The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Soldiers bear arms.
兵士は武装する。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
I spent the holidays decorating the house.
家の内装をして休日を過ごした。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.