Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They cleared the street of snow. | 彼らは街路の雪を取り払った。 | |
| Doesn't it irritate you to see couples making out around town? | 街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか? | |
| Streets and houses were drowned by the flood. | 洪水で水浸しになった街路と家々。 | |
| I was bored, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| The snow is very deep here in our town in January. | ここ私たちの街では1月は雪がとても深い。 | |
| Kobe is the city which I like best. | 神戸は私が一番好きな街です。 | |
| Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother. | 今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。 | |
| They say that Venice is a beautiful city. | ベニスは美しい街だと言われる。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| The candidates are out kissing babies and pumping hands. | 候補者たちは街頭に出て、せっせと愛想を振りまいています。 | |
| Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku. | 中華街は中区山下町にある。 | |
| I stayed at a hotel on a hill in that town. | 私はその街の丘の上のホテルに泊まった。 | |
| I want to see the streets. | 街を見に行こう。 | |
| The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town. | その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。 | |
| I'd like to do shopping on Fifth Avenue in New York. | ニューヨークの5番街で買い物をしてみたい。 | |
| Not a soul was to be seen in the town. | 誰一人としてその街には見当たらなかった。 | |
| He hangs out a lot with the kids down the street. | 彼はしょっちゅうガキ仲間と街でたむろしている。 | |
| He was walking about in the town. | 彼は街をあるきまわった。 | |
| The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. | 男はトムを見てから、楽屋口を通って、暗いロンドンの街路へと消えていった。 | |
| Please drop in to see us any time you're in town. | この街に来たときはいつでも、ちょっとよって下さい。 | |
| A railroad was constructed in this town. | 鉄道がこの街に敷設された。 | |
| Because of the street fighting, the city is in utter confusion. | 市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。 | |
| Naples is a picturesque city. | ナポリは絵のように美しい街です。 | |
| Tom went downtown to do shopping. | トムは買い物に街の方へ出た。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| Give us a ride downtown. | 街まで乗せていってください。 | |
| I strolled along the streets to kill time. | 暇潰しに街をぶらぶらした。 | |
| The town is situated 1,500 meters above sea level. | その街は海抜1500メートルの所にある。 | |
| She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world. | 彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。 | |
| Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers. | 覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。 | |
| I met him on the street by chance. | ふと街で彼に会った。 | |
| Please give me a map of the town. | 街の地図を1つください。 | |
| Those cities have uniform traffic laws. | それらの街の交通法は同じである。 | |
| Tokyo is a very big city. | 東京はとても大きな街です。 | |
| Does this bus go to the center of town? | このバスは街の中心街へ行きますか。 | |
| I met her by accident on Third Avenue. | 私は3番街で偶然彼女にあった。 | |
| Isn't there an old bakery somewhere in this town? | この街にはどこか他にも老舗のパン屋さんはありませんか? | |
| The neighborhood was full of young couples. | 街は若いカップルで溢れていた。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| Back into the hole where I was born. | 薄汚い生まれた故郷の街に戻ってきた。 | |
| Yesterday, I found a tiny piece of land for sale in a quiet residential area and I immediately decided to buy it. | 昨日、閑静な住宅街にある猫のひたいほどの売り地を見つかって、すぐ買うことに決めた。 | |
| I walked about aimlessly on the street. | 街を当てもなく歩いた。 | |
| There are few places downtown for parking, which is a serious problem. | 市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。 | |
| My mother went shopping downtown yesterday. | 母は昨日、繁華街へ買い物をしに行った。 | |
| Oh, the streetlights have turned on. | あ、街灯がつき始めました。 | |
| He was ignorant of the fact that the town had been destroyed. | 彼は街が破壊されていたという事実を知らなかった。 | |
| London was a city built for the horse. | ロンドンは馬のために作られた街だ。 | |
