UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The surface of a planet is composed mostly of water.惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
I was at a loss for words.私は自分の気持ちをどう表してよいか途方に暮れた。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさはとても言葉では言い表せなかった。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
Crying is an expression of grief.泣く事は悲しみの表現だ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
A sudden wind agitated the surface of the pond.突然の風で池の表面が波立った。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The dog has various facial expressions.犬にはいろいろな表情があります。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
GE announced the acquisition of the company Laku for $30 million.GEはLAKUと言う株式会社を3000万ドルで買収したと発表した。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
What does this stand for?これは何を表しますか。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表の時間は三十分でお願いします。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
The final proposal will be announced sometime next week.最終提案は来週中に発表されます。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License