UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
Today's class continues with inequalities. Like yesterday try to display the domains in x and y.今日の授業は連立不等式の続きです。昨日と同じくxとyにする領域で表してみましょう。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
Her expression is full of anger.彼女の表情は怒りに満ちている。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
The newspaper declared for the Republican candidate.新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Shall we take this outside?表に出ようか。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
What does UN stand for?UNというのは何を表わしていますか。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License