UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Must we dress up?私達は正装しなければなりませんか。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
Formal dress must be worn.正装着用です。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She is careless about dress.彼女は服装にかまわない。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
John is very careless about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
She was wearing a splendid outfit.彼女は立派な服装をしていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License