UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
Algeria is a very important partner country for the European Union.アルジェリアは欧州連合にとって重要な相手国である。
There is only a poor market for silk now.今絹にはわずかな需要しかない。
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
Is it really important to you why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
You need to study more.あなたはもっと勉強する必要があります。
The architect adapted the house to the needs of old people.建築家はその家を老人の要求に合うようにした。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
Yes, you must.はい、必要です。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up.ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
This farm yields enough fruit to meet our needs.この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
This tire needs some air.このタイヤは空気を入れる必要がある。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I need a job.仕事が必要だ。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License