The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We express our thoughts by means of language.
私達は言語によって、考えを表現します。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
They announced that a storm was coming.
嵐が接近していると発表された。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.
MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
He filed the surface smooth.
彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
I cannot express how happy I was at the news.
そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
Judging from his expression, he is not telling the truth.
彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
The beauty of the lake is beyond description.
その湖の美しさは言葉に表せない。
We delegated him to negotiate with them.
我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
He is sincere about what he says.
彼の言葉には表裏がない。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
Tom was at a loss how to express himself.
トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
The picture of beauty beyond description.
その絵は口で言い表せないほど美しい。
The beauty of the sight is beyond description.
その美観は筆では書き表せない。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
The scenery was beyond description.
その景色は言葉では表現できないほどだった。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
The scenery was beautiful beyond description.
景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表現される。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
May I see the timetable?
時刻表を見せてください。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
He handed in his resignation.
彼は辞表を提出した。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
Chance is a nickname for Providence.
機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
He wore a blank look.
彼はぼんやりした表情をしていた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、あなたを歓迎します。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.
今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
It is an index of her character.
それは彼女の性格の表れだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.
水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
She expressed her thanks for the present.
彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
What does this sign signify?
このしるしは何を表していますか。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
The beauty is beyond description.
その美しさは言葉では表現できない。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.
山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I can't tell you how much I appreciate all your help.
あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.