UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
It is the correct approach to modern ski technique.それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Take her to the OR.彼女を手術室に運んでくれ。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
I'm just an amateur when it comes to art, but I really like this painting.美術については全くの門外漢なのですが、この絵はなんとなくすごく気に入りました。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
The artists who succeed best in doing so.そうすることにもっともうまく成功する芸術家。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
This road will take you to the museum.この道を行けば美術館に出ます。
I don't want to have an operation.手術はしたくないのですが。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
I study art history.私は美術史を勉強します。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
He gave an interesting broadcast about modern art.彼は現代美術についての面白い放送をした。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
They have developed sophisticated computers.彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
Many famous artists live in New York.たくさんの有名な芸術家がニューヨークに住んでいる。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
I am still a bit sore after my operation.手術を終えて私はまだ少し痛い。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education.これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
He is something of an expert on oriental art.彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
Noh is a traditional Japanese art.能は伝統的な日本の芸術である。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
The food is always arranged so artistically.その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License