UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Formal dress must be worn.正装着用です。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License