UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
He rejected our demand flatly.彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
Tom needs me.トムは私を必要としています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I cannot answer your request offhand.あなたのその要求にやすやすと応じるわけにはいかない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house.最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Education is a critical element.教育が決定的な要素の一つである。
Do you need the book?あなたはその本が必要ですか。
They granted his request.彼らは彼の要求を叶えた。
He said nothing as to my request.彼は私の要請については何も言わなかった。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License