UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License