Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
John is indifferent about his clothes. ジョンは全く服装に無頓着だ。 My husband is indifferent to his clothes. 夫は服装に無頓着です。 She doesn't pay much attention to how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 You didn't have to dress. 君は正装する必要は無かった。 The noise was deadened by the insulation. 音は防音装置で十分小さくなった。 The boat was equipped with radar. その船にはレーダーが装備されていた。 We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision. 我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。 Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet. 河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。 She dresses smartly. 彼女はこぎれいな服装をしている。 He dressed up as a woman. 彼は女装した。 If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them. 車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。 He disguised himself as Santa Claus to please his children. 彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。 Is there a dress code? 服装の決まりはありますか。 He studied interior decoration. 彼は室内装飾を学んだ。 Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 Please wrap it like a Christmas present. クリスマスプレゼント用に包装してください。 He is indifferent to what he wears. 彼は服装に無頓着だ。 Kim is dressed very attractively. キムはすごく魅力的な服装をしている。 The dirty boy turned out to be a prince in disguise. その汚い少年は変装した王子だとわかった。 Their boat needs painting. 彼らのボートは塗装する必要がある。 It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress. 朝夕は冷えるので服装などに注意したい。 She is careless about the way she dresses. 彼女は服装にかまわない。 She dressed up and left for the party. 彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。 There were many who couldn't recognize him in that disguise. 変装していた彼に気づかなかった人も多かった。 Food packaging reduces spoilage. 食物包装は腐敗を減らす。 I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter. 私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。 Food packaging reduces spoilage. 包装は腐敗を減らす。 I spent the holidays decorating the house. 家の内装をして休日を過ごした。 Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures. 人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。 What kind of costumes did you buy for the children? どういう衣装を子供たちに買ったのですか。 Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships. 海賊は武装していない商船を餌食にした。 He disguised himself as a woman. 彼は女装した。 My father does not care about his clothes at all. 私の父は全く服装に構わない。 Please wrap these gifts up together. これらの贈り物をいっしょに包装してください。 Can't you just picture Ed in woman's disguise? 女装しているエドを想像してごらんよ。 She put on an air of innocence. 彼女は無邪気を装った。 I don't care what people think about the way I dress. 私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。 She was disguised in men's clothes. 彼女は男の服を着て変装していた。 Make sure that the device is attached firmly to ceiling. 天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。 Someone always sees through their disguises. 彼らはいつも変装を見抜かれる。 We had a little trouble with the equipment yesterday. 昨日その装置でちょっとした問題があった。 My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays. 昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。 She was dressed all in black. 彼女は黒ずくめの服装をしていた。 Could you wrap it in Christmas wrapping? クリスマスプレゼント用に包装してください。 Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance. ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。 The queen was richly appareled. 女王は豪華な服装をしていた。 Food packaging reduces spoilage. 食品包装は腐敗を減らす。 Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed. 彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。 He feigned indifference to the girl. 彼はその少女に関心がないかのように装った。 They armed themselves with guns. 彼らは銃で武装した。 She assumed an air of indifference. 彼女は無関心を装った。 She has aspirations to become an interior decorator. 彼女の抱負は室内装飾家になることです。 I'd like to have that gift wrapped. それを贈り物として包装していただきたいのですが。 She is careless about dress. 彼女は服装にかまわない。 You can't turn the heat off as long as the system is operating. その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place. 今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。 You had better go there in decent clothes. あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。 It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst. 有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。 Formal dress must be worn. 正装着用です。 She doesn't care how she dresses. 彼女は服装にかまわない。 I spend less money on clothes than my sister does. 私は妹ほど衣装にお金を使いません。 He sometimes affects indifference to what's happening around him. 時々周りで起きていることに無関心を装う。 The bedroom was laden with beautiful ornaments. その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。 He made believe he was a doctor. 彼は医者を装っていた。 She is neatly dressed. 彼女はさっぱりした服装をしている。 He got himself up as Santa Claus. 彼はサンタクロースの扮装をした。 I have to dress up. 正装しなければ。 They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat. 彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。 She was dressed after the fashion of an actress. 彼女は女優風に装っていた。 With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. 彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。 He made over the interior of his house. 彼は家の内装を変えた。 We're going to the party in eighteenth century costumes. 私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 She was well-dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 This machine doesn't have a safety device. この機械には安全装置が付いていない。 She was nicely dressed. 彼女は立派な服装をしていた。 We fitted ourselves out for skiing. 私たちはスキーの装備を整えた。 I dressed up as a girl for the school festival. 僕は文化祭で女装した。 I don't like her to go in such a dress. 私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。 Tatsuo likes looking at aircraft landing gears. 辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。 There is no dress code. 服装に関する特別な規則はない。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 I didn't notice how she was dressed. 私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。 The room is richly ornamented. その部屋は装飾を凝らしている。 He equipped himself with a rifle. 彼はライフルを装備した。 Most computers made today are equipped with multi-core processors. 今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。 Talks centering on nuclear disarmament. 非核武装を中心にした話し合い。 You have good taste in clothes. あなたは服装の趣味がいい。 Could you gift wrap it? 美しい包装紙に包んでもらえますか。 I was very surprised to find him in disguise. 私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。 I wonder what materials the garment is made of. 衣装の素材はなんでしょう? Must we dress up? 私達は正装しなければなりませんか。 Look at you - all scrubbed and dressed. They say the clothes make the man. へえ、今日はおしゃれじゃない。馬子にも衣装てのはこのことだね。 The actress was dressed beautifully. その女優は美しい衣装をつけていた。 They were plainly dressed. 彼らは質素な服装をしていた。 The actors appeared in historical costumes. 俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。 They are all in arms. 彼らはみな武装している。 His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics. このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。