UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
These goods are in great demand.この商品の需要は多い。
This is what I need.これが私が必要とするものです。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
You don't need to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
There is a great demand for gasoline.ガソリンの需要は大きい。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
You may ask me any amount of money you need.必要なだけのお金を私に請求してよい。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
He is a valuable acquisition to our company.彼は会社にとって重要な人材だ。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
You need not have hurried.あなたが急ぐ必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License