The company is bringing out a new kind of sport car.
その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
Can you describe the object?
その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
He handed in his resignation.
彼は辞表を出した。
He composed a resignation immediately.
彼はすぐに辞表を書いた。
He gave vent to his disappointment.
彼は落胆した気持ちを表した。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.
私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Three-fourths of the earth's surface is water.
地球の表面の4分の3は水です。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.
言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
It has been announced that railway fares will be raised by 10 per cent on and after March first.
3月1日から鉄道運賃が1割あがると発表された。
A frown may express anger or displeasure.
しかめ面は怒りとか不快感を表現するものである。
The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency.
STEPという文字は日本英語検定協会を表している。
There was fear in his eyes.
彼の表情には恐怖が表れていた。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.
ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
Tom normally doesn't show his feelings very much.
トムは普段あまり感情を表に出さない。
It was announced that the meeting would be put off.
会議は延期されると発表された。
He represented Japan at a conference.
彼は日本を代表して会議に出た。
We appointed him as our representative.
我々は彼を代表に指名した。
Water makes up most of the earth's surface.
水は地球の表面の大部分を占めている。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。
The audience walked out of the theater, looking bored.
聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
The scenery was beautiful beyond description.
その景色は言い表せないほど美しかった。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
地球表面の4分の3は水でおおわれている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The mayor declared that he would announce the result of the investigation.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
He is sincere about what he says.
彼の言葉には表裏がない。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.
メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
Does ALC's web site include an archive of English expressions?
アルクのホームページには英語表現のアーカイブがありますか。
There have always been fashionable faces and expressions which marked an epoch.
ある時代の特徴となる流行の顔と表情というものが、常に存在した。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The surface of a planet is composed mostly of water.
惑星の表面はほとんどが水から出来ている。
There are a number of superficial reasons.
表面的な理由がいくつかある。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.
ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
The Mexican government announced the banning of all imports of second-hand cars, except for 1998 models.
メキシコ政府は1998年型の中古車以外の中古車の輸入を禁止すると発表した。
He is apt to give vent to his feelings.
彼は感情を表わしがちだ。
The newspaper declared for the Republican candidate.
新聞はその共和党候補を支持する立場を表明した。
Red Mulligan has announced that he'll fight Rocky Luciano next month.
レッド・マリガンが来月、ロッキー・ルチアーノの挑戦を受けると発表した。
The Government's domestic policy was announced.
政府の国内政策が発表された。
He smiled to express his agreement.
彼は同意を表す為に微笑んだ。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
We express our thoughts by means of language.
私達は考えを言葉によって表現する。
You may choose what to eat from this list.
この表から食べたいものを選べます。
He saw the surprise on my face.
彼は私の驚きの表情を見てとりました。
This sentence states exactly how the writer feels.
この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
What an ambiguous expression!
何てあいまいな表現だ。
UN stands for the United Nations.
UNは「国連」を表します。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.
陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.