The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
I have to dress up.
正装しなければ。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.