Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 I'll enjoy showing you around the city. 私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。 The road tends to the south at the next village. 街道は次の村で南へ向かう。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 The whole town knows about it. 街中の人々がそれついて知っている。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 In the town there was a measure of peace. 市街にはいくぶん平和があった。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 Let's have lunch downtown and take in a show. 街でお昼を食べて、映画でも見よう。 I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi これまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 The town was flooded with strange foreign words. 街には奇妙な外国語が反乱していた。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 He hangs out a lot with the kids down the street. 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 The subway is faster than the streetcar. 地下鉄は、市街電車よりはやい。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? Having lived in Tokyo, I know the city well. 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree. ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。 Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. 中華街は中区山下町にある。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 Tom went downtown to do shopping. トムは買い物に街の方へ出た。 Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street. 必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。 Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 The streets are filled with an air of exoticism. 異国情緒あふれる街並みが続く。 A new shopping mall opened on the edge of town. 新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 His house is somewhere about Fourth Street. 彼の家は4番街のあたりにある。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 Boston is a good city. I would like to come visit again. ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 He framed the picture he had bought on the street. 彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。 I want to see the streets. 街を見に行こう。 Oh, the streetlights have turned on. あ、街灯がつき始めました。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 He walked about the streets. 彼は街のあちこちを歩きまわった。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 Not a soul was to be seen in the town. 誰一人としてその街には見当たらなかった。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 The candidates are out kissing babies and pumping hands. 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about. 私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。 The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 They say that Venice is a beautiful city. ベニスは美しい街だと言われる。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto. 京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。 No one was to be seen in the street. 街路には誰の姿も見られなかった。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment. この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。 He was walking about in the town. 彼は街をあるきまわった。 Tokyo is a very big city. 東京はとても大きな街です。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! The police tried to stop the street demonstration. 警察は街頭デモを阻止しようとした。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 Tom and Mary are from the same city. トムとメアリーは同じ街の出身です。 Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new. 町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 This is the cheapest shop in town. ここは街で一番安い店だ。 We had lunch at a roadside restaurant. 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 A railroad was constructed in this town. 鉄道がこの街に敷設された。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 London was a city built for the horse. ロンドンは馬のために作られた街だ。 Let me show you around the town this afternoon. きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。