The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She boiled over with rage at his betrayal.
彼女は彼の裏切りに激怒した。
He sold his party for money.
彼は金のため仲間を裏切った。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Let me tell you a little bit of the inside story.
ちょっとした裏話を聞かせてあげよう。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
You can rely on him. He never lets you down.
君は信頼してよい。彼は決して、君を裏切らない。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
You're wearing your sweater inside out.
セーターが裏返しだよ。
She betrayed her friends for the first time.
彼女ははじめて友達を裏切った。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
She came in through the back door lest she be seen.
彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
どんなことがあろうとも、私は友達を裏切るようなことはしない。
There must be something at the back of this matter.
この事件の裏に何かがあるに違いない。
These facts will bear out his story.
これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
Endorse this check.
この小切手を裏書きしてください。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
The soldiers turned traitor.
その兵士たちは裏切った。
A true gentleman never betrays his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
John is not a man to betray you.
ジョンはあなたを裏切るような人ではない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.