By then Tony was in his middle sixties and still able to work hard, but he had a brand-new truck now, a new mower, a lot of other equipment and three people helping him.
Four armed men held up the bank and escaped with $4 million.
四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
His portrait was mounted in the fancy frame.
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Can't you just picture Ed in woman's disguise?
女装しているエドを想像してごらんよ。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
His clothes are always out of style.
彼の服装いつもださい。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
What kind of costumes did you buy for the children?
どういう衣装を子供たちに買ったのですか。
I did not notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
She dresses smartly.
彼女はこぎれいな服装をしている。
She has aspirations to become an interior decorator.
彼女の抱負は室内装飾家になることです。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
She was disguised in men's clothes.
彼女は男の服を着て変装していた。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だったとは気づかなかった。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Someone always sees through their disguises.
彼らはいつも変装を見抜かれる。
This time he dressed down, having realized that the smart suit would be out of place.
今度は彼はくだけた服装をした。美々しいスーツは場違いである事に気がついたからだ。
I thought my son was being quite sneaky lately. Sure enough, I spotted him uploading a picture of himself cross-dressing and in makeup to a blog.
最近息子がこそこそしてると思ったら、どうやらお化粧して女装した写真をブログにアップしているらしい。
I have to dress up.
正装しなければ。
I don't like her to go in such a dress.
私は彼女にそのような服装で行ってもらいたくない。
I was very surprised to find him in disguise.
私は彼が変装しているのに気づいてとても驚いた。
I'm planning to disguise myself as a doctor.
医者に変装するつもりです。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
You didn't have to dress.
君は正装する必要は無かった。
He wore a pirate costume for Halloween.
彼はハロウィーンで海賊の衣装を着た。
Don't judge a man by his clothes.
人を服装で判断するな。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.