UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need Tom.トムが必要だ。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
You don't need to stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Try not to spend more money than is necessary.必要以上のお金を使わないようにしなさい。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I need it by tomorrow.明日までには必要です。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
I hope you got what you needed.必要なものを手に入れてることを望む
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
Don't give way to their request.彼らの要求に屈してはいけません。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
To me, it is important.私にとってそれは重要なことです。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
What do you need?何が要りますか。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
It is important whether we win the game or not.我々がゲームに勝つかどうかは重要だ。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
Air, like food, is a basic human need.空気は食べ物と同様、人間が根本的に必要とするものだ。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
You don't have to wrap it up.包む必要はありません。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休息です。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Did you request a new desk?新しい机を要求しましたか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
You don't have to pay for an apartment in advance.アパートの支払いは前もってする必要はない。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License