UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
I have known intimately a great many persons who were absorbed in the arts.芸術に没頭しているとてもたくさんの人たちとも懇意にしてきた。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
I'd like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
He had a little operation on his left leg.左足のちょっとした手術をした。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He went to art school to study painting and sculpture.彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
He has submitted to an operation.彼は手術を受けることを決めた。
Not everybody wants to be an artist.人は誰でも芸術家になりたいわけではありません。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
I think he is the greatest artist of the time.私は彼が現代最高の芸術家だと思う。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
In art, as in love, instinct is good enough.美術と愛において、本能だけでいい。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Kabuki is an old Japanese art.歌舞伎は古くからの日本の芸術だ。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Tom isn't interested in art at all.トムは芸術には全く関心がない。
Clive wants to be an electronic engineer.クライブは電子工学の技術者になりたい。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
This peach is a beauty.この桃は芸術品だよ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
It took the doctor eight hours to do the operation.その手術をするのに医者は8時間かかった。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Apprenticeship is a system where you eat, sleep and live with your master and are taught various martial arts know-how and secrets.内弟子とは師と寝食をともにし、あらゆる武術のノウハウと秘伝を伝える制度だ。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
Father is going to undergo an operation.父は手術を受ける事になっている。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
Her condition is improving after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
It is the most artistic picture I have ever taken.それは、私がこれまでとったもっとも芸術的な写真です。
He is anything but that.彼は断じて芸術家なんかではない。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になるという夢を現実した。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
The man awed the girl with his magic tricks.男は魔術で少女を恐れさせた。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Open source is the engine that drives technological innovation.オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
Many paintings hang in art museums.美術館には絵がたくさんかかっている。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Their highest skill was woodworking.彼らの最高の技術は木工細工に見られた。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
He has to have an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Art is my lifework.芸術は私の一生の仕事だ。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
He was raised in an artistic family.彼は芸術的な家庭に育った。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Surgery is the best solution.手術が一番いいでしょう。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
She went to France in order to study art.彼女は美術の勉強をするためにフランスにいった。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
This peach is a work of art.この桃は芸術品だよ。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
The art exhibition is now being held in Kyoto.その美術展は今京都で開かれています。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
I had an operation for glaucoma last year.去年緑内障の手術をしました。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
I'm not much of a one for art.美術に凝っているわけでもない。
He is proud that he is an artist.彼は芸術家であることを自慢している。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
Karate is an art of unarmed defense.空手は武器を用いない護身術である。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Such skills could be put to many practical uses.そのような技術は多くの実用が可能であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License