Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 This city is in the United States. この街はアメリカにある。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 His son was lost in the town. 彼の息子は街で道に迷った。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 Doesn't it irritate you to see couples making out around town? 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Now I'm alive and I'm walking to the town again. 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 I saw a town in the distance. 遠方に街が見えた。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 I met her by accident on Third Avenue. 私は3番街で偶然彼女にあった。 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 No one was to be seen in the street. 街路には誰の姿も見られなかった。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 Tom left town. トムは街を離れた。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 He guided the man through the streets to the station. 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。