The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This matter is of great importance.
この問題はとても重要です。
A map is available upon request.
ご要望により地図を送ります。
I need an apple.
リンゴが必要。
There's no need to hurry.
急ぐ必要はありません。
That requires the sanction of the government.
それは政府の認可が必要です。
You have bought more postage stamps than are necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.
増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
His talk is off the point.
彼の話は要点をはずれている。
I demanded that he pay the debt back at once.
彼にすぐに借金を返すように要求した。
You need not come here for the moment.
当分の間、君はここへ来る必要がない。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."
「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
You need not go there.
あなたはそこに行く必要がない。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We gave way to their demands.
私たちは彼らの要求に屈した。
We shouldn't have to be dealing with this problem now.
私たちが今この問題に対処する必要なんてない。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
You need not have had your house painted.
君は家をペンキ塗りしてもらう必要はなかったのに。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Quality is more important than quantity.
量より質が重要だ。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
You need not take account of the fact.
君はその事実を考慮に入れる必要はない。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
You don't have to worry about a thing like that.
そんなことで頭を悩ます必要はない。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.
急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
I must send for the doctor.
私は医者に往診してもらう必要がある。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Would anyone like a transfer?
乗り換えキップが必要な方はいますか。
What are the main products of this country?
この国の主要な産物は何ですか。
I was disgusted with his pointless talk.
彼の要領を得ない話しにうんざりした。
Our teacher ran through the important points again.
先生はもう一度重要な箇所を要約した。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.