UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
The gift is expressive of my feelings.その贈り物は私の気持ちをよく表している。
His work showed want of care.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
The company is bringing out a new kind of sport car.その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
That schedule is not in use any more.その時刻表はもう使用されていない。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
Show me a list of your rates, please.料金表を見せて下さい。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Helen Moody was noted as a tennis player for not showing any expression on the court.ヘレン・ムーディーはテニスの選手として、職業上感情を表さない人として有名だった。
There was fear in his eyes.彼の表情には恐怖が表れていた。
What do the initials NTT stand for?頭文字のNTTは何を表していますか。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか?
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I perceive by your face that you have good news.あなたの表情から良い知らせがあるとすぐ分かります。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
He decided to submit his resignation.彼は辞表を提出することに決めた。
I locked the front door.私は表玄関に鍵をかけた。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
A few words may betray a man's true character.わずかの言葉が人の本性を表すことがある。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
He is apt to give vent to his feelings.彼は感情を表わしがちだ。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
She has an extremely expressive singing voice.彼女の歌声はとても表現力豊かだ。
Kelly brought the matter to light.ケリーはその事実を公表した。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
I cannot express how pleased I was then.あの時は、どんなにうれしかったか表現できません。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
Her eyes expressed her sympathy.彼女の目には同情の色が表れていた。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Researchers announce method of circumventing Windows Vista security features.Windows Vistaのセキュリティ機能を迂回する方法を研究者が公表します。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Is it true that the Pacific side of Japan is cheerful while the Sea of Japan side of Japan is more quiet?表日本は明るい裏日本はおっとりとは本当ですか?
The timetable has been revised.時刻表が改訂された。
She tried hard to express herself well.彼女は自分をうまく表現しようと努めた。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
"Her charm is beyond description!" the artist exclaimed.「彼女の魅力は言葉では表現できない」、とその芸術家は叫んだ。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?
He looked black with anger.彼は怒気を顔に表した。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
UN stands for the United Nations.UNは「国連」を表します。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
We express thought with language.我々は言葉によって思想を表現する。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
I can't express how happy I was at that time.その時のうれしさは書き表すことができない。
What is the English for "kaisha"?「会社」を表す英語は何ですか。
He handed in his resignation.彼は辞表を提出した。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
We should have paid attention to the announcement.私達はその発表に注意を払うべきだった。
John represented his class in the swimming match.ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。
His face cleared.表情が明るくなった。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.市長は調査の結果を公表すると宣言した。
His work showed so careless.彼の仕事には注意不足が表れていた。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates.ボブはクラスを代表してお礼のことばを述べた。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
No tongue can tell of the wonders I saw.私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License