UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '術'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Technology progresses steadily.科学技術は確実に発達している。
Doctors refused to perform a second operation.医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
Her mother is going to undergo a major operation next week.彼女の母は来週大きな手術を受けることになっている。
Thanks to technological innovations, maximum outputs of the factory have doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
The more skills one masters, the greater contribution one can make to society.多くの技術を修得すればするほど、社会に対して大きな貢献をすることができる。
It's a wonderful work of art.それはすばらしい美術品です。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.現代の日本で錬金術といえば、比喩的にしか使われない。モラルや羞恥心と無縁の政治屋や宗教家が、不正な手段でカネもうけをするときに。
When was printing invented?印刷術はいつ発明されましたか。
He was operated on yesterday.彼は昨日手術を受けた。
He has great ability as an artist.彼は芸術家としてたいへん才能がある。
I am deeply interested in art.私は美術に非常な関心を抱いています。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
Could you let me off in front of the museum?美術館前で降ろしてください。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
She decided to have surgery.彼女は手術を受けることに決めた。
Dr. Faust was well versed in alchemy.ファウスト博士は、錬金術に精通していた。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
The teacher and the students are at the art museum.先生と生徒達は美術館にいる。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
He has a good art of talking.彼は、話術が巧みだ。
All the skill of the sailors gave way to the violence of the storm.船乗りのすべての技術は激しい嵐の中に屈した。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
That painting by Rembrandt is a work of art.あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
She went to Paris in order to study art.美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
It's very easy to drink potato shochu now that the potato-like smell has been reduced to a low level through use of the latest biotechnology.最新のバイオ技術によって、芋の臭みを最小限に抑え、非常に飲みやすい「芋焼酎」です。
I am no more an artist than you are.あなたと同様私も芸術家ではないのです。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Art for art's sake.芸術のための芸術。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
He has a fear of the knife.彼は、手術がこわい。
He is not interested in art at all.彼は芸術にまったく関心がない。
"I'm afraid of having eye surgery." "It's no time to be saying that kind of thing. At this rate, you might lose your vision completely."「目の手術とか怖い」「そんなこと言ってる場合じゃないでしょ。このままじゃ失明するかもしれないんだよ」
The doctor made his patient relax before the operation.その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
When was it that you visited the museum?君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。
He has a fine library of books on art.彼は美術に関するすばらしい蔵書を持っている。
Persons with special skills can easily get jobs.特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
Love for art carried him abroad.彼は美術が好きで外国へ出かけた。
Improved medical technology has been one of the spin-offs of the space program.改良された医療技術は、宇宙開発計画の副産物として派生したものの一つである。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
He decided to abandon law for art.彼は法律をやめて美術をやることにしました。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The surgery, performed at our clinic, is over in half an hour.手術は医院内で三十分以内に完了します。
I would like to see my art teacher this afternoon.私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
I can't draw, but my sister is a great artist.私は絵はだめだけど姉は素晴らしい芸術家だ。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
It will take five to ten years for the technology to be ready.技術が追いつくまでに5年はかかるだろう。
Tom doesn't know much about art.トムは芸術についてよく知らない。
He is not much of an artist.彼はたいして立派な芸術家ではない。
Every man can't be an artist.誰でも芸術家になれるとは限らない。
My father is far from artistic.父はおおよそ非芸術的な人だ。
Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.?貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。
He was tired from walking round museums.彼は美術館巡りでつかれていた。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He is as great an artist as lived.彼は古来まれな芸術家だ。
I like art and music among my school subjects.私は学科では美術と音楽が好きです。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
The coffee shop is haunted by aspiring artists.このコーヒー店には芸術家を志すものが足しげく通う。
ODS super alloy is produced by the mechanical alloy method following powder metallurgy.ODSスーパーアロイは粉末冶金技術を伴うメカニカルアロイ法により製造されます。
He is nothing but a minor artist.彼は二流の芸術家にすぎない。
I would rather go to the art museum than to the movie theater.私は映画よりはむしろ美術館へ行きたい。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Fantasy is often the mother of art.空想はしばしば芸術の母になる。
Modern technology has made our lives more comfortable.現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation.外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。
My uncle has a deep interest in art.おじは芸術への関心が高い。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
As the artist grows older his paintings many alter.芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
The doctor contemplated the difficult operation.医師は難しい手術についてじっくり考えた。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
Where is the bus stop for the museum?美術館行きのバス停留所は、どこですか。
I'd like to see my art teacher this afternoon.今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Admission to the museum is thirty dollars.この美術館の入場料は30ドルです。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
My dream is to become an artist.私の夢は芸術家になることです。
Kendo is an ancient Japanese martial art that dates back to the time of the samurai warriors.剣道は、武士の時代に遡る日本古来の武術です。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
I learned that you are in the hospital recovering from heart surgery.私はあなたが心臓手術を終えて入院していると知りました。
He was hospitalized for a surgical operation.彼は外科手術の為入院した。
He was born to be a technician.彼は技術者になるべく生まれてきた。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
Man should make peaceful use of technologies.人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
She is studying fine art at school.彼女は学校で美術を学んでいる。
To my great relief, her new work of art added to her reputation.今度の芸術作品で彼女の名声が上がってほっとしている。
Specialized libraries collect writings about art.専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
He said to himself, "Will this operation result in success?"この手術は成功するかしら、と彼は思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License