UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License