As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He walked about the streets.
彼は街のあちこちを歩きまわった。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Give us a ride downtown.
街まで乗せていってください。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.
市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
These slums are a disgrace to the city.
このようなスラム街は市の恥だ。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
No one was to be seen in the street.
街路には誰の姿も見られなかった。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"