The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される。
His death was made known to the public.
彼の死が公表された。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.
代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
The beauty of the sunrise was beyond description.
その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.
「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.
地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
A sudden wind agitated the surface of the pond.
突然の風で池の表面が波立った。
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
She tried hard to express herself well.
彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
USA stands for the United States of America.
USAはアメリカ合衆国を表す。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.
擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.
ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
Words can not express the beauty of the scene.
その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The beauty of the lake is beyond description.
その湖の美しさは言葉に表せない。
I'm not good at expressing my feelings.
私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
We can offer these new products at 20% below list price.
この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.
同僚を代表して謝辞を述べます。
How shall I put it?
どう表現すればいいでしょうか。
The photo artist had trouble expressing himself.
その写真家は表現するのが下手でした。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
He announced that he would come at once and investigate the matter.
彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
Silence gives consent.
沈黙は同意を表す。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.
トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
I don't know how to express my thanks.
感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med