UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License