UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
The hotel was luxurious beyond description.そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I can't express how grateful I am.私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
He is always expressionless.彼はいつも無表情だ。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
Silence gives consent.沈黙は同意を表す。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License