UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '装'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They armed themselves with guns.彼らは銃で武装した。
Could you wrap it in Christmas wrapping?クリスマスプレゼント用に包装してください。
You had better go there in decent clothes.あなたはそこへちゃんとした服装で行った方がよい。
She is neatly dressed.彼女はさっぱりした服装をしている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
His portrait was mounted in the fancy frame.彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Birds, for instance, have a special protective device.例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
The drawing was mounted in a fancy frame.その絵は装飾の施された額に入れられた。
She always wears striking clothes.彼女はいつも目立つ服装をする。
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland.彼の色とりどりの服装、長いカツラ、白い手袋を見たら、ディズニーランドか何かから逃げ出してきたのかと思う人もいるだろう。
There is no dress code.服装に関する特別な規則はない。
They disguised themselves as fishermen and escaped in a boat.彼らは漁師に変装し船に乗って逃げた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
What kind of costumes did you buy for the children?どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
The soldiers were equipped with weapons.その兵士たちは武装していた。
Well, it's just like the proverb "fine feathers make a fine bird". You look really good when you wear a suit.あらまあ、馬子にも衣装とはこのことだねぇ。スーツ着ると結構格好いいじゃん。
He pretended ignorance, which made me still more angry.彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
There are no special rules as regards what clothes we should wear.服装に関する特別な規則はない。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.それからまもなく幾人かの測量士と自称する変な服装をした人たちが集落にやってきて、祖母の小屋の前を測っていきました。
Don't judge a man by his clothes.人を服装で判断するな。
He made believe he was a doctor.彼は医者を装っていた。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Despite the pain he put on a brave face.痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I didn't notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Food packaging reduces spoilage.食物包装は腐敗を減らす。
She was well-dressed.彼女は立派な服装をしていた。
My husband is indifferent to his clothes.夫は服装に無頓着です。
I'd like to have that gift wrapped.それを贈り物として包装していただきたいのですが。
This machine doesn't have a safety device.この機械には安全装置が付いていない。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.その汚い少年は変装した王子だとわかった。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
I spend less money on clothes than my sister does.私は妹ほど衣装にお金を使いません。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
The tidiness of his clothes always impressed me.彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
He pretended to be a doctor.彼は医者を装っていた。
He got himself up as Santa Claus.彼はサンタクロースの扮装をした。
Armed only with a short sword, he drove off all five of his attackers.短剣だけで武装して、彼は攻撃してきた5人を皆追い払った。
She assumed an air of indifference.彼女は無関心を装った。
I don't care what people think about the way I dress.私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
She is careless about the way she dresses.彼女は服装にかまわない。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
I was very surprised to find him in disguise.私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
This heating system burns oil.この暖房装置は石油を燃料とする。
She was nicely dressed.彼女は立派な服装をしていた。
Each of the girls was dressed neatly.どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
She is particular about what she wears.彼女は服装にうるさい。
He is indifferent to what he wears.彼は服装に無頓着だ。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
She was dressed after the fashion of an actress.彼女は女優風に装っていた。
He feigned indifference to the girl.彼はその少女に関心がないかのように装った。
Please wrap it like a Christmas present.クリスマスプレゼント用に包装してください。
There are no special rules about what clothes we have to wear.服装に関する特別な規則はない。
Everyone was really impressed with that machine.みんな、その装置にとても感心した。
He disguised himself as a woman.彼は女装した。
They armed themselves with rifles.彼らはライフルで武装していた。
She dressed up and left for the party.彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
She doesn't care how she dresses.彼女は服装にかまわない。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
Do I have to fix up to go to their house?あの家にはちゃんとした服装で行かないといけませんか。
Formal dress must be worn.正装着用です。
She was disguised in men's clothes.彼女は男の服を着て変装していた。
Though she did not wear expensive clothes, she was neatly dressed.彼女は高価ではないがさっぱりとした服装をしていた。
She cares a lot about clothes.彼女は服装をたいへん気にする。
He is careless about his clothes.彼は服装には無頓着です。
The bedroom was laden with beautiful ornaments.その寝室には、美しい装飾品がいっぱいあった。
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
She put on an air of innocence.彼女は無邪気を装った。
The noise was deadened by the insulation.音は防音装置で十分小さくなった。
His dress betrayed the fact that he was a foreigner.彼の服装で外国人だということが知れた。
His invention is superior to conventional equipment.彼の発明品は従来の装置よりも優れている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
They are all in arms.彼らはみな武装している。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
All these devices are unreliable.これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Their house is being remodeled.彼らの家は改装中です。
I did not notice how she was dressed.私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
Magnetic force drives the mechanism.その機械装置は、磁気の力で動く。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Could you gift wrap it?美しい包装紙に包んでもらえますか。
Your dress is unsuitable for the occasion.君の服装は場所にそぐわない。
My car is equipped with a CD player.私の車はCDプレーヤーを装備している。
Next year, this gravel road will be paved.この砂利道は来年舗装されるだろう。
She has aspirations to become an interior decorator.彼女の抱負は室内装飾家になることです。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License