UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Oil is necessary to run various machines.さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
They were urgent in their demand.彼らはしつこく要求した。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
In brief, the party was splendid.要するに、そのパーティーはすばらしかった。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it.ダイエットは非常な努力を要するが、その割に成果は少ない。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
It is aptly said that necessity is the mother of invention.必要は発明の母とはよく言ったものだ。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
Yes, you must.はい、必要です。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
He is a VIP and we must treat him as such.彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan.育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。
The asterisks mark important references.星印は重要な参照文献を示す。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
You need good equipment to climb that mountain.あの山に登るには完全な装備が必要だ。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
We need food, clothes and a home in order to live.私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
She need not have kept silent.彼女は沈黙を守る必要はなかったのに。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
It was brought home to me how important education is.私は教育の重要性を痛感した。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
Women want equality of opportunity with men.女性は男性との機会の平等を要求している。
Aside from that, is there anything else you want?それはさておき、他に必要なものはないか。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
This is too important to overlook.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
They insisted that everything be ready ahead of time.彼らはすべてが前もって用意されているよう要求した。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
You didn't have to dress.君は正装する必要は無かった。
You don't have to give yourself such airs.そんなに気取る必要はない。
Jiro doesn't have to go to school today.次郎は今日学校へ行く必要がない。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Keep as many as you need.必要なだけおもち帰りください。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
My socks are in need of mending.私の靴下は繕いが必要だ。
No, you need not.いいえ、必要ありません。
We require much sleep.私たちは十分な睡眠を必要とする。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
They require extra help.彼らには臨時救助が必要だ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
In a word, life is short.要するには人生は短い。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
It conforms to the requirements of logic.それは論理が要求することに従っている。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License