UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
As the demand increases, prices go up.需要が増すに連れて物価は上昇する。
Summarize the contents in 60 English words.この内容を60語の英文で要約しなさい。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
You may ask me any amount of money you need.必要なだけのお金を私に請求してよい。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
The shirt needs pressing.そのシャツはアイロンが必要です。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
You may as well make friends with people who need you.あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
In brief, Sherlock lives.要するにシャーロックは生きているんだ。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
This source is dependable and predictable, but more research is still needed in this area.この熱源は安心して使えるし、将来の予測もたてられるが、この分野での研究はさらに必要である。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I need an envelope.封筒が必要だ。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
"Anything else?" "No, that's all."「ほかに何か要りますか」「それだけで結構です」
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
He played an important part in the enterprise.彼はその事業において重要な役割を演じた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Try not to spend more money than is necessary.必要以上のお金を使わないようにしなさい。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
Purchase any necessary articles quickly.必要な物品を急いで購入しなさい。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The price isn't important.価格は重要ではない。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
Do you need this book?この本は必要ですか。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
I was able to grasp the main points of the speech.そのスピーチの要点は把握できた。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
I feel the want of money.金の必要を感じる。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License