UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
She didn't need to do that work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
Our policies and systems are getting outdated and need revising, but to try to swap horses while crossing a stream might be dangerous.われわれの政策や方式は旧式になりかかっているから、改正する必要がある。だが、危機の去らないうちに変えるのは危険だろう。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
What he said counts for nothing.彼が言ったことは全然重要ではない。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
She needs it.彼女はそれが必要です。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
It is necessary that you see a doctor.医者に見てもらう必要がありますね。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
I have no use for it.私にはそれの必要はない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Light is no less necessary to plants than water.光は、水と同じように植物にとって必要だ。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
At present the text book issue between the Korean and Japanese governments is developing into a significant problem affecting both countries.現在、韓国と日本の政府との間で、教科書問題が両国間にかかわる重要な問題へと発展しています。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Do you really care why I quit smoking?何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I think it necessary that you should do so.私は君がそうすることは必要だと思う。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Your pencils need sharpening.君の鉛筆は削る必要がある。
Supply will soon overtake demand.供給がまもなく需要に追いつくでしょう。
In the future we may need to take another look at the way decisions such as this are actually implemented.将来、このような決定がどういう形で実行されるかを見直すことが必要になるかもしれない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
Learning a foreign language requires perseverance.外国語の習得には根気が必要だ。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
It is important for everything to be ready by Monday.月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
Love is an important thing.愛は重要な物です。
They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
Children need a lot of sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
I don't like the idea that money is everything.私は金が最も重要だという考えは好きではない。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
I gave way to their demands.私は彼らの要求に屈した。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
You don't need to hurry.急ぐ必要はありません。
She need not have brought a lunch.彼女は弁当を持ってくる必要はなかったのに。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
Every sentence in this book is important.この本はどの文を取っても重要だ。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
In any case, you have to leave early, whether you like it or not.いずれにせよ、君は好むと好まないにかかわらず早く出発する必要がある。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
In order to relax, I need to listen to soothing music.リラックスするには落ち着く音楽を聞く必要がある。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
You need not have come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License