UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The son acquiesced in his parents' wishes.息子は仕方なく両親の希望に従った。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
Tom had his wisdom teeth removed.トムは親知らずを抜いてもらった。
She is as beautiful as her mother.彼女は母親と同じぐらい美人だ。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
If I were eighty and she were still alive, I would be getting the same admonition.私が80になってもなお母親が生きていたら、同じ注意をされているであろう。
Parents should deal fairly with their children.親は子供達を公平に扱うべきだ。
Said his mother.母親は言いました。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
Which of your parents do you think you take after?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
They are not my real parents.両親は本当の親ではありません。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
She is not anything like her mother.彼女は母親にはとても及ばない。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
I live on my own and don't depend on my parents for money.一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえかけてきた。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
He looks like his mother.彼は母親に似ている。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊をアキラと名づけた。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
His parents love me.彼のご両親は私のことをとても気に入ってくれている。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
Is her father a doctor?彼女の父親は医者ですか?
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を晶良と名づけた。
He is a very decent fellow.彼は非常に親切だ。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
She has done us many kindnesses.彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
You can see from his chin that takes after his father.彼のあごから彼が父親似である事が分かる。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
He resembles his father in his way of talking.彼は彼の父親と話し方が似ている。
We're close friends.私たちは親しい友人です。
I am grateful to you for your kindness.ご親切を感謝しています。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The ages of the two children put together was equivalent to that of their father.2人の子供の足すと父親の年に等しかった。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
Mike is proud of his father being rich.マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
The boy is kind.その少年は親切だ。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He's still sponging off his parents.彼はまだ親のすねをかじっている。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
The salesman talked my parents into buying a set of encyclopedias.セールスマンは両親を説得して百科事典を買わせた。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
His mother was a school teacher.母親は教師であった。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up.彼の母親は彼が小さいときに亡くなったので、お祖母さんが彼を育てた。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
Incest is a taboo found in almost all cultures.近親相姦はほとんど全ての文化において禁忌とされている。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
My parents got divorced.両親が離婚した。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
Children whose parents are dead are referred to as "orphans".親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
As far as possible one should try to become on as close terms as possible with any sort of man.できるだけどんな人とも親しくなるようにすべきだ。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
We should not depend on your parents.私たちは親をあてにしてはいけない。
They were abandoned by their mother.彼らは母親に捨てられた。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
He is the essence of kindness.彼は根っからの親切だ。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
But ... did that tenth child have a different father to the ones before him?じゃが・・・その10人目の子供の父親はそれまでの子供らとは別の父親なのか。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
She derives her character from her mother.彼女の性格は母親から受け継いでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License