In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
I'll never forget your kindness.
あなたの親切を忘れません。
You said she was kind and so she is.
あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The mother told the children to be quiet.
母親は子供たちに静かにするように言った。
I have a friend whose father is a famous actor.
父親が有名俳優の友達がいます。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
Our child seems to be brilliant. Of course, we may be prejudiced.
親の欲目かもしれないが、うちの子はよくできる。
His parents approve of the engagement.
彼の両親はその婚約に賛成だ。
She took no notice of what her father said.
彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
He is concerned about his parent's health.
彼は両親の健康を心配している。
He is in constant dread of his father.
彼は父親を絶えず恐れている。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
The son is known by his father.
親の顔が見たい。
He appreciates his parents' love.
彼は両親の愛をありがたく思っています。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
Not only she but also her parents were invited to the party.
彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
Your kindness really touches me.
あなたのご親切痛み入ります。
The boy is nice.
その少年は親切だ。
I have a friend whose father is a famous novelist.
私の友達の父親は有名な小説家だ。
We made friends with them.
私たちは彼らと親しくなりました。
That book is familiar to all young children.
その本は子供たちみんなに親しまれている。
He has done me many kindnesses.
彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
He stood godfather to my first son.
彼は私の長男の名付け親であった。
They extend kindness to their neighbors.
彼らは、近所の人々に親切にしている。
Why do American parents praise their children?
なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
Which of your parents do you take after?
あなたのご両親のどちらに似ていますか。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I'll never forget your kindness.
私は決してあなたの親切を忘れはしません。
His parents are saving for his college education.
彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
It's about time you were independent of your parents.
もう両親から独立してもいいころだよ。
He never listens to what his father says.
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
It's not fair to attribute your failure to your parents.