The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
Tom has an eye for modern art.
トムは現代美術を見る目がある。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
Artists are highly respected in France.
フランスで芸術家は大変尊敬されている。
My dream is to become an artist.
私の夢は芸術家になることです。
Everyone recognized his skill.
誰もが彼の技術を認めた。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Persons with special skills can easily get jobs.
特別な技術を持つ人は簡単に職を得られる。
He is one of the greatest artists in Japan.
彼は日本の最高の芸術家の1人です。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
He teaches arts and crafts in a school.
彼は美術工芸を学校で教えている。
He is not much of an artist.
彼はたいして立派な芸術家ではない。
He attended the scientific conference.
彼は学術会議に出席した。
Old people have difficulty understanding new technology of the time.
歳を取ると新しい技術に付いていくのに苦労するものだ。
Every man can't be an artist.
誰でも芸術家になれるとは限らない。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.