UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '行'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If the demolition of buildings is uncontrolled, a fine city is in danger of becoming nothing more than a concrete jungle.もし建物の取り壊しが無制限に行われるなら、美しい町が単なるコンクリート・ジャングルになる危険があるのである。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
Tom has over three million dollar deposited in that bank.トムにはあの銀行に預けた3百万ドルを超える金がある。
She went to this shop and that.彼女はあちこちの店に行った。
He almost never went there.彼はめったにそこへ行かなかった。
I'll drop you a few lines.数行、手紙を書き送ります。
I want to go abroad.私は外国へ行きたい。
Let's go by taxi, OK?タクシーで行きませんか。
You must judge the situation and act accordingly.状況を判断してそれに応じて行動しなければならない。
That is a criminal offense, and you will surely be punished!それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
We came by a tiny village on our way to the country.私は田舎へ行く途中小さな村を通った。
The time will come and in it we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめるときが来るだろう。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Come on, Ken.さあ行こう、ケン。
She has gone to Paris.彼女はパリに行っていて、ここにはいない。
Either way will lead you to the station.どちらの道を行っても駅にでますよ。
After graduating from college my brother went to the United States for the purpose of doing further research.私の兄は、大学を卒業した後、さらに研究を進めるために合衆国に行った。
I object to you going to Europe alone.私は、あなたが1人でヨーロッパに行くことに反対です。
They have all been through wind tests.どの飛行機もか風に対する検査を受けているからね。
She has a feminine insight into human behavior.彼女には人間の行動を見抜く女性らしい洞察力がある。
He will probably never walk again.彼は二度と歩いて行こうなんてしないだろうな。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
He insists on going to the park with his father.その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
The new government is expected to bring about a good number of administrative reforms.新政府は数多くの行政改革をもたらすものと期待された。
The steamer wound in and out among the islands.船は島々の間を見えつ隠れつして縫うように進んで行った。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Either you or I have to go there.君か私のどちらかがそこに行かなければならない。
I didn't notice Tom had gone.トムが行ってしまったのに気付かなかった。
My behavior put him out of humor.僕の行為でかれはきげんを損じた。
He is doing penance.彼は罪滅ぼしに難行苦行をしている。
Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.サーシャとマリーア。君たちにはちょっと想像もつかないほど、お父さんは君たちを愛しているよ。君たちふたりもがんばったから、約束した通り、ホワイトハウスには、新しく飼う子犬を一緒に連れて行けるよ。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
I go to church on Sunday.日曜には私は教会に行く。
His act was nothing short of superhuman.彼の行為は全く神業だった。
Where can I go to get a map of Europe?どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。
He went to see her the other day.彼は先日彼女に会いに行った。
I'm going to my room, so I can study.私は勉強できるように自分の部屋に行く。
She was aching to go to the party.彼女はパーティーに行きたくてたまらなかった。
It is half a year since he went to Tokyo.彼が東京に行ってから半年になります。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
My plane leaves at six o'clock.6時の飛行機なのです。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
Can you justify the use of violence?君は暴力行使を正当化することができますか。
I went to Sapporo on business and went over budget.札幌に出張に行って、足が出てしまった。
That was my first visit to Japan.私が日本に行ったのはそれが初めてのことだ。
She will often go shopping on holidays.彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
Could you tell me the way to the station?すみませんが、駅へ行く道を教えていただけませんか。
Grace goes upstairs to the extension telephone.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
She kept her valuables in the bank for safety.貴重品は安全のために銀行に預けていた。
No matter where you go in Holland, you'll see windmills.オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
We broke our journey at Tokyo.私たちは旅行の途中でしばらく東京に滞在した。
I will go to Kumamoto to see Mr Aoi tomorrow.私は明日葵さんに会いに熊本へ行くつもりです。
He went to sea to swim.彼は泳ぐために海は行った。
Such conduct would subject the offender to a heavy penalty.そのような行いをすれば違反者は重罰を受けるだろう。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
If you want any more wine, go to the cellar and get some.もしぶどう酒がもっとほしければ、地下室へ行ってとっておいで。
Which train is bound for Odawara?小田原行きはどちらの電車ですか。
The other day I attended a class reunion of my elementary school.この前小学校の同窓会に行った。
I went with the women so that I could guide them around Nagasaki.私は長崎を案内するために彼女たちといっしょに行きました。
My father is absent in Tokyo.父は東京に行っていて留守です。
He went to Paris, where he lived for five years.彼はパリに行き、そこに5年間すんだ。
You can take either road to get to the park.こちらの道を行ってもその公園へ行けます。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
His actions do not always correspond to his words.彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
I think it wrong that he should go alone.彼が1人で行くというのはよくないと思う。
I've been to the supermarket.そのスーパーには行ったことがある。
The plane put down at Itami Airport on time.飛行機は時刻通り伊丹空港に着いた。
The bank is next to the post office.銀行は郵便局の隣です。
On arriving in the town, he went straight to see her.その町に着くとすぐ、彼はまっすぐ彼女に会いに行った。
The plane flew over the mountain.飛行機は山の上を飛んだ。
I love trips.旅行が好きです。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Who planned that trip?その旅行は誰が計画したの?
We went to the station to see her off.私たちは彼女を見送りに駅まで行った。
Why not let him pursue his studies as he likes?彼の好きなように研究を続行させたらいいではないか。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
Get a haircut.床屋に行きなさいよ。
Everything should be done in accordance with the rules.すべてが規則通りに行われる。
His deeds do not accord with his words.彼の行いは言うことと一致しない。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
Tennis is hard. The ball flies off in all directions when I hit it.テニスって難しいよね。打ったボールが色んなところに飛んで行っちゃうんだから。
I'd like to go skiing with her.私は彼女とスキーに行きたい。
Let me go!私を行かせて。
She went to the hospital yesterday.彼女は昨日、病院に行った。
We took a back road to avoid the heavy traffic.私たちは交通渋滞を避けるため、裏道を行った。
I've been to Osaka on business.仕事で大阪まで行ってきた。
Travel agencies' profits soared.旅行会社の収益が急増した。
Have you been to Kyoto?京都には行かれましたか。
Each person has various reasons for going on a trip abroad.人にはそれぞれ外国旅行に行く理由がいろいろある。
Where were you going?あなたはどこに行くところでしたか。
Not all of us went to the Sapporo Snow Festival.私達みんなが札幌雪祭りに行ったわけではありません。
He has been to Europe many times.彼は何度もヨーロッパに行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License