UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You need to have strong thigh muscles to skate.スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
The optimal formula which would encompass all these factors has not been proposed.これらの要素をすべて包含するような最良の公式はこれまでのところ提案されていない。
I wish I'd kept up my Chinese. I need it for my job.中国語を続けておけばよかった。今仕事で必要なんだ。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She emphasized the importance of education.彼女は教育の重要性を力説した。
This is an important event.これは重要な行事です。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
You don't need to do that right away.君はそれをすぐにする必要はない。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
She needs it.彼女はそれが必要です。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
I should think we will need some more money.もう少しお金が必要になると思うのですが。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
Do you need much money?お金が沢山必要ですか。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
The Japanese government made an important decision.日本政府は重要な決定を行った。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
Oneself decides whether it is important.それが重要かどうかは、自らが決める。
Tenderness is an important element in a person's character.やさしさは人の性格の中で重要な要素だ。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
We need a lot of patience when we study.勉強するときは大変な忍耐を必要とする。
My shoes are too small. I need new ones.靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
You should cross out any word you don't need.必要のない語はどれでも線を引いて消さねばならない。
The request was granted.要求は認められた。
Your help is necessary to our success.私たちが成功するには君の助けが必要です。
You need not have hurried so much.君はそんなに急ぐ必要はなかったのに。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
The tolerance of ambiguities is necessary in learning a language.言語を学ぶには曖昧さに対する寛容性が必要である。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
You don't have to tell the truth all the time.いつも本当のことを言う必要はない。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I need a knife.包丁が必要だ。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License