UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Formal dress must be worn.正装着用です。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License