Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The people with whom I work are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 Please keep your language decent while my parents are here. 私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。 Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court. また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。 I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. 私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。 The parents named their baby Akira. 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 I quarrelled with my sister because she's too kind. あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。 My parents live at ease in the country. 両親は田舎で気楽に暮らしています。 His mother was more kind than intelligent. 彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。 Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams. 親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。 He's still sponging off his parents. 彼はまだ親のすねをかじっている。 The new student became friends with Ken. その新入生はケンと親しくなった。 My father is frank. 私の父親は気さくです。 When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。 She apologized to his father for coming home late. 彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。 He stood godfather to my first son. 彼は私の長男の名付け親であった。 Kindness in excess is too much of a good thing. 度を超した親切はありがた迷惑である。 The villagers were kind to their visitors. 村人は訪問客に親切でした。 They're related to each other. 彼らは互いに親類関係にある。 We found out that he was her father. 彼は彼女の父親であることがわかりました。 He's a carbon copy of his father. 彼は父親にそっくりだ。 He has been like a father to me. 彼は私にとって父親のような存在だ。 Which of your parents do you take after? あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。 She was kind enough to take me to the hospital. 彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。 The beautiful woman is kind. その美しい女性は親切である。 The baby smiled at the sight of its mother. 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 The greengrocer is very kind to his customers. その八百屋は客にとても親切だ。 She wrote to her parents at least once a week. 彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。 The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 A good neighbour is better than a brother far off. 遠い親戚より近くの他人。 The girl and her parents were very sympathetic. 少女と両親はとても思いやりがあった。 The Browns were all kind to me. ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。 Be polite to your parents. 両親には礼儀正しくしなさい。 She cares for her sick mother. 彼女は病気の母親の世話をしている。 Cookie's mother died of cancer. クッキーの母親は癌で亡くなりました。 Though only 16, he is independent of his parents. 彼は16歳だけれど、両親から独立しています。 Tom and Frank are good friends. トムとフランクは親友だ。 The villagers, however poor, were kind to others. その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 True, he likes to show off, but he is kind and generous. 彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 It is kind of you to lend me the money. 私にお金を貸してくれるとは親切だ。 A woman was kind enough to show me the way. 女の人が親切にも道を教えてくれました。 Thank you for your many kindnesses to me. いろいろ親切にしてくれてありがとう。 My parents were surprised to hear the news. 私の両親はその知らせを聞いて驚いた。 People were anxious for news of missing relatives. 人々は行方不明の肉親の知らせを気にかけていた。 Thank you for your kindness. 親切にしてくれてありがとう。 These children are neglected by their parents. この子供達は親にかまってもらえない。 The mother was exhausted. その母親は疲れ切っていた。 The boy is totally dependent on his parents. その男の子は両親に完全に頼っている。 Thank you for your kindness. ご親切誠にありがとうございます。 His parents bought him something nice. 彼の両親は彼に何かすてきなものを買ってやった。 He is my distant relation. 彼は私の遠い親類です。 The child got angry and struck at his mother. 子供は怒って母親に打ってかかった。 I have a friend whose father is a magician. 私には父親が手品師をしている友人がいます。 She always takes good care of her old father. 彼女はいつも年とった父親をよく世話している。 The mother laid her baby on the bed. 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 He did business in the same manner as his father did. 彼は父親と同じやり方で仕事をした。 She helped her mother of her own accord. 彼女は進んで母親の手伝いをした。 He is no relation to me. 彼は私の親戚ではない。 You said she was kind and she certainly is, isn't she? きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。 Parents can pass many diseases on to their offspring. 親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。 What strikes me here is people's friendliness. 当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。 How disappointed my parents would be, if I should fail! 万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。 Many a mother spoils her sons by not being strict enough. あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 I cannot thank you enough for your kindness. ご親切にはお礼の申しようもありません。 I felt very sorry about the sudden death of my friend's father. 友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。 Would you like to come to my parents' house? 両親の家にいらっしゃいませんか? Her mother's death was a blow to the little girl. 母親の死は少女にとって打撃であった。 We appreciate your kind advice. 親切な助言に感謝いたします。 He says he's related to that rich family. あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。 My parents are old. 両親は歳を取っている。 How kind you are to come all the way to see me off! 遠路はるばる見送りに来てくださるとはなんとご親切なんでしょう。 I relied on his kindness. 私は彼の親切にすがった。 She is not anything like her mother. 彼女は母親とまるで違う。 Tom's father died from karoshi five years ago. トムの父親は5年前に過労死した。 The mother may well be proud of her wise son. その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。 I think he takes after his father. 彼は父親に似ていると思う。 I was greatly moved by her kindness. 彼女の親切にとても感動しました。 You told us she was kind and she really is. きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。 His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 He is still dependent on his parents. 彼はまだ両親に頼っている。 Are parents rational about their children? 親は子供に対して理想的であろうか。 How nice of Noriko. のりこさん、親切ね。 He is something like his father. 彼は幾分父親に似たところがある。 You must be kind to old people. お年寄りには親切にしなければなりません。 I have a friend whose father is a famous actor. 父親が有名俳優の友達がいます。 My parents run a pension for skiers. 両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。 She made little of her mother's advice and went out alone. 彼女は母親の忠告を無視して一人で出て行った。 She's my best friend. 彼女は私の親友です。 I am grateful to you for your kindness. ご親切に感謝しています。 If your parents heard of your success, they would be proud of you. もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。 Children whose parents are dead are referred to as "orphans". 親の亡くなった子供は「孤児」と呼ばれる。 It's about time you were independent of your parents. もう両親から独立してもいいころだよ。 He is writing a letter to his parents now. 彼は今両親に手紙を書いています。 Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 She wanted to go, and her father let her go. 彼女は行きたがった、父親はそれを許した。 He told me that his father was a teacher. 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 The baby looked just like her mother. その赤ん坊は母親にそっくりであった。 I found her kind. 彼女は親切だという事がわかりました。 The girl threw her arms around her father's neck. 少女は父親の首に抱きついた。 The mother takes pride in her daughter's typing skill. 母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。