UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
It needs washing.洗う必要がある。
There is no need to worry about funds.資金のことを心配する必要はない。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
It is necessary for you to stop smoking.たばこを止めることがあなたにとって必要です。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
The shirt needs ironingあのシャツはアイロンがけが必要です。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
What you're talking about is more important than how you say it.何を話すかは、いかに話すかより重要である。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
We need to hurry.私たちは急ぐ必要がある。
What I need is a beer.わたしに必要な物、それはビールだ。
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists.科学が今ほど重要でなかった時代には、科学は科学者にまかせておいて何の支障もなかった。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
You need this.貴方に必要だ。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.花に水をやる必要はなかったのに。終えるとすぐ雨がふりだした。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
She is, in brief, a chatterbox.彼女は要するにおしゃべりなんだ。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
The plan requires a large sum of money.その計画にはたくさんのお金が必要だ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
The supply can not keep up with the demand.供給が需要についていけない。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
This shirt needs to be washed.このワイシャツは洗濯する必要がある。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
Learning English requires patience.英語を学ぶには忍耐が要る。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
He is a man of great importance.彼はとても重要な人物です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License