UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
A revolution has occurred in technology.科学技術において革命が起きた。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
The operation is quite free from danger.その手術は全く危険がない。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
How much money has been spent on building the museum?美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License