The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tenderness is an important element in a person's character.
やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
There is no need to worry about shortages for the moment.
差し当たっては不足を心配する必要はありません。
These matters are of importance to them.
これらの問題は彼らにとっては重要だ。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
It was hard for me to refuse his request.
私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
If you should need any help, just let me know.
もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
They believed it necessary to have great contests every four years.
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.
言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
I think you need to eat more.
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
The situation calls for our action.
情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.