UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need friends.私には友達が必要です。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Job security is a priority over wages.賃金よりも職の安定の方が重要である。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
It is important that you attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
I cannot answer your request offhand.あなたのその要求にやすやすと応じるわけにはいかない。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I need to charge my mobile.携帯を充電する必要がある。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
He compelled us to come earlier.彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
It's not necessary for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最重要だと考えているポイントは何でしょうか。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Education is a critical element.教育は重大な要素である。
This is very important.これは非常に重要である。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
We need fresh air.私達には新鮮な空気が必要だ。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He rejected our demand flatly.彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
Money counts for much in political circles.政界では金が非常に重要である。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
You have to have a full denture.総入れ歯にする必要があります。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I don't need anything now.私は、今何も要りません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License