UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
This museum has been closed for five years.この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
He is something of an artist.彼はちょっとした芸術家だ。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
He realized his dream of becoming an artist.彼は芸術家になる夢を実現した。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
An architect should not pretend to be an artist.建築家は芸術家ぶってはならない。
Science and technology have come to pervade every aspect of our lives and, as a result, society is changing at a speed which is quite unprecedented.科学技術は我々の生活のあらゆる側面に浸透するようになり、その結果として社会は全く前例のない速度で変化しつつある。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation.妹さんが手術後危機を脱したそうで、よかったですね。
She learned the craft of basket weaving from her grandmother.彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
Does this bus go to the museum?このバスは美術館まで行きますか。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Did you go to the art exhibition?美術展覧会に行きましたか。
Please put out your cigarettes before entering the museum.美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
America is ahead in space technology.アメリカは宇宙技術において進んでいる。
He will have to undergo an operation next week.来週彼は手術を受けなければならない。
He has something of the artist in him.彼にはかなり芸術的な素質がある。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Art is long, life is short.芸術は長く、人生は短い。
Why didn't modern technology develop in China?近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。
The doctor decided to operate at once.医者はすぐ手術することにした。
I admire his skill at driving.私は彼の運転の技術は素晴らしいと思う。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
The doctor decided to operate at once.医師はすぐに手術をする事に決めた。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
Equestrian is the only mixed-gender Olympic event.馬術競技は男女混合で行われる唯一のオリンピック競技です。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.法廷弁護士達はマフィアのボスの用いる黙秘戦術をかわすことができなかった。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
She went to the museum by taxi.彼女はタクシーで美術館に行った。
His technique was unique and absolutely amazing.彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
I was relieved to know that the operation was a success.私は手術が成功したと知って安心しました。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Take her to surgery.彼女を手術室に運んでくれ。
Our tastes in art agree.われわれの芸術上の好みは一致する。
He is by nature an artist.彼は生まれながらの芸術家である。
The museum's eastern gallery was closed for cleaning.美術館の東の陳列棟は清掃のため閉鎖されていた。
I suggest we adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取ってみてはどうでしょう。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
An artist must have an eye for color.芸術家は色彩に対する目を持っていなければならない。
The art teacher paints at night.美術の先生は、夜に絵を描きます。
His work is in engineering.彼の仕事は技術に関する。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
I would often visit the museum when I lived in Kyoto.京都に住んでいる頃、よくその美術館に行った。
Art was then at its best.当時、芸術は全盛でした。
For better or worse, she will have the operation tomorrow.なにがなんでも、彼女は明日手術を受けるでしょう。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
We'll have to be careful not to play into his hands.私達は彼の術中にはまらないように注意しなければならない。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Good technicians are in short supply in the developing countries.発展途上国では優れた技術者が不足している。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
I learned to live without her.僕は彼女無しに生きる術を学んだ。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Everyone recognized his skill.誰もが彼の技術を認めた。
She is artistic by nature.彼女は生まれつき芸術的な素質を持っている。
We should adopt flexible tactics for the moment.当分の間は柔軟な戦術を取るべきだ。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
The doctor performed the operation.その医者が手術を行った。
As the artist grows older his paintings may alter.その芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
We provide broad services to the computer end users, based on our experience and technical expertise.私どもは経験と技術を生かし、エンドユーザーに幅広いサービスを提供いたします。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Her condition is taking a turn for the better after the operation.手術後、彼女の容態は快方に向かっている。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
A worldwide plague of theft emptied museums.世界的な美術品窃盗という疫病が美術館をからにしてしまった。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
You have to have an operation.手術をしなければなりません。
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The fun thing about this job is that the technology is continually advancing so it continues to be stimulating.この仕事の面白みは、常に技術が進化しているので、刺激を受け続けられることですね。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your eyesight."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
He contributed a lot of money for the sake of art.彼は芸術のために大金を寄付した。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License