Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 Jane was dressed as a man. ジェーンは男装していた。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 Their house is being remodeled. 彼らの家は改装中です。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging. 彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan. 日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 He wore a pirate costume for Halloween. 彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down. ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck. 男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months. ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 John doesn't give a shit about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 She doesn't care how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 His dress betrayed the fact that he was a foreigner. 彼の服装で外国人だということが知れた。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold. 冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。 He was dressed in black. 彼は黒ずくめの服装をしていた。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 Birds, for instance, have a special protective device. 例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 I have to dress up. 正装しなければ。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 She is going to have another blouse made to go with her costume. 彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 She is particular about what she wears. 彼女は服装にうるさい。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 You don't have to dress up. 盛装なさる必要はありません。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who. 皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably. 2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。