UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
What we need most is your attendance.私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
I need to know by tomorrow.明日までに知っておく必要がある。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
No, you need not.いいえ、必要ありません。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
It was necessary that my uncle should be informed.おじに知らせる必要があった。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
Why do you need a new television?なぜ新しいテレビが必要なのですか。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
We need to fill up at the next gas station.次の給油所で満タンにする必要がある。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
It's considered to be an important matter.それは重要なことだと考えられる。
Need he run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
The point is that you haven't learned anything from him.要は君が彼から何も習わなかったことである。
He asked me what I needed.彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
I need a new car.新しい自動車が必要です。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
I never asked for this.私は一度もこれを要求しなかった。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
You don't have to go to the party unless you want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
What factor contributed to the reaction?どんな要素がその反応に貢献したのか。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
He doesn't need such treatment.彼にはそんな扱いは必要ない。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I know that this is important.これが重要なのは分かっています。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License