Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 I have to dress up. 正装しなければ。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog. 最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 He wore a pirate costume for Halloween. 彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 I bought an anti-theft system for my bike. 僕はバイク盗難防止装置を買いました。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 She is careless about the way she dresses. 彼女は服装にかまわない。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Magnetic force drives the mechanism. その機械装置は、磁気の力で動く。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 She was well-dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 I was dressed up as a girl at the school festival. 僕は文化祭で女装した。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。