The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '街'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.
男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
We want to rent an apartment in the city.
街でアパートを借りたいんです。
More people live in the northern part of the city.
街の北部のほうが、人口が多い。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
My office faces Fifth Avenue.
私の事務所は5番街に面している。
This is the cheapest shop in town.
ここは街で一番安い店だ。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
I met him on the street by chance.
ふと街で彼に会った。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
His house is somewhere about Fourth Street.
彼の家は4番街のあたりにある。
Let me show you around the town this afternoon.
きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
She didn't like living in the city.
彼女は街での暮らしが好きではなかった。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
Houses were lined up alongside the highway.
街道沿いに家が並んでいた。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
I'd like to get off at Fifth Avenue.
5番街で降りたいのですが。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
The whole town knows about it.
街中の人々がそれついて知っている。
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
Having nothing to do, he went downtown.
何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
Does this bus go to the center of town?
このバスは街の中心街へ行きますか。
Please give me a map of the town.
街の地図を1つください。
The brass band marched around the town.
ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
He guided the man through the streets to the station.
彼はその人を街路を通って駅まで行きました。
Give us a ride downtown.
街まで乗せていってください。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
We wandered aimlessly around the shopping district.
繁華街を当てもなくウロウロした。
He got lost in the city.
彼はその街で道に迷った。
This room commands a fine view of the city.
この部屋から街が大変よく眺められます。
The town was full of activity.
その街は活気にあふれていた。
These slums are a disgrace to the city.
このようなスラム街は市の恥だ。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
He expected to have seen her before he went out of town.
彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.
昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
The new bank is on Baker Street.
新しい銀行はベーカー街にある。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
I wandered about the streets all day.
私は1日中街をほっつき歩いた。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
I strolled along the streets to kill time.
暇潰しに街をぶらぶらした。
He doesn't seem to be heading for the town.
彼は街に向かっているのではないようだ。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"