UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Heavy posts are needed to sustain this bridge.この橋を支えるには重い柱が必要だ。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
You need to have a stool examination.検便をする必要があります。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
The supply can not keep up with the demand.供給が需要についていけない。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
I don't need anything now.私は、今何も要りません。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
You just need a good rest.休養が必要なんですよ。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
It is necessary for you to go.君は行く必要がある。
He rejected our demand flatly.彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
I think you need to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You must not give way to those demands.あなたはこれらの要求に屈してはならない。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
I need a knife.ナイフが必要だ。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
We're banking on you to provide all the money we need.我々は必要な金を全部君が出してくれるものと当て込んでいる。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License