GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.
GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.
父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.
もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.
首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.
「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
Words cannot describe the horror I felt.
私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.
会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Can you describe the object?
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
News of his death wasn't published for several weeks.
彼の死は数週間発表されなかった。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He represented his class at the meeting.
彼はクラスを代表して会場に出た。
He looked black with anger.
彼は怒気を顔に表した。
What does "PTA" stand for?
PTAは何を表していますか。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.
自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?
表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
The scene of the murder was too terrible to describe.
その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.
3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の表象である。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The view is beautiful beyond words.
その風景は言い表せないほど美しい。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.
時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
A farewell party was held for the executive who was retiring.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
To see this point, look at the table below.
この点を見るために、下の表を見なさい。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.
ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.