UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
It is an index of her character.それは彼女の性格の表れだ。
Two-thirds of the earth's surface is covered with water.地球の表面積の3分の2は水でおおわれている。
They held a party in honor of the famous scientist.彼らはその著名な科学者に敬意を表して宴会を催した。
What does UN stand for?UNというのは何を表わしていますか。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
You can depend on the timetable to tell you when trains leave.時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
This sentence states exactly how the writer feels.この文章は作者の気持ちを的確に表現している。
As soon as the result was made public, I told you it.結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
The beauty of the scenery was beyond description.その景色の美しさは言葉では表現できなかった。
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
Truth is usually expressed in the present tense.真理は通例現在時制で表現される。
He had a severe look on his face.彼の表情は厳しかった。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
I inferred from her expression that she was angry.彼女の表情から怒っているのを察した。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
A party was held in honor of the visiting writer.来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。
Tom normally doesn't show his feelings very much.トムは普段あまり感情を表に出さない。
A lot of people went by on the main street.たくさんの人達が表通りを通り過ぎた。
His eyes betrayed his fear.彼の眼は彼の恐怖心を表わしていた。
I went through the gate out onto the street.門を通って表通りに出た。
Expressions and smiles change like that just from applying rouge and lipstick.ほお紅や口紅を差すだけで表情や笑顔がどんどん変わってくるんです。
You are two-faced.お前のすることには裏表がある。
May I see the rate list.料金表を見せて下さい。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Don't let your feelings show.感情を表に出さないようにしなさい。
The teacher wore a harsh expression on his face.先生は厳しい表情をしていた。
An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
We express our thoughts by means of languages.私たちは言語によって思想を表現する。
No picture can do justice to the scene.その景色は絵にも表せない。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
I saw his face switch to anger.彼の頭がさっと怒りの表情に変わるのを見た。
The sunrise from the mountaintop was beautiful beyond description.山頂からの日の出は言葉に言い表せないほどの美しさだった。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
The author expresses his passion for his love.作者は恋人に対する情熱を表現している。
She gave me a haughty look and walked away.彼女は高慢な表情で私を見て、歩き去った。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
Three-fourths of the earth's surface is covered with water.地球表面の4分の3は水でおおわれている。
I'll let you know the results of the examination after they are announced.試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に焦点を当てたい。
I would like to express our thanks on behalf of my colleagues.同僚を代表して謝辞を述べます。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
May I see the timetable?時刻表を見せてください。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The words are on the tip of my tongue, but I don't quite know how to put what I want to say.言葉が口先まで出かかっているのだが、自分のいいたいことをどう表現したらいいのかよくわからない。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
We often express our emotions nonverbally.私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
We delegated him to negotiate with them.我々は彼を彼らと交渉する代表にたてた。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
The surface of the moon is irregular.月の表面はでこぼこだ。
I heard this sentence on the street about an hour ago.この表現は、1時間ほど前に道端で耳にしたものです。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
The beauty is beyond description.その美しさは言葉では言い表せない。
He did me the compliment of listening.彼は敬意を表して私の言う事を聞いてくれた。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Thoughts are expressed by means of words.思考は言葉によって表現される。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
The delegations of both countries met in Geneva.両国の代表団はジュネーブで会見した。
I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
I roomed with a delegate from Algeria.私はアルジェリアからの代表と部屋を共にした。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
The company is bringing out a new kind of sport car.その会社は新型のスポーツカーを発表しようとしている。
I wanted to show them my appreciation.あの人たちに私の感謝の気持ちを表したかった。
How is Null expressed as a regular expression?正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか?
Have you ever seen Mt. Fuji? It is beautiful beyond description.君、富士山を見たことあるかい。言葉では言い表せないほどの美しさだよ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Three-fourths of the earth's surface is water.地球の表面の4分の3は水です。
The passive man seldom, if ever, expresses himself.消極的なその男はめったに自己表現しない。
On behalf of the company, I welcome you.一同を代表して、歓迎の意を表します。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
She went outside to get a breath of fresh air.彼女は新鮮な空気を一息吸いに表へ出た。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The son demonstrated his anger by shutting the door and noisily.息子はドアをバタンと閉めて怒りを表わした。
USA stands for the United States of America.USAはアメリカ合衆国を表す。
Words fail me to describe the beauty of this landscape.私にはこの風景の美しさを言葉で表すことができない。
His life was miserable beyond description.彼の生活は言い表すことのできないほど悲惨なものだった。
She always has a serious look on her face.彼女はいつも真剣な表情をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License