UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
I don't need an explanation.説明は要りません。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
If you want to join the club, you must first fill in this application form.当クラブに入会をご希望でしたら、先ずこの申し込み用紙に必要事項を書き入れて下さい。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
The work calls for patience.その仕事には忍耐が必要だ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
I meet her demands.彼女の要求をかなえてやる。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の要求を断った。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
Need I go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
I will take such action as seems necessary.私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
Do you need money?お金が必要ですか?
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License