The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
What does "PTA" stand for?
PTAは何を表していますか。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.
表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
They all expressed regret over her death.
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The announcement brought him to his feet.
その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.
君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
What do the initials NTT stand for?
頭文字のNTTは何を表していますか。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.
ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.
そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
May I have a bus schedule?
バスの時刻表をください。
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
It is hard for me to put my thoughts into words.
自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He reached out and took down a small leather bound book.
彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される。
He answered with a look of annoyance.
彼は苛立たしい表現で答えた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.