UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
The ship is now in dock for a refit.船は改装のため目下ドック入りしている。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
The room is richly ornamented.その部屋は装飾を凝らしている。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
He made over the interior of his house.彼は家の内装を変えた。
Food packaging reduces spoilage.包装は腐敗を減らす。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
He equipped himself with a rifle.彼はライフルを装備した。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
She dressed up for the party.彼女はパーティーに出かけるために盛装した。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Food packaging reduces spoilage.食品包装は腐敗を減らす。
I have to dress up.正装しなければ。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
Packaging can actually prevent certain kinds of waste.包装によって実際にある種の無駄を防ぐことが出来る。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I'm planning to disguise myself as a doctor.医者に変装するつもりです。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
He wore a pirate costume for Halloween.彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
The actors appeared in historical costumes.俳優たちは昔の時代の衣装を着けて現れた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?女装しているエドを想像してごらんよ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
Hills and fields cloaked in spring colors.野山は春の装いだ。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.姉と違って、花子は服装に無関心だ。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
The actress was dressed beautifully.その女優は美しい衣装をつけていた。
He disguised himself as a woman.彼は女性に扮装した。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
The thief disguised himself as an old lady.その泥棒はおばあさんに変装していた。
I don't like her to go in such a dress.私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
Soldiers bear arms.兵士は武装する。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License