UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
The writer is bringing out a new book next month.その作家は来月新作を発表する。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License