UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Their boat needs painting.彼らのボートは塗装する必要がある。
There is no need to worry.心配する必要はない。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
There is no need to reply to that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
We must consider the question of whether we can afford such huge sums for armaments.軍備のためにこのような巨額の支出が可能かどうかという問題を考えてみる必要がある。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
You don't have to wrap it up.包む必要はありません。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
The plan calls for a lot of money.その計画にはたくさんの投資が必要だ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
The request was granted.要求は認められた。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
These tools are badly in need of repair.これらの道具には本当に修理が必要だ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
You don't need to finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
The flowers in the garden need watering.庭の花には、水をやる必要があります。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
If John had of come, I needn't have.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
I claimed damages against him.私は彼に損害賠償を要求した。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
They demanded the king be put to death at once.彼らは王がすぐに処刑されるように要求した。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
That man asked me who I was, but I didn't think it was necessary to answer that question.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
He need not have run so fast.彼はそんなに速く走る必要がなかったのに。
If you should need any help, just let me know.もし万一手伝いが必要なら、ぜひお知らせください。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
TV plays an important part in everyday life.テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
He demanded that we leave at once.彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
Your shirts need to be washed.あなたのシャツは洗う必要がある。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
His request was as follows.彼の要求は次の通りであった。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
I cannot answer your request offhand.あなたの要求に応じることはできない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License