| This is the town I told you about. | ここが前に話した街です。 | |
| New York is the busiest city in the world. | ニューヨークは世界で最もにぎやかな街だ。 | |
| There is a shopping district underground. | 地下はショッピング街です。 | |
| There is a very old temple in the town. | その街には非常に古い寺がある。 | |
| What has brought you to this city? | この街へは何のようで来たのですか。 | |
| I wandered about the streets all day. | 私は1日中街をほっつき歩いた。 | |
| The streets are in full Christmas mode - it's almost Christmas Eve. | 街はクリスマスムード一色・・・もうじきイブだ。 | |
| The streets are filled with an air of exoticism. | 異国情緒あふれる街並みが続く。 | |
| When they arrived in the town they found it easy to make friends. | 彼らは着いてみると街の人とは簡単に友達になれるのが分かった。 | |
| The streets of Hokkaido are very wide. | 北海道の街路はとても広い。 | |
| The town we live in is beside the sea. | 私達の住む街は海沿いにあります。 | |
| There is a shopping area nearby. | 近くに商店街がある。 | |
| The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull. | あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。 | |
| Take a bus number 7 as far as Seventh Street. | 7番バスに乗って7番街まで行きなさい。 | |
| Having lived in Tokyo, I know the city well. | 東京に住んでいた事があるので、私は東京の街をよく知っている。 | |
| I had some free time, so I wandered around town. | 暇だったので街をぶらぶらした。 | |
| The shopping district is easily accessible from our house. | その商店街は私達の家から簡単に行ける。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| Rome is an old city. | ローマは古い街だ。 | |
| Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre? | 中心街に行くにはバスと鉄道、どちらに乗ればいいですか? | |
| We wandered aimlessly around the shopping district. | 繁華街を当てもなくウロウロした。 | |
| They yielded the town to the enemy. | 彼らは敵軍に街を引き渡した。 | |
| Tom left town. | トムは街を離れた。 | |
| This city is in the United States. | この街はアメリカにある。 | |
| Boston is a good city. I would like to come visit again. | ボストンっていい街だね。また遊びに来たいな。 | |
| More people live in the northern part of the city. | 街の北部のほうが、人口が多い。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| Please tell me which bus to take to go downtown. | 繁華街へ行くにはどのバスに乗ったらいいですか。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! | このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! | |
| I tried to find out how many people really live in this town. | この街に実際は何人の人が住んでいるのか知ろうとした。 | |
| Could you tell me which bus or train goes to the center of the town? | どのバスか電車に乗れば、街の中心街へ行けるのか教えてください。 | |
| It has been ten years since I came to this town. | この街に来てから10年になる。 | |
| I have an errand to do in town. | 私は街に用事がある。 | |
| The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. | この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 | |
| I'd like to get off at Fifth Avenue. | 5番街で降りたいのですが。 | |
| Having nothing to do, he went downtown. | 何もすることがなかったので、彼は繁華街へ行った。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| While walking down a street, he ran into an old friend of his. | 彼は街を歩いていて、古い友達に会った。 | |
| Shops are quiet on weekdays. | 商店街は平日ひっそりしている。 | |
| The streets are laid out quite well. | 街路はよく設計されている。 | |
| In the town there was a measure of peace. | 市街にはいくぶん平和があった。 | |
| He got lost in the city. | 彼はその街で道に迷った。 | |
| The river flows through the city. | その川は街を流れている。 | |
| His house is somewhere about Fourth Street. | 彼の家は4番街のあたりにある。 | |
| The street lined with trees provided a vista of the sea. | 街路樹のある通りの向こうに海が見えた。 | |
| This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles. | このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。 | |
| He doesn't seem to be heading for the town. | 彼は街に向かっているのではないようだ。 | |
| His son was lost in the town. | 彼の息子は街で道に迷った。 | |
| He guided the man through the streets to the station. | 彼はその人を街路を通って駅まで行きました。 | |
| Our town was bombed twice this week. | 私達の街は今週2回爆撃を受けた。 | |
| Tom and Mary are from the same city. | トムとメアリーは同じ街の出身です。 | |