The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '裏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are wearing your socks inside out.
君は靴下を裏返しにはいているよ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He was too drunk to remember to shut the back door.
彼は酔っぱらっていて裏戸を閉め忘れた。
There is a large garden at the back of his house.
彼の家の裏手には広い庭がある。
I am not going to betray you.
私はあなたを裏切りませんよ。
You're wearing your sweater inside out.
セーターを裏返しにきているじゃないか。
She's been cheating on her husband for years.
彼女は何年も夫を裏切ってきた。
It never occurred to me that he might fail his friend.
彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
Turn your bag inside out.
袋を裏返しにしなさい。
I put up a small hut in the backyard.
私は裏庭に小さな小屋を建てた。
I will endorse it.
私がそれを裏書きします。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back.
彼女は友達に裏切られ、いつか仕返ししてやろうと思っている。
I put my coat on inside out.
私は上着を裏返しに着た。
He lost his credibility because he betrayed a friend.
彼は友人を裏切って信用を落とした。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
He put on his sweater wrong side out.
彼はセーターを裏返しに着た。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.
ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
There must be something at the back of this matter.
この事件の裏に何かがあるに違いない。
I rub with pumice, in order to smooth the back of my feet.
足の裏を滑らかにするために、軽石でこする。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.