UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Tom left town.トムは街を離れた。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License