UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He demanded that we leave at once.彼は私たちにすぐ出発するように要求した。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
He knows better than to make such a claim.彼はそんな要求をするほどばかではない。
Success in life calls for constant efforts.人生における成功には絶え間ない努力が必要だ。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The differences were minor, so I ignored them.それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
We must put the brake to further trials.そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Quality is more important than quantity.量より質が重要だ。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
Language acquisition requires creativity.言語習得には創造力が必要だ。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
That idea seems good but it needs to be tried out.そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
The situation seemed to call for immediate action.事態はすばやい行動を必要とするように思えた。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
You don't have to hurry.急ぐ必要はないよ。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
It is not necessary to be meticulous.こせこせする必要はない。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I need a knife.包丁が必要だ。
The supply-demand balance is tight.需要関係がタイトだ。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
It is absolutely necessary that you be at the meeting.君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Do I need to go right now?今すぐに行く必要がありますか。
The roots of the plant are greedy for water.この植物の根には水がものすごく必要。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
Is there much demand for these goods?これらの品物の需要は多いですか。
You must not give in to his unreasonable demands.あなたは彼の不当な要求に屈してはいけない。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License