UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
You should not judge a person by his clothes.服装で人を判断しては行けない。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
I want you to refurbish the house.家を改装してもらいたいのです。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
Kim is dressed very attractively.キムはすごく魅力的な服装をしている。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
I have to dress up.正装しなければ。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
We had a little trouble with the equipment yesterday.昨日その装置でちょっとした問題があった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License