UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
Shall we take this outside?表に出ようか。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
The blue lines on the map represent rivers.地図の青い線は川を表す。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
What does this stand for?これは何を表しますか。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License