The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He did a check on the quality.
彼は主要点を点検した。
Babies want plenty of sleep.
赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
There is no need to draw a hasty conclusion.
あわてて結論を出す必要はない。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
What factor contributed to the reaction?
どんな要素がその反応に貢献したのか。
What the country needs most is wise leaders.
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
In brief, he was careless.
要するに、彼が不注意だったのだ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
This question is one of great importance.
この問題は非常に重要な問題だ。
I think it necessary that you should do so.
私は君がそうすることは必要だと思う。
There is no need for us to hurry.
我々は急ぐ必要がない。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
Your remarks are off the point.
君の発言は要点がずれている。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
You take more calories than are necessary.
あなたは必要以上のカロリーをとっている。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
It is important that we make plans in relation to anticipated changes.
我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
You need not have called me.
電話をくれる必要はなかったのに。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.
彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Tom has information that Mary needs.
トムはメアリーが必要な情報を持っている。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
He asked for more money.
彼はさらにお金を要求した。
Just as water, gas, and electricity are brought into our houses from far off to satisfy our needs in response to a minimal effort, so we shall be supplied with visual or auditory images, which will appear and disappear at a simple movement of the hand, ha
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
Children need many things, but above all they need love.
子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
We need to learn a lot of things in our youth.
若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
They don't have to go to school today.
彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
I needn't have hurried.
私は、急ぐ必要はなかったのに。
Sum up the passage within 200 words.
200語以内でその文章を要約してください。
This is how people get rid of things they no longer need.
こうやって人々は要らなくなったものを処分しています。
It is necessary that she should go herself.
彼女が自分で行くことが必要です。
You need to have strong thigh muscles to skate.
スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
It is imperative that you be on time as usual.
いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
We need it when asleep as well as when awake.
目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
You don't need to leave right now.
すぐに出かける必要はない。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.
スピーチの際に珍しい話題を出す必要はない。
We need to communicate with each other.
我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
They asked for an increase of salary.
彼らは給料を上げることを要求した。
You don't need to go to the dentist's.
歯医者に行く必要はない。
This is important enough for separate treatment.
これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
We understand the necessity of studying.
私たちは勉強の必要性を理解している。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.