UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '街'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are three beauty salons on this street.この街にはエステティックサロンが3軒ある。
In the town there was a measure of peace.市街にはいくぶん平和があった。
There was an enormous traffic jam in downtown Kyoto.京都の繁華街は交通渋滞がすごかった。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
A railroad was constructed in this town.鉄道がこの街に敷設された。
New York is the busiest city in the world.ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
The war brought about death and destruction to the city.戦争はその街に死と破壊をもたらした。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
They say that Venice is a beautiful city.ベニスは美しい街だと言われる。
The town we live in is beside the sea.私達の住む街は海沿いにあります。
Take another good look at the city map.その市街地図をもう一度よく見て下さい。
Kobe is the city which I like best.神戸は私が一番好きな街です。
We're going downtown to go shopping.私たちは買い物に中心街に行く。
My office faces Fifth Avenue.私の事務所は5番街に面している。
Please tell me which bus to take to go downtown.繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Take a bus number 7 as far as Seventh Street.7番バスに乗って7番街まで行きなさい。
Does this bus go to the center of town?このバスは街の中心街へ行きますか。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか?
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
The town was defended by a large army.街は大軍によって守られた。
Having nothing to do, he went downtown.何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。
Now I'm alive and I'm walking to the town again.今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
My town is not what it used to be.私の街は昔の街ではない。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street.男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。
I was bored, so I wandered around town.暇だったので街をぶらぶらした。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
I went into the town in search of a good restaurant.私はよいレストランを捜して街へ出た。
Please give me a map of the town.街の地図を1つください。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Please drop in to see us any time you're in town.この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
It has been ten years since I came to this town.この街に来てから10年になる。
The neighborhood was full of young couples.街は若いカップルで溢れていた。
Not a soul was to be seen in the town.誰一人としてその街には見当たらなかった。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな街です。
I have an errand to do in town.私は街に用事がある。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.楽しく街を見ましたが、少し疲れました。
Living in the town is quite different from living in the country.街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Shops are quiet on weekdays.商店街は平日ひっそりしている。
Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it.昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。
He was ignorant of the fact that the town had been destroyed.彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。
He got lost in the city.彼はその街で道に迷った。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
Tom went downtown to do shopping.トムは買い物に街の方へ出た。
Let me show you around the town this afternoon.きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。
New York's Fifth Avenue is comparable to Ginza.ニューヨークの五番街は銀座と比較される。
How many people live in your town?あなたの街には何人住んでいますか。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
The word downtown refers to the business quarter of any town.ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
The brass band marched around the town.ブラスバンドは、街のあちこちを行進した。
Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
Towns are very crowded today.中心街は今日は大変な混雑だ。
The town is situated 1,500 meters above sea level.その街は海抜1500メートルの所にある。
He expected to have seen her before he went out of town.彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。
I tried to find out how many people really live in this town.この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biこれまでのこの旅路を共にしてくれたパートナーに感謝したい。彼は心を尽くして戦い、(ペンシルベニア州)スクラントンの街で一緒に育った人たちのために語ってきた。デラウェアの自宅に電車で帰る際、一緒に乗り合わせる人たちのために戦ってきた。アメリカの次期副大統領ジョー・バイデンに、私は感謝したい。
Streets and houses were drowned by the flood.洪水で水浸しになった街路と家々。
Those cities have uniform traffic laws.それらの街の交通法は同じである。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
These slums are a disgrace to the city.このようなスラム街は市の恥だ。
The whole town knows about it.街中の人々がそれついて知っている。
I'd like to get off at Fifth Avenue.5番街で降りたいのですが。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
He framed the picture he had bought on the street.彼は街頭で買った絵を額縁に入れた。
Give us a ride downtown.街まで乗せていってください。
This town gave birth to several great men.この街は何人もの著名人を生み出した。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He was walking about in the town.彼は街をあるきまわった。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Naples is a picturesque city.ナポリは絵のように美しい街です。
The streets are filled with an air of exoticism.異国情緒あふれる街並みが続く。
The streets were overflowing with young couples.街は若いカップルで溢れていた。
This is the town I told you about.ここが前に話した街です。
My mother went shopping downtown yesterday.母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York.ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。
More people live in the northern part of the city.街の北部のほうが、人口が多い。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
I walked about aimlessly on the street.街を当てもなく歩いた。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
His son was lost in the town.彼の息子は街で道に迷った。
Let's have lunch downtown and take in a show.街でお昼を食べて、映画でも見よう。
Tom left town.トムは街を離れた。
This room commands a fine view of the city.この部屋から街が大変よく眺められます。
I saw a town in the distance.遠方に街が見えた。
We wandered aimlessly around the shopping district.繁華街を当てもなくウロウロした。
Back into the hole where I was born.薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。
What has brought you to this city?この街へは何のようで来たのですか。
This town has undergone a rapid change.この街は急激な変化を遂げた。
Tokyo is the least attractive town to me.東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License