UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
Don't judge a book by its cover.本を表紙で判断するな。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Shall we take this outside?表に出ようか。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I scribbled down his address in the back of my diary.私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
His face cleared.表情が明るくなった。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
John represented his class in the swimming match.ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License