Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The bug is still alive. | その虫はまだ生きている。 | |
| The decayed tooth has come off of itself. | 虫歯はひとりでにぬけてしまった。 | |
| Woodpeckers peck tree trunks with their long pointed beaks and eat insects found there. | きつつきは、長く尖ったくちばしで、木の幹をつついて、中にいる虫を食べます。 | |
| The birds ate the bugs taking turns. | 鳥が虫を交替で食べました。 | |
| A lot of insects are chirping in the field. | たくさんの虫が野原で鳴いている。 | |
| There is no accounting for tastes. | 蓼食う虫も好き好き。 | |
| I got my decayed tooth pulled out. | 私は虫歯を抜いてもらった。 | |
| Faber wrote books about insects. | ファーブルは昆虫についての本を書いた。 | |
| This magnifying glass magnifies objects by 200 times. | この虫めがねが物を200倍に拡大します。 | |
| Athlete's foot is my brother's problem. | 水虫が兄の悩みの種なのです。 | |
| Don't make such a sour face. | そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。 | |
| The mother bird brought worms for her young ones. | 母鳥が雛に虫を持ってきた。 | |
| I must get a bad tooth pulled out. | 私は虫歯を1本抜いてもらわなくてはなりません。 | |
| My athlete's foot hurts. | 水虫が痛みます。 | |
| That hut is crawling with lizards and insects. | あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。 | |
| Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? | 手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 | |
| It takes two years for the butterfly to mature. | その蝶は成虫になるまでに2年かかる。 | |
| Even a worm will turn. | 虫ですら向かってくるものだ。 | |
| One day this caterpillar will turn into a beautiful butterfly. | いつの日かこの芋虫は美しい蝶へと変化することでしょう。 | |
| And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. | 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 | |
| Tom is a bookworm. | トムは本の虫だ。 | |
| I got a bug in my eye and I can't get it out. | 目に虫が入って取れません。 | |
| I got a lot of insect bites in the woods. | 林の中でいっぱい虫にさされた。 | |
| I have a lot of bad teeth. | 今は虫歯だらけだ。 | |
| When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them. | 昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。 | |
| Mary is a bookworm. | メアリーは本の虫です。 | |
| The caterpillar turned into a butterfly. | 毛虫が蝶々に変わった。 | |
| If you look carefully, you'll find some insects. | 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 | |
| The early bird gets the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Cockroaches are insects. | ゴキブリは昆虫です。 | |
| He's a crybaby, just like always. | 彼は相変わらず泣き虫だ。 | |
| There is no accounting for tastes. | タデ喰う虫も好き好き。 | |
| It's a well-known fact that spiders aren't insects. | クモが昆虫でないというのはよく知られた事実だ。 | |
| The prime minister's answer was equivocal. | 首相の答弁は玉虫色だった。 | |
| The insect ate the peach hollow. | 虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。 | |
| You're taking a lot for granted. | 虫がよすぎる。 | |
| When I lifted a potted plant in my garden, there were swarms of little insects crawling underneath, and I instinctively let out a shriek. | 庭にあった鉢植えをどけたら、小さな虫がうじゃうじゃといて、思わず悲鳴をあげてしまった。 | |
| Keep this insect alive. | この虫を殺さないでおきなさい。 | |
| The dentist pulled my bad tooth. | 歯医者は私の虫歯を抜いた。 | |
| He is what is called a bookworm. | 彼はいわゆる本の虫だ。 | |
| These insects are widely distributed throughout Japan. | この種の昆虫は日本に広く分布している。 | |
| This will keep bugs off. | これは虫除けになります。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| The wicked witch cast an evil spell on the man and turned him into an insect. | 意地の悪い魔女が男にとんでもない魔法をかけて、虫に変えてしまった。 | |
| Recently the worms increased. | 最近虫が多くなった。 | |
| An insect is a small animal and it has six legs. | 昆虫は6本の脚をもつ動物である。 | |
| My hobby is collecting insects. | 私の趣味は昆虫を集めることです。 | |
| That makes me disgusted just to think of it. | 考えただけで虫唾が走るわ。 | |
| It's just throwing money away to have a yacht you rarely use. | めったに乗らないヨットなんてただの金食い虫だ。 | |
| Your dog has worms. Give him vitamins. | 貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。 | |
