The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
氷山の水に隠れている部分は水面上に表れている部分よりもはるかに大きい。
I can't think of the right words with which to express my thanks.
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
About one third of the earth's surface is land.
地球の表面の約三分の一が陸地である。
Crying is an expression of grief.
泣く事は悲しみの表現だ。
I inferred from her expression that she was angry.
彼女の表情から怒っているのを察した。
He had a severe look on his face.
彼の表情は厳しかった。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The announcement brought him to his feet.
その発表を聞いて彼は飛び上がった。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.
今月5日から時間表が改正される。
Whoever the representative is from their division, treat him well.
代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
One-third of the Earth's surface is desert.
地球の表面の3分の1は砂漠である。
This table has a smooth surface.
このテーブルの表面は滑らかだ。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.
台風が九州に接近していると発表された。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.
学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
He wrote a fine description of what happened there.
そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
"Going to the little girl's room" is an euphemistic expression for "going to the toilet."
「少女の部屋へ行く」というのは「トイレへ行く」ということの婉曲表現です。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
May I have a timetable?
時刻表をいただけますか。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.
首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
They were delegates from India to the U. N.
彼らは国連のインド代表だった。
UN stands for the United Nations.
UNは「国連」を表します。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.
Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The final proposal will be announced sometime next week.
最終提案は来週中に発表されます。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
His eyes redeem his face from sternness.
彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Please accept our condolences on the death of your father.
御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med