The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.
石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
We'll need an extra ten dollars.
私たちは余分に10ドル必要だ。
They looked on this success as most important.
彼らはこの成功をきわめて重要なものと考えた。
It took a lot of energy to move the furniture.
その家具を動かすのに力が要った。
Mastering a foreign language calls for patience.
外国語の習得には忍耐が必要だ。
This machine consumes 10% of all the power we use.
この機械はここで必要な電力の1割をくう。
Pure water is necessary to our daily life.
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
A password is required.
パスワードが必要です。
Now is the time when I need him most.
今こそ、私が彼をもっとも必要とする時期だ。
What time did he ask for your response?
彼は何時に君の返事を要求したのか。
Education is one of the most essential aspects of life.
教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.
このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
I was forced to make a bow.
私はおじぎを強要された。
He did not ignore our request, and neither did she.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
There was no need for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
This is how people get rid of things they no longer need.
こうやって人々は要らなくなったものを処分しています。
Most Americans did not have the money to own an automobile.
ほとんどのアメリカ人は、車を所有するために必要な資金を持っていなかった。
This chair needs to be repaired.
この椅子は修理の必要がある。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
I need some bread and milk.
パンとミルクが必要だ。
My father wanted me to go and see that place.
私の父はわたしがその場所を見に行くようにと要求した。
The union was modest in its wage demands.
その組合の賃上げ要求は穏当だった。
The work calls for great patience.
その仕事はとても忍耐を必要とする。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
We need your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Can you supply me with everything I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
It is necessary for you to see a doctor at once.
君は直ちに医者に行く必要がある。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
If John had come, I wouldn't have had to come.
ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
We have no call to appoint him to the post.
彼をその職に任ずる必要はない。
You don't need to go to school today.
今日は学校に行く必要はない。
Arabic is a very important language.
アラビア語は非常に重要な言葉です。
This data is of no value now.
このデータは今や何の重要性もない。
WARNING - 18+ ONLY.
十八禁なので要注意!
The housewives provide their families with necessities.
主婦達は家族に必要なものを与える。
These clothes are dirty and need to be washed.
これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
We require your help.
私たちは君の援助を必要としている。
Under the circumstances I cannot allow the request.
そういう事情なのでその要請は認められない。
Is there much demand for these goods?
これらの品物の需要は多いですか。
The train arrived on time, so we did not have to wait at all.
列車は時間通りに到着した。それで私たちは全く待つ必要がなかった。
It was necessary that my uncle should be informed.
おじに知らせる必要があった。
I hope you got what you needed.
必要なものを手に入れてることを望む
I need a bag. Will you lend me one?
かばんが必要です。貸してくれませんか。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
This chair needs to be fixed.
この椅子は修繕する必要がある。
I couldn't get the point of his speech.
私は彼の話の要点が分からなかった。
Peter may need a new diaper.
ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
He compelled us to come earlier.
彼はもっとはやくくるように我々に強要した。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.