Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 My mother went shopping downtown yesterday. 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 Doesn't it irritate you to see couples making out around town? 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 I want to go see the streets. 街を見に行こう。 This city is in the United States. この街はアメリカにある。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために作られた街だ。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 There is a shopping district underground. 地下はショッピング街です。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 The shops in the street were for the most part closed. その街の店は大部分閉められていた。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? The town we live in is beside the sea. 私達の住む街は海沿いにあります。 No one was to be seen in the street. 街路には誰の姿も見られなかった。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 There once lived a rich man in this town. 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 We had lunch at a roadside restaurant. 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 There are three beauty salons on this street. この街にはエステティックサロンが3軒ある。 Tom left town. トムは街を離れた。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 I saw a town in the distance. 遠方に街が見えた。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 The road tends to the south at the next village. 街道は次の村で南へ向かう。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 He got lost in the city. 彼はその街で道に迷った。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 They cleared the street of snow. 彼らは街路の雪を取り払った。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。