UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
I cannot express how happy I was at the news.そのニュースを聞いてどんなにうれしかったかは表現できません。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
What do the letters P.S. stand for?手紙のP.S.は何を表していますか。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
He looked blank when he heard the announcement of his promotion.突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License