UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This road is of great importance.この道路は大変重要です。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
The school needed a new teacher.その学校で新しい教師を必要とした。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
You have no claim on me.君は私に要求する権利はない。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
He demanded that the savage dog be kept tied up.彼はその狂暴な犬をつないでおくよう要求した。
Is it necessary to change trains along the way?途中で乗り換えが必要ですか。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
There may be other factors that intervene in the relation between these two constants.これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
You need to exercise more.もっと運動をする必要があります。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I need a new pen. I'll buy one.新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
In brief, the party was splendid.要するに、そのパーティーはすばらしかった。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Don't apologize.謝る必要はない。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
You need not have come here so early.君はそんなに早くここに来る必要はなかったのに。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
What you do is more important than what you say.あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
Health means everything.健康は何よりも重要である。
He made an important scientific discovery.彼は重要な科学上の発見をした。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
He asked for money.彼は金を要求した。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Everybody needs something to believe in.誰でも何かしら信じるものが必要だ。
There's no need to worry.心配する必要はない。
We cannot meet your needs.我々はあなたの要求には応じられません。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
The situation calls for our cool judgement.冷静な判断を必要とする状況である。
The architect adapted the house to the needs of old people.建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
Peter may need a new diaper.ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License