UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
I want to see the streets.街を見に行こう。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License