She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
What do you think of modern art?
現代芸術をどう思いますか。
Modern art means little to me.
現代美術は私にはほとんど意味がありません。
I'd like to see my art teacher this afternoon.
今日の午後、美術の先生にお目にかかりたい。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
My uncle has a deep interest in art.
おじは芸術への関心が高い。
That painting by Rembrandt is a work of art.
あのレンブラントの絵は芸術作品です。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
He has submitted to an operation.
彼は手術を受けることを決めた。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代科学技術は私たちの生活をより快適にしてくれている。
Among the audience, there were teachers, lawyers, engineers, and so on.
聴衆の中には、教師、弁護士、技術者などがいた。
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
Why don't you try a different tack?
戦術を変えてみたら。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
A typical nurse will do such things as helping with a urinal bottle, and shaving in preparation for surgery!
普通の看護師は、ちんこに溲瓶も添えるし手術の時は剃毛もするぞ。
Encryption technology has advanced to the point where it's pretty reliable.
暗号技術も、かなり信頼のおけるものに進む。
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。
He has very little, if any, knowledge about art.
彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
Take her to the OR.
彼女を手術室に運んでくれ。
These operations are technically impossible.
これらの作業は技術的に不可能である。
The surgeon operated on the patient.
その外科医はその患者を手術した。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Specialized libraries collect writings about art.
専門の図書館が芸術に関する文献を収集している。
It is advisable for a man or woman to acquire an accomplishment.
男でも女でも、何か一つの技術を身につけることが望ましい。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Please put out your cigarettes before entering the museum.
美術館に入る前には、煙草をけしてください。
The engineer thought of a new model.
その技術者は新型を思いついた。
His handling of the ball borders on wizardry.
彼のボールさばきは魔術に近い。
Mr Hirano is looked up to as an excellent engineer.
平野さんは優秀な技術者として尊敬されている。
Technology has differentiated our cultures.
科学技術は異なる文化を作り出した。
As the artist grows older his paintings many alter.
芸術家は年を取るにつれて画風が変わるであろう。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".
「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.
現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
That artist created a lot of beautiful pictures.
その芸術家は数多くの美しい絵を創造した。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
For gall bladder surgery, go down this hall and take a right.
胆のうの手術でしたら、この廊下をずっと行って右に曲がってください。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.
発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
She went to Paris in order to study art.
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
My grandmother had an operation in Germany.
私の祖母はドイツで手術を受けた。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
Man should make peaceful use of technologies.
人類は科学技術を平和的に利用すべきである。
He will have to undergo an operation next week.
来週彼は手術を受けなければならない。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I had an operation for glaucoma last year.
去年緑内障で手術を受けました。
The doctor made his patient relax before the operation.
その医者は手術の前に患者をリラックスさせた。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
Tom doesn't know much about art.
トムは芸術についてよく知らない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
There is no room to doubt that he is a gifted artist.
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。
The man awed the girl with his magic tricks.
男は魔術で少女を恐れさせた。
My father ought to have had an operation for cancer.
父はガンの手術を受けるべきであったのに。
Modern technology gives us many things.
近代技術は多くの物を与えてくれる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
He participated in the horse dressage competition.
彼は馬場馬術競技に出場した。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.