The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
There is a small pond in back of my house.
私の家の裏に小さな池がある。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
He has turned traitor.
彼は、裏切り者となった。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.
破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
He had his shirt on inside out.
彼はシャツを裏返しに着ていた。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
These facts bear out my hypothesis.
これらの事実は私の仮説の裏付けになる。
There must be something at the back of this matter.
この事件の裏に何かがあるに違いない。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
She betrayed his trust.
彼女は彼の信頼を裏切った。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小屋を立てた。
I found my dog lying under the tree in our yard.
私の犬は裏庭の木の下で寝ていた。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
The thief entered the house at the back door by the open window.
賊は裏口の開いた窓から入った。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.