UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
He played an important part.彼が重要な役を果たした。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
Do you care how much it costs?それが幾らかが重要?
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
A most credible hypothesis is the one that limits the number of elements in the domain T.より信頼できる仮説は、変域Tにおける要素の数を制限するものである。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
You don't need to go in such a hurry.あなたはそんなに急いで行く必要はない。
There seems no need to hurry.急ぐ必要はなさそうだ。
Don't worry about Tom. He isn't a threat.トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
I like her style; she's aggressive and knows what she wants.私は彼女のスタイルが好きです。彼女は積極的で自分の要求を知っている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
The money I have now falls short of what I need.今の私の所持金では必要額に達しません。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
This is the very thing that you need.これこそまさに君が必要としているものだ。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Running hard is important for you.熱心に走ることはあなたにとって重要です。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
They demanded that they should get more money.彼らはもっと金をくれと要求した。
I need to learn French.フランス語を勉強する必要がある。
It requires more courage to suffer than to die.死ぬことより苦しむことの方が勇気を要する。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
There is a big market for coffee.コーヒーに対する需要は大きい。
I need some butter. Do you have any?バターが要るんだけど、いくらかありますか。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He said that you need not go.あなたは行く必要はないと彼は言った。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
What time did he ask for your response?彼は何時に君の返事を要求したのか。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
He claimed his share of the profits.彼は利益の分け前を要求した。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
He equipped himself with everything needed to climb the mountain.彼はその山を登るのに必要なものを全部身につけた。
You need a haircut.君は散髪する必要がある。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
These buildings need temporary repairs.これらの建物は応急の修理が必要です。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
The price isn't important.価格は重要ではない。
They set up their backs against the claim.その要求に対して怒った。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Your house needs repairing.君の家は修理が必要だ。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
You don't have to answer these questions.これらの問題には答える必要はない。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
I need to charge my mobile.携帯を充電する必要がある。
Tom needs help.トムは助けを必要としている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License