UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.したがって生産費を削る必要がある。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
This is very important.これは非常に重要である。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
You need not have bought the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
The shirt needs ironingあのシャツはアイロンがけが必要です。
We need not only adequate water but clean water.私たちは十分な水ばかりではなく汚れていない水を必要としている。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The house exactly corresponds with my needs.その家は私の要求にぴったりだ。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Need we bring our dictionaries to class tomorrow?明日授業に辞書を持ってくる必要がありますか。
I stick to the point.私は要点をはずさない。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
I think it necessary for you to eat more.私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。
It is necessary that you go there at once.あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
Prices depend on supply and demand.価格は需要と供給によって決まる。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
It's necessary for her to go herself.彼女が自分で行くことが必要です。
Something must be done immediately to deal with this problem.この問題は早急に手を打つ必要がある。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
The request was granted.要求は認められた。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I need more time.もっと時間が必要だ。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
There seems no need to help that country.あの国を援助する必要はなさそうだ。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
To complete this work, the following working items are recommended.この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
They looked on this success as most important.彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
She is probably just making a mountain out of a molehill again.彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
We need to learn a lot of things in our youth.若いときに多くのことを学ぶ必要がある。
He gave me what I needed.彼は私に、私が必要としている物をくれた。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
This is a matter of capital importance.これは最も重要な問題だ。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
It is necessary that he prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License