UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
I need you.君が必要だ。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
I think his opinion is very important.彼の意見は大変重要だと思います。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
He finally fulfilled my request.彼はついに私の要望に従った。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
We need something to eat.私たちは何か食べるものが必要だ。
It is not the means which matters, it is the end.重要なのは手段でなく結果だ。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
You don't necessarily have to go.君が必ずしも行く必要はない。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
This car needs repairing.この車は修理してもらう必要がある。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Did you request a new desk?新しい机を要求しましたか。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
This chair is in want of repair.この椅子は修繕する必要がある。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I need those shoes.あの靴が要ります。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
You do not necessarily have to go there yourself.君が必ずしも行く必要はない。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
Take down the main points of the speech.話の要点を書き留めなさい。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
A high degree of specialization is required in that company.その会社では高い専門性が要求される。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
When the school needed a new teacher, he applied for the position.その学校で新しい教師を必要としていたので、彼はその職に応募した。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
It is necessary that Nancy attend the meeting.ナンシーがその会合にでる事が必要だ。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
More time is needed for the preparations.準備をするためにもっと時間が必要だ。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License