Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
We fitted ourselves out for skiing.
私たちはスキーの装備を整えた。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.