Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.
我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
I want you to refurbish the house.
家を改装してもらいたいのです。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.
へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Food packaging reduces spoilage.
包装は腐敗を減らす。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
What a darling outfit!
なんてすてきな衣装だ。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.