The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This matter is extremely important to us.
この問題は、私たちには非常に重要である。
You need not wash the dishes after meals.
あなたは食後に皿を洗う必要はありません。
Another thing that is required is a dictionary.
もうひとつ必要なものは辞書である。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Proper qualifications are required for the position.
その職に就く為にはそれ相応の資格が必要です。
I attach little importance to a person's appearance.
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
I need this.
私はこれを必要としている。
You need not prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
I think the soup needs a bit of salt.
スープに多少の塩が必要だと思う。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事はすごい努力を必要とする。
He asked for money.
彼は金を要求した。
This is an extremely important point.
これはとても重要なポイントです。
Every word in this dictionary is important.
この辞書の全ての単語が重要です。
You need to follow your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
You don't need to prepare a formal speech.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Keep the change!
つりは要らんよ。
If John had come, I wouldn't have had to.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
I got the gist of what he was saying.
彼が言っていることの要点はわかった。
We lay emphasis on the importance of being sincere.
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.