UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father does not care about his clothes at all.私の父は全く服装に構わない。
He studied interior decoration.彼は室内装飾を学んだ。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
The thief disguised himself as a policeman.その泥棒はまるで警官のような変装をした。
She spends most of her money on clothes.彼女は服装に大部分のお金を使う。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
We fitted ourselves out for skiing.私たちはスキーの装備を整えた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Forewarned is forearmed.あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
Accessories were laid out on the shelf for sale.販売用に装飾品が棚に広げられた。
That country has openly threatened to go nuclear.その国は公然と核武装するとおどしている。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
John is indifferent about his clothes.ジョンは全く服装に無頓着だ。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
Please wrap these gifts up together.これらの贈り物をいっしょに包装してください。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
The boat was equipped with radar.その船にはレーダーが装備されていた。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気に装った。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
I think that my costume for the upcoming Halloween Party will be wrapping myself up in toilet paper like a mummy.今度のハロウィンパーティーで、トイレットペーパーをグルグルに巻き付けたミイラの仮装をしようと思うんだ。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
If you don't wear warm clothes in winter, it wouldn't be surprising if you caught a bad cold.冬に暖かい服装をしていないと、ひどいかぜをひくことになりかねない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
He was dressed in black.彼は黒ずくめの服装をしていた。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
She is going to have another blouse made to go with her costume.彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
Even though Bob was in disguise, I recognized him as soon as I saw him.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
I spent the holidays decorating the house.家の内装をして休日を過ごした。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
She designed beautiful costumes for the movie.彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
She was dressed all in black.彼女は黒ずくめの服装をしていた。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
He bathed and dressed.彼は入浴して正装した。
The street is paved with asphalt.その通りはアスファルトで舗装されている。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
I was dressed up as a girl at the school festival.僕は文化祭で女装した。
I have to dress up.正装しなければ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Her dress has an understated charm.彼女、小粋な服装してるよね。
He got away disguised as a policeman.彼は警官に変装して逃げた。
She is dressed like a bride.彼女は花嫁のような衣装を着ている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.日本のカメラ、自動車、ハイファイ装置などは海外で広く使われているし、日本で開発された先端電子なしにやっていける先進国はほとんどないほどになっている。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
Formal dress must be worn.正装着用です。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Her kitchen is equipped with labor-saving devices.彼女の台所は手間を省ける装置が装備されている。
She attended the party dressed to the nines.彼女は盛装をしてパーティーに出席した。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.河合という友人の家へ行った時、ピストルを河合が放った。装弾していないつもりで、口を私の方へ向けていたが、入っていて、私の耳とすれすれに、うしろの押入れへぶち込んだ。
She is behind the times when it comes to clothes.服装のこととなると彼女は時代に遅れている。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
Jane was dressed as a man.ジェーンは男装していた。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The queen was richly appareled.女王は豪華な服装をしていた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
He dressed up as a woman.彼は女装した。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.その間にトニーは60代半ばになっていたが、まだよく仕事ができた。しかし新品のトラック、新しい芝刈り機、たくさんの装備を手に入れ3人の手伝いを抱えていた。
Edison invented a device for duplication.エジソンは複写の装置を発明した。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
I wonder what materials the garment is made of.衣装の素材はなんでしょう?
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた紳士に変装した。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Someone always sees through their disguises.彼らはいつも変装を見抜かれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License