The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '虚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The explosion reduced the facilities to ruins.
その施設は爆破によって廃虚になった。
Natural humility.
生まれながらの謙虚さ。
His nephew was brought up to be modest and considerate.
彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。
Time reveals truth as well as falsehood.
時は虚偽のみならず真実も明らかにする。
You have to distinguish fact from fiction.
事実と虚構を見分けなければならない。
Chris is very attractive and wealthy, but not very modest.
クリスはとても魅力的だし、お金も持っています。でも、少しばかり謙虚さが足りません。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.
彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Ha-ha-ha-hah! No worry! I brazenly bluffed.
「わはははは、心配するなっ!」オレはあえて虚勢を張った。
Even when being praised, modesty is important.
褒められても謙虚が大事。
I contended against falsehood.
僕は虚偽を論破しようと論争した。
Every type of socialization requires a lie.
あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
Learn humility.
謙虚さを身につけて。
We have to be ready not only for a straightforward test of strength, but also for a struggle in which every strategy comes into play.
いつも真っ向勝負だけでなく、たまには虚虚実実の駆け引きとやらもやってみたいよね。
Your lies pain me.
あなたは虚言で私は苦しめる。
We talked quite frankly.
虚心坦懐に話し合った。
There is, perhaps, not one of our natural passions so hard to subdue as vanity.
おそらく、人間の持って生まれた感情の中で、虚栄心ほど抑えにくいものはないだろう。
He can't tell fact from fiction.
彼には事実と虚構の区別がつかない。
I talk to God but the sky is empty.
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。
The castle is now in ruins.
その城は今では廃虚となっている。
The older he grew, the more modest he became.
彼は年をとるにつれて、一層謙虚になった。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
So far from being robust, he was extremely weak.
彼は強健どころか実に虚弱だった。
The humble man is getting along with his neighbors.
その謙虚な男は近所の人達とうまくやっている。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の区別がほとんど出来なかった。
You would be a better person if you learnt humility.
謙虚さを身につけたら、あなたはもっといい人になるであろう。
That ancient ruin was once a shrine.
あの古代の廃虚は、かつては神社だった。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.