The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Her business called for her to travel around the world.
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
This car needs to be washed.
この車は洗う必要がある。
It needs washing.
洗う必要がある。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?
毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
Do you need any food?
あなたは何か食べ物が必要ですか。
We do not insist that you do things our way.
あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
It is important that you attach your photo to the application form.
君の写真を申込書に添付することが必要だ。
You must talk with him about the matter.
あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
I should think we will need some more money.
もう少しお金が必要になると思うのですが。
What were the chief events of 1990?
1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
You will need much more money than you do now.
君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
I need a knife.
包丁が必要だ。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
This problem is only of secondary importance.
この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
He demanded payment of the debt.
彼は借金の支払いを要求した。
My house needs major repairs.
我が家は大修理が必要だ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
The idea is of paramount importance.
その考え方は最も重要だ。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.
しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
The plan calls for a lot of money.
その計画には多額のお金が必要である。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
This plan requires secrecy.
この計画は秘密を要する。
I found it necessary to get assistance.
助けを得る必要があると思った。
It's necessary for us to sleep well.
人は十分な睡眠が必要だ。
Does he need to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
His speech was brief and to the point.
彼の話は短くて要点のついたものでした。
Sum up the passage within 200 words.
200語以内でその文章を要約してください。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
You don't have to study.
あなたは勉強する必要はない。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
This road is of great importance.
この道路は大変重要です。
Not words but action is needed now.
今は言葉ではなく行動が必要だ。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.
砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
Why did you turn down his request for a pay raise?
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
You must buy a ticket to get on the bus.
バスには切符が必要だ。
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.