UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
The work I'm doing now requires originality.今の仕事には、創造力が必要とされている。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Truth needs not many words.真理は多言を要せず。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Magic plays an important part in primitive society.呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。
I cannot meet their demands.私は彼らの要求には応じられない。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
They insisted that everything be ready ahead of time.彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要です。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
What quantity of paper do you need?どれくらいの紙が必要なのですか。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
This book is abridged from the original.この本は原書の要約版です。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
You don't have to buy water, do you?水を買う必要がないですよね。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
We have everything we need; money, time, and brains.私達には、必要なものすべて、すなわち、お金と時間と能力とが、そろっている。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外へ旅行する際には、通常、パスポートが必要である。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
The situation calls for our cool judgement.状況は我々の冷静な判断を必要とする。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License