Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our minds transform experiences into symbols. 私たち人間の頭は経験を表象に変える。 What's included in the balance sheet? 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 IMF stands for International Monetary Fund. IMFというのは国際通貨基金を表している。 They were delegates from India to the U. N. 彼らは国連のインド代表だった。 Does French have a similar expression? フランス語にも同じような表現はありますか? His eyes redeem his face from sternness. 彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。 Mary beamed her happiness. メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。 He decided to submit his resignation. 彼は辞表を提出することに決めた。 Statistics deals with collected numbers representing facts. 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 The beauty of the sunset surpassed description. 日没は言葉では表現できないほど美しかった。 Are your opinions representative of those of the other students? 君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。 There are a lot of expressions used by English people. イギリス人が用いる表現はたくさんある。 USA stands for the United States of America. USAはアメリカ合衆国を表す。 People are not always what they seem. 人々は必ずしも表面に表われた通りではない。 They expressed their deep love of their country in their own ways. 彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。 Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick. ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。 However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights". しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。 If a very large amount of memory is installed, an 'insufficient memory' error message is displayed. 大容量のRAMが搭載されていると、メモリ不足を示すエラーメッセージが表示される。 Our thought is expressed by means of words. 私たちの思想は言葉にとって表現される。 He sang the song with great expression. 彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。 Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates. ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。 Heads I win, tails you win. 表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。 She had a sullen look on her face. 彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。 He threatened to make it public. 彼はそれを公表すると脅した。 He handed in his resignation. 彼は辞表を出した。 He expressed it in the form of fiction. 彼はそれを小説の形式で表した。 Her beauty was beyond description. 彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。 We ran out of time, so we had to cut our presentation short. 時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。 It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language. 自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。 In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。 He represented his class at the meeting. 彼はクラスを代表して会場に出た。 We adopt him as our representative. 彼を私たちの代表として選ぶ。 He made a speech on behalf of our company. 彼が会社を代表して演説しました。 It was announced that the athletic meet would be put off. 体育祭が延期になると発表された。 The beauty of that country is beyond description. その国の美しさは言葉に表現できないほどである。 We express our thoughts by means of language. 私達は言語によって、考えを表現します。 We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside? 中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。 The Prime Minister is to make a statement tomorrow. 総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。 JST stands for Japan Standard Time. JSTは日本標準時を表わす。 He represented Japan at a conference. 彼は日本を代表して会議に出た。 They announced the results as of May 1. 彼らは5月1日現在でその結果を発表した。 The mayor declared that he would announce the result of the investigation. 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 The delegations of both countries met in Geneva. 両国の代表団はジュネーブで会見した。 Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense. 時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。 This sentence states exactly how the writer feels. この文章は作者の気持ちを的確に表現している。 The beauty of the scenery was beyond description. その景色の美しさは言葉では表現できなかった。 I don't know how to express my thanks. 感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。 Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 There was fear on his face. 彼の表情には恐怖が表れていた。 I'm not good at expressing my feelings. 私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。 What is difficult about Japanese is the writing system. 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 Don't go outside. It's raining hard. 表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。 You should have Mr Brown correct your speech before the presentation. ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。 It was announced that the meeting would be put off. 会議は延期されると発表された。 What does SFX stand for? SFXとは何を表すのですか。 Monet's art is representative of Impressionism. モネの芸術は印象派を代表している。 You surprised everybody. 君はみんなの意表をついたね。 Delegates from many countries participated in the conference. 多数の国の代表がその会議に参加した。 Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 He is on the varsity in tennis and in debating. 彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。 U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics. USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。 The sign on the board put me in mind of something I had to do. そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。 He officially announced himself as a candidate. 彼は立候補することを公式に発表した。 The date of manufacture is shown on the lid. 製造年月日はふたに表示されている。 The phrase "make a bee line for" expresses the look of how a bee heads straight for food with speed and energy. 「ねこまっしぐら」というのは、飼い猫がエサに向かってまいしんする様子を表している。 'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive. needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。 Water makes up most of the earth's surface. 水は地球の表面の大部分を占めている。 In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j". エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。 I think the time is right to introduce this product. この製品を発表するときが来た。 What do the letters P.S. stand for? 手紙のP.S.は何を表していますか。 The scenery was beyond description. その景色は言葉では表現できないほどだった。 Modern heroes are represented by rock stars. 現代の英雄はロックスターが代表している。 Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing. インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。 Her expression underwent a sudden change. 彼女の表情がさっと変わった。 Can you imagine walking on the moon? 月の表面を歩いているところを想像できますか。 The hotel was luxurious beyond description. そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。 She is due to speak for the class. 彼女はクラスを代表して演説することになっている。 The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily. 息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。 People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so. 人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。 Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. 省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 Two-thirds of the earth's surface is covered with water. 地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。 In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism. アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。 Tomorrow we will receive our report cards. 明日成績表をもらいます。 One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version 日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか? Please limit your presentation to 30 minutes. 発表の時間は三十分でお願いします。 Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there. 雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。 I would like to express my gratitude for what you have done for this town. あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。 It is taken for granted that students know how to express themselves. 学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。 Words cannot describe the horror I experienced. 私が体験した恐怖は言葉では表現できません。 He gave expression to his ideas through his work. 彼は自分の思想を作品によって表現した。 I can't think of the right words with which to express my thanks. 感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。 What do these dots represent on the map? 地図上のこの点々は何を表しているのですか。 Thoughts are expressed by means of words. 思想かは言葉によって表現される。 I cannot tell which is the right side of this paper. この紙はどちらが表だか見分けがつかない。 The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics. X記号は数学ではたいてい未知数を表す。 We should have paid attention to the announcement. 私達はその発表に注意を払うべきだった。 He smiled to express his agreement. 彼は同意を表す為に微笑んだ。 How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar. 外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。 What is the English for "kaisha"? 「会社」を表す英語は何ですか。 We express our thoughts by means of languages. 私たちは言語によって思想を表現する。