On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
Modern heroes are represented by rock stars.
現代の英雄はロックスターが代表している。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
You must show respect towards your parents.
親に対して敬意を表さなければ行けない。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.
ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
Whoever the representative is from their division, treat him well.
代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
About three fourths of the earth's surface consists of water.
地表の約4分の3は水で成り立っている。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Our thought is expressed by means of words.
私たちの思想は言葉にとって表現される。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.
ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
No tongue can tell of the wonders I saw.
私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.
GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
This letter purports to be his resignation.
この手紙で彼は辞意を表明している。
He threatened to make it public.
彼はそれを公表すると脅した。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
You should be respectful to your parents.
親に対して敬意を表さなければ行けない。
There is no surface difference between them.
それらの間には表面的な相違はない。
She gave me a haughty look and walked away.
彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
She smiled her acknowledgment.
彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?
アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
I don't know how to express my thanks.
私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
What's included in the balance sheet?
貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."
「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
I was at a loss for words.
私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.