UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is sincere about what he says.彼の言葉には表裏がない。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
Our thought is expressed by means of words.私たちの思想は言葉にとって表現される。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉に表現できないほどである。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Smiles do not always indicate pleasure.微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
She is due to speak for the class.彼女はクラスを代表して演説することになっている。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The present perfect expresses the long span from past to present.現在完了は、過去~現在という長いスパンを表現するものです。
"UN" stands for "United Nations".UNは[国連]を表します。
She rendered the love song very well.彼女はその恋歌を非常にうまく表現した。
He smiled to express his agreement.彼は同意を表す為に微笑んだ。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
Like is hardly the word.そんな言葉じゃ言い表せない。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
We all mourned for the people killed in the accident.私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。
When a president or a governor acts wisely and lawfully, Americans express their approval by reelecting him and by supporting his political party.大統領や知事が立派に合法的に行動した場合には、米国民は彼らを再選し、彼らが属する政党に指示を送ることによって承認を表明する。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
The mayor will shortly announce his decision to resign.市長は近く辞意を表明するだろう。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉で言い表せないほど美しかった。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
He wrote a fine description of what happened there.そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
There are plenty of funny expression in Japanese, like for example "Chi no kayotta".「血の通った」とか、日本語の表現は面白いものがいろいろあります。
Many industrialists have expressed their concern about the economy.多くの産業人が経済について懸念を表明している。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Churches are designated on the map with crosses.教会は地図の上では十字架で表されている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.会社を代表して、あなた方すべてに心からの感謝をしたいと思います。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
We adopt him as our representative.彼を私たちの代表として選ぶ。
His eyes redeem his face from sternness.彼の眼が表情のきびしさをやわらげている。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
She can express her feelings when she feels happy or sad.楽しいときや悲しいときに、自分の感情を表すことができる。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
His death was made known to the public.彼の死が公表された。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
American forces announced the completion of their mission in Iraq.アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
We should have paid attention to the announcement.私たちはその発表に注意を払うべきである。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
He announced my statement to be true.私の申し立ては本当だと彼は発表した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License