The engineer seeks not so much to know nature as to make use of it.
技術者は自然を知ろうとするよりはむしろ利用しようとする。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
Where's the museum?
美術館はどこにありますか。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.
多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.
船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Tom isn't interested in art at all.
トムは芸術には全く関心がない。
She is artistic by nature.
彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
I like art and music among my school subjects.
私は学科では美術と音楽が好きです。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
The doctor performed the operation.
その医者が手術を行った。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Science and art must contribute to the promotion of human welfare.
科学と芸術は人類の幸福の増進に貢献しなければならない。
Noh is a traditional Japanese art.
能は伝統的な日本の芸術である。
The engineer thought of a new model.
その技術者は新型を思いついた。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Why didn't modern technology develop in China?
近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.