Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some went on foot, and others by bicycle. | 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 | |
| We are looking forward to going on a hike next week. | 私達は来週ハイキングに行くのを楽しみにしています。 | |
| I'm coming. | いま行くよ。 | |
| My son is not old enough for school. | 息子はまだ学校へ行く年齢ではありません。 | |
| Do you plan to go overseas? | 君は海外へ行くつもりですか。 | |
| He goes abroad every year. | 彼は毎年海外へ行く。 | |
| I'm going to go to the doctor this afternoon. | きょうの午後医者へ行く予定にしている。 | |
| He'll go, too, won't he? | 彼も行くでしょう。 | |
| I decided to visit the United States on this account. | この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。 | |
| In the end, they made up their minds to go by plane. | 結局彼らは飛行機で行く決心をした。 | |
| How long will it take me to get there by bus? | バスでそこに行くのにどれくらいかかるのでしょうか。 | |
| I think it wrong that he should go alone. | 彼が1人で行くというのはよくないと思う。 | |
| Do not forget to take your umbrella when you leave here. | ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said. | その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。 | |
| It looks like Bill will go to medical school after all. | ビルは結局医大に行くそうだ。 | |
| Visiting a foreign country must be expensive. | 外国へ行くのは高くつくにちがいない。 | |
| I thought it would be fun for us to go skiing together. | 一緒にスキーに行くのは楽しいだろうと思ったんだ。 | |
| My father often goes to America on business. | 父は商用でアメリカに行くことが多い。 | |
| I am afraid to go. | 私は行くのが怖い。 | |
| You ought to go by taxi, or you might not get there in time. | タクシーで行くべきでしょ、でないと間に合わないかもしれないよ。 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| Tom said he had nowhere to go. | トムは「行くところがないんだ」と言った。 | |
| If you go fishing tomorrow, I will, too. | もしあなたが明日釣りに行くなら私も行きます。 | |
| I hope it pans out. | うまく行くといいわね。 | |
| Where are you going? | どことどこへ行く予定ですか。 | |
| We needed a taxi to take us to the station. | 駅に行くのにタクシーが必要だった。 | |
| Will you go to America next month? | あなたは来月アメリカに行く予定ですか。 | |
| I am to go to Paris. | 私はパリに行く事になっている。 | |
| The thought of going to work tomorrow really depresses me. | 明日仕事に行くと考えると、私は本当に気分が滅入る。 | |
| I am going to Hawaii next year. | 私は来年ハワイへ行くことになっています。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| What do you say to going for a drive? | ドライブに行くのはどう。 | |
| My father allowed me to go swimming. | 父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。 | |
| I asked him if he would go there the next day. | 私は彼に翌日そこへ行くかどうかと聞いた。 | |
| After getting through customs, I was free to go wherever I wanted. | 税関を通り抜けると、私は好きなところへどこへでも自由に行くことができた。 | |
| Masako usually walks to school. | 正子はふだん歩いて学校へ行く。 | |
| He adores going to the theater. | 彼は芝居を見に行くのが大好きだ。 | |
| I'm still hesitating whether to go there or not. | 私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。 | |
| Count me out if you go bowling. | ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。 | |
| It was such a fine day that we decided to have a picnic. | とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。 | |
| You probably think she told me she was on her way to visit her sick grandmother. | みなさん、おそらく彼女が病気のおばあさんを見舞いに行く途中だと言ったと思っているだろう。 | |
| I don't like being asked to go shopping. | 私は買い物に行くよう頼まれるのが好きではない。 | |
| We met him on the way there. | 私達はそこへ行く途中で彼に会った。 | |
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| It will cost you more to go by plane. | 飛行機で行くと高くつくわよ。 | |
| He is going to stay at a friend's house. | 友達の家に泊まりに行く。 | |
| Come round the corner for coffee. | ちょっとそこまでコーヒーを飲みに行く。 | |
| Can you tell me the way to the nearest post office? | 最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。 | |
| The thing blocking my path was a stone wall of less than 1 meter's height. | 行く手を阻んだものは、高さ1メートル足らずの石壁でした。 | |
| Everything will turn out for the best. | 結局万事旨く行くだろう。 | |
