The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '複'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That made the problem all the more complicated.
そのために問題はますます複雑になった。
Lately the discount airline ticket system has gotten so complicated that there's a lot about it I can't figure out.
最近は、航空券の格安チケットも仕組みが複雑すぎて、わかりにくいことが多い。
This form looks kind of complicated. Help me fill it out.
この書式はやや複雑そうだ。書きこむのを手伝ってくれ。
The structure of the brain is complicated.
脳の構造は複雑だ。
Why am I so complicated?
どうして私はそんなに複雑な人なんでしょう。
Math is like love - a simple idea, but it can get complicated.
数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。
Asked about her job, she said, "My job is too complicated to sum up in a word."
彼女は仕事のことを尋ねられると、「私の仕事は複雑なので一言では要約できません」と言った。
His lie complicated matters.
彼の嘘が事態を複雑にした。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
In Esperanto, nouns end with "o". Plurals are formed with the addition of "j".
エスペラント語では、名詞は「o」で終わります。複数形は「j」をつけることで表されます。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
How complex?
どのぐらい複雑なのだろうか。
What seems simple to you seems complex to me.
君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
The language of that tribe is as complex as any other human language.
その種族の言語は他のどんな人間の言語にも劣らず複雑だ。
The new computer was too complicated for me to use at first.
新しいコンピューターは私にとってあまりにも複雑ではじめは使えなかった。
I'm not good at multitasking.
一度に複数の仕事をこなすのは得意ではありません。
We've run out of paper for the photocopier.
複写機の紙を切らしたよ。
The factory uses many complicated machines.
工場では複雑な機械をたくさん使います。
Don't complicate the problem by raising new issues.
新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
I have mixed feelings about this.
これには複雑な気持ちだ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It's complicated as hell.
マジで複雑だ!
There are complicated circumstances behind the matter.
その問題の裏には複雑な状況がある。
He devised a complicated clockwork toy.
彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Computers are capable of doing extremely complicated work.
コンピューターは極めて複雑な仕事をすることが出来る。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.
The story was so complicated that I couldn't follow it.
その話は非常に複雑だったので私にはついていけなかった。
Tom bought a new multifunction printer.
トムは新しい複合機を買った。
Our feelings towards him are mixed.
われわれの彼に対する感情は複雑だ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
That painting is a copy.
あの絵は複製です。
Their communication may be much more complex than we thought.
彼らのコミュニケーションは我々が考えてきたものよりはるかに複雑かもしれません。
A computer is a complex machine.
コンピューターは複雑な機械だ。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
He dwelt on the complexities of modern life.
彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The situation has evolved into a more complex problem.
事態はさらに複雑な問題に発展した。
Asian religions inspire him to create splendid sculptures.
アジアの宗教から閃きを得て、彼は複数の素晴らしい彫刻を生み出した。
The mechanism of this machine is complicated.
この機械のメカニズムは複雑です。
That is a very complex machine.
あれはとても複雑な機械だ。
Man is a complex organism.
人間は複雑な有機体だ。
The pain from the compound fracture was almost intolerable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
That will complicate matters more.
それは問題をより複雑にするでしょう。
He is good at solving complicated mathematical problems.
彼は複雑な数学の問題を解くことが得意だ。
I can see some intricate patterns in the picture.
その絵には複雑な模様が見える。
The pain of the compound fracture was almost unbearable.
複雑骨折の痛みはほとんど耐え難かった。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.