From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.
その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Now I'm alive and I'm walking to the town again.
今、オレは生きているそしてまたオレは街の中へ歩いて行く。
I stayed at a hotel on a hill in that town.
私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
Machida is an interesting city that's a mix of the old and the new.
町田は古いものと新しいものが入り交じった面白い街です。
This town gave birth to several great men.
この街は何人もの著名人を生み出した。
I have an errand to do in town.
私は街に用事がある。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The word downtown refers to the business quarter of any town.
ダウンタウンという言葉はすべての町の繁華街をさす。
My business address is 465 Fifth Avenue.
私の職場の住所は5番街465番です。
When they arrived in the town they found it easy to make friends.
彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。
Tom went downtown to do shopping.
トムは買い物に街の方へ出た。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?
街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve.
街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。
What has brought you to this city?
この街へは何のようで来たのですか。
Not a soul was to be seen in the town.
誰一人としてその街には見当たらなかった。
He lived in a town near by.
彼は近くの街に住んでいた。
His son was lost in the town.
彼の息子は街で道に迷った。
They yielded the town to the enemy.
彼らは敵軍に街を引き渡した。
London was a city built for the horse.
ロンドンは馬のために作られた街だ。
We left the station and walked along the street until we came to a small hotel which Sam knew about.
私達は駅を出て、サムの知っている小さなホテルに着くまで街路を歩いた。
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!"
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi