UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
Her grief expressed itself in tears.彼女の深い悲しみは涙になって表れた。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy.「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
Shall we take this outside?表に出ようか。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
What do the letters P.S. stand for?手紙のP.S.は何を表していますか。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
You need to reverse your vest, it's back to front.ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
I would like to express my gratitude to her.私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
The timetable is not to be depended on.その時間表はあてにならない。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
Land and water make up the earth's surface.陸と水で地球の表面は出来ている。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
Bill Gates announces intent to return advertising revenue to the users.ゲイツ会長、広告収入をユーザーに還元する意向表明。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
About one third of the earth's surface is land.地球の表面の約三分の一が陸地である。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License