The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
Our request for a pay raise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.
敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.
今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Don't be longer than you can help.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
I need a keyboard to be funny.
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
Children should not have more money than is needed.
子供に必要以上のお金を持たせてはならない。
The garden needs to be weeded.
庭は草むしりが必要だ。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
We lay emphasis on the importance of being sincere.
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.
策略は衣服を必要とするが、真実は裸でいることを望む。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
残念ながら、御要望にはそいかねます。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
The traffic accident took place on the main highway.
交通事故は主要高速道路で起こった。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.
重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
This tape recorder wants repairing.
このテープレコーダーは修理が必要だ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.
日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
We must not give way to their demands.
我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
I find it necessary to be able to say what I feel.
私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
Don't hesitate to tell me if you need anything.
何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
The point is that she doesn't do homework for herself.
要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
You need some cough syrup and aspirin.
咳止めとアスピリンが必要です。
The information counts for much to us.
その情報は私たちには非常に重要である。
The flower garden needs watering.
その花壇は水をやる必要がある。
You do not necessarily have to go there yourself.
君が必ずしも行く必要はない。
She willingly acceded to my request.
彼女は快く私の要求に応じてくれた。
You need to attach your photo to the application form.
申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
We must take this matter into account as a whole.
この問題全体として考える必要がある。
You need great endurance to run ten thousand meters.
1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
Moderate exercise is necessary to health.
適度な運動は健康に必要である。
You don't need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
You've bought more stamps than necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.