Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
He doesn't seem to be heading for the town.
彼は街に向かっているのではないようだ。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
Give us a ride downtown.
街まで乗せていってください。
My mother went shopping downtown yesterday.
母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
He walked about the streets.
彼は街のあちこちを歩きまわった。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
They say that Venice is a beautiful city.
ベニスは美しい街だと言われる。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
There once lived a rich man in this town.
昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
This is a business section of Tokyo.
ここは東京のビジネス街だ。
Those cities have uniform traffic laws.
それらの街の交通法は同じである。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Let's have lunch downtown and take in a show.
街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
I want to see the streets.
街を見に行こう。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
It has been ten years since I came to this town.
この街に来てから10年になる。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"