Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times. これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。 Take a bus number 7 as far as Seventh Street. 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 New York is the busiest city in the world. ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 I was bored, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 We wandered aimlessly around the shopping district. 繁華街を当てもなくウロウロした。 Take another good look at the city map. その市街地図をもう一度よく見て下さい。 He expected to have seen her before he went out of town. 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 Towns are very crowded today. 中心街は今日は大変な混雑だ。 I strolled along the streets to kill time. 暇潰しに街をぶらぶらした。 Please tell me which railway line to use from the airport to downtown. 空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。 This is the cheapest shop in town. ここは街で一番安い店だ。 There's an old movie theater in town. 街には古い映画館が1つある。 Please tell me which bus to take to go downtown. 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 Kobe is the city which I like best. 神戸は私が一番好きな街です。 The snow is very deep here in our town in January. ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 "This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" 「警察だ。ちょっと署まで来てもらおうか」「な、なんで?」「こんな街中でドンパチやって罪にならないわけないだろうが!!」 We're going downtown to go shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 We have wanted to visit the city for a long time. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Back into the hole where I was born. 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 She didn't like living in the city. 彼女は街での暮らしが好きではなかった。 The brass band marched around the town. ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。 The street lined with trees provided a vista of the sea. 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 The war brought about death and destruction to the city. 戦争はその街に死と破壊をもたらした。 He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 This town has undergone a rapid change. この街は急激な変化を遂げた。 The shops in the street were for the most part closed. その街の店は大部分閉められていた。 The new bank is on Baker Street. 新しい銀行はベーカー街にある。 He walked about the streets. 彼は街のあちこちを歩きまわった。 I often go downtown on Sunday. 私は日曜日にはよく繁華街に出かける。 The shopping district is easily accessible from our house. その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。 The neighborhood was full of young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 More people live in the northern part of the city. 街の北部のほうが、人口が多い。 My business address is 465 Fifth Avenue. 私の職場の住所は5番街465番です。 Streets and houses were drowned by the flood. 洪水で水浸しになった街路と家々。 They yielded the town to the enemy. 彼らは敵軍に街を引き渡した。 How many people live in your town? あなたの街には何人住んでいますか。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Living in the town is quite different from living in the country. 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 Paris is the most beautiful city in the world. パリは世界で最も美しい街である。 There is a very old temple in the town. その街には非常に古い寺がある。 She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 What would become of our city if an earthquake were to hit it? もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。 I had some free time, so I wandered around town. 暇だったので街をぶらぶらした。 Tokyo is a very big city. 東京はとても大きな街です。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 The streets of Hokkaido are very wide. 北海道の街路はとても広い。 These slums are a disgrace to the city. このようなスラム街は市の恥だ。 Does this bus go to the center of town? このバスは街の中心街へ行きますか。 Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets. 懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。 Shops are quiet on weekdays. 商店街は平日ひっそりしている。 We want to rent an apartment in the city. 街でアパートを借りたいんです。 I met her by accident on Third Avenue. 私は3番街で偶然彼女にあった。 Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? Tokyo is the least attractive town to me. 東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。 The river flows through the city. その川は街を流れている。 Rome is an old city. ローマは古い街だ。 I'd like to get off at Fifth Avenue. 5番街で降りたいのですが。 Having nothing to do, he went downtown. 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 There are few places downtown for parking, which is a serious problem. 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 It's a fort built to defend the town from invasion. それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。 I walked about aimlessly on the street. 街を当てもなく歩いた。 I went into the town in search of a good restaurant. 私はよいレストランを捜して街へ出た。 It has been ten years since I came to this town. この街に来てから10年になる。 Please give me a map of the town. 街の地図を1つください。 Please drop in to see us any time you're in town. この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 The word downtown refers to the business quarter of any town. ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。 The town was full of activity. その街は活気にあふれていた。 New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza. ニューヨークの五番街は銀座と比較される。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 楽しく街を見ましたが、少し疲れました。 Oh, the streetlights have turned on. あ、街灯がつき始めました。 We go downtown to do shopping. 私たちは買い物に中心街に行く。 I stayed at a hotel on a hill in that town. 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 He got lost in the city. 彼はその街で道に迷った。 Houses were lined up alongside the highway. 街道沿いに家が並んでいた。 My mother went shopping downtown yesterday. 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 There are three beauty salons on this street. この街にはエステティックサロンが3軒ある。 Our town was bombed twice this week. 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 We had lunch at a roadside restaurant. 街道沿いのドライブインで昼食をとった。 Isn't there an old bakery somewhere in this town? この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 What has brought you to this city? この街へは何のようで来たのですか。 I have an errand to do in town. 私は街に用事がある。 The streets were overflowing with young couples. 街は若いカップルで溢れていた。 I want to go see the streets. 街を見に行こう。 Those cities have uniform traffic laws. それらの街の交通法は同じである。 Tom left town. トムは街を離れた。 He lived in a town near by. 彼は近くの街に住んでいた。 His son was lost in the town. 彼の息子は街で道に迷った。 Naples is a picturesque city. ナポリは絵のように美しい街です。 The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 Because of the street fighting, the city is in utter confusion. 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 The town was defended by a large army. 街は大軍によって守られた。 Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 My town is not what it used to be. 私の街は昔の街ではない。 This is a business section of Tokyo. ここは東京のビジネス街だ。 Give us a ride downtown. 街まで乗せていってください。 My office faces Fifth Avenue. 私の事務所は5番街に面している。 This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。