UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you need money?お金が必要ですか?
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
We lay emphasis on the importance of being sincere.われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
You need not do so.きみはそうする必要はない。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
He sprang a new request on us.彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
But he needed a job.しかし、仕事が必要でした。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
I think this machine is in need of repair.この機械には修理が必要と思う。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
He asked for more money.彼はさらにお金を要求した。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
You need to take your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
I'll get you the info you need by next week.来週中にあなたが必要な情報を送ります。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
The LDP needs a spiritual cleansing.自民党はみそぎが必要ですね。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
What he said was brief and to the point.彼のいう事は簡にして要を得た。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Sleep is no less necessary to health than food.睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Japan will need more labor to cope with its declining birthrate.日本は減少中の出生率に対処するため、労働力がもっと必要になるだろう。
There was, however, a need for food to be carried from the bowl to the mouth, and chopsticks came along to meet that need.しかしながら、食べ物を器から口まで運ぶ必要があり、その必要性に応えるために、はしが現れたのだった。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
His speech was brief and to the point.彼の演説は短くて要点をついていた。
No, you don't have to.いいえ、その必要はありません。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
She needn't have gone in such a hurry.彼女はそんなに急いで行く必要はなかったのに。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
That isn't necessary.その必要はありません。
No, you need not go right now.いいえ、今すぐに行く必要はありません。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
I cannot answer your request offhand.あなたのその要求にやすやすと応じるわけにはいかない。
The field is crying out for rain.畑は今雨がどうしても必要だ。
You can still see the remains of the fortress there.そこでまだ要塞都市の遺跡をみることができる。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった後でちょうど雨が降り始めた。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
Our teacher ran through the important points again.先生はもう一度重要な箇所を要約した。
You should write down whatever seems to be important.重要だと思える事は何でも書き留めるべきです。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License