UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
I requested him to keep me informed.私は彼に知らせるように要請した。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
We don't need your answer right away.すぐに答える必要はありません。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
They granted his request.彼らは彼の要求を叶えた。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
Tatoeba doesn't have all the languages that I need.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
There's no need to apologize.謝る必要はない。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
I need a knife.ナイフが必要だ。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
The new school failed to take into account the special needs of young people.その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
It is imperative for you to act at once.君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
He's never had to earn his own living.彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The point is that she doesn't do homework for herself.要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
We do not insist that you do things our way.あなたに私たちのやり方でやれとは強要していません。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
Here is the demand forecast for 1998.1998年の需要予測です。
His word can be summarized as follows.彼の言葉は次のように要約できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License