The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
She is behind the times when it comes to clothes.
服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
The soldiers were equipped with weapons.
その兵士たちは武装していた。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
The tidiness of his clothes always impressed me.
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
That country has openly threatened to go nuclear.
その国は公然と核武装するとおどしている。
Everyone was really impressed with that machine.
みんな、その装置にとても感心した。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
Birds, for instance, have a special protective device.
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
He made believe he was a doctor.
彼は医者を装っていた。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
服装に関する特別な規則はない。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
Accessories were laid out on the shelf for sale.
販売用に装飾品が棚に広げられた。
This heating system burns oil.
この暖房装置は石油を燃料とする。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
She assumed an air of indifference.
彼女は無関心を装った。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
その汚い少年は変装した王子だとわかった。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
I have to dress up.
正装しなければ。
The ship is now in dock for a refit.
船は改装のため目下ドック入りしている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.