Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 If you disguise yourself, they won't be able to tell. 変装すれば、分かりませんよ。 He was dressed in black. 彼は黒ずくめの服装をしていた。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 The drawing was mounted in a fancy frame. その絵は装飾の施された額に入れられた。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 I have to dress up. 正装しなければ。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 The ship is now in dock for a refit. 船は改装のため目下ドック入りしている。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 You need good equipment to climb that mountain. あの山に登るには完全な装備が必要だ。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 He bathed and dressed. 彼は入浴して正装した。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 She attended the party dressed to the nines. 彼女は盛装をしてパーティーに出席した。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good. 彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 He wore a pirate costume for Halloween. 彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。