I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
Your dress is unsuitable for the occasion.
君の服装は場所にそぐわない。
She doesn't care about her dress.
彼女は服装に気を使わない。
I bought an anti-theft system for my bike.
僕はバイク盗難防止装置を買いました。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
My father does not care about his clothes at all.
私の父は全く服装に構わない。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
My car is equipped with a CD player.
私の車はCDプレーヤーを装備している。
He approached her in the disguise of a policewoman.
彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
The actress was dressed beautifully.
その女優は美しい衣装をつけていた。
He dressed up as a woman.
彼は女装した。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
Everybody was disguised, so I couldn't tell who was who.
皆仮装していたのでだれがだれだかわからなかった。
Her dress has an understated charm.
彼女、小粋な服装してるよね。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
Their boat needs painting.
彼らのボートは塗装する必要がある。
The noise was deadened by the insulation.
音は防音装置で十分小さくなった。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Edison invented a device for duplication.
エジソンは複写の装置を発明した。
Their house is being remodeled.
彼らの家は改装中です。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.