The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She came in through the back door lest she be seen.
彼女は見つからないように裏口から入ってきた。
The man I trusted betrayed me.
私が信じていた人が私を裏切った。
He turned traitor.
彼は裏切り者になった。
I've written his address on the back of the envelope.
封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
He promised to help me, but at the last minute he let me down.
彼は私を助けようと約束したが、最後の瞬間になって私を裏切った。
I put my gloves on inside out by mistake.
間違えて手袋を裏返しにはめてしまった。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
He turned traitor.
彼は裏切った。
We entered the room by the back door.
我々は裏口から部屋に入った。
He says he must get rid of the mice that are in the attic.
屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
I put my coat on inside out.
私は上着を裏返しに着た。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.
デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
My grandmother was pulling up weeds in her backyard.
祖母は裏庭で雑草を抜いていた。
This report confirms his betrayal.
この報告は彼の背信を裏付けしている。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
There is a small pond in back of my house.
私の家の裏に小さな池がある。
He is the last person to betray his friends.
彼は友達を裏切るような人ではない。
He abused our trust.
彼は我々の信頼を裏切った。
If you engage in espionage for a foreign power, you are selling your country down the river.
外国勢力に加担するスパイ活動にたずさわるならば、あなたは祖国を裏切ることになる。
Heads or tails?
表か裏か。
There must be something at the back of this matter.
この事件の裏に何かがあるに違いない。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
You're wearing your sweater inside out.
セーターが裏返しだよ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわかっていない。裏と表の区別もついていない。
Heads I win, tails you win.
表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.