The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The spokesman confirmed that the report was true.
スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.
ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He typified the times in which he lived.
彼はその時代の代表的人物だった。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
同僚を代表して謝辞を述べます。
Please limit your presentation to 30 minutes.
発表の時間は三十分でお願いします。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.
労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
UFO stands for unidentified flying object.
UFOは未確認飛行物体を表す。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
A few words may betray a man's true character.
わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
He gave vent to his disappointment.
彼は落胆した気持ちを表した。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
He saw the surprise on my face.
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.
時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
No picture can do justice to the scene.
その景色は絵にも表せない。
He wore a blank look.
彼はぼんやりした表情をしていた。
Her sorrow found expression in silent tears.
彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される。
I went through the gate out onto the street.
門を通って表通りに出た。
Silence is the most perfect expression of scorn.
沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
Heads or tails?
表か裏か。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
The sign "&" stands for "and".
&のマークはandの文字を表す。
Mary's smiling face showed that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Judging from his expression, he is in a bad mood.
彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
His death was made known to the public.
彼の死が公表された。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Do you have a timetable?
時刻表をお持ちですか。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で彼の会社の代表である。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した。
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
What does this stand for?
これは何を表しますか。
UN stands for United Nations.
UNは[国連]を表します。
Tom is the perfect son.
トムさんは代表的な息子です。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
It is an index of her character.
それは彼女の性格の表れだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
His actions are typical of those of his friends.
彼の行動は友達の行動を代表している。
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Don't let your feelings show.
感情を表に出さないようにしなさい。
I'll let you know the result as soon as it is made public.
結果が公表され次第お知らせします。
The blue lines on the map represent rivers.
地図の青い線は川を表す。
I perceive by your face that you have good news.
あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Our representative argued against the new tax plan.
我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
I cannot describe my feelings.
自分の気持ちを表現できない。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
They all expressed regret over her death.
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
I'll check my schedule.
予定表を見ましょう。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
I can't tell you how much I appreciate all your help.
あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
The picture of beauty beyond description.
その絵は口で言い表せないほど美しい。
May I see the timetable?
時刻表を見せてください。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.