UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
This situation requires nice handling.この事態は慎重な取り扱いを要する。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
The flower garden needs watering.その花壇は水をやる必要がある。
I need those shoes.あの靴が要ります。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
He is a VIP and we must treat him as such.彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
The supply-demand balance is tight.需要関係がタイトだ。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
Our request for a pay rise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
I need a knife.ナイフが必要だ。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
The grass needs cutting.芝は刈る必要がある。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
I never asked for this.私は一度もこれを要求しなかった。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License