The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is known as a proficient artist in his field.
彼はその分野で練達の芸術家として知られている。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.
改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
His work is in engineering.
彼の仕事は技術に関する。
It took the doctor eight hours to do the operation.
その手術をするのに医者は8時間かかった。
It's a wonderful work of art.
それはすばらしい美術品です。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
He is as great an artist as lived.
彼は古来まれな芸術家だ。
I'm not much of a one for art.
美術に凝っているわけでもない。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
Father is going to undergo an operation.
父は手術を受ける事になっている。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.
彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.