The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で会社の代表である。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
She expressed her thanks for the present.
彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている。
Silence gives consent.
沈黙は同意を表す。
You surprised everybody.
君はみんなの意表をついたね。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
Mary beamed her happiness.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
His work showed want of care.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
The writer is bringing out a new book next month.
その作家は来月新作を発表する。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
The timetable is not to be depended on.
その時間表はあてにならない。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.
地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
His work showed so careless.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.