UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
You surprised everybody.君はみんなの意表をついたね。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
That's hard to say.それは表現しにくいですね。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License