UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
He filed the surface smooth.彼は表面にやすりをかけてなめらかにした。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Words fail me.口では言い表せません。
A frown may express anger or displeasure.しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
I read a womanly expression on her face.彼女の顔に女らしい表情を読み取った。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
We express our thoughts by means of language.私達は言語によって、考えを表現します。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
My teacher told me that I should have spent more time preparing my presentation.もっと時間をかけて発表を準備すべきだったと先生に言われた。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Jane got too nervous when her turn came, and she blew her lines.ジェーンは自分の番なのにあがってしまい発表できなかった。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
Only the tip of an iceberg shows above the water.表面に現れているのは氷山の先端に過ぎない。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The city dedicated a monument in honor of the general.市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He dare not express his opinion.彼は思いきって意見を発表しない。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
She wore a sad expression.彼女は悲しそうな表情をしていた。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He stood on the surface of the moon.彼は月の表面に立った。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.日本人は必ずしも敬意の表れとしてお辞儀するわけではない。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
We can offer these new products at 20% below list price.この新製品は価格表から20%引きで提供する用意がございます。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
Iron the inside of collars first, and then the outside.えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
"Yes, the bisque-doll-like Erika" "Th-that expression is a little embarrassing, could you stop using it?"「うん、ビスクドールの様なエリカさん」「そ、その表現は少し気恥ずかしいから止めてくれない?」
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
One-third of the Earth's surface is desert.地球の表面の3分の1は砂漠である。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
He spoke to me on behalf of the company.彼は会社を代表して、私に話してくれた。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
What an ambiguous expression!何てあいまいな表現だ。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Can you imagine walking on the moon?月の表面を歩いているところを想像できますか。
The scenery was too beautiful for words.その景色は美しすぎて言葉では表せなかった。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
The word is expressive of my feelings.その語は私の気持ちをよく表している。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
He threatened to make it public.彼はそれを公表すると脅した。
What does this stand for?これは何を表しますか。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
He expressed regret over the affair.彼はその事件に遺憾の意を表した。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The sign "&" stands for "and".&のマークはandの文字を表す。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License