UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
They yielded the town to the enemy.彼らは敵軍に街を引き渡した。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Tom left town.トムは街を離れた。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Tom and Mary are from the same city.トムとメアリーは同じ街の出身です。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
The police tried to stop the street demonstration.警察は街頭デモを阻止しようとした。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
He walked about the streets.彼は街のあちこちを歩きまわった。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
There once lived a rich man in this town.昔この街に1人の金持ちが住んでいた。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
The town was full of activity.その街は活気にあふれていた。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
There is a shopping district underground.地下はショッピング街です。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License