UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
I have to dress up.正装しなければ。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
What a darling outfit!なんてすてきな衣装だ。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
Formal dress must be worn.正装着用です。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.変装すれば、分かりませんよ。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man.へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
His clothes are always out of style.彼の服装いつもださい。
She doesn't care about her dress.彼女は服装に気を使わない。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
She dresses smartly.彼女はこぎれいな服装をしている。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
John doesn't give a shit about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
She doesn't pay much attention to how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License