The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.