UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
But you don't have to stay to the end.でも最後までいる必要はありませんよ。
I deny his request.彼の要求を拒絶する。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
To me, it is important.私にとってそれは重要なことです。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
In a word, he gained much profit.要するに彼は大きな利益を得た。
You don't have to pay in cash.現金で払う必要はありません。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Today, I'm going to talk about the importance of sport in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
The man, in short, is not to be trusted.要するに、その男は信用できない。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Don't apologize.謝る必要はない。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
It is necessary that we should prepare for the worst.最悪に備える必要がある。
He was placed in a key position by the president.彼は大統領によって要職に就いた。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
I need an apple.リンゴが必要。
In brief, the party was splendid.要するに、そのパーティーはすばらしかった。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Take only what you need.必要なだけおもち帰りください。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
What he says is brief and to the point.彼のいう事は要領を得ている。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet.こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
You needn't do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I couldn't even understand the main point of what he said.私は彼の話の要点が分からなかった。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
The necessity of education came home to me.私は教育の必要性をしみじみと感じた。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
You do not have to do it now.今それをする必要はない。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License