UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
The picture of beauty beyond description.その絵は口で言い表せないほど美しい。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
The company is bringing out a new kind of sport car.その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
I don't know how to express my thanks.私には感謝の気持ちの表し方がわかりません。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
Words fail me.口では言い表せません。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
Shall we take this outside?表に出ようか。
He gave vent to his disappointment.彼は落胆した気持ちを表した。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Susan broke the dish on purpose to show her anger.スーザンは怒りを表すためにわざとその皿を割った。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
Thoughts are expressed by means of words.思想かは言葉によって表現される。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
She smiled her acknowledgment.彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
Takeda always shows his anger openly.武田君はいつも露骨に怒りを表す。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License