| We went into the woods in search of insects. | 昆虫をさがして森へ行った。 | |
| I got a lot of insect bites in the woods. | 森の中でたくさん虫に刺された。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| She has a decayed tooth. | 彼女には虫歯が1本ある。 | |
| Some insects can take on the color of their surroundings. | 昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。 | |
| There the spider waits for small insects like butterflies and dragonflies to be trapped. | クモはそこで、チョウとかトンボといった小さな昆虫が罠にかかるのを待つ。 | |
| A lot of insects vanished overnight. | たくさんの虫が一晩のうちに消えてしまった。 | |
| He has an interest in collecting insects. | 彼は昆虫採集に興味を持っている。 | |
| You've sure got a short fuse today. | 今日はずいぶん虫の居所が悪いようですね。 | |
| You should try not to scratch insect bites. | 虫に刺された跡を引っかかないようにした方がいいよ。 | |
| This tooth is decayed. | この歯が虫歯になっています。 | |
| This kind of blanket needs good airing. | この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。 | |
| He resented being called a coward. | 彼は弱虫扱いをされておこった。 | |
| Since I developed this cavity, my tooth has been really sensitive to heat and cold. | 虫歯ができちゃって、冷たい物を食べるとしみるんだ。 | |
| He bent over to see insects in the flowerbed. | 彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。 | |
| I had my decayed tooth removed. | 私は虫歯になった歯を抜かれた。 | |
| Many species of insects are on the verge of extinction. | 多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。 | |
| I don't have any cavities. | 虫歯は1本もありません。 | |
| Making light of cavities can be a matter of life and death. | 虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。 | |
| You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working. | 彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。 | |
| Cavities have become rarer in the developed countries and more people will be able to eat with their own teeth throughout their life. | 先進国では虫歯が激減し、自分の歯で一生食べられる人が増えています。 | |
| I have athlete's foot and it's very itchy. | 水虫がかゆいのです。 | |
| Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants. | 殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。 | |
| You're all cowards. | おまえらはみんな弱虫だ。 | |
| The dentist pulled out his decayed tooth. | 歯医者は彼の虫歯を抜いた。 | |
| Bob derives pleasure from observing insects. | ボブは昆虫の視察に楽しみを感じている。 | |
| What do you call this insect in English? | この虫は英語で何て言うのですか。 | |
| The bird was looking for worms. | 鳥は虫を探していた。 | |
| Thanks to this book, I learned some interesting facts about this insect. | 私はこの本のおかげでこの昆虫についていくつか面白い事実を知った。 | |
| Even worms are bought for medical research. | 虫でさえも医学研究のために購入される。 | |
| Strength always prevails in the insect Kingdom. | 昆虫の世界では、常に力が優先する。 | |
| Bad teeth often cause pain. | 虫歯はよく痛む。 | |
| She is what we call a bookworm. | 彼女はいわゆる本の虫です。 | |
| He looks as if he could not even harm a fly. | 虫も殺さぬ顔。 | |
| I think I have a cavity. | どうも虫歯のようです。 | |
| Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms. | 人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。 | |
| I think I have a decayed tooth. | どうも虫歯のようです。 | |
| You're a bookworm. | 君は本の虫だね。 | |
| Even the smallest worm will turn if trodden on. | 極小の虫でも踏まれれば、そりくり返る。 | |
| A mother must protect her child's teeth from decay. | 母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。 | |
| Do those insects sting? | あの虫たちは刺しますか。 | |
| The early bird catches the worm. | 早起きの鳥は虫を捕える。 | |
| Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. | 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 | |
| As rust eats iron, so care eats the heart. | 錆が鉄を虫食むのと同様に心配は心を虫食む。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| The children were mending their butterfly-nets. | 子供達は昆虫網を直していた。 | |
| I have bad athlete's foot. | 水虫がひどいのです。 | |
| Which bug hurt you? | どの虫があなたを傷つけるんですか。 | |
| My pastime is collecting insects. | 私の趣味は昆虫採集です。 | |
| A butterfly is a mature caterpillar. | 蝶は成長した毛虫である。 | |