Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
No tongue can tell of the wonders I saw.
私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
They're expressing their love by hugging.
彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
Her expression underwent a sudden change.
彼女の表情がさっと変わった。
Like is hardly the word.
そんな言葉じゃ言い表せない。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
He reached out and took down a small leather bound book.
彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He spoke to me on behalf of the company.
彼は会社を代表して、私に話してくれた。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He handed in his resignation to his boss.
彼は上司に辞表を提出した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.
Whoever the representative is from their division, treat him well.
代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.
息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
She complained about the sentence.
彼女は判決に不満の意を表した。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
A farewell party was held in honor of the retiring executive.
退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.
消極的なその男はめったに自己表現しない。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
The surface of the moon is irregular.
月の表面はでこぼこだ。
Her charm is beyond description.
彼女の魅力は言葉では表現できない。
He wanted to be in the newspapers.
彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
As soon as the result was made public, I told you it.
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
Do you know what PKO stands for?
PKOとは何を表すか知っていますか。
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
Land and water make up the earth's surface.
陸と水で地球の表面は出来ている。
May I see the rate list.
料金表を見せて下さい。
The beauty of that country is beyond description.
その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
There was fear on his face.
彼の表情には恐怖が表れていた。
What does SFX stand for?
SFXとは何を表すのですか。
We look at the expressions they use.
使われている表現に気を付けるようにします。
The mayor will shortly announce his decision to resign.
市長は近く辞意を表明するだろう。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.