UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
I defy you to make it public.できるというならそれを表沙汰にするがよい。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Heads or tails?表か裏か。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
Kelly brought the matter to light.ケリーはその事実を公表した。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License