UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
What does this stand for?これは何を表しますか。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉で表現される。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
His face cleared.表情が明るくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License