UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
That artist created a lot of beautiful pictures.その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He is the greatest living artist.彼は現存する最高の芸術家である。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
Modern technology has made our lives more comfortable.現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I study art history.私は美術史を勉強します。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
Technology has failed to ease the conflict between man and nature.科学技術は人間と自然の対立関係を和らげることができなかった。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He is one of the greatest artists in Japan.彼は日本の最高の芸術家の1人です。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
The next stage was to enter a good arts school.次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を実現した。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
His handling of the ball borders on wizardry.彼のボールさばきは魔術に近い。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License