UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I demanded that he pay the debt back at once.彼にすぐに借金を返すように要求した。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
Do not give in to those demands.その要求に屈するな。
In brief, Sherlock lives.要するにシャーロックは生きているんだ。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
Tom has information that Mary needs.トムはメアリーが必要な情報を持っている。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
We need to talk about how to do it.そのやり方についてどうすべきかを話し合う必要がある。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
I think it necessary for him to stop smoking.彼はタバコを止める必要があると思います。
This is not important.これは重要ではない。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
Regular attendance is required in that class.その授業には規則正しく出席することが必要だ。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
We cannot meet the demands of the hijackers.乗っ取り犯人の要求には応じられない。
Maintaining that tie is important.その結び目を守るのは重要なことだ。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
It is not the means which matters, it is the end.重要なのは手段でなく結果だ。
It is essential to have good command of English nowadays.今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
I need you.君が必要だ。
It took some 150 years of struggling for women to gain the freedom they have today.女性が今日持っている自由を獲得するには、約150年にわたる闘争が必要だった。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
You don't have to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
It is of no consequence to me that he is coming.彼がくることは、私にとって少しも重要でない。
The roof is really in need of repair.屋根をぜひ修理する必要がある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
You don't have to wrap it up.包む必要はありません。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
What else does Tom need?トムは他に何が必要なのですか。
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
You need not have hurried so much.あなたはそんなに急ぐ必要はなかったのに。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
We must allow for some delay.多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
His help is indispensable to us.彼の援助は我々に絶対必要です。
It is essential for you to practice every day.毎日練習することが極めて重要です。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
Mother insists that I should eat more vegetables.お母さんは私にもっと野菜を食べろと要求する。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には根気が必要だ。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
Let me know if you need anything.何か必要なものがあればお知らせください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License