Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The workers' demands centered around overtime pay.
労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
The roof is really in need of repair.
屋根をぜひ修理する必要がある。
You need not have a haircut right now.
いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
We need some formal instruction in literature.
我々には文学の正式な指導が必要だ。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.
私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Birth is much, breeding is more.
生まれ重要、育ち超重要。
I cannot bring myself to accept your offer.
私はあなたの要請に応じる気がない。
You need not have called me up so late at night.
君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Her business called for her to travel around the world.
彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Nick doesn't need to come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
You don't have to buy water, do you?
水を買う必要がないですよね。
We have to rent a room for our party.
私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
I need all money possible.
私はありとあらゆるお金を必要としている。
The workers asked for an increase in pay.
労働者達は賃上げを要求した。
The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
We do need your advice.
あなたの助言が是非とも必要だ。
The economy is in dire need of a jumpstart.
経済は緊急に起爆剤を必要としています。
We need to communicate with each other.
我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
You don't have to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
Tom has information that Mary needs.
トムはメアリーが必要な情報を持っている。
He doesn't need such treatment.
彼にはそんな扱いは必要ない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He asked me for some money.
彼は私に金をいくらか要求した。
It is necessary that you take a good rest.
あなたはゆっくり休むことが必要だ。
We didn't need to hurry.
急ぐ必要がなかった。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
If you don't want to go to that party, you don't have to.
君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Good wine needs no bush.
良酒は看板を要せず。
I just need to find Tom.
トムを見つける必要がある。
You don't have to get up so early.
あなたはそんなに早く起きる必要はない。
I need a new bicycle.
新しい自転車が必要です。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
A boy needs a father he can look up to.
男の子には尊敬できる父親が必要です。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
That isn't necessary.
その必要はありません。
You don't need to go in such a hurry.
あなたはそんなに急いで行く必要はない。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
It is not her looks that is important but her ability.
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You needn't have bought such a large house.
こんな大きな家買う必要はなかったのに。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.
人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
What he says is of no importance to me.
彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
You need not have come here so early.
君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
They set up their backs against the claim.
その要求に対して怒った。
This situation requires nice handling.
この事態は慎重な取り扱いを要する。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.
政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
Desperate diseases require desperate remedies.
重病には思い切った療法が必要だ。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
There is no need to draw a hasty conclusion.
あわてて結論を出す必要はない。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.
親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Such men count for much in the society.
そのような人が社会で重要なのだ。
The plan requires a large sum of money.
その計画にはたくさんのお金が必要だ。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
These buildings need temporary repairs.
これらの建物は応急の修理が必要です。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
He needs proper medical attention at a hospital.
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
There's no need for Nick to come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
I have an important business to attend to in my office.
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
You needn't have brought your umbrella.
傘を持ってくる必要はなかったのに。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.