The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '街'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
Tom and Mary are from the same city.
トムとメアリーは同じ街の出身です。
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
How many people live in your town?
あなたの街には何人住んでいますか。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
I met him on the street by chance.
ふと街で彼に会った。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
This is a business section of Tokyo.
ここは東京のビジネス街だ。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
I went into the town in search of a good restaurant.
私はよいレストランを捜して街へ出た。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.
あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
They cleared the street of snow.
彼らは街路の雪を取り払った。
This is the town I told you about.
ここが前に話した街です。
Please drop in to see us any time you're in town.
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
My town is by the sea.
私の街は海の側にある。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
I have an errand to do in town.
私は街に用事がある。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
Back into the hole where I was born.
薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
Our town was bombed twice this week.
私達の街は今週2回爆撃を受けた。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
I was bored, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.
7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
He walked about the streets.
彼は街のあちこちを歩きまわった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.
京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
A new shopping mall opened on the edge of town.
新しいショッピングモールが街のはずれにオープンした。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
There's an old movie theater in town.
街には古い映画館が1つある。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.
市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
This city is in the United States.
この街はアメリカにある。
The river flows through the city.
その川は街を流れている。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
Rome is an old city.
ローマは古い街だ。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"