She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.