The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
I wonder what materials the garment is made of.
衣装の素材はなんでしょう?
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
John doesn't give a shit about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Men must not dress in black and white clothes because it is said that this brings bad luck.
男性は白黒の服装をしてはいけない。それは悪運を招くとされているから。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
You have good taste in clothes.
あなたは服装の趣味がいい。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
My husband is indifferent to his clothes.
夫は服装に無頓着です。
She was well-dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
She designed beautiful costumes for the movie.
彼女はその映画のために美しい衣装をデザインした。
Talks centering on nuclear disarmament.
非核武装を中心にした話し合い。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
He equipped himself with a rifle.
彼はライフルを装備した。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
John is indifferent about his clothes.
ジョンは全く服装に無頓着だ。
Although Bob was in disguise, I recognized him at a glance.
ボブは変装していたけれども、一目で彼と分かった。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
She doesn't pay much attention to how she dresses.
彼女は服装にかまわない。
He bathed and dressed.
彼は入浴して正装した。
Food packaging reduces spoilage.
食品包装は腐敗を減らす。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
This style of costume originated in Paris.
この服装様式はパリに始まった。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
He is untidily dressed.
彼は服装がだらしない。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.