The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I won't be coerced.
私は強要には屈しません。
You don't have to answer right away.
すぐに答える必要はありません。
It was not until I left school that I realized the importance of study.
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
Perseverance is, among other things, necessary for success.
忍耐は成功にはとりわけ必要である。
In Japan, moral education is necessary.
道徳教育は日本では必要だ。
I will accept his request.
私は彼の要求を承諾するだろう。
You mustn't give in to their demands.
彼らの要求に屈伏してはならない。
The matter that he is talking about is important.
彼が話していることは重要です。
There's no membership fee for joining.
参加の会費は不要だ。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが必要でしたらお貸しいたします。
I hadn't realized the magnitude of the problems.
私はその問題の重要さがわかっていなかった。
This year is an important year for me.
今年は、私にとって重要な年だ。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
You don't have to go unless you want to.
君が行きたくないなら行く必要はない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
There is no need for you to go yet.
あなたはまだ行く必要がありません。
He built forty-eight forts.
彼は要塞を四十八造りました。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
There is only a poor market for silk now.
今絹にはわずかな需要しかない。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
The rule requires that theses be written in English.
規則で論文は英語で書かれることが必要である。
A lot of funds are necessary to travel.
たくさんの資金は旅行のために必要です。
No less than three hundred dollars was needed for the work.
その仕事には300ドルも必要だった。
This book is suitable for your needs.
この本はあなたの要望にぴったりです。
There's no hurry.
急ぐ必要はありません。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
My socks are in need of mending.
私の靴下は繕いが必要だ。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
It is imperative for you to act at once.
君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
You don't have to be perfect all the time.
あなたたちはいつも完全である必要はありません。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Do you still need my assistance?
私の手伝いがまだ必要ですか?
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
This is very important meeting. You ought not to miss it.
この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
この車はもうすぐガソリンを使い果たすのでガソリンスタンドを探す必要がある。
This watch needs to be fixed.
この時計は修理する必要がある。
Is it necessary to change trains along the way?
途中で乗り換えが必要ですか。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.
貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.
あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
You need this.
貴方に必要だ。
There is more water than is needed.
必要以上の水がある。
He demanded better pay.
彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Food and drink are material needs.
食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
He played an important part.
彼は重要な役割を演じた。
Tom needs two tickets to go to Boston.
トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The point is that the mothers are too busy.
要は母親たちが忙し過ぎるということだ。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
They requested him to do the job.
彼らは彼にその仕事をするように要請した。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
We need fresh air.
私達には新鮮な空気が必要だ。
He was extraordinarily important in your life.
彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
I will accept his request.
私は彼の要望を受け入れるつもりです。
You don't need to go.
あなたは行く必要はない。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.