UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
That isn't necessary.その必要はありません。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
Blood pressure is important as a barometer of health.血圧は健康のバロメーターとして重要である。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
My camera doesn't need to be fixed.私のカメラは修理の必要はない。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
His speech was to the point.彼の話は要領を得ていた。
They failed to take into account the special needs of old people.彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
Is there any need for me to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
The price isn't important.価格は重要ではない。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
If you don't want to go to that party, you don't have to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I need the following items.私には以下の品物が必要である。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
You won't have to take charge of that.あなたはそれを担当する必要はないだろう。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License