UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This chair needs to be repaired.この椅子は修理の必要がある。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
I need to study.私は勉強する必要があります。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
I need your help.君の助けが必要なんだ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
Yoko would not have taken chemistry unless she had needed it.陽子は必要でなかったなら化学をとらなかったでしょう。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
He demanded that we should pay him.彼は私たちに代金を払ってくれるように要求した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
We shall be pleased to comply with your request.ご要望の通りにいたします。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
I think it necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.営業活動を強化するために再編成する必要があります。
The demand was summarily rejected.その要求はあっさり拒絶された。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
When you read a book you should read between the lines.読書するには趣旨をくみ取ることが必要だ。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
Unless it's absolutely necessary, I don't use taxis.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Tom says he needs to ask Mary where she put his camera.トムはメアリーがどこに彼のカメラを置いたのか聞く必要があると言っている。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
The floor is so dirty that It requires washing.床はとても汚れているので洗う必要がある。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
You don't need to hurry.君は急ぐ必要はない。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
It isn't necessary to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
We need some money.私たちはお金が少し必要だ。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The lust denies the need.欲望は需要を否定する。
It is necessary for you to study harder.あなたはもっと勉強する必要がある。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
It's a delicate problem.それは慎重を要する問題だ。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
I need a map.地図が要ります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License