UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
This is a business section of Tokyo.ここは東京のビジネス街だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
Tom left town.トムは街を離れた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
I want to go see the streets.街を見に行こう。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
My business address is 465 Fifth Avenue.私の職場の住所は5番街465番です。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
The streets of Hokkaido are very wide.北海道の街路はとても広い。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
They cleared the street of snow.彼らは街路の雪を取り払った。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
I want to see the streets.街を見に行こう。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Rome is an old city.ローマは古い街だ。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
I met him on the street by chance.ふと街で彼に会った。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
We had lunch at a roadside restaurant.街道沿いのドライブインで昼食をとった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
The new bank is on Baker Street.新しい銀行はベーカー街にある。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I had some free time, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
There's an old movie theater in town.街には古い映画館が1つある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.中華街は中区山下町にある。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License