UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell.国民党は、簡潔に言うと、政治が崩壊する前に政府を離脱する必要があった。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
Ursule asked for a pay raise of 5 dollars and 65 cents an hour yesterday.ウルスルさんは昨日、時給5ドル65セントの昇給を要求しました。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
It is essential to prevent salmonella contamination in hen egg production.鶏卵生産におけるサルモネラ汚染を防止することが必要です。
It wasn't necessary for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
We insist that this project be carried out immediately.我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。
I need those shoes.あの靴が要ります。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
In a word, life is short.要するには人生は短い。
It's only a small house but it meets my needs perfectly.それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
There seems no need to hurry.急ぐ必要はなさそうだ。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
It's too bad that I don't need to lose weight.痩せる必要がないというのは残念だ。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
He asked for more money.彼はさらにお金を要求した。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
This news is important to us.この知らせは私たちには重要だ。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
All you have to do is fill in this form.あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。
Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.私たちの日常生活の多くは、精神的な努力をほとんど必要としないきまりきった仕事から成っているにちがいない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I need Tom.私にはトムが必要です。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
If I may speak from my own experience, the more difficult the problem is the more essential that becomes.私の経験から言わせていただけるのなら、問題が難しければ難しいほど、それは必要になってきます。
Truth needs not many words.真理は多言を要せず。
Here is the demand forecast for 1998.1998年の需要予測です。
He asked me what I needed.彼は私に、私が何を必要としているかを尋ねた。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
It takes two to make a quarrel.けんかをするには二人の人間が必要だ。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Necessity knows no law.必要の前に法律はない。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
I think it necessary that you should do your duty.あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
Imported cars are in strong demand.輸入車の需要は強い。
N-no it's not that ... it's that there could be someone who would need me for what I am, for my true self, I hadn't even thought of that possibility.そ、そうじゃなくて、・・・ 素の自分、本当の私を必要としてくれる人がいるなんて、考えたこともありませんでしたから。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
I demanded that he should pay.彼に金の支払いを要求した。
I considered his originality of great importance.私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License