The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
I was relieved to know that the operation was a success.
私は手術が成功したと知って安心しました。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I am not an artist. I never had the knack for it.
私は芸術家ではない。全然向いていない。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.
なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
He is the greatest living artist.
彼は現存する最高の芸術家である。
The doctor decided to operate at once.
医師はすぐに手術をする事に決めた。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.
お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
She went to the museum by taxi.
彼女はタクシーで美術館に行った。
He is anything but that.
彼は断じて芸術家なんかではない。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.