The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '被'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The victims are entitled to compensation for their injuries.
被害者たちにはけがの補償を受ける権利がある。
They supplied the sufferers with food.
彼らは被災者に食糧を支給した。
The accused proved to be guilty.
被告は有罪と判明した。
The presiding judge sentenced the defendant to death.
裁判長は被告に死刑の判決を言い渡した。
The damage from the flood was negligible.
洪水の被害はごくわずかだった。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
It appears to me that you put on my hat by mistake.
あなたは間違えて私の帽子を被ったようだ。
If you only listen to the testimony of the victim you can't understand the full story of the incident.
被害者の供述だけを聞いていては、事件の真相がわかりません。
The accused made up a false story in the court.
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The company suffered a heavy loss.
その会社は大きな損害を被った。
The most visible forms of aggression are often seen between prey and predator.
攻撃性のもっとも顕著なタイプは捕食者と被食者間によく見られる。
On building sites, hard hats must be worn at all times.
建築現場では常にヘルメットを被らなければいけません。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The accused was absolved from the crime.
被告は無罪放免になった。
The damage of the typhoon spread over several prefectures.
台風の被害は数県にまたがっていた。
We've taken a hit. Trivial damage.
被弾しました。ダメージは軽微です。
The damage was held to a minimum.
被害は最小限に食い止められた。
We must provide the victims with food and clothes.
私たちは被災者に食料と衣服を供給しなければならない。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims.
彼らは地震の被災者用の緊急物資をトラックに積み込んだ。
The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The flood caused a great deal of damage to the crop.
その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
The storm didn't cause any damage.
嵐の被害は何もなかった。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
We must provide food and clothes for the victims.
被災者に衣食を供給しなければならない。
The flood caused a lot of damage.
洪水が大きな被害をひき起こす。
The accused was sentenced to death.
被告人は死刑を宣告された。
It is the attitude of the subjects that controls the outcome of the experiment.
その実験の結果をコントロールするのは被験者の態度である。
They supplied the war victims with food.
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた。
The defendant was sentenced to death.
被告は死刑判決を受けた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.
陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
The roof was damaged by the storm.
屋根は嵐の被害を受けました。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
The presiding judge was touched by pity for the accused.
裁判長は被告に大いに同情していた。
It seems that much damage was done by yesterday's battle.
昨日の戦闘でだいぶ被害があったようだ。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
They called on us to do something to help the victims.
彼らは被災者に何か援助するよう私達に求めた。
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
核戦争が起きれば、全人類が被害を受けるだろう。
The prisoner was brought before a judge.
被告は裁判官の前に連れていかれた。
The medical supplies were allocated to the victims of the disaster.
医療品は被災者たちに配分された。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
The volunteer group provides war victims with food and medicine.
ボランティアグループの人達は戦争被害者に食料と医薬品を配った。
Japan is the only nation to have been hit by nuclear bombs.
日本は唯一の被爆国である。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Young rice plants will be badly harmed.
若い稲はひどい被害を受けるだろう。
I put on a cap when I go to school.
学校に行くときは帽子を被ります。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The gross amount of the loss was larger than 100 million yen.
被害総額は1億円以上であった。
The victims of the earthquake disaster are numerous.
大震災被災者が大勢います。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.
赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."