UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a friend whose father is a teacher.私には父親が先生をしている友達がいる。
After his parents' death he was brought up by his aunt.両親の死後、彼は叔母に育てられた。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Her mother lives in the country all by herself.彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
He is no relation to me.彼は私の親戚ではない。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
Some Japanese may continue to sleep with both parents even during elementary school days.日本人の中には、小学生になっても両親と一緒に寝ているものさえいる。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
When her mother came, she pretended to be studying.母親が来たとき、彼女は勉強しているふりをした。
He is very friendly, so I enjoy working with him.彼はとても親切なので、いっしょに仕事をするのは楽しい。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
Love your parents as dearly as your parents love you.親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
Ken's father loved Ken all the more because he was his only son.ケンは1人息子なので、父親は一層可愛がった。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
My parents made me go there.両親は無理に私をそこへ行かせた。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
These days he disobeys his parents.このごろ彼は親に反抗する。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助力に対して彼は礼を述べた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠い親戚より近くの他人。
Ken's really a chip off the old block.健は親にそっくりね。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Didn't your parents give you anything?ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そしてこの国の次のファーストレディ、ミシェル・オバマ。彼女が絶え間なく私を支えてくれなければ、16年前からずっと最高の親友でいてくれた彼女が、礎となって家族を支えてくれた彼女が、私にとって最愛の彼女がいなければ、私は今夜ここに立っていません。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
You had better get in touch with your parents at once.すぐに両親と連絡を取りなさい。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
He's kind to me.彼は私に親切だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
She kissed her father on the cheek.彼女は父親の頬にキスした。
My parents enjoy skiing every winter.両親は毎年冬にスキーをして楽しむ。
He is concerned about his parent's health.彼は両親の健康を心配している。
Parents are usually concerned about their children's future.たいていの親は自分の子供の将来が気になるものです。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
He was my dear friend.彼は私の親しい友人だった。
He had the kindness to help me.彼は親切にも私を手伝ってくれた。
He was so kind as to give the old man his seat.彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
You used to look up to your father.あなたは父親を尊敬していました。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を翠と名づけた。
Do you know her father?あなたは彼女の父親を知っていますか?
The son is known by his father.親の顔が見たい。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
The student was kind enough to show me the way.その学生は親切にも私に道案内をしてくれた。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
He failed to write to his father that week.その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
He is rich, and, what is better, very kind.彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
That boy takes after his father.あの男の子は父親似だ。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Parents love their children.親は子を愛する。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。
All of my kids went to Boston to visit my parents.ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License