UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License