UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
We didn't need to hurry.急ぐ必要がなかった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
I need friends.私には友達が必要です。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Boil the news down to a hundred words.そのニュースを100語に要約しなさい。
I need a job.仕事が必要だ。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Workers made loud demands for higher wages.労働者達は声高に賃上げを要求した。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
This tape recorder wants repairing.このテープレコーダーは修理が必要だ。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
You should only buy such things as you need for your everyday life.日常生活に必要なものだけ買うべきだ。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
We need fresh air.私たちは新鮮な空気を必要とする。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
The information counts for much to us.その情報は私たちには非常に重要である。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
The rules must be few, and what is more important simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
Call me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
She is in need of help.彼女は助けを必要とする。
They don't decide important matters.重要事項は彼らが決定するのではない。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License