UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I strolled along the streets to kill time.暇潰しに街をぶらぶらした。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License