The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you need any food?
あなたは何か食べ物が必要ですか。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
You need not have such fear.
あなたはそんなに怖がる必要はない。
To know where we are is important.
私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
Summarize the contents in 60 English words.
この内容を60語の英文で要約しなさい。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Color is the most sacred element of all visible things.
色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
It is imperative for you to finish by Sunday.
日曜日までそれを仕上げる必要がある。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
Hard work is the main element of success.
勤勉は成功のための重要な要素だ。
The army was called to suppress the revolt.
その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
You may ask me any amount of money you need.
必要なだけのお金を私に請求してよい。
This job will call for a lot of money.
この仕事には大金が必要でしょう。
The shirt needs pressing.
そのシャツはアイロンが必要です。
You don't have to hurry.
急ぐ必要はないよ。
You may as well make friends with people who need you.
あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
Translating this material calls for a lot of patience.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
We might not need to go to the supermarket today.
私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
In brief, Sherlock lives.
要するにシャーロックは生きているんだ。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
If you want a pen, I will lend you one.
ペンが必要でしたらお貸しいたします。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
I insist that she was honest.
私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
I must put my ideas together before I take up a pen.
ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
We regard the situation as serious.
我々は事態を重要視している。
We insist that this project be carried out immediately.
我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
They were too naive to understand the necessity of studying.
彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
He demanded better pay.
彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.
この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He is in want of exercise.
彼には運動が必要だ。
The accomplishment of the task took several years.
その仕事の完成するには数年を要した。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.