The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '装'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you have any opinions concerning traffic calming devices (humps, curb extensions, etc.) please write them.
車の速度を落とす装置(ハンプや狭さく)について、意見があったら書いてください。
Forewarned is forearmed.
あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。
He made over the interior of his house.
彼は家の内装を変えた。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.
辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Despite the pain he put on a brave face.
痛みがあるのにも関わらず、彼は平静を装った。
There were many who couldn't recognize him in that disguise.
変装していた彼に気づかなかった人も多かった。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
Japanese cameras, cars, and hi-fi equipment are used widely abroad, and few modern industries can manage without advanced electronic equipment developed in Japan.
I like her sense of style. Her clothes and makeup always look good.
彼女のファッションセンスが好きだ。服装やメイクがいつもキマっている。
Could you gift wrap it?
美しい包装紙に包んでもらえますか。
She always wears striking clothes.
彼女はいつも目立つ服装をする。
She is going to have another blouse made to go with her costume.
彼女は衣装に合うようなブラウスをもう1着作るつもりだ。
He is careless about his clothes.
彼は服装には無頓着です。
Can you give me a brief description of the thief?
その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
By installing two carburetors that racing-car enthusiast souped up his motor considerably.
2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。
We had a little trouble with the equipment yesterday.
昨日その装置でちょっとした問題があった。
The boat was equipped with radar.
その船にはレーダーが装備されていた。
Please wrap these gifts up together.
これらの贈り物をいっしょに包装してください。
She is careless about the way she dresses.
彼女は服装にかまわない。
My old fashioned grandfather complains about the way girls are dressed nowadays.
昔気質な祖父が近ごろの女子の服装について苦言を呈しています。
She is neatly dressed.
彼女はさっぱりした服装をしている。
Formal dress must be worn.
正装着用です。
She cares a lot about clothes.
彼女は服装をたいへん気にする。
I don't care what people think about the way I dress.
私は自分の服装を人がどう思おうと構わない。
She is dressed like a bride.
彼女は花嫁のような衣装を着ている。
He pretended ignorance, which made me still more angry.
彼は無知を装ったが、そのことが私をさらに怒らせた。
I'd like to have that gift wrapped.
それを贈り物として包装していただきたいのですが。
She was wearing a splendid outfit.
彼女は立派な服装をしていた。
All these devices are unreliable.
これらのすべての装置は信頼性に欠けている。
I didn't notice how she was dressed.
私は彼女がどんな服装をしているのか気づかなかった。
This machine doesn't have a safety device.
この機械には安全装置が付いていない。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気に装った。
Each of the girls was dressed neatly.
どの女の子も小ぎれいな服装をしていた。
He disguised himself as a woman.
彼は女装した。
You can't turn the heat off as long as the system is operating.
その装置が作動している間は暖房を止めることはできない。
The queen was richly appareled.
女王は豪華な服装をしていた。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
She was nicely dressed.
彼女は立派な服装をしていた。
He feigned indifference to the girl.
彼はその少女に関心がないかのように装った。
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house.
Unlike her sister, Hanako is indifferent to her dress.
姉と違って、花子は服装に無関心だ。
The thief disguised himself as an old lady.
その泥棒はおばあさんに変装していた。
You don't have to dress up.
盛装なさる必要はありません。
Bob mounted the portrait in a fancy frame, but it was upside down.
ボブは装飾された額にその肖像画を収めたけれど、上下さかさまだった。
If you disguise yourself, they won't be able to tell.
変装すれば、分かりませんよ。
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
I was dressed up as a girl at the school festival.
僕は文化祭で女装した。
Please wrap it like a Christmas present.
クリスマスプレゼント用に包装してください。
Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。
They armed themselves with rifles.
彼らはライフルで武装していた。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
Quite a few people couldn't recognize him in that disguise.
かなり多くの人が、変装していたのが彼だとわからなかった。
She dressed up and left for the party.
彼女は盛装してパーティーに出かけて行った。
She was dressed after the fashion of an actress.
彼女は女優風に装っていた。
Beth was very impressed and content with his completely new clothes.
ベスは彼の全く新しい服装に心打たれ、満足しました。
I spend less money on clothes than my sister does.
私は妹ほど衣装にお金を使いません。
He disguised himself as a woman.
彼は女性に扮装した。
He was dressed in black.
彼は黒ずくめの服装をしていた。
Must we dress up?
私達は正装しなければなりませんか。
Next year, this gravel road will be paved.
この砂利道は来年舗装されるだろう。
She put on an air of innocence.
彼女は無邪気を装った。
They were plainly dressed.
彼らは質素な服装をしていた。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
She is careless about dress.
彼女は服装にかまわない。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.