The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
I play an important part.
重要な役を演じる。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
I don't like the idea that money is everything.
私は金が最も重要だという考えは好きではない。
His opinion doesn't count.
彼の意見は重要ではない。
I gave her just what she needed.
私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
As we need fresh air, so fish need clean water.
私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
There should be more communication between the persons concerned.
当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
He picked out some important idioms.
彼は重要なイデオムを選び出しました。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Do you need the book?
あなたはその本が必要ですか。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
He demanded a replacement for the broken part.
彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
He demanded that John should go there.
彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.
ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
It is important for us to learn to handle defeats as well as triumphs properly.
勝利はもちろんであるが、敗北を上手に処理できるようになることは、私達にとって重要である。
His word can be summarized as follows.
彼の言葉は次のように要約できる。
The house exactly corresponds with my needs.
その家は私の要求にぴったりだ。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
We shall be pleased to comply with your request.
ご要望の通りにいたします。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
You need to study more.
あなたはもっと勉強する必要があります。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
Manual labor is necessary in this company.
この会社では肉体労働が必要です。
You need not have called me.
電話をくれる必要はなかったのに。
I needn't have painted the fence.
へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
Call me any time, if necessary.
必要なら、いつでも電話してください。
He doesn't need to get up so early.
彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The school is crying out for good teachers.
学校では良い教師を切に必要としている。
Meeting many people is an important part of a party.
多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
We might not need to go to the supermarket today.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
His opinion was unimportant.
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
Take down the main points of the speech.
話の要点を書き留めなさい。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.
ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
The situation calls for drastic measures.
情勢は荒療治を必要とする。
We need a nut that will fit that bolt.
そのボルトに嵌合するナットが必要です。
What he needs most is a good job.
彼が最も必要としているのはよい仕事である。
If you don't want to go, you don't need to.
あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
It makes no difference whether he will come or not.
彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Let's get what we need to keep a parrot.
インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
This is an important thing for all of you.
貴職らにとっては重要なことです。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
You need not do it at once.
君はそれをすぐにする必要はない。
He needs to follow my advice.
彼が私の忠告に従うことが必要だ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
I demanded that she should go.
私は彼女に行くよう要求した。
You need to attach your photo to the application form.
あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
He finally met my demands.
彼はついに私の要望に従った。
Why do you need this money?
君はなぜこの金が必要なんだ。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I don't have to clean my room.
私は部屋を掃除する必要がありません。
The work calls for patience.
その仕事には忍耐が必要だ。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
But he needed a job.
しかし、仕事が必要でした。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.
結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
You need not have hurried so much.
あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
My watch needs repairing.
私の時計は修理する必要がある。
A formula is very convenient, because you need not think about it.
決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
It requires more courage to suffer than to die.
死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
We need something to eat.
私たちは何か食べるものが必要だ。
You need to have answers ready about your strong point.
あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
You need to show a genuine interest in the other person.
相手に対する本物の関心を示す必要がある。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
A password is required.
パスワードが必要です。
Gathering information is one of the essentials of travel.
旅は情報収集が重要。
She wrote down the name and address as requested.
彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
Environmental problems call for quick action.
環境問題は早急な行動を必要としている。
You don't need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
Why do you want stamps?
どんな事で切手が必要ですか。
This is not important.
これは重要ではない。
It is important to know your own limitations.
自分の限界を知る事は重要である。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
Don't apologize.
謝る必要はない。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
This is a matter of the utmost importance.
これはこの上なく重要な事柄である。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
The police got an important piece of information from him.
警察は彼から重要な情報を得た。
Necessity is the mother of invention.
必要は発明の母なり。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.