Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 I wandered about the streets all day. 私は1日中街をほっつき歩いた。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 I saw a town in the distance. 遠方に街が見えた。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 One weekend, all of the hotels in the city were full. ある週末、街のホテルは全て満室でした。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 He is going after a job in the city. 彼はその街で仕事を探している。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 The road tends to the south at the next village. 街道は次の村で南へ向かう。 He got lost in the city. 彼はその街で道に迷った。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 Tom left town. トムは街を離れた。 The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 Let's have lunch downtown and take in a show. 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 He doesn't seem to be heading for the town. 彼は街に向かっているのではないようだ。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 The shops in the street were for the most part closed. その街の店は大部分閉められていた。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 My mother went shopping downtown yesterday. 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 My town is by the sea. 私の街は海の側にある。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために作られた街だ。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 I want to go see the streets. 街を見に行こう。 His son was lost in the town. 彼の息子は街で道に迷った。 I met her by accident on Third Avenue. 私は3番街で偶然彼女にあった。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。