UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
I have to dress up.正装しなければ。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License