UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
He typified the times in which he lived.彼はその時代の代表的人物だった。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed.大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
What do the letters P.S. stand for?手紙のP.S.は何を表していますか。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
The plan announced Tuesday calls for $54 billion in tax cuts.火曜日に発表されたこの方針は、540億ドルの減税を求めています。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
What does this sign signify?このしるしは何を表していますか。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License