Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理の必要がある。
You have no need to hurry.
君は急ぐ必要はない。
My watch needs mending.
私の時計は修理の必要がある。
He seems not to have realized its importance.
彼はその重要さを理解していなかったようだ。
Coffee is one of the staples of Brazil.
コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
We must allow for some delay.
多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
We're banking on you to provide all the money we need.
我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
Take your time. There's no hurry.
ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
This liquid can be resolved into three elements.
この液体は3つの要素に分解できる。
She demanded one above the necessity.
彼女は必要以上のものを要求した。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.
エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I will accept his request.
私は彼の要望を受け入れるつもりです。
Is it necessary for me to attend the party?
私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
Do I need a tie?
ネクタイは必要ですか。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Now is the time when we need him most.
今は私達が彼を最も必要とする時です。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
The difference is not so great for me.
その相違は私にはそれほど重要でない。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
He said that necessity is the mother of invention.
彼は「必要は発明の母」と言った。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
There is no need to reply to that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
We didn't need to ask him to resign.
彼に辞職するように求める必要は無かった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Do you have anything to declare?
申告が必要な物をお持ちですか。
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The demand was summarily rejected.
その要求はあっさり拒絶された。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Necessity knows no law.
必要の前に法律はない。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
You don't have to wrap it up.
包む必要はありません。
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
These shoes need polishing.
この靴を磨く必要がある。
Our business calls for a lot of people.
私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
But he needed a job.
しかし、仕事が必要でした。
This is a matter of supreme importance.
これは最重要問題だ。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
He preached to us about the importance of good health.
彼は私達に健康の重要性を説いた。
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
These matters are of importance to them.
これらの問題は彼らにとっては重要だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.
彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Sleep is necessary for good health.
睡眠は健康に必要だ。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
This book is abridged from the original.
この本は原書の要約版です。
The third and most important idea is that of reentry.
三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
You need to wear a tie there.
そこではネクタイをつける必要があります。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.
果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
The social welfare system is in bad need of renovation.