Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Hills and fields cloaked in spring colors.
野山は春の装いだ。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
I have to dress up.
正装しなければ。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
She was dressed all in black.
彼女は黒ずくめの服装をしていた。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.