UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
Thoughts are expressed by means of words.思想は言葉によって表現されている。
Silence is the most perfect expression of scorn.沈黙は軽蔑を表す完璧な表現である。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
There was fear on his face.彼の表情には恐怖が表れていた。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
The letters ASEAN stand for the Association of Southeast Asian Nations.ASEANという文字は東南アジア諸国連合を表します。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
The view is beautiful beyond words.その風景は言い表せないほど美しい。
Tomorrow we will receive our report cards.明日成績表をもらいます。
They're expressing their love by hugging.彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
I looked up the arrival time in the timetable.私は時刻表でその到着時間を調べた。
With most things there's both what you see and what's behind it.ものにはたいてい表と裏がある。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
She announced her intention to retire.彼女は引退するつもりでいることを発表した。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表される。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
Unexpected results were announced.意外な結果が発表された。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
The surface of the earth is 70% water.地球の表面の70%は水である。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to say what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Our thought is expressed by means of language.私たちの思想は言語によって表現される。
I want to make a book cover like the leather-bound books that you get in Myst and Riven.MYSTやRIVENででてくるような革表紙の本のようなブックカバーをつくりたい。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
May I have a bus schedule?バスの時刻表をください。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
What does SFX stand for?SFXとは何を表すのですか。
No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。
The beauty of that country is beyond description.その国の美しさは言葉で表現できないほどである。
Words cannot express it.言葉でそれを表せない。
One of the Lojban features are a lot of words that express feelings and the attitude.ロジバンの特徴の1つに感情や態度を表す言葉がとても多い事が挙げられます。
He reached out and took down a small leather bound book.彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
Photography is now considered a new form of art.写真は今芸術の新しい表現形式と考えられている。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.その情報は発表するより先に新聞に漏れた。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
They announced that a storm was coming.嵐が接近していると発表された。
Words cannot describe the horror I felt.私の経験した恐ろしさはとてもことばでは言い表せません。
JST stands for Japan Standard Time.JSTは日本標準時を表わす。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
Thoughts are expressed by means of words.理想は言葉によって表現される。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The revised timetable will go into effect on the 5th of this month.今月5日から時間表が改正される。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
This line shows the longitude.この線は経度を表している。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
It is taken for granted that students know how to express themselves.学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
The beauty of the lake was beyond description.その湖の美しさは言葉では言い表せないほどであった。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
News of his death wasn't published for several weeks.彼の死は数週間発表されなかった。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
A pick is a long handled tool used for breaking up hard ground surfaces.ピックは硬い地表を砕くための用いられる長い取っ手の道具だ。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
I cannot forbear expressing my doubts.私は疑念を表明せずにはおれない。
We look at the expressions they use.使われている表現に気を付けるようにします。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
He had an odd look on his face.彼は変な表情をしていた。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
We appointed him as our representative.我々は彼を代表に指名した。
The author's mode of expression is very concise.その作家の表現方法はとても簡潔だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License