The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The thief disguised himself as a policeman.
その泥棒はまるで警官のような変装をした。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.
彼の服装で外国人だということが知れた。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
Food packaging reduces spoilage.
食物包装は腐敗を減らす。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
You had better go there in decent clothes.
あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.