UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The contents of the box are listed on the label.箱の内容はラベルに表示されている。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Can't you sit the story out for a while?その記事はしばらく発表しないでくれませんか。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
Her charm is beyond description.彼女の魅力は言葉では表現できない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge them based on their exterior?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
His name headed the list.彼の名前が成績表に真っ先に出ていた。
The scenery was beautiful beyond description.景色は言葉では表せないほど美しかった。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Mary's smiling face let everyone know that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart.事象として簡単なことを、いかにも難しそうに表現する人はあまり頭がよさそうではない。
People are not always what they seem.人々は必ずしも表面に表われた通りではない。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
That's hard to say.それは表現しにくいですね。
I'll let you know the result as soon as it is made public.結果が公表され次第お知らせします。
Her smile expressed her thanks.彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
He handed in his resignation.彼は辞表を出した。
He expressed his feelings in the form of a painting.彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
May I have a timetable?時刻表をいただけますか。
Her stern look got him to quit talking.彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
You should have Mr Brown correct your speech before the presentation.ブラウン先生に発表の前にスピーチを直してもらうべきです。
Having idled jobless for a while I wavered. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going...しばらくプータローしていて、迷ってたんです。勢いで辞表出しちゃったけど、本当は我慢して続けるべきだったのかな、って。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
She expressed her thanks for the present.彼女は、贈物に対する感謝の気持ちを表わした。
I can't quite explain it, but I believe I've caught a glimpse of the differences between Japanese and American cultures and lifestyles.言葉ではうまく表現できないけど、日本とアメリカの文化や生活スタイルの違いを垣間見たきがした。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
The scene of the murder was too terrible to describe.その殺人現場は表現することができないほどのものだった。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
There are a lot of expressions used by English people.イギリス人が用いる表現はたくさんある。
The beauty of the lake is beyond description.その湖の美しさは言葉に表せない。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
The look on his face was next door to hatred.彼の表情は憎しみに近いものだった。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
He wanted to publish his photographs in the newspapers.彼は新聞に自分の写真を発表したかった。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では表現できない。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、あなたを歓迎します。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Representatives made a major breakthrough in the trade talks.代表団は貿易交渉を大きく前進させました。
What does UN stand for?UNというのは何を表わしていますか。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。
Anger showed on his face.彼の顔には怒りの気持ちが表れていた。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
We express our thoughts by means of words.人は言葉によって考えを表現する。
He had a look that mingled fright with surprise.彼は恐怖と驚きの混ざった表情をしていた。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
What does G.N.P. stand for?GNPは何を表すのですか。
Did he hand in his resignation?彼は辞表を提出しましたか。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
What does "PTA" stand for?PTAは何を表していますか。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
The Government's domestic policy was announced.政府の国内政策が発表された。
He composed a resignation immediately.彼はすぐに辞表を書いた。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation.可算名詞か不可算名詞かどちらかを従えている表現を2つ書け。
Adverbial time clauses (here 'when') write about the future in the present tense.時の副詞節(ここではwhen)は、未来のことがらを現在時制で表します。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Please accept our condolences on the death of your father.御尊父の死に謹んで哀悼の意を表します。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
GE announced the acquisition of the Lake company for $30 million.GEはレイク(株)を3000万ドルで買収したと発表した。
This letter purports to be his resignation.この手紙で彼は辞意を表明している。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
She complained about the sentence.彼女は判決に不満の意を表した。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He looked grave when told the bad news.彼はその悪い知らせを告げられると、深刻な表情になった。
They all expressed regret over her death.彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License