Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Accessories were laid out on the shelf for sale. 販売用に装飾品が棚に広げられた。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 His clothes are always out of style. 彼の服装いつもださい。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 He disguised himself as a woman. 彼は女性に扮装した。 I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy. 今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 Hills and fields cloaked in spring colors. 野山は春の装いだ。 She dressed up for the party. 彼女はパーティーに出かけるために盛装した。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 She was well-dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 Everyone was really impressed with that machine. みんな、その装置にとても感心した。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 The thief disguised himself as an old lady. その泥棒はおばあさんに変装していた。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 All these devices are unreliable. これらのすべての装置は信頼性に欠けている。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 Despite the pain he put on a brave face. 痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? I have to dress up. 正装しなければ。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 She is particular about what she wears. 彼女は服装にうるさい。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit. あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。 Soldiers bear arms. 兵士は武装する。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 The detective disguised himself as an old gentleman. その探偵は年老いた紳士に変装した。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 John is very careless about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 Packaging can actually prevent certain kinds of waste. 包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 She is particular about what she wears. 彼女は服装の好みがうるさい。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 His invention is superior to conventional equipment. 彼の発明品は従来の装置よりも優れている。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。