The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
Love for art carried him abroad.
彼は美術が好きで外国へ出かけた。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.
私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I'm not much of a one for art.
美術に凝っているわけでもない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
There used to be an art museum in this neighborhood.
昔は近所に美術館がありました。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.
内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Two thirds of the employees of this company are engineers.
この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
Not everybody wants to be an artist.
人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
It is the correct approach to modern ski technique.
それは近代スキーの技術への正しい接近法である。
Does this bus go to the museum?
このバスは美術館まで行きますか。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.
男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
I underwent major surgery last year.
私は去年大手術を受けた。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.
この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I am a big fan of the arts.
芸術が大好きだね。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.
今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Her mother is going to undergo a major operation next week.
彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
This is shorthand.
これが速記術というものだ。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.