The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do I need to go right away?
今すぐに行く必要がありますか。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Tom needs two tickets to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Call me up whenever you need my help.
私の助けが必要ならいつでも電話してください。
He said that you need not go.
あなたは行く必要はないと彼は言った。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
This is a matter of supreme importance.
これは最重要問題だ。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
He preached to us about the importance of good health.
彼は私達に健康の重要性を説いた。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.
トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Your hair wants cutting.
君は散髪する必要がある。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
Water, forests, and minerals are important natural resources.
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
His speech was brief and to the point.
彼の演説は短くて要点をついていた。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.
彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
We have everything we need; money, time, and brains.
私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
The primary cause of his failure is laziness.
彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Laborers required raising of a salary of the manager.
労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Do not give in to those demands.
その要求に屈するな。
You don't have to carry your baggage.
荷物を持ち歩く必要はありません。
I need some time to think about it.
考える時間が必要です。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
You must not lose sight of your main object.
主要な目的を見失ってはならない。
I demanded that he pay the bill immediately.
私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
Supply will soon overtake demand.
供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
He compelled us to come earlier.
彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
I requested him to keep me informed.
私は彼に知らせるように要請した。
I need to learn French.
フランス語を勉強する必要がある。
Do I need to go right now?
今すぐに行く必要がありますか。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
I'll come if necessary.
必要なら私は来ます。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
You need not come here for the moment.
当分の間、君はここへ来る必要がない。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He gave me what I needed.
彼は私に、私が必要としている物をくれた。
The shirt needs ironing
あのシャツはアイロンがけが必要です。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
This car needs repairing.
この車は修理が必要だ。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
How often is it necessary to feed your pet?
何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
I'm not accountable to you for my conduct.
私の行為に関して君に釈明する必要はない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.
その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Education is a critical element.
教育は重要な要素である。
Because novels, just like paintings, need you to practice.
小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
Our plan will call for a lot of money.
われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
I need a pencil. Can I use one of yours?
鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には根気が必要だ。
The argument weighed with him.
その議論を彼は重要視した。
I think I need to finish that work before noon.
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
I won't be coerced.
私は強要には屈しません。
That isn't necessary.
その必要はありません。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
This shirt wants washing.
このシャツは洗う必要がある。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Algeria is a very important partner country for the European Union.
アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
I'll make every possible effort to meet your request.
ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
You must not lose sight of your main object.
あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
You need not stand up.
あなたはお立ちになる必要はありません。
She needs some help from us.
彼女はこちらから助けてやる必要がある。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.
もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.