UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
Boil down the report to one page.その報告を1ページに要約せよ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
There is close relationship between supply and demand.需要と供給の間には密接な関係がある。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.その突発について不必要に心配する必要はない。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休養です。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
His request was tantamount to a threat.彼の要求は脅しに近かった。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
Your house needs painting.あなたの家はペンキ塗りが必要だ。
You don't need to answer right away.すぐに答える必要はありません。
My sister is clumsy, which is a disadvantage to her.妹は要領が悪くて損ばかりしている。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
A high degree of specialization is required in that company.その会社では高い専門性が要求される。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
He need not have called a taxi.彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
If anyone was to ask what the point of the story is, I really don't know.もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても私はさっぱりわからないわ。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
He demanded that John should go there.彼はジョンがそこへ行くよう要求した。
The boat people asked for food.難民は食べるものをくれと要求した。
Do you really need to ask the question to know the answer?その答えを知るのにあなたは本当にその質問をする必要があるのかしら。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
You can keep this dictionary if necessary.きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。
I need an envelope.封筒が必要だ。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
It is important to be punctual for your class.授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
His essay was concise and to the point.彼の小論文は簡潔で要点をきちんと押さえていた。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Flawless precision is required in the measurements.測定には寸分の狂いもない精度が要求される。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
This is an important event.これは重要な行事です。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
Let me know if I need to change.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Tom said he would draw a map for her if necessary.必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
Do I need to go there?私がそこに出向く必要がありますか。
This subject is the most important.この授業はとても重要だ。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
The school needed a new teacher.その学校で新しい教師を必要とした。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
I see your point.お話の要点は分かりました。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Children need loving.子供は、人に愛されることが必要なのです。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
This stool needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
Price depends on costs and demand.価格はコストと需要で決まる。
Your help is indispensable for the success of the scheme.その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。
Work and play are both necessary to health.勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
Call on me if you need my assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants.近代戦の戦術は兵士が戦闘員として効果的な働きをするために必ずしも十分に武装することを必要とはしていない。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
Would you like anything else?他にご要望はありませんか?
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License