The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '街'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I strolled along the streets to kill time.
暇潰しに街をぶらぶらした。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
They say that Venice is a beautiful city.
ベニスは美しい街だと言われる。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
This is a business section of Tokyo.
ここは東京のビジネス街だ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
She didn't like living in the city.
彼女は街での暮らしが好きではなかった。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
He was walking about in the town.
彼は街をあるきまわった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.
ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
Let me show you around the town this afternoon.
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"