The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '術'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He had an injection prior to the operation.
手術の前に彼は注射をされた。
How much money has been spent on building the museum?
美術館の建設にいくらお金が使われたのですか。
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises.
人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
He realized his dream of becoming an artist.
彼は芸術家になるという夢を実現した。
I would like to see my art teacher this afternoon.
私はきょうの午後美術の先生にお目にかかりたいんですが。
His technique was unique and absolutely amazing.
彼の技術は独特で、本当に驚くべきものだった。
He underwent a risky operation.
彼は危険な手術を受けた。
Clive wants to be an electronic engineer.
クライブは電子工学の技術者になりたい。
Good technicians are in short supply in the developing countries.
発展途上国では優れた技術者が不足している。
He has something of the artist in him.
彼にはかなり芸術的な素質がある。
The French are said to love art.
フランス人は芸術を愛好すると言われている。
He went to art school to study painting and sculpture.
彼は絵画と彫刻を学ぶために美術学校へ通った。
The food is always arranged so artistically.
その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。
Do I need an operation?
手術が必要ですか。
Man hopes to master nature with science and technology.
人類は科学と技術で自然を征服したいと願っている。
She went to Paris in order to study art.
美術を勉強するために、彼女はパリへ行った。
No cultural background is necessary to understand art.
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
I am deeply interested in art.
私は美術に非常な関心を抱いています。
It wasn't Mary that he went to the museum with.
彼が一緒に美術館に行ったのはメアリーではなかった。
We must hand down our craft to posterity.
我々は技術を後世に伝えなければならない。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.
これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
He used to go to the museum on Sunday.
彼は日曜日にはよく美術館にいったものだ。
Art is my lifework.
芸術は私の一生の仕事だ。
Surgery is the best solution.
手術が一番いいでしょう。
After his death, his paintings were hung in the museum.
死後彼の絵はその美術館に展示された。
He had a little operation on his left leg.
左足のちょっとした手術をした。
When was printing invented?
印刷術が発明されたのはいつですか?
Technology will make a lot of progress in the nineties.
1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
He's proud to be an artist.
彼は芸術家であることを自慢している。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Open source is the engine that drives technological innovation.
オープンソースは技術革新をドライブするエンジンである。
This museum has been closed for five years.
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
He fancies himself as an artist.
彼は芸術家を気取っている。
The surgeon operated on her for lung cancer.
医者は彼女の肺がんの手術をした。
Photography is now considered a new form of art.
写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
You have infinite possibilities as an artist.
あなたは芸術家としての無限の可能性を秘めている。
A revolution has occurred in technology.
科学技術において革命が起きた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.