Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 They cleared the street of snow. 彼らは街路の雪を取り払った。 He guided the man through the streets to the station. 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 Now I'm alive and I'm walking to the town again. 今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 We had lunch at a roadside restaurant. 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 The town we live in is beside the sea. 私達の住む街は海沿いにあります。 He got lost in the city. 彼はその街で道に迷った。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 Tom left town. トムは街を離れた。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 No one was to be seen in the street. 街路には誰の姿も見られなかった。 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。