He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.