UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
There used to be an art museum in this neighborhood.昔は近所に美術館がありました。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He was operated on for lung cancer.彼は肺ガンの手術を受けた。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
We live in the age of technology.我々は科学技術の時代に住んでいる。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
My grandmother had an operation in Germany.私の祖母はドイツで手術を受けた。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He decided to have the operation.彼は手術を受けることを決めた。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License