UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
You must respond at once to the letter.あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
Let me know if you are in need of anything.何か必要なら、私に知らせて下さい。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
They insisted that everything be ready ahead of time.彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
I myself didn't have to go and meet him there.私の方から彼に会いにそこまで出かけていく必要がなかった。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
I need Tom.トムが必要だ。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母なり。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
You didn't need to buy the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
You need not have had your house painted.君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
Workers made loud demands for higher wages.労働者達は声高に賃上げを要求した。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
He asked me what I needed.彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
She badly needed the money.彼女にはどうしてもその金が必要だった。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I need to study.私は勉強する必要があります。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha水、ガス、電気が遠くから運ばれて我々の要求を満たすためになんなく供給されているように、いつか画像と音楽はちょっとした合図みたいなシンプルな手の仕草によって提供されることにもなります。
What do you need the money for?君はなぜこの金が必要なんだ。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License