UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The operation is quite free from danger.その手術には全く危険はありません。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会社がその県に支社を設立した。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
Some Asians seek more technological solutions.一部の東洋人はより技術の解決策を求める。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
He is known as a proficient artist in his field.彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
He had an operation on his left leg.彼は左足に手術を受けた。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
After his death, his paintings were hung in the museum.死後彼の絵はその美術館に展示された。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Swimming is a very useful skill.水泳は大変役に立つ技術である。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
He has a good eye for art.彼は芸術に関しては目が肥えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License