UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License