The old man loaded his mule with bags full of sand.
老人はラバに砂のいっぱい入った袋をのせた。
A pair of gloves was left in the taxi.
1組の手袋が、タクシーの中に忘れてあった。
Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
印刷物には、特別郵袋印刷物というのがあります。
The burglar wore gloves, with the result that there were no finger-prints to be found.
泥棒が手袋をはめていたために、指紋は発見できなかった。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
Those are nice gloves you have on.
素敵な手袋をしていますね。
These gloves kept her hands warm.
この手袋が彼女の手を暖かくしてくれた。
I left my gloves in the library.
図書館に手袋を置き忘れてきた。
Do not put new wine into old bottles.
新しい葡萄酒は古い皮袋に入れてはならない。
I put the bag on or beside the chair.
私は袋をいすの上か横に置いた。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
The bag was bursting with corn.
袋はとうもろこしではちきれそうだった。
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things.
少女がビニール袋に物を詰めて運んでいる。
I put the shopping bag on the table with a thud.
買い物袋をどすんとテーブルの上に置いた。
The belly has no ears.
胃袋は耳を持たぬ。
At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
お葬式で、未亡人は黒いスーツ、帽子そして手袋をしてとてもしっかりとして見えた。
Hey! Throw that float to me.
おーい、その浮き袋をこっちへ投げてくれ。
Turn your bag inside out.
袋を裏返しにしなさい。
My mother gave me a pair of gloves of her own making.
母は、母自身で作った手袋をくれました。
A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
同一差出人から同一受取人に宛てて郵袋という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
I carried the heavy bag on my back.
私はその重たい袋を背負って運んだ。
There is a little money in the bag.
袋の中にお金が少し入っています。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にあった手袋をみつけました。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
My patience has come to the breaking point.
堪忍袋の緒が切れる。
The enemy is caught like a mouse in a trap.
敵はもう袋のネズミだ。
Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
迷っている間にも、どんどん袋小路に追いつめられていくみたい。
He is wearing gloves.
彼は手袋をはめている。
He used a big piece of paper to make the bag.
彼はその袋を作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.
箱のまま持ってくると嵩張るから、袋に入れ替えて持ってきたんだ。
There's no use for plastic supermarket bags aside from putting trash in them.
スーパーのビニール袋って、ごみ入れる以外に使い道ないもんかな。
The bag is empty.
袋は空っぽだ。
The glove has a hole in the thumb.
その手袋は親指に穴があいている。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.
ポテチ一袋全部食べるんじゃなかった。
She left her gloves in the car.
彼女は車の中に手袋を置き忘れた。
He had to carry the bag.
彼はその袋を運ばなければならなかった。
I found the gloves that were under the chair.
イスの下にあった手袋をみつけました。
I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.
ポテトチップスをまるまる一袋食べるんじゃなかった。
I put my gloves on inside out by mistake.
間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
He carries a bag on his back.
彼は袋を背負っている。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を買った。
I can't take this anymore. I've lost my temper completely.
もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。
I helped carry those bags.
私はそれらの袋を運ぶのを手伝った。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Could I have a plastic bag for those?
ビニール袋にいれてください。
Their gloves are not in pairs.
この手袋は両方がそろっていない。
A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
Father bought me a pair of gloves.
父は私に一組の手袋を買ってくれました。
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.
私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。
I left my new pair of gloves in the library.
私は新しい手袋1組を図書館に置き忘れてきた。
He carried a bag full of apples.
彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
I found a pair of gloves under the chair.
椅子の下で一組の手袋を見つけました。
I bought a pair of gloves.
私は手袋を1組買った。
I bought two bags of popcorn.
私はポップコーンを2袋買った。
I wear size six gloves.
私は6番サイズの手袋をします。
I carried one bag, but the other one was left behind.
私は一つの袋は運んできたが、もう一つのほうは後へ残してきた。
A female kangaroo carries its young in the pouch.
カンガルーの雌は子供を腹の袋に入れて動く。
A pair of gloves is a nice gift.
手袋はよい贈り物だ。
He bought a new pair of gloves.
彼は新しい手袋を1組買った。
I'm trying to save room for dessert.
デザートのために胃袋を空けておきたいのです。
This plastic garbage bag is free of hazardous chemicals.
このビニール製のゴミ袋は有害な科学物質を含んでいません。
I found a pair of gloves under the chair.
イスの下にひと組の手袋を見つけた。
Can I have a paper bag?
紙袋をいただけますか。
Tom put on some rubber gloves so he wouldn't leave fingerprints.
トムは指紋を残さないようにゴム手袋をつけた。
The oranges in this bag are rotten.
この袋の中のオレンジは腐っている。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.
これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
The man threw a bag across his shoulder.
男は袋を肩に担いだ。
The eye is bigger than the belly.
目は胃袋より大きい。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.