Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.