UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '表'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I slipped on my geta and dashed outside.下駄を突っかけて表に飛び出した。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
Her sadness was written all over her face.彼女の悲しみは顔全体に表れていた。
It is hard to embody one's idea in an action.考えを行動で表わすことは難しい。
He was a jester, and nothing more. He felt no pain; he was a jester, and nothing more.彼は裏表のない道化。苦悩していないただの道化でした。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
It's very easy to sound natural in your own native language, and very easy to sound unnatural in your non-native language.自分の母語で自然な表現をするのはたやすいが、母語以外の言語ではとかく不自然な表現になりやすい。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
Land covers about 30 percent of the surface of the earth.陸地は地球の表面の約30パーセントをおおっています。
Aqua expresses the colour of clear water, it is a bright, and light, blue.水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.「潮時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。
A high forehead is indicative of great mental power.額が広いのは頭がとてもいいことを表している。
The photo artist had trouble expressing himself.その写真家は表現するのが下手でした。
The scenery was beyond description.その景色は言葉では表現できないほどだった。
Do you know what PKO stands for?PKOとは何を表すか知っていますか。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
The result of the election will be announced tomorrow.選挙の結果は明日発表される。
A farewell party was held for the executive who was retiring.退職する重役に敬意を表して送別会が開かれた。
I think the time is right to introduce this product.この製品を発表するときが来た。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
His face and attitude showed the scorn he felt.彼の顔つきや態度には軽蔑の気持ちが表れていた。
When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context.中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。
His face cleared.表情が明るくなった。
He made a speech on behalf of our company.彼が会社を代表して演説しました。
The beauty of the sunrise was beyond description.その日の出の美しさは言葉で表わせないほどだった。
Yesterday Mary gave me a book the cover of which was blue.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
The cabinet minister wound up submitting his resignation.その閣僚はついに辞表提出に追い込まれました。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
They were delegates from India to the U. N.彼らは国連のインド代表だった。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career.複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。
He represented his class at the meeting.彼はクラスを代表して会場に出た。
The Prime Minister announced that he would resign within a few weeks.首相は数週間以内に辞任すると発表した。
Land occupies the minor portion of the earth's surface.陸地は地表の小さいほうの部分を占めている。
An inner defect never fails to express itself outwardly.内面の欠点は必ず表に現れる。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
Justice is expressed through actions.正義が行動によって表される。
Heads or tails?表か裏か。
We express our thoughts by means of language.私達は考えを言葉によって表現する。
The beauty of the sunset surpassed description.日没は言葉では表現できないほど美しかった。
The fear we felt at the earthquake was beyond description.地震の時に感じた恐怖は言葉で表現できません。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
You may choose what to eat from this list.この表から食べたいものを選べます。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
Yesterday, Mary gave me a book with a blue cover.昨日メアリーは表紙が青い本をくれた。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Look up the trains to London in the timetable.ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
Chance is a nickname for Providence.機会とは神意を表す一つのあだ名である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Judging from his expression, he is not telling the truth.彼の表情から判断すれば、彼は本当の事を話していない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
One side of a coin is called 'heads' and the other side is called 'tails'.コインの一方は「表」で、もう一方は「裏」と呼ばれる。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
I cannot describe my feelings.自分の気持ちを表現できない。
It is hard for me to put my thoughts into words.自分の考えを言葉に表すのは、私には難しいことです。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
She was at a loss for words to express her feeling.彼女は自分の気持ちを言い表わす言葉に当惑した。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
He saw the surprise on my face.彼は私の驚きの表情を見てとりました。
On behalf of our classmates, I welcome you.同級生を代表して歓迎の挨拶をいたします。
Could I have a bus timetable?バスの時刻表をいただけませんか。
His eyes searched my face to see if I was talking straight.私が正直に話しているか確かめようと彼の目は私の表情を探った。
This sort of structure is called a double negative, but in effect it shows affirmation.このような形を二重否定といいますが、結果として肯定を表すこととなります。
The president made a statement on the issue.大統領はその件について声明を発表した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Her face was eloquent of her sorrow.彼女の顔は悲しみをはっきりと表していた。
People need to express themselves; they cannot do so unless society allows them liberty to do so.人々は自分の考えを表現しなければならない。人々は、社会が彼らにそうする自由を認めなければ、自分の考えを表現することはできない。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
This table has a smooth surface.このテーブルの表面は滑らかだ。
Her beauty was beyond description.彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
I can't think of the right words with which to express my thanks.感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
What do the letters P.S. stand for?P.S.という文字は何を表していますか。
It was announced that a typhoon was approaching Kyushu.台風が九州に接近していると発表された。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Her expression underwent a sudden change.彼女の表情がさっと変わった。
He sang the song with great expression.彼は非常に表情豊かにその曲を歌った。
Its surface was as flat as a mirror.その表面は鏡のように平らだった。
The sight was splendid beyond description.その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
The governor's speech was published in the magazine.知事の演説がその雑誌で発表された。
My father uses an old dictionary whose cover has come off.父は表紙の取れた古い辞書を使っています。
I can't express how grateful I am.私はどんなに感謝しているか表現できない。
English is a language abounding in idiomatic expressions.英語はイディオム表現に富んだ言語である。
What does EC stand for?ECは何を表しますか。
Shall we take this outside?表に出ようか。
She announced her intention to retire.彼女は引退するつもりでいることを発表した。
He wanted to be in the newspapers.彼は新聞に自分の顔を発表したかった。
UN stands for United Nations.UNは[国連]を表します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License