The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Technological progress has made Japan what she is.
今日の日本があるのは科学技術の進歩のおかげだ。
Which will he choose I wonder, Martial arts or death?
彼は二者択一を選ぶことでしょう。武術か死か。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
In art, as in love, instinct is good enough.
美術と愛において、本能だけでいい。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
He contributed a lot of money for the sake of art.
彼は芸術のために大金を寄付した。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I can't draw, but my sister is a great artist.
私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.
技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
He is something of an expert on oriental art.
彼は東洋芸術のかなりの専門家だ。
Everyone is more or less interested in art.
誰でも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
They have developed sophisticated computers.
彼らは高度な技術のコンピューターを開発した。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
その美術展は今京都で開かれています。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
This road will take you to the museum.
この道を行けば美術館に出ます。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
They are great masterpieces of European art.
それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Such skills could be put to many practical uses.
そのような技術は多くの実用が可能であろう。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.
ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He decided to abandon law for art.
彼は法律をやめて美術をやることにしました。
They moved the troops back in a sudden change of tactics.
彼らは戦術を急に変更して軍を後退させた。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
She has no experience in typing, nor does the skill interest her.
彼女はタイプライターの経験はないし、そういう技術もない。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
He is by nature an artist.
彼は生まれながらの芸術家である。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.