UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
She is particular about what she wears.彼女は服装の好みがうるさい。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I have to dress up.正装しなければ。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Is there a dress code?服装の決まりはありますか。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License