UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need some paper.紙が必要だ。
He was convinced of the necessity of learning it.彼はそれを学ぶ必要性を確信していた。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
When all is said and done, the most precious element in life is wonder.結局のところ、人生で一番大切な要素は驚嘆の気持ちです。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
To study English is important for young people.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result.要素Cを削除しても同一の結果が得られる可能性が非常に高い。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
I need your passport and three pictures.パスポートと写真が3枚必要です。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
Much water is needed.たくさんの水が必要である。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
We need some formal instruction in literature.我々には文学の正式な指導が必要だ。
He is reasonable in his demands.彼の要求は無理な要求ではない。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
We need mental skills, not manual ones.私たちに必要なのは頭の技術であって、手の技術ではない。
I hadn't realized the magnitude of the problems.私はその問題の重要さがわかっていなかった。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
You need to wash this shirt.このシャツを洗濯する必要があります。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
I need to study math.私は数学を勉強する必要がある。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
It is necessary for you to help her.あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
I meet her demands.彼女の要求をかなえてやる。
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
Your garden needs some attention.お宅の庭は少し手入れが必要です。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
He demanded a large sum of money from me.彼は私に多額のお金を要求した。
You need not take account of the fact.君はその事実を考慮に入れる必要はない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
You need not prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
There is no need for you to stay here.君がここにとどまっている必要はないよ。
She needs it.彼女はそれが必要です。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
That isn't necessary.その必要はありません。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
It is necessary for you to stop smoking.君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
Nick needs not come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
You won't have to take charge of that.あなたはそれを担当する必要はないだろう。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
Mastering a foreign language calls for patience.外国語の習得には忍耐が必要だ。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
He need not go in the storm.彼は嵐の中を行く必要はない。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
I need to lose five pounds.私は5ポンド絞る必要がある。
You don't have to work on Sundays.日曜日に仕事をする必要はない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
This is an important event.これは重要な行事です。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License