Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 He walked about the streets. 彼は街のあちこちを歩きまわった。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 Let me show you around the town this afternoon. きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 My mother went shopping downtown yesterday. 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 They cleared the street of snow. 彼らは街路の雪を取り払った。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 I saw a town in the distance. 遠方に街が見えた。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 He is going after a job in the city. 彼はその街で仕事を探している。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために作られた街だ。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。