UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
How to live is the most important thing in life.いかに生きるべきかは人生における最も重要な問題だ。
He is a person of importance.彼は重要人物だ。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I wish I didn't have to work.仕事をする必要がなければいいのになぁと思います。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Tom told Mary to go next door and see if the neighbors needed any help.トムは、お隣さんの所に行って手伝いが必要か見てくるよう、メアリーに言った。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
In brief, the party was splendid.要するに、そのパーティーはすばらしかった。
I bought the book which the children need.私は子供たちに必要な本を買った。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.ご要望に従って私の写真を同封します。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
I think this machine is in need of repair.この機械には修理が必要と思う。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
He is the very man I want.彼こそ私が必要としている人物だ。
Food is necessary for life.食生活は生存に必要である。
The house is very old. It needs repairing before you sell it.あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
What he needs most is a good job.彼が最も必要としているのはよい仕事である。
There's a vital link between the two.2つの間には重要なつながりがある。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
All plants need water and light.植物はみな水と光を必要とします。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
You need not do so.きみはそうする必要はない。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
You didn't need to hurry.君たちは急ぐ必要がなかった。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
That's the point.それが重要な点です。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
We must put the brake to further trials.そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
The economy is in dire need of a jumpstart.経済は緊急に起爆剤を必要としています。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
There is no need to be ashamed of confessing one's mistakes.自分の過ちを告白するのに恥じる必要は何もない。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
It is not the means which matters, it is the end.重要なのは手段でなく結果だ。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
He demands immediate payment.彼はすぐ支払うことを要求している。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
The new job challenged his skill.その新しい仕事は彼の技術を必要とした。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
This shirt needs to be ironed.このシャツはアイロンをかける必要がある。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
The social welfare system is in bad need of renovation.社会福祉制度は抜本的な改革が必要です。
We understand the necessity of studying.私たちは勉強の必要性を理解している。
Quickly buy all required items.必要な物品を急いで購入しなさい。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License