UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
She demanded to see the manager.彼女は支配人に会うことを要求した。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
Does he need to help her?彼は彼女を援助してやる必要がありますか。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
We needn't have hurried.急ぐ必要はなかったのに。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
I need an envelope.封筒が必要だ。
I need palliative care.私にはパリアティブケアが必要だ。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
Not words but action is needed now.今必要なのは言葉ではなく行動だ。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
Your shoes want mending.貴方の靴は修繕が必要だ。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
She need not have come to the meeting.彼女はその会合に来る必要はなかったのに。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
I don't need anything now.私は、今何も要りません。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
I need your advice.あなたのアドバイスが必要なんです。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
For that experiment they need a complete vacuum.その実験には真空が必要だ。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
We need the money.私達はお金が必要なのです。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
We need not have eaten breakfast so early.そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
You need a passport to enter a foreign country.外国に入国するにはパスポートが必要だ。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
This is the first time I've worked as a coordinator, so I may not have the hang of it yet.私、幹事をやるのが始めてだから要領が悪いのかもしれません。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
He laid stress on the importance of being punctual.彼は時間厳守の重要性を強調した。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
There's no need to apologize.謝る必要はない。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
I no longer need a loan.もはやローンは必要ではない。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License