Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is of no consequence to me that he is coming. 彼がくることは、私にとって少しも重要でない。 Nick needs not come to my office. ニックは私の会社に来る必要はない。 The new school failed to take into account the special needs of young people. その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。 Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC? マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか? We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas. この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。 I need Tom. 私にはトムが必要です。 You don't have to buy water, do you? 水を買う必要がないですよね。 This is the most important matter of all. これがすべての中で最も重要な事柄だ。 Imported cars are in strong demand. 輸入車の需要は強い。 Fair competition is necessary for the healthy growth of industry. 業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。 Telephone him if the message is important. その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。 Does he need to run so fast? 彼はそんなに速く走る必要があるのか。 The result is all that matters. 結果だけが必要だ。 No, you don't have to. いいえ、その必要はありません。 You must build up your courage. 君は胆力を練る必要がある。 I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it. 君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。 Sports play an important role in social life. スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。 ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body. ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。 She need not have paid the money. 彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。 It seems necessary for you to come again tomorrow. あなたは明日またおいでになることが必要なようです。 We demanded that she should make up for the loss. 彼女が損失を補うようわれわれは要求した。 My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. 妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。 There is no need to worry about funds. 資金のことを心配する必要はない。 Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 You don't have to go to the party if you don't want to. 君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。 It is necessary for you to go there. あなたはそこへ行く必要があります。 I will lend you whatever book you need. 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 I'm afraid your request for a pay raise was turned down again. あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。 This offer does not meet our requirement. この申し出は、われわれの要求を満たさない。 If you would like me to introduce you to him, I will write him right away. 彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。 Please let us know your conditions for making the concession. 値引き交渉に必要な条件を教えてください。 She needn't have gone in such a hurry. 彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。 I must send for the doctor. 私は医者に往診してもらう必要がある。 The point is that you haven't learned anything from him. 要は君が彼から何も習わなかったことである。 I know how busy you must be, but I need your answer to my last email before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。 Success in life calls for constant efforts. 人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。 This is a matter of capital importance. これは最も重要な問題だ。 We should sometimes expose our bodies to the sun. 我々は時々日光にさらす必要がある。 We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment. 私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。 A formula is very convenient, because you need not think about it. 決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。 You'll have to visit me regularly for a while. しばらくあなたは通院する必要があります。 I think it necessary to finish the work by noon. 私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 I need something to write with. 何か書くものが必要だ。 You need not go there. あなたはそこに行く必要がない。 Everybody needs something to believe in. 誰でも何かしら信じるものが必要だ。 His talk is off the point. 彼の話は要点をはずれている。 We need a square table; not a round one. 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness. 確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。 We need a little sugar. 私たちは少し砂糖が必要だ。 Seeds must have air and water to grow. 種が芽を出すには空気と水が必要である。 Do not give in to those demands. その要求に屈するな。 I think it necessary for him to stop smoking. 彼はタバコを止める必要があると思います。 The main feature of this scheme is still ambiguous. この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 It's considered to be an important matter. それは重要なことだと考えられる。 We need to reorganize it in order to strengthen our business activities. 営業活動を強化するために再編成する必要があります。 He compelled us to come earlier. 彼はもっとはやくくるように我々に強要した。 His speech was brief and to the point. 彼の話は短くて要点のついたものでした。 This is an extremely important point. これはとても重要なポイントです。 That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost. そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。 It was brought home to me how important education is. 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 This sort of work calls for great patience. この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 It is important that you attach your photo to the application form. 君の写真を申込書に添付することが必要だ。 You have bought more postage stamps than are necessary. 君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。 We don't need to attend that meeting. 私たちは、その会議に出席する必要はない。 When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for? 毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。 Public opinion plays a vital in the political realm. 世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。 Conformity is an essential element of our homogeneous community. 体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。 Language is one of the most important ways of communication. 言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。 In short, he was too honest. 要するに、彼はあまりにも正直すぎた。 Not words but action is needed now. 今必要なのは言葉ではなく行動だ。 The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. 近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。 The work calls for patience. その仕事には忍耐が必要だ。 The scientist insisted on proceeding with the research. 科学者はその研究を継続することを強く要求した。 There are many factors. たくさんの要因が存在する。 I need to study math. 私は数学を勉強する必要がある。 Work is a very important part of life in the United States. 労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。 In my understanding, Robinson treats this element as secondary. 私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。 All you have to do is fill in this form. あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。 If you need anything, let me know. 何か必要なら、私に知らせて下さい。 Let me know if you are in need of anything. 何か必要なら、私に知らせて下さい。 This situation requires nice handling. この事態は慎重な取り扱いを要する。 It is necessary that you see a doctor. 医者に見てもらう必要がありますね。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 How to live is an important question for young people. いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。 I need to learn French. フランス語を勉強する必要がある。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 Workers pulled together and asked the management for a raise. 従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。 Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help. トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。 The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers. これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away. 完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。 Not words but action is needed now. いま必要なのは言葉ではなく行動だ。 You don't have to tell it to me if you don't want to. それを私に言いたくなければ、言う必要はない。 MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers. 魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。 He gave me what I needed. 彼は私に、私が必要としている物をくれた。 Success in school calls for hard study. 学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。