The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.
「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.
メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Truth is usually expressed in the present tense.
真理は通例現在時制で表現される。
The results of the survey will be announced in due course.
その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
There are a number of superficial reasons.
表面的な理由がいくつかある。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
Her expression underwent a sudden change.
彼女の表情がさっと変わった。
Her sadness was written all over her face.
彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
The government announced that they would pay their debts.
政府はその負債を支払うと発表した。
UN stands for United Nations.
UNは[国連]を表します。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
We express our thoughts by means of languages.
私たちは言語によって思想を表現する。
"UN" stands for "United Nations".
UNは[国連]を表します。
She wore a sad expression.
彼女は悲しそうな表情をしていた。
On behalf of the company, I welcome you.
一同を代表して、歓迎の意を表します。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
He dare not express his opinion.
彼は思いきって意見を発表しない。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.
表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Statistics deals with collected numbers representing facts.
統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Don't judge a book by its cover.
本をその表紙で判断してはいけない。
He was constituted representative of the party.
彼は党の代表に立てられた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
You must show respect towards your parents.
親に対して敬意を表さなければ行けない。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra