The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The news is of little importance.
そのニュースはそれほど重要でない。
I need more time.
もっと時間が必要だ。
All you need is to get a driver's license.
君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
It's too bad that I don't need to lose weight.
痩せる必要がないというのは残念だ。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Don't carry more money than you need.
必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
He is in want of exercise.
彼には運動が必要だ。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.
スプーンとフォークとナイフが要る。どうも。
That requires careful consideration.
それは慎重な考慮を要する。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
The result is all that matters.
結果だけが重要だ。
It conforms to the requirements of logic.
それは論理が要求することに従っている。
She need not have done the work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
This tape recorder wants repairing.
このテープレコーダーは修理が必要だ。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.
その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Jane filled out an application.
ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
The price reflects the demand.
価格は需要を反映する。
In brief, the party was splendid.
要するに、そのパーティーはすばらしかった。
We will never give in to terrorist demands.
我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
You don't have to be perfect all the time.
あなたたちはいつも完全である必要はありません。
This is a very important point.
これはとても重要なポイントです。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
Do not hand over more money than is necessary to a child.
必要以上のお金を子供に渡すな。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
You don't need to answer that letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
Does he have to run so fast?
彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
It is necessary.
それは必要だ。
Did you request a new desk?
新しい机を要求しましたか。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが必要でしたらお貸しいたします。
It's important for young people to study English.
英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
I'd rather die than yield to this sort of demand.
この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
ハイカーは森の中でも方向が分かるようにコンパスを携帯する必要がある。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Economic development is important for Africa.
経済発展はアフリカでは重要である。
Old people need something to live for.
老人には生きがいが必要だ。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.
ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.
ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
He is a VIP and we must treat him as such.
彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
I didn't need to take an umbrella with me.
私は傘を持って行く必要はなかった。
The most precious element in life is wonder.
人生の最も重要な要素は驚きだ。
I insist that she was honest.
私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
The story has in it something of the element of tragedy.
その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
She needs someone to talk to.
彼女は誰か話し相手が必要だ。
The situation calls for our cool judgement.
冷静な判断を必要とする状況である。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
You do not have to go to the dance unless you want to.
行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
Why do you need a new television?
なぜ新しいテレビが必要なのですか。
You need to study more.
あなたはもっと勉強する必要があります。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
Is money needed?
お金が必要ですか?
He played an important part.
彼が重要な役を果たした。
You needn't have gone to the trouble.
君は手間をかける必要はなかった。
I need your help.
私はあなたの助けを必要としている。
He is a most important person.
彼は大変重要な人物です。
Would you please fill out this form?
この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
There are many factors behind the quarrel between them.
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha