UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
They say there's a Picasso and three Renoirs in that museum.あの美術館にはピカソが1枚とルアノールが3枚あるそうだよ。
Art is loved by everybody.芸術はみんなに愛されている。
She fell in love with a young artist.彼女は若い芸術家と恋に落ちた。
He participated in the horse dressage competition.彼は馬場馬術競技に出場した。
I wonder what the advantage of this technique is.この技術の利点って何なのかな?
My father ought to have had an operation for cancer.父はガンの手術を受けるべきであったのに。
I am not an artist. I never had the knack for it.私は芸術家ではない。全然向いていない。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
This museum is equipped with a fire prevention system.この美術館には防火の設備がある。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He had an injection prior to the operation.手術の前に彼は注射をされた。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Participating in the general meeting raised my awareness of the new technologies in data transportation.総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
They assisted him in performing the operation.彼らは彼が手術をするのを手伝った。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
Carry her to the operating room.彼女を手術室に運んでくれ。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
What's your favorite kind of art?どのような種類の芸術が好きなのですか?
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Trolling is a art.釣りね芸術の一つ。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Will surgery help it?手術をすれば治りますか。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I was keyed up over her impending operation.私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I would like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
The surgeon operated on the patient.その外科医はその患者を手術した。
The artist exclaimed.その芸術家は叫んだ。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
The operation is accompanied with a lot of pain.その手術には大変な痛みが伴う。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
We are internationally competitive in production technology.私たちは生産技術では国際的に競争力がある。
When was printing invented?印刷術が発明されたのはいつですか?
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Compared to fifty years ago, today's aviation technology has made great progress.50年前と比べると、今日の航空技術はずいぶん発達したものだ。
Man hopes to master nature with science and technology.人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License