UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
Does he have to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
It is of no consequence to me that he is coming.彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
This watch needs to be repaired.この時計は修理する必要がある。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
Give it to whoever needs it.だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
We need someone to help us.手伝ってくれる人が必要ですね。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
What factor contributed to the reaction?どんな要素がその反応に貢献したのか。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
I need your help.私は君の助力が必要だ。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I need pens, notebooks and so on.私はノート、ペンなどが必要だ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
I'll come if necessary.必要なら私は来ます。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Milk has to be kept at a relatively low temperature.牛乳は比較的低温で保存する必要がある。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
What he said boils down to this.彼の言ったことは要するにこういうことだ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Your answer is not to the point.あなたの答えは要領を得ていない。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License