UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
He hangs out a lot with the kids down the street.彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License