The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '表'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life.
小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。
The cabinet minister ended up submitting his resignation.
その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Do you have a timetable?
時刻表をお持ちですか。
The beauty of the sunset surpassed description.
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
I don't know how to express my thanks.
感謝の気持ちをどう表したらいいかわからない。
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet.
この秘密の暗号では、それぞれの数字がアルファベットの文字を表している。
The beauty is beyond description.
その美しさは言葉では表現できない。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.
政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
With most things there's both what you see and what's behind it.
ものにはたいてい表と裏がある。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
It was announced that the athletic meet would be put off.
体育祭が延期になると発表された。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
All the students recognized her as their representative.
学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
I gathered from his expression that he was very angry.
彼の表情から本当に怒っているのだと推察した。
Don't judge a book by its cover.
本をその表紙で判断してはいけない。
Large-scale surface currents are already known to exist, and major currents below the ocean surface, too, are being found.
大規模な表面の潮流が存在していることがすでに知られているが、表面下の大きな潮流も発見されつつある。
The timetable has been revised.
時刻表が改訂された。
I cannot describe my feelings.
自分の気持ちを表現できない。
They're expressing their love by hugging.
彼らは抱きしめることで彼らの愛情を表している。
Like is hardly the word.
そんな言葉じゃ言い表せない。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.
試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Did he hand in his resignation?
彼は辞表を提出しましたか。
Are your opinions representative of those of the other students?
君の意見が他の生徒の意見を代表しているのかね。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
WHO stands for World Health Organization.
WHOとは世界保健機構を表す。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.