The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We need more medical care for infants.
幼児に対する医療がもっと必要である。
It is essential for you to practice every day.
毎日練習することが極めて重要です。
You've bought more stamps than necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
No, you don't have to.
いいえ、その必要はありません。
We have to the necessary capital ready for the plan.
その計画に必要な資本を準備しなければならない。
I will lend you whatever book you need.
君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
I think it's important to tell the truth.
真実を話すことが重要だと思います。
These goods are in great demand.
この商品の需要は多い。
The asterisks mark important references.
星印は重要な参照文献を示す。
Regular attendance is required in that class.
その授業には規則正しく出席することが必要だ。
We needn't have hurried.
急ぐ必要はなかったのに。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
It takes years of practice to play the piano well.
ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
The situation calls for our cool judgement.
状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Since he is not an expert, his opinion is no account.
彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
What is important is not how many books you read, but what books you read.
重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
Summarize the contents in 60 English words.
この内容を60語の英文で要約しなさい。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
What he said is of no importance.
彼の言ったことは何の重要性もない。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
He demanded that his salary should be increased right away.
彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
You need not have come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
The teacher gave way to the students' demand.
教師は学生達の要求に屈した。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.
この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
His talk is off the point.
彼の話は要点をはずれている。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.
この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The house exactly corresponds with my needs.
その家は私の要求にぴったりだ。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
What do you need?
何が必要ですか。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急いで行く必要はない。
I think it's necessary for him to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Do you have anything to declare?
申告が必要な物をお持ちですか。
Your prompt reply is urgently required.
あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
They are important matters.
それらは重要な問題だ。
You don't need to call me.
君は僕に電話する必要はない。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
That naughty child needs a good beating.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
I cannot bring myself to accept your offer.
私はあなたの要請に応じる気がない。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Supplies cannot keep up with the demand.
供給が需要に間に合わない。
Jiro doesn't have to go to school today.
次郎は今日学校へ行く必要がない。
People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
It is necessary for that car to have a check.
その車は点検してもらう必要がある。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
Luck plays an important part in your life.
人生において運は重要な役割を果たす。
He needn't have come himself.
彼は自分で来る必要などなかったのに。
That problem isn't important.
その問題は重要ではない。
I know for certain that he is a man of great importance.
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
She is all in all to me.
僕にとって彼女は最も重要な人だ。
His essay was concise and to the point.
彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
Tom needs me.
トムは私を必要としています。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
I didn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
There is one important fact of which you are unaware.
あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
He demanded that we should pay him.
彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?
1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
I need a pencil. Can I use one of yours?
鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
An aging population will require more spending on health care.
老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Since this is important, I'd like you to attend to it yourself.
これは重要だから、ご自分で処理してください。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She is, in brief, a chatterbox.
彼女は要するにおしゃべりなんだ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.