UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He does not need to eat, he is just greedy.彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
I think you need to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
Now is the time when I need him most.今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
You need not wash the dishes after meals.あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Mother insists that I should eat more vegetables.お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
You need not write in ink.インクで書く必要はありません。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
I play an important part.重要な役を演じる。
If you need anything, let me know.何か必要なら、私に知らせて下さい。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
The supply-demand balance is tight.需要関係がタイトだ。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
I need this.私はこれを必要としている。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
You'll need a special tool to do it.それをするには特別な道具が必要だろう。
This year is an important year for me.今年は、私にとって重要な年だ。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
As far as I am concerned the question is not simple.私に関する限り、その問題は需要でない。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
You'll have to visit me regularly for a while.しばらくあなたは通院する必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License