Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him. その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 She is careless about the way she dresses. 彼女は服装にかまわない。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress. 姉と違って、花子は服装に無関心だ。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 He bathed and dressed. 彼は入浴して正装した。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 She was well-dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 You should not judge a person by his clothes. 服装で人を判断しては行けない。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 The ship is now in dock for a refit. 船は改装のため目下ドック入りしている。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 The tidiness of his clothes always impressed me. 彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 I have to dress up. 正装しなければ。