UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
His actions are typical of those of his friends.彼の行動は友達の行動を代表している。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He wore a blank look.彼はぼんやりした表情をしていた。
From the look on your face, I can tell that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
You surprised everybody.君はみんなの意表をついたね。
The date of manufacture is shown on the lid.製造年月日はふたに表示されている。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
There are a number of superficial reasons.表面的な理由がいくつかある。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I cannot tell which is the right side of this paper.この紙はどちらが表だか見分けがつかない。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
It was announced that there is a high possibility of the fuel within the nuclear reactor of Nuclear Plant 1 melting.原子力発電所の1号機で、原子炉内の燃料の溶融が進んでいる可能性が高い、と発表された。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I want to rent a car, please show me a price list.車を買いたいのですが、料金表を見せて下さい。
The party was held in the professor's honor.その教授に敬意を表してパーティーが開かれた。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
There are various expressions that indicate something is hearsay.伝聞であることを示す表現はいろいろある。
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
The company is bringing out a new kind of sport car.その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
I don't know how to express my thanks.感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Words can not express the beauty of the scene.その景色の美しさは言葉では言い表せない。
I'd like a room in the front.表側の部屋に替えてください。
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License