Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 Doesn't it irritate you to see couples making out around town? 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 He guided the man through the streets to the station. 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 While walking down a street, he ran into an old friend of his. 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 Oh, the streetlights have turned on. あ、街灯がつき始めました。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 I tried to find out how many people really live in this town. この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 From that moment on, the town was recognized as Esteban's town. その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area. 商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 When they arrived in the town they found it easy to make friends. 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 This is the town I told you about. ここが前に話した街です。 The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 Tokyo is a very big city. 東京はとても大きな街です。 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 I met him on the street by chance. ふと街で彼に会った。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Let me show you around the town this afternoon. きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 This town gave birth to several great men. この街は何人もの著名人を生み出した。 This is the cheapest shop in town. ここは街で一番安い店だ。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 This room commands a fine view of the city. この部屋から街が大変よく眺められます。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 The town is situated 1,500 meters above sea level. その街は海抜1500メートルの所にある。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 There is a shopping area nearby. 近くに商店街がある。 There once lived a rich man in this town. 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 We had lunch at a roadside restaurant. 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 My mother went shopping downtown yesterday. 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town. ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 Tom left town. トムは街を離れた。 A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。