ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障の手術をしました。
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
The artistic beauty of the garden is truly amazing.
庭園の芸術的な美しさが素晴らしいです。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.
剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.
私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Both my father and I went to the museum for the first time.
父も私も初めてその美術館へ行きました。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
There remain approximately 900 art sketches by Leonardo da Vinci.
レオナルド・ダ・ヴィンチの美術素描は約900点現存しています。
I was keyed up over her impending operation.
私は彼女の間近に近付いた手術のことで緊張していた。
I had a tubal ligation.
不妊手術を受けました。
He was operated on for lung cancer.
彼は肺ガンの手術を受けた。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
When was it that you visited the museum?
君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
This we can call a work of art.
これを私たちは芸術品と呼ぶ。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Many paintings hang in art museums.
美術館には絵がたくさんかかっている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.