UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
The company will hold a presentation of the new model tomorrow.その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
This line represents the longitude.この線は経度を表している。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
Statistics deals with collected numbers representing facts.統計学は事実を表す数を取り扱うものである。
Do you have a timetable?時刻表をお持ちですか。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
Please limit your presentation to 30 minutes.発表は30分以内に制限して下さい。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
He expressed it in the form of fiction.彼はそれを小説の形式で表した。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
They expressed their deep love of their country in their own ways.彼らは彼らなりのやり方で祖国への深い愛を表現した。
Could I see the timetable?時刻表を見ていただけませんでしょうか。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
His behavior is significant of his intentions.彼の態度は自分の意図を表している。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
The government announced that they would pay their debts.政府はその負債を支払うと発表した。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
I was extremely disappointed to see our national soccer team suffer a historic loss.わが国のサッカー代表チームが歴史的大敗を喫しガックリした。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
She smiled her acknowledgment.彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
I gathered from his expression that he was very angry.彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Please accept my condolences on the death of your father.ご尊父のご逝去に対し、謹んで哀悼の意を表します。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Russia expresses regret for those lost in the hostage incident.ロシア:人質事件の犠牲となった方々に哀悼の意を表す。
He answered with a look of annoyance.彼は苛立たしい表現で答えた。
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
These figures are signs of a family or clan.これらは一家族あるいは一族を表すものである。
This symbol stands for strength and integrity.このシンボルは強さと高潔さを表す。
In reports in America, guerrilla resistance by the Iraq military is called terrorism.アメリカは発表するたびに、イラク軍のゲリラ抵抗を「テロ」と呼んでおります。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
Don't go outside. It's raining hard.表に出てはいけません、ひどく雨が降っているよ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Don't judge a book by its cover.本をその表紙で判断してはいけない。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
A person's face tells a great deal about his character.人の顔はその人の性格をよく表わす。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
The teacher said we had to learn all these expressions by heart.これらの表現はみな暗記すべきであると先生は私たちに言った。
We ran out of time, so we had to cut our presentation short.時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License