The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
She is particular about what she wears.
彼女は服装の好みがうるさい。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.
あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
The room is richly ornamented.
その部屋は装飾を凝らしている。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.
彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
The detective disguised himself as an old gentleman.
その探偵は年老いた紳士に変装した。
He studied interior decoration.
彼は室内装飾を学んだ。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
I have to dress up.
正装しなければ。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
There are no special rules about what clothes we have to wear.
服装に関する特別な規則はない。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
Jane was dressed as a man.
ジェーンは男装していた。
John is very careless about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Kim is dressed very attractively.
キムはすごく魅力的な服装をしている。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
He is indifferent to what he wears.
彼は服装に無頓着だ。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
You should not judge a person by his clothes.
服装で人を判断しては行けない。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
They are all in arms.
彼らはみな武装している。
His invention is superior to conventional equipment.
彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
There is no dress code.
服装に関する特別な規則はない。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.
冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.
包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.