A comparison of carotid endarterectomy performed under local anaesthetic vs general anaesthetic.
局所麻酔下で行う内頚動脈内膜剥離術と全身麻酔下での比較。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.
外科医は私に手術を受けるよう説得した。
When he whispered something into her ear, she moved just as he said, as if she had been hypnotized.
彼が耳元で何かを囁くと、彼女はまるで催眠術にかかったかのように、彼の言う通りの動きをした。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
I learned to live without her.
僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
I love art and quiet evenings at home.
美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
You must be superior to me in this skill.
この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
I don't want to have an operation.
手術はしたくないのですが。
Carry her to the operating room.
彼女を手術室に運んでくれ。
The art teacher paints at night.
美術の先生は、夜に絵を描きます。
The doctor decided to operate at once.
医者はすぐに手術をすることに決めた。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
His work is in engineering.
彼の仕事は技術に関する。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.
この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Her condition is improving after the operation.
手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Our tastes in art agree.
われわれの芸術上の好みは一致する。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
A worldwide plague of theft emptied museums.
世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
The aide suggested a change in tactics to him.
副官は戦術の変更を彼に提案した。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
This peach is a beauty.
この桃は芸術品だよ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.
伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.
美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
He has great ability as an artist.
彼は芸術家としてたいへん才能がある。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
When was printing invented?
印刷術はいつ発明されましたか。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.
ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になる夢を実現した。
She went to France in order to study art.
彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.
京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.