Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 He disguised himself as a woman. 彼は女性に扮装した。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 I have to dress up. 正装しなければ。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。