UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books.省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Jane was billed to appear as Ophelia.ジェーンはオフィーリアを演じると発表された。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License