The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a matter of great importance.
これはとても重要なことだ。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Plants require CO2 to grow.
植物は成長のためにCO₂を必要とする。
To complete this work, the following working items are recommended.
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He does not need to eat, he is just greedy.
彼は食べる必要はない食い意地が張っているだけだ。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
The long and the short of it is that I was fired.
要するに私は首になったのだ。
"Anything else?" "No, that's all."
「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
If need be, I will come early tomorrow morning.
必要があれば私は朝早く出ましょう。
I think you need to eat more.
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
You didn't need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかったのに。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります。
We need to help each other.
私たちはお互いに助け合うことが必要です。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
I need a mouse pad.
マウスパッドが要ります。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
This room is for VIPs.
この部屋は要人用です。
Quantity rather than quality is important.
質より量の方がむしろ重要である。
Not every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.
その男性は私が誰なのかと聞いてきたが、私はその質問に答える必要などないと思った。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
Magic plays an important part in primitive society.
呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
You need not wash the dishes after meals.
あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.
われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
You must allow for his being ill.
彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
Good nutrition is vital for an infant's growth.
栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Light is no less necessary to plants than water.
光は、水と同じように植物にとって必要だ。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
It is necessary that everybody observe these rules.
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The roots of the plant are greedy for water.
この植物の根には水がものすごく必要。
You don't need to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Mother insists that I should eat more vegetables.
お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
You need not write in ink.
インクで書く必要はありません。
Health is an important factor of happiness.
健康は幸福の重要な要因だ。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
I play an important part.
重要な役を演じる。
If you need anything, let me know.
何か必要なら、私に知らせて下さい。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.