UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He fancies himself as an artist.彼は芸術家を気取っている。
He teaches arts and crafts in a school.彼は美術工芸を学校で教えている。
Art was in its golden age in Venice during the Renaissance.ルネッサンス時代、ベニスの芸術は全盛期を迎えていました。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
The surgeon persuaded me to undergo an operation.外科医は私に手術を受けるよう説得した。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The surgeon operated on her for lung cancer.医者は彼女の肺がんの手術をした。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Where's the museum?美術館はどこにありますか。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Not everybody can be an artist.人は誰でも芸術家になれるわけではない。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
She will be a famous artist in the future.彼女は将来有名な芸術家になるだろう。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Six months ago I had an operation for the cataract in my right eye.半年前に右目の白内障の手術をしました。
His mother tried to cultivate her son's interest in art.母親は息子の芸術に対する関心を育てるように努めた。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
This is the very reason why I take no interest in art.こういうわけで、まさに私は芸術に全く関心がないのです。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
Technological progress has made Japan what she is.日本が今日あるのは科学技術の進歩のためである。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
This we can call a work of art.これを私たちは芸術品と呼ぶ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
Old people have difficulty understanding new technology of the time.歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
The French are said to love art.フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
He used to go to the museum on Sunday.彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐに手術をすることに決めた。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
It wasn't Mary that he went to the museum with.彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
Artists are highly respected in France.フランスで芸術家は大変尊敬されている。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Technological progress has made Japan what she is.今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Boxing has been defined as the art of hitting without being hit.ボクシングは、打たれずに打つ術だと定義されている。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Why don't you try a different tack?戦術を変えてみたら。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
He has excellent techniques which would outdo a specialist.彼は専門家はだしの優れた技術をもっている。
Practical utility and artistic beauty combine to make a comfortable house to live in.実用性と芸術性が相まって住みよい家ができる。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
I love art and quiet evenings at home.美術が好きです。それと家で過ごす静かな夜が。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License