When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
I went into the town in search of a good restaurant.
私はよいレストランを捜して街へ出た。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
It has been ten years since I came to this town.
この街に来てから10年になる。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
There once lived a rich man in this town.
昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
His house is somewhere about Fourth Street.
彼の家は4番街のあたりにある。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
A new shopping mall opened on the edge of town.
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The whole town knows about it.
街中の人々がそれついて知っている。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
I saw a town in the distance.
遠方に街が見えた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.
彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Tom and Mary are from the same city.
トムとメアリーは同じ街の出身です。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
Houses were lined up alongside the highway.
街道沿いに家が並んでいた。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
These slums are a disgrace to the city.
このようなスラム街は市の恥だ。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"