The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
I have to dress up.
正装しなければ。
The street is paved with asphalt.
その通りはアスファルトで舗装されている。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.
短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
The actors appeared in historical costumes.
俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
They armed themselves with guns.
彼らは銃で武装した。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She doesn't care how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
Magnetic force drives the mechanism.
その機械装置は、磁気の力で動く。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Could you wrap it in Christmas wrapping?
クリスマスプレゼント用に包装してください。
The drawing was mounted in a fancy frame.
その絵は装飾の施された額に入れられた。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
Do I have to fix up to go to their house?
あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.
彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
He pretended to be a doctor.
彼は医者を装っていた。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.
彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She is particular about what she wears.
彼女は服装にうるさい。
She dressed up for the party.
彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.
その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
He got himself up as Santa Claus.
彼はサンタクロースの扮装をした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
She attended the party dressed to the nines.
彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
Is there a dress code?
服装の決まりはありますか。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.