Japan imports most of the energy resources it needs.
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
You don't have to pay attention to what he says.
彼の言うことなど気にする必要ない。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
Oil has played an important part in the progress of civilization.
石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.
することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
I need to get a stamp.
私は切手を手に入れる必要がある。
As regards result, you don't have to worry.
その結果に関して、君は心配する必要はない。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
He claimed his share of the profits.
彼は利益の分け前を要求した。
Sometimes first offenders are in need of help.
初犯者には、ときに助けが必要だ。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
Something must be done immediately to deal with this problem.
この問題は早急に手を打つ必要がある。
Keep as many as you need.
必要なだけおもち帰りください。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Yes, you need to practice every day.
そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
I hope you got what you needed.
必要なものを手に入れてることを望む
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
This car needs repairing.
この車は修理してもらう必要がある。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
Your pencils need sharpening.
君の鉛筆は削る必要がある。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.
計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
She turned down my request.
彼女は私の要求を受け入れませんでした。
It's not necessary to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
It's necessary for all members to follow these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?
マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Please send in your summary by Tuesday.
要約を火曜日までに提出しなさい。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.
私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
We must reduce energy demand.
我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
That problem isn't important.
その問題は重要ではない。
Why? Because his family needed the money, that's why.
なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
He is a VIP and we must treat him as such.
彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.