The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.