The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because Tom is two-faced, it's better to be careful.
トムは裏表があるから気をつけた方がいいよ。
You have your right sock on wrong side out.
右の靴下が裏返しだよ。
You're wearing your sweater inside out.
セーターが裏返しだよ。
We took a back road to avoid the heavy traffic.
私たちは交通渋滞を避けるために裏道を通った。
I wish he had gotten a hit in the bottom half of the seventh inning.
彼が7回の裏にヒットを打ってくれていたらな。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
There must be something at the back of the matter.
事件の裏に何かがあるにちがいない。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
That's just what one would expect of him.
さすが、彼は期待を裏切らないね。
Turn your bag inside out.
袋を裏返しにしなさい。
One shouldn't betray one's friends.
人は友を裏切ってはいけない。
He is capable of treachery.
あの男は裏切りもしかねない。
He turned traitor.
彼は裏切った。
Never betray the trust of your friends.
友達の信頼を決して裏切るな。
The results fell short of my expectations.
その結果は私の期待を裏切った。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
He had his shirt on inside out.
彼はシャツを裏返しに着ていた。
I'd like a room in the back.
裏側の部屋に替えてください。
Your sweater is inside out.
セーターが裏返しだよ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと裏口へ移動した。
Dr. Sweet's nature belied his name.
スウィート博士の性格はその名とは裏腹であった。
He was drunk and forgot to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
I put up a small hut in the backyard.
私たちは裏庭に小さな小屋を建てた。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
There used to be a big cherry tree behind my house.
以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Tom disappointed me.
トムは私の期待を裏切った。
You betrayed me. Why?
裏切ったでしょう。なんで?
Children are playing behind the house.
子供たちが家の裏で遊んでいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por