UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have to be patient.気長に構える必要があります。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
This example text is a how-to-write sample, so please add to and delete from it as required before using.この例文は、書き方のサンプルなので必要に応じて内容を追加削除をしてからお使いください。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
It is important that we make an effort.努力をすることは重要である。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
If you would like to have a sample, please let us know.サンプルが必要でしたらご連絡下さい。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I think it's important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
That house cried for a coat of paint.あの家はペンキを塗る必要があった。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
Quantity rather than quality is important.質より量の方がむしろ重要である。
You don't need to go there.あなたはそこに行く必要がない。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Soon he needed new clothes.すぐに新しい洋服が必要になりました。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
You need not have such fear.あなたはそんなに怖がる必要はない。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
Supplies cannot keep up with the demand.供給が需要に間に合わない。
This shirt needs to be ironed.このシャツはアイロンをかける必要がある。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
I need a map.地図が要ります。
Sleep is necessary to good health.睡眠は健康に必要だ。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
Water, forests, and minerals are important natural resources.水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
You must allow for his being ill.彼が病気だという事を考慮に入れてやる必要がある。
We need plants in order to live.私たちが生きるためには植物が必要です。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I need pens, notebooks and so on.私はノート、ペンなどが必要だ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
There's a vital link between the two.2つの間には重要なつながりがある。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
I had enough time, so I didn't need to hurry.時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
I'll make every possible effort to meet your request.ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
There's no need for her to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
You didn't need to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
We didn't need to ask him to resign.彼に辞職するように求める必要は無かった。
There's no need to see them off.彼らを見送る必要は無い。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
This magazine carries much news of importance.この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。
He seems to have missed the point.彼は話の要点がわからなかったようだ。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
Your hair needs cutting.あなたの髪の毛は切る必要がある。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
How to live is an important question for young people.いかに生きるべきかは、青年にとって重要な問題である。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
I need Tom.トムが必要だ。
Do I have to check this luggage, or can it be carry-on?この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか?
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License