UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
This is an important event.これは重要な行事です。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
I must study.私は勉強する必要があります。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
You need to follow your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
What do you need?何が必要ですか。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The fortress was in the enemy's hands.要塞は敵の手にあった。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I think his opinion is of great importance.彼の意見は大変重要だと思います。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
It is necessary for you to go and encourage the girl.君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
I pointed out that we needed more money for the poor.貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Mother insists that I should eat more vegetables.お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
Try not to spend more money than is necessary.必要以上のお金を使わないようにしなさい。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
I need a new pen. I'll buy one.新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
In the first place it's necessary for you to get up early.まず第一に、君は早起きすることが必要だ。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License