Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
Shops are quiet on weekdays.
商店街は平日ひっそりしている。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
We wandered aimlessly around the shopping district.
繁華街を当てもなくウロウロした。
I want to see the streets.
街を見に行こう。
I went into the town in search of a good restaurant.
私はよいレストランを捜して街へ出た。
It has been ten years since I came to this town.
この街に来てから10年になる。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The town was defended by a large army.
街は大軍によって守られた。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
Give us a ride downtown.
街まで乗せていってください。
Houses were lined up alongside the highway.
街道沿いに家が並んでいた。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.
ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Tom and Mary are from the same city.
トムとメアリーは同じ街の出身です。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
He framed the picture he had bought on the street.
彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.
ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The whole town knows about it.
街中の人々がそれついて知っている。
Please drop in to see us any time you're in town.
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi