Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wanted to show them my appreciation. あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。 We look at the expressions they use. 使われている表現に気を付けるようにします。 I scribbled down his address in the back of my diary. 私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。 The author expresses his passion for his love. 作者は恋人に対する情熱を表現している。 They all expressed regret over her death. 彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。 The government made an announcement to the effect that taxes would be raised. 政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 One-third of the Earth's surface is desert. 地球の表面の3分の1は砂漠である。 He had an odd look on his face. 彼は変な表情をしていた。 Land occupies the minor portion of the earth's surface. 陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 The surface of the peculiar object is fairly rough. その奇妙な物体の表面はかなり粗い。 American forces announced the completion of their mission in Iraq. アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。 WHO stands for World Health Organization. WHOとは世界保健機構を表す。 They're expressing their love by hugging. 彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。 The photo artist had trouble expressing himself. その写真家は表現するのが下手でした。 "UN" stands for "United Nations". UNは[国連]を表します。 I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept. エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。 On behalf of the company, I welcome you. 一同を代表して、あなたを歓迎します。 As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 Heads or tails? 表か裏か。 Words serve to express ideas. 言葉は思想を表すのに役立つ。 The government announced that they would pay their debts. 政府はその負債を支払うと発表した。 There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch. ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。 She tried hard to express herself well. 彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。 Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense. 時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。 That's hard to say. それは表現しにくいですね。 Delegates from many countries participated in the conference. 多数の国の代表がその会議に参加した。 The sign "&" stands for "and". &のマークはandの文字を表す。 I cannot forbear expressing my doubts. 私は疑念を表明せずにはおれない。 His actions are typical of those of his friends. 彼の行動は友達の行動を代表している。 Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting. この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。 We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them. アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。 His face cleared. 表情が明るくなった。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 He represented his class at the meeting. 彼はクラスを代表して会場に出た。 The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament. 首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。 "Her charm is beyond description!" the artist exclaimed. 「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。 Thoughts are expressed by means of words. 思想かは言葉によって表現される。 UN stands for the United Nations. UNは「国連」を表します。 The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description. 山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。 Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on. 接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。 You must show respect towards your parents. 親に対して敬意を表さなければ行けない。 Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users. ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。 I saw his face switch to anger. 彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。 You should have Mr Brown correct your speech before the presentation. ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。 The Government's domestic policy was announced. 政府の国内政策が発表された。 The final proposal will be announced sometime next week. 最終提案は来週中に発表されます。 One fifth of the earth's surface is covered by permafrost. 地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。 You may choose what to eat from this list. この表から食べたいものを選べます。 I was confused by the expression on her face. 彼女の表情に私は困惑した。 The gift is expressive of my feelings. その贈り物は私の気持ちをよく表している。 He expressed his feelings for nature in a poem. 彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。 Mary's smiling face let everyone know that she was happy. メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。 Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick. ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。 One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'. コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。 The beauty is beyond description. その美しさは言葉では表現できない。 Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover. 昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。 May I have a bus schedule? バスの時刻表をください。 He expressed his feelings in the form of a painting. 彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。 The author's mode of expression is very concise. その作家の表現方法はとても簡潔だ。 What does this sign signify? このしるしは何を表していますか。 Are your opinions representative of those of the other students? 君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。 Love is merely a lyrical way of referring to lust. 恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。 On behalf of the company, I welcome you. 一同を代表して、歓迎の意を表します。 When Mary saw him, a look of surprise spread across her face. メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。 His life was miserable beyond description. 彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。 His face and attitude showed the scorn he felt. 彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。 Tom normally doesn't show his feelings very much. トムは普段あまり感情を表に出さない。 It was announced that a typhoon was approaching Kyushu. 台風が九州に接近していると発表された。 The look on his face was next door to hatred. 彼の表情は憎しみに近いものだった。 The scene of the murder was too terrible to describe. その殺人現場は表現することができないほどのものだった。 A dove is a symbol of peace. ハトは平和の表象である。 The President is to make a statement tomorrow. 大統領は明日、声明を発表する予定である。 Words fail me. 口では言い表せません。 I cannot express how pleased I was then. あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。 Judging from his expression, he's in a bad mood. 表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates. もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。 Words cannot describe the horror I felt. 私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。 Anger showed on his face. 彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。 The beauty of the lake was beyond description. その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。 His work showed so careless. 彼の仕事には注意不足が表れていた。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国を表す。 Did he hand in his resignation? 彼は辞表を提出しましたか。 What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 I would like to express our thanks on behalf of my colleagues. 同僚を代表して謝辞を述べます。 Don't go outside. It's raining hard. 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 These figures are signs of a family or clan. これらは一家族あるいは一族を表すものである。 He is in a sense a representative of his company. 彼はある意味で会社の代表である。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 Her charm is beyond description. 彼女の魅力は言葉では表現できない。 She always has a serious look on her face. 彼女はいつも真剣な表情をしている。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 The teacher said we had to learn all these expressions by heart. これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。 Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday. その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 The Prime Minister is to make a statement today. 首相は本日声明を発表する予定です。 They announced that a storm was coming. 嵐が接近していると発表された。 A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces. ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。