The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表される。
There was a look of appeal in her eyes.
彼女は目に懇願の表情を浮かべていた。
He represented our company at the conference.
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
She can express her feelings when she feels happy or sad.
楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.
言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.
陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Could I see the timetable?
時刻表を見ていただけませんでしょうか。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
What does "PTA" stand for?
PTAは何を表していますか。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
That's hard to say.
それは表現しにくいですね。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
I represented my university at the conference.
私は大学を代表してその会議に出席した。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.
昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
He dare not express his opinion.
彼は思いきって意見を発表しない。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される。
We adopt him as our representative.
彼を私たちの代表として選ぶ。
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表現される。
Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
The teacher wore a harsh expression on his face.
先生は厳しい表情をしていた。
What is the English for "kaisha"?
「会社」を表す英語は何ですか。
He expressed it in the form of fiction.
彼はそれを小説の形式で表した。
What does this sign signify?
このしるしは何を表していますか。
UN stands for the United Nations.
UNは「国連」を表します。
We express our thoughts by means of language.
私達は言語によって、考えを表現します。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
This symbol stands for strength and integrity.
このシンボルは強さと高潔さを表す。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.
彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
What does SFX stand for?
SFXとは何を表すのですか。
He appears sly on the surface.
彼は表面上は陰険そうに見える。
He has only a superficial knowledge of the matter.
彼はその事柄について表面的な知識しかない。
How do you say "kaisha" in English?
「会社」を表す英語は何ですか。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.
スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".
「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
The word is expressive of my feelings.
その語は私の気持ちをよく表している。
Anger showed on his face.
彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.
コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
May I have a bus schedule?
バスの時刻表をください。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.
The writer is very popular because he expresses himself well.
その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
May I see the timetable?
時刻表を見せてください。
The beauty is beyond description.
その美しさは言葉では表現できない。
I don't know what this symbol stands for.
この記号は何を表すのかわかりません。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.