The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
I am not going to betray you.
私はあなたを裏切りませんよ。
A true gentleman never betrays his friends.
本当の紳士なら、友達を裏切ったりしないだろう。
The thief entered the house at the back door by the open window.
賊は裏口の開いた窓から入った。
Every cloud has a silver lining.
どの雲にも銀の裏地がついている。
That's just what one would expect of him.
さすが、彼は期待を裏切らないね。
I put my gloves on inside out by mistake.
間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
There is a small pond in back of my house.
私の家の裏に小さな池がある。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
Don't go back on your promise.
約束を裏切ってはいけない。
He abused our trust.
彼は我々の信頼を裏切った。
He parked his car behind the building.
彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。
Every cloud has a silver lining.
不幸の裏には幸いあり。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
The children were playing in the backyard.
子供たちは裏庭で遊んでいた。
Your sweater is inside out.
セーターが裏返しだよ。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつが品行方正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。
We have a traitor among us.
我々の中に裏切り者がいる。
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
There used to be a big cherry tree behind my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
The record is finished. Turn it over.
レコードが終わった。裏返しにしてくれ。
With most things there's both what you see and what's behind it.
ものにはたいてい表と裏がある。
He betrayed us by telling the enemy where we were.
彼は我々がどこに居るのかを敵に教え、我々を裏切った。
There is a kitchen garden behind my house.
我が家の裏には家庭菜園があります。
He betrayed his country.
彼は祖国を裏切った。
You're wearing your sweater inside out.
セーターが裏返しだよ。
Your shirt is inside out.
シャツ、裏返しよ。
Linda's husband was two-timing her.
リンダの夫は彼女を裏切っていた。
I love to fish in the trout stream behind my house.
私は家の裏で泳ぎ行く鱒を釣るのが好きです。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por