UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The spokesman confirmed that the report was true.スポークスマンはそのレポートが本当であると正式に発表した。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Are your opinions representative of those of the other students?君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
New models of Japanese cars usually come out in the spring.日本の車のニューモデルは普通春に発表される。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License