UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
Words fail me.口では言い表せません。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
There was a look of appeal in her eyes.彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Her charm is beyond description.彼女の魅力はうまく表現できない。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
It's hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
What does this stand for?これは何を表しますか。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License