UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He officially announced himself as a candidate.彼は立候補することを公式に発表した。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
She had the book with a torn cover under her arm.彼女は表紙がボロボロの本をかかえていた。
There is no surface difference between them.それらの間には表面的な相違はない。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
She expressed her thanks for the present.彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
How shall I put it?どう表現すればいいでしょうか。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
You surprised everybody.君はみんなの意表をついたね。
About three fourths of the earth's surface consists of water.地表の約4分の3は水で成り立っている。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He changed his countenance when he saw me.彼は私を見たとき、表情を変えた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
Thoughts and feelings are expressed by means of words.考えと感情はことばによって表される。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Kelly brought the matter to light.ケリーはその事実を公表した。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
He announced that he would come at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
I defy you to make it public.できるというならそれを表沙汰にするがよい。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
The "predicate" is that part that shows the action in the sentence. In Japanese it would be the part that ends in "da", "suru", etc.「述部」とは、動作を表す部分で、最後が「~だ」「~する」などになる部分です。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
The scenery was beautiful beyond description.その景色は言い表せないほど美しかった。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
I'm not good at expressing my feelings.私は自分の気持ちを表現するのが得意ではない。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
What does UN stand for?UNというのは何を表わしていますか。
The results of the survey will be announced in due course.その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License