The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.