When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.
会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
The Cold War may have ended, but the fear of war has not yet been removed from the minds of men.
冷戦は終結したかもしれないが, 人々の脳裏から戦争の恐怖が消え去ったわけではない.
Iron the inside of collars first, and then the outside.
えりはまず裏側にアイロンをかけ次に表側をかけなさい。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
I'm in the attic.
屋根裏部屋にいるよ。
All this walking is killing the soles of my feet and my toes. I wonder if I have the right size shoes.
歩きすぎて、足の裏と足の指が痛い。靴のサイズがあってないのかな。
He got paid under the table.
彼は裏金をもらいました。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
We came in through the back door lest someone should see us.
誰かに見つかるといけないから、私たちは裏口から入った。
Turn your bag inside out.
袋を裏返しにしなさい。
He would be the last man to betray you.
彼はあなたを裏切るような人ではないでしょう。
His story was borne out by the facts.
彼の話は事実によって裏づけられた。
I have been a disappointment to my parents.
私は両親の期待を裏切ってきた。
Endorse this check.
この小切手を裏書きしてください。
It never occurred to me that he might fail his friend.
彼が友人の期待を裏切るかもしれないとはついぞ思わなかった。
I didn't know hummingbirds could even fly upside down when frightened.
私はハチドリが驚くと裏返しにでも飛べるのを知らなかった。
You need to reverse your vest, it's back to front.
ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river.
破廉恥な人間は自分の母さえも裏切るだろう。
He put on his undershirt inside out.
彼は肌着を裏返しに着た。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
I would sooner starve than betray him.
私は彼を裏切るよりはむしろ餓死するほうがましだ。
I am not going to betray you.
私はあなたを裏切りませんよ。
It seems to me that I heard a noise in the attic.
私には屋根裏部屋で物音がしたように思える。
The widespread application of administrative guidance is considered to be a uniquely Japanese practice in which bureaucrats exert authority, without any legal backing, telling the private sector what to do and what not to do.