The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.
亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
Words serve to express ideas.
言葉は思想を表すのに役立つ。
She wore a sad expression.
彼女は悲しそうな表情をしていた。
The beauty of the sunrise was beyond description.
その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
She is due to speak for the class.
彼女はクラスを代表して演説することになっている。
A high forehead is indicative of great mental power.
額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
JST stands for Japan Standard Time.
JSTは日本標準時を表わす。
Show me a list of your rates, please.
料金表を見せて下さい。
His face and attitude showed the scorn he felt.
彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
She had the book with a torn cover under her arm.
彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
He is sincere about what he says.
彼の言葉には表裏がない。
These figures are signs of a family or clan.
これらは一家族あるいは一族を表すものである。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
A person's face tells a great deal about his character.
人の顔はその人の性格をよく表わす。
Please limit your presentation to 30 minutes.
発表の時間は三十分でお願いします。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
She was at a loss for words to express her feeling.
彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.
このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
What does EC stand for?
ECは何を表しますか。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.
この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
On behalf of my classmates, let me say a few words of thanks to you.
級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.
原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
They expressed their deep love of their country in their own ways.
彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.
ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力はうまく表現できない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra