Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each of the girls was dressed neatly. どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気に装った。 I did not notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house. それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。 She was wearing a splendid outfit. 彼女は立派な服装をしていた。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 She cares a lot about clothes. 彼女は服装をたいへん気にする。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 Quite a few people couldn't recognize him in that disguise. かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers. 短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 He pretended ignorance, which made me still more angry. 彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。 My car is equipped with a CD player. 私の車はCDプレーヤーを装備している。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 The assembly voted to protest against any nuclear armament. その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。 They armed themselves with rifles. 彼らはライフルで武装していた。 I was dressed up as a girl at the school festival. 僕は文化祭で女装した。 Next year, this gravel road will be paved. この砂利道は来年舗装されるだろう。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 He pretended to be a doctor. 彼は医者を装っていた。 I'm planning to disguise myself as a doctor. 医者に変装するつもりです。 Wet clothes clung to her body. ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Edison invented a device for duplication. エジソンは複写の装置を発明した。 She spends most of her money on clothes. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 She designed beautiful costumes for the movie. 彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。 This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily. この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。 There are no special rules as regards what clothes we should wear. 服装に関する特別な規則はない。 Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition. 1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 He is careless about his clothes. 彼は服装には無頓着です。 Her dress has an understated charm. 彼女、小粋な服装してるよね。 Her kitchen is equipped with labor-saving devices. 彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。 Can you give me a brief description of the thief? その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 That country has openly threatened to go nuclear. その国は公然と核武装するとおどしている。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 Beth was very impressed and content with his completely new clothes. ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 I have to dress up. 正装しなければ。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 What a darling outfit! なんてすてきな衣装だ。 This heating system burns oil. この暖房装置は石油を燃料とする。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 The soldiers were equipped with weapons. その兵士たちは武装していた。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 Don't judge a man by his clothes. 人を服装で判断するな。 She is particular about what she wears. 彼女は服装にうるさい。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 She doesn't care about her dress. 彼女は服装に気を使わない。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Your dress is unsuitable for the occasion. 君の服装は場所にそぐわない。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 This device produces electricity. これは電気を作る装置だ。 She always wears striking clothes. 彼女はいつも目立つ服装をする。 Do I have to fix up to go to their house? あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 I want you to refurbish the house. 家を改装してもらいたいのです。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 This style of costume originated in Paris. この服装様式はパリに始まった。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 He got away disguised as a policeman. 彼は警官に変装して逃げた。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 Forewarned is forearmed. あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 She is dressed like a bride. 彼女は花嫁のような衣装を着ている。 He is untidily dressed. 彼は服装がだらしない。 His portrait was mounted in the fancy frame. 彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。 She spends most of her money on her dresses. 彼女は服装に大部分のお金を使う。 Pirates made unarmed merchant ships prey. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 She is behind the times when it comes to clothes. 服装のこととなると彼女は時代に遅れている。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 There are no special rules about what clothes we have to wear. 服装に関する特別な規則はない。 The street is paved with asphalt. その通りはアスファルトで舗装されている。