Boston is a good city. I would like to come visit again.
ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。
Houses were lined up alongside the highway.
街道沿いに家が並んでいた。
New York is the busiest city in the world.
ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。
Oh, the streetlights have turned on.
あ、街灯がつき始めました。
We had lunch at a roadside restaurant.
街道沿いのドライブインで昼食をとった。
I often go downtown on Sunday.
私は日曜日にはよく繁華街に出かける。
The streets of Hokkaido are very wide.
北海道の街路はとても広い。
This town has undergone a rapid change.
この街は急激な変化を遂げた。
The street lined with trees provided a vista of the sea.
街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
We go downtown to do shopping.
私たちは買い物に中心街に行く。
I saw a town in the distance.
遠方に街が見えた。
My mother went shopping downtown yesterday.
母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。
We wandered aimlessly around the shopping district.
繁華街を当てもなくウロウロした。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The streets are filled with an air of exoticism.
異国情緒あふれる街並みが続く。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
While walking down a street, he ran into an old friend of his.
彼は街を歩いていて、古い友達に会った。
The road tends to the south at the next village.
街道は次の村で南へ向かう。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
The streets are laid out quite well.
街路はよく設計されている。
The shops in the street were for the most part closed.
その街の店は大部分閉められていた。
I want to go see the streets.
街を見に行こう。
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。
The subway is faster than the streetcar.
地下鉄は、市街電車よりはやい。
I had some free time, so I wandered around town.
暇だったので街をぶらぶらした。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
What would become of our city if an earthquake were to hit it?
もし地震が来たら私たちの街はどうなるだろう。
The town we live in is beside the sea.
私達の住む街は海沿いにあります。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Please drop in to see us any time you're in town.
この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。
In the town there was a measure of peace.
市街にはいくぶん平和があった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
The town is situated 1,500 meters above sea level.
その街は海抜1500メートルの所にある。
Be sure to take the No.2 bus, and get off at 21st Street.
必ず2番のバスに乗って、21番街で降りなさい。
He walked about the streets.
彼は街のあちこちを歩きまわった。
He is going after a job in the city.
彼はその街で仕事を探している。
I want to see the streets.
街を見に行こう。
There is a very old temple in the town.
その街には非常に古い寺がある。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
I tried to find out how many people really live in this town.
この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.
空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Tokyo is the least attractive town to me.
東京は私にとってもっとも魅力のない街だ。
A railroad was constructed in this town.
鉄道がこの街に敷設された。
We have wanted to visit the city for a long time.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
He was walking about in the town.
彼は街をあるきまわった。
There is a shopping district underground.
地下はショッピング街です。
It has been ten years since I came to this town.
この街に来てから10年になる。
The candidates are out kissing babies and pumping hands.
候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。
Take another good look at the city map.
その市街地図をもう一度よく見て下さい。
He doesn't seem to be heading for the town.
彼は街に向かっているのではないようだ。
Please tell me which bus to take to go downtown.
繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。
Tokyo is a very big city.
東京はとても大きな街です。
At last he stopped before an old house, and caught another glimpse of the town.
ついに彼は一軒の古い家の前に立ち止まり、そして街をもう一度ちらりと見た。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
It has been a long time since we visited that city.
私たちは長い間その街を訪れなかった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The war brought about death and destruction to the city.
戦争はその街に死と破壊をもたらした。
Streets and houses were drowned by the flood.
洪水で水浸しになった街路と家々。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
I'd like to get off at Fifth Avenue.
5番街で降りたいのですが。
The snow is very deep here in our town in January.
ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
Kobe is the city which I like best.
神戸は私が一番好きな街です。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
Isn't there an old bakery somewhere in this town?
この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか?
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi