UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
It's important that everybody should be told all the facts.全ての人に事実を全部知らせることが重要である。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
It was a long letter, but in brief, he said, "No."それは長い手紙だったが、要するに彼は「否」と言っているのだった。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
You need not have hurried.あなたが急ぐ必要はなかったのに。
Our plan will call for a lot of money.われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
You needn't have seen him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
You don't have to answer right away.すぐに答える必要はありません。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
You need not have worried about her so seriously.彼女のことでそんなに真剣に悩む必要はなかったのに。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
He finally met my demands.彼はついに私の要望に従った。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Keep the change!つりは要らんよ。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
It is imperative for you to act at once.君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
There's no need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
I need all money possible.私はありとあらゆるお金を必要としている。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
She badly needed the money.彼女にはどうしてもその金が必要だった。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
These shoes need polishing.この靴を磨く必要がある。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
It is necessary that he follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
There seems no need to hurry.急ぐ必要はなさそうだ。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
I have no use for it.私にはそれの必要はない。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
You don't have to get up so early.あなたはそんなに早く起きる必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License