The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's been overcast for the past few days.
ここ数日空は厚い雲に覆われている。
A big wave turned over his canoe.
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
It was all covered with dust.
それはすっかり埃で覆われていた。
Snow covered the bus.
雪がバスを覆っている。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The top of the mountain is always covered with snow.
その山の頂上はいつも雪に覆われている。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
Dust covers the desk.
ほこりが机を覆っている。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
The walls are hidden by ivy.
壁はツタで覆われている。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The hill lay covered with snow.
丘は雪に覆われていた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The wall is partly covered with ivy.
その壁は部分的につたで覆われている。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Some snow-covered mountains were seen in the distance.
雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
The train was overturned.
その列車は転覆した。
The city was blanketed with snow.
町は雪で覆われていた。
This mountain is covered with snow all year round.
この山は一年を通じて雪に覆われている。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
She changed her mind again, which made us all angry.
彼女はまた決心を覆し、そのことは私たちみんなを怒らせた。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
We saw the ground covered with snow.
雪に覆われた地面が見えた。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
Mt. Fuji was covered with snow.
富士山は雪で覆われていた。
The hill was all covered with snow.
丘は雪ですっかり覆われていた。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
The boat shipped water and nearly capsized.
ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
Something is hiding me off.
何かがオレを覆い尽くす。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The field is covered with snow.
野原は雪で覆われています。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
Our city was covered with smog.
私たちの町は、スモッグで覆われている。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.