UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
You need to open an account at a bank to receive the payment.支払いを受けるために銀行口座を開く必要がある。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
I'll make every possible effort to meet your request.ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Up to this point I have presented an overview of the growth of political unrest in the period.ここまでで、この時期の政治不安増大に関する概要を述べてきた。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
I required that John leave at once.私はジョンがすぐに立ち去るように要求した。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
Sleep is necessary for good health.睡眠は健康に必要だ。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
There is only a poor market for silk now.今絹にはわずかな需要しかない。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
We need twenty eggs all told.全部で20個の卵が必要です。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
I want my husband. Now.夫が要る。今すぐ。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I need a new pen. I'll buy one.新しいペンが要るんだ。ペンを買うつもりなんだ。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
Do you need money?お金が必要ですか?
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License