The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
I have to dress up.
正装しなければ。
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.