| If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often. | もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。 | |
| Do you care where we go? | 私達が何処に行くかが貴方にとって重要? | |
| I'll pick you up at 2:30. | 二時半に迎えに行くよ。 | |
| I would as soon stay where I am as go to such a place. | そんな所へ行くくらいなら私はむしろこのまま今いる所にいたい。 | |
| You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane. | 飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。 | |
| Where are you going on your date tonight? | 今夜のデートはどこに行くの? | |
| Mr. Takahashi agreed to go with you. | 高橋さんは君と一緒に、行くことに同意した。 | |
| I'm reluctant to let myself be known in strange company. | 知らない人ばかりの所に行くのは気が進まないんです。 | |
| I stopped off at Osaka on my way to Tokyo. | 私は東京へ行く途中大阪へ立ち寄った。 | |
| He took his daughter with him whenever he went abroad. | 外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。 | |
| It's your decision whether you go or stay. | 行くかとどまるかは君の決断することだ。 | |
| Yes, I'll be right there. | わかったわ。すぐ行くから待っててね。 | |
| The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing. | 機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。 | |
| As a pianist, he is far above me. | ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。 | |
| I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house. | 一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。 | |
| We're going to the movies. | 私たちは映画に行くところです。 | |
| He finally went through with his plan to go to Thailand. | 彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。 | |
| Hanako is set on going to Paris. | 花子はパリに行く事に心を決めている。 | |
| Well, let's go. | さあ、行くぞ。 | |
| It makes no difference whether you go or not. | 君が行くかどうかは重要ではない。 | |
| I love to fish in the trout stream behind my house. | 私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。 | |
| I saw them leave the coffee shop downstairs. | 私は彼らが下の喫茶店から出て行くのを見た。 | |
| Education means something more than going to school. | 教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。 | |
| We are going to a dance tomorrow. | 明日ダンスに行く事になっています。 | |
| We had no choice but to go there. | 私たちはそこへ行くよりほかなかった。 | |
| I suggested that she go alone. | 私は彼女が一人で行くのがよいといいました。 | |
| The stream becomes shallower as you move upriver. | その川は川上に行くほど、より浅くなっている。 | |
| Will you go to Tokyo by bus? | バスで東京に行くつもりですか。 | |
| Are you going on foot or by bus? | 歩いて行くの、それともバスで行くの。 | |
| Nothing will stop his going. | 彼はどうあっても行くでしょう。 | |
| He seldom, if ever, goes to the cinema. | 彼は映画館に行くことはまずない。 | |
| You should polish your shoes before you go to the party. | パーティーに行く前に君の靴を磨くべきですよ。 | |
| How about going to a disco this weekend? | 週末にディスコに行くのはどうですか。 | |
| You may expect me tomorrow. | 明日行くからそのつもりで。 | |
| Are you going or staying? | 行くのか行かないのか。 | |
| She doesn't have to go to school on Saturday. | 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 | |
| I'm going to fly to the moon. | 僕は月へ飛んで行くつもりさ。 | |
| Please tell me how to get to the bank. | 銀行へ行く道を教えて下さい。 | |
| You don't have to go to the party if you don't want to. | 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 | |
| I'll give you a call before I visit you. | 君のところへ行く前に電話をかけます。 | |
| I don't have to go to school tomorrow. | 私は明日学校に行く必要がない。 | |
| I will call for you at seven. | 7時にきみを迎えに行くよ。 | |
| The number of people who go abroad has been increasing. | 外国へ行く人の数が増えてきている。 | |
| We're torn between going to a hot spring and going skiing. | 今、温泉に行くかスキーに行くかもめているんだよ。 | |
| He was going to school. | 学校へ行くところでした。 | |
| I thought we were going to go somewhere. | 私たちはどこかに行くものだと思っていました。 | |
| I don't have any clothes for when I go clothes shopping. | 服を買いに行く時の服がない。 | |
| She always walks to school. | 彼女はいつも歩いて学校に行く。 | |
| How long will it take by plane? | 飛行機で行くとどれくらいかかりますか。 | |