The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '街'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're going downtown to go shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
Towns are very crowded today.
中心街は今日は大変な混雑だ。
I walked about aimlessly on the street.
街を当てもなく歩いた。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
Having lived in Tokyo, I know the city well.
東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。
My town is not what it used to be.
私の街は昔の街ではない。
He hangs out a lot with the kids down the street.
彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。
This is a business section of Tokyo.
ここは東京のビジネス街だ。
One weekend, all of the hotels in the city were full.
ある週末、街のホテルは全て満室でした。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
It's a fort built to defend the town from invasion.
それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
We want to rent an apartment in the city.
街でアパートを借りたいんです。
Could you tell me which bus or train goes to the center of the town?
どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"