The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't think that technology provides us with everything we need.
科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The operation cannot wait.
手術は待てない。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He was raised in an artistic family.
彼は芸術的な家庭に育った。
You have to have an operation.
手術をしなければなりません。
She decided to have surgery.
彼女は手術を受けることに決めた。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
We should adopt flexible tactics for the moment.
当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
She fell in love with a young artist.
彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Did you go to the art exhibition?
美術展覧会に行きましたか。
Where is the bus stop for the museum?
美術館行きのバス停留所は、どこですか。
Where's the museum?
美術館はどこにありますか。
Will surgery help it?
手術をすれば治りますか。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.
馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
The engineer thought of a new model.
その技術者は新型を思いついた。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
We live in the age of technology.
我々は科学技術の時代に住んでいる。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.
このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
They assisted him in performing the operation.
彼らは彼が手術をするのを手伝った。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.