UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
Houses were lined up alongside the highway.街道沿いに家が並んでいた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
The streets are laid out quite well.街路はよく設計されている。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I often go downtown on Sunday.私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
This is the cheapest shop in town.ここは街で一番安い店だ。
There is a very old temple in the town.その街には非常に古い寺がある。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
A new shopping mall opened on the edge of town.新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
London was a city built for the horse.ロンドンは馬のために作られた街だ。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
I'll enjoy showing you around the city.私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
He doesn't seem to be heading for the town.彼は街に向かっているのではないようだ。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
This city is in the United States.この街はアメリカにある。
We go downtown to do shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
The river flows through the city.その川は街を流れている。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
The holiday traffic crawled along the highway.休日で車は街道をのろのろと動いた。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
My town is by the sea.私の街は海の側にある。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
The road tends to the south at the next village.街道は次の村で南へ向かう。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
No one was to be seen in the street.街路には誰の姿も見られなかった。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
One weekend, all of the hotels in the city were full.ある週末、街のホテルは全て満室でした。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
His house is somewhere about Fourth Street.彼の家は4番街のあたりにある。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
She didn't like living in the city.彼女は街での暮らしが好きではなかった。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Boston is a good city. I would like to come visit again.ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
I wandered about the streets all day.私は1日中街をほっつき歩いた。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Having lived in Tokyo, I know the city well.東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
He is going after a job in the city.彼はその街で仕事を探している。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
He guided the man through the streets to the station.彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
He lived in a town near by.彼は近くの街に住んでいた。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
The snow is very deep here in our town in January.ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License