Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| New York is the busiest city in the world. | ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| Please drop in to see us any time you're in town. | この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| The road tends to the south at the next village. | 街道は次の村で南へ向かう。 | |
| One weekend, all of the hotels in the city were full. | ある週末、街のホテルは全て満室でした。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| The town was full of activity. | その街は活気にあふれていた。 | |
| We have wanted to visit the city for a long time. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| Back into the hole where I was born. | 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| The war brought about death and destruction to the city. | 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 | |
| You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! | このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| These slums are a disgrace to the city. | このようなスラム街は市の恥だ。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| This city is in the United States. | この街はアメリカにある。 | |
| He lived in a town near by. | 彼は近くの街に住んでいた。 | |
| This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. | これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| Towns are very crowded today. | 中心街は今日は大変な混雑だ。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| I wandered about the streets all day. | 私は1日中街をほっつき歩いた。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| The snow is very deep here in our town in January. | ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| What has brought you to this city? | この街へは何のようで来たのですか。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. | マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. | 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 | |
| We go downtown to do shopping. | 私たちは買い物に中心街に行く。 | |
| The brass band marched around the town. | ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 | |
| There is a shopping district underground. | 地下はショッピング街です。 | |
| The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| Take another good look at the city map. | その市街地図をもう一度よく見て下さい。 | |
| Tom and Mary are from the same city. | トムとメアリーは同じ街の出身です。 | |
| I stayed at a hotel on a hill in that town. | 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 | |
| A railroad was constructed in this town. | 鉄道がこの街に敷設された。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| The town was defended by a large army. | 街は大軍によって守られた。 | |
| The word downtown refers to the business quarter of any town. | ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 | |
| The new bank is on Baker Street. | 新しい銀行はベーカー街にある。 | |
| The streets were overflowing with young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. | 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 | |
| He framed the picture he had bought on the street. | 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. | 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 | |
| I went into the town in search of a good restaurant. | 私はよいレストランを捜して街へ出た。 | |
| It has been ten years since I came to this town. | この街に来てから10年になる。 | |
| My town is not what it used to be. | 私の街は昔の街ではない。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| We had lunch at a roadside restaurant. | 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 | |
| The subway is faster than the streetcar. | 地下鉄は、市街電車よりはやい。 | |
| My office faces Fifth Avenue. | 私の事務所は5番街に面している。 | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. | その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| Tokyo is the least attractive town to me. | 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 | |
| I want to go see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. | ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 | |
| He is going after a job in the city. | 彼はその街で仕事を探している。 | |
| Give us a ride downtown. | 街まで乗せていってください。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. | この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | |
| She didn't like living in the city. | 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 | |
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| We wandered aimlessly around the shopping district. | 繁華街を当てもなくウロウロした。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| I saw a town in the distance. | 遠方に街が見えた。 | |
| This is a business section of Tokyo. | ここは東京のビジネス街だ。 | |
| At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. | ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 | |
| I often go downtown on Sunday. | 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| The street lined with trees provided a vista of the sea. | 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 | |
| Tom left town. | トムは街を離れた。 | |
| There's an old movie theater in town. | 街には古い映画館が1つある。 | |
| New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. | ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 | |
| This is the town I told you about. | ここが前に話した街です。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| Not a soul was to be seen in the town. | 誰一人としてその街には見当たらなかった。 | |
| The whole town knows about it. | 街中の人々がそれついて知っている。 | |
| I met him on the street by chance. | ふと街で彼に会った。 | |
| He walked about the streets. | 彼は街のあちこちを歩きまわった。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |