UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
The timetable has been revised.時刻表が改正された。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
I can't tell you how much I appreciate all your help.あなたのお力添えにどれだけ感謝すればよいのか、言葉では言い表せません。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
Her sorrow found expression in silent tears.彼女の悲しみは無言でこぼす涙になって表れた。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
I would like to express my gratitude for what you have done for this town.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
The beautiful of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないくらいだ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License