The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
We need a new leader to pull our company together.
会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
I think it necessary for children to have something to play with.
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
The price varies with demand.
価格は需要によって変わる。
You need not have come.
あなたは来る必要はなかったのに。
It is the educational system that needs to be reformed in this area.
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。
She wrote down the name and address as requested.
彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
I think his opinion is of great importance.
彼の意見は大変重要だと思います。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
We had to yield to their request.
我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
It is necessary that she should go herself.
彼女が自分で行くことが必要です。
What you do is more important than what you say.
あなたが何をしたかは、あなたが何を言ったかより重要である。
I think this machine is in need of repair.
この機械には修理が必要と思う。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.
トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
If you need books, make the most of the books in the library.
本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Prices depend on supply and demand.
価格は需要と供給によって決まる。
If necessary, I will come soon.
必要なら、すぐにまいりましょう。
The new plan will call for a lot of money.
その計画には多額の金が必要となるだろう。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.
鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
There is a big market for coffee.
コーヒーに対する需要は大きい。
You need to be careful.
あなたは注意深くする必要がありますよ。
Soon he needed new clothes.
すぐに新しい洋服が必要になりました。
Sleep is no less necessary to health than food.
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
The fortress was in the enemy's hands.
要塞は敵の手にあった。
It's important, so I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
We hardly realize how important it is.
それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He makes necessary changes.
彼は必要な変更を加える。
It is necessary for you to go there immediately.
あなたはすぐにそこに行く必要がある。
He demanded that I should pay the money back at once.
彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
He turned a deaf ear to my request.
彼は私の要求に耳をかさなかった。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.
この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.
晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.
国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
I need a mouse pad.
マウスパッドが要ります。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.
普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.
英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The Diet is the chief organ of government in Japan.
国会は日本の主要統治機関である。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
I need to get a stamp.
私は切手を手に入れる必要がある。
Blood pressure is important as a barometer of health.
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.
ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Do I need a tie?
ネクタイは必要ですか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Should I watch my diet?
食事制限は必要ですか。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.