The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
He doesn't have any idea how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
Corn is an important crop in the United States.
トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
I need a kitchen knife.
包丁が必要だ。
There is no need to worry about funds.
資金のことを心配する必要はない。
They are in need of volunteers.
彼らはボランティアを必要としている。
Judgment requires impartiality.
裁判は公明正大であることが要求される。
She need not have done the work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
It is necessary to take some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
We cannot meet the demands of the hijackers.
乗っ取り犯人の要求には応じられない。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
You need to take your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
The house requires repairs.
その家は大修理を要する。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.
失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
You need to wear a tie there.
そこではネクタイをつける必要があります。
It's considered to be an important matter.
それは重要なことだと考えられる。
It is important for everything to be ready by Monday.
月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
The boat people asked for food.
難民は食べるものをくれと要求した。
This is not important.
これは重要ではない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.
背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
This tape recorder wants repairing.
このテープレコーダーは修理が必要だ。
My watch needs to be repaired.
私の時計は修理が必要だ。
The shirt needs pressing.
そのシャツはアイロンが必要です。
What's important is not the goal, but the journey.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
The supply-demand balance is tight.
需要関係がタイトだ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
There are many factors.
たくさんの要因が存在する。
Every child needs someone to look up to and copy.
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
The leaders of the Union agitated for higher wages.
組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
They didn't have to speak about our school.
彼らは学校のことについて話す必要がなかった。
Going to this school requires a lot of money.
この学校へ行くには多額の金を要する。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
As regards result, you don't have to worry.
その結果に関して、君は心配する必要はない。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
You don't have to give yourself such airs.
そんなに気取る必要はない。
This offer does not meet our requirement.
この申し出は、われわれの要求を満たさない。
Call me if you need help.
助けが必要だったら呼んでくれ。
We don't need your answer right away.
すぐに答える必要はありません。
It is necessary that you see a doctor.
医者に診てもらう必要がありますね。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
Let me know if you are in need of anything.
何か必要なら、私に知らせて下さい。
No one conceived his words to be important.
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
You don't need to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
You don't have to get up so early.
あなたはそんなに早く起きる必要はない。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
It was brought home to me how important education is.
私は教育の重要性を痛感した。
It is imperative for you to finish by Sunday.
日曜日までそれを仕上げる必要がある。
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母なり。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
You are in need of a holiday.
君は休暇が必要だ。
There must be a rational explanation for this.
これには合理的な説明が必要だ。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
I'll go and meet him, if it's necessary.
もし必要なら、彼に会いに行きます。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.
もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
He is the very man I want.
彼こそ私が必要としている人物だ。
I need your help.
君の助けが必要なんだ。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
This shirt needs to be washed.
このワイシャツは洗濯する必要がある。
We need mental skills, not manual ones.
私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
We're banking on you to provide all the money we need.
私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.
あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
This situation requires nice handling.
この事態は慎重な取り扱いを要する。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.
コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
It is essential that every child have the same educational opportunities.
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
It is important for you to learn a foreign language.
君が外国語を学ぶ事は重要です。
Don't give way to their request.
彼らの要求に屈してはいけません。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う。
You have bought more postage stamps than are necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Making good grades requires studying hard.
よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.
そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Our mutual understanding is indispensable.
我々の相互理解が必要である。
I need friends.
私には友達が必要です。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
This leaflet contains necessary information.
このパンフレットには必要な情報が入っています。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.