UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
What he says is very important.彼の言うことは非常に重要である。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には忍耐が必要だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
Sleep is necessary for good health.睡眠は健康に必要だ。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
You need another ten dollars to buy that camera.あのカメラを買うにはもう10ドル必要です。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
There is no need to worry.心配する必要はない。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
Automation is bound to have important social consequences.オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I need palliative care.私にはパリアティブケアが必要だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
This reference is valuable for my research.この参考書は私の研究にとって重要である。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.その突発について不必要に心配する必要はない。
I don't need an explanation.説明は要りません。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
These trousers need pressing.このズボンはアイロンをかける必要がある。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Truth needs not many words.真理は多言を要せず。
I think this machine is in need of repair.この機械には修理が必要と思う。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
The clock stopped. It needs a new battery.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License