The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.
近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
Don't regard me as your father anymore.
もう私を父親と思わんでくれ。
Parents punish their children for misbehavior.
親は子供が悪さをするのをしかる。
His parents expect too much of him.
彼の両親は彼に期待し過ぎている。
She became aware that her parents were watching her.
彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
The infant has faith in his mother taking care of him.
幼児は母親が育ててくれることを信じている。
I borrowed money from my father.
私は父親からお金を借りた。
The mother may well be proud of her bright son.
その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
He couldn't accept a strange woman as his mother.
彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I'm very much obliged to you for your kindness.
ご親切に大変感謝します。
He succeeded to his father's business.
彼は親父の後を継いだ。
Thank you for your kindness.
いろいろご親切にありがとう。
I want to study abroad, even if my parents are against it.
たとえ両親が反対しても私は留学したい。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
We're very grateful for your hospitality.
あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
She was kind to me.
彼女は私に親切にしてくれた。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼は親切に私を病院に連れってくれた。
She is no more careful than her mother is.
彼女は母親と同様、注意深くはない。
I made friends with a student from abroad.
私はある外国学生と親しくなった。
You told me that she was kind and she really is.
あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
Dogs are man's closest friends.
犬は人間の最も親しい友達である。
He is independent of his parents.
彼は両親に頼っていない。
Mothers often pamper their children.
母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
He begged his father to buy him a bicycle.
彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.
あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
My parents were born in Aichi Prefecture.
私の両親は愛知県で生まれた。
He had the kindness to help me with my work.
彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He is still dependent on his parents.
彼はまだ両親に頼っている。
He makes friends with everybody he meets.
彼は会う人と誰とでも親しくなる。
He couldn't make good a promise between his father.
彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
He did it out of kindness.
彼は親切心からそれをやった。
I'll never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
He doesn't resemble either of his parents.
彼は両親のどちらにも似ていない。
She had the kindness to show me around the city.
彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
His mother was right.
彼の母親は正しかった。
She is not only kind, but also honest.
彼女は親切なばかりではなく正直な人です。
I thought Tom was your best friend.
トムはあなたの親友だと思っていました。
You are much too kind to me.
貴方は私に親切にしすぎます。
Apart from his parents, no one knows him well.
彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
Please give my best regards to your parents.
ご両親によろしく伝えて下さい。
The girl and her parents were very sympathetic.
少女と両親はとても思いやりがあった。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
He seems to be friendly.
彼は親切のようだ。
His parents are tolerant of his self-indulgence.
彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
She kindly showed me around the city.
彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
I'll never forget your kindness.
私は決してあなたの親切を忘れはしません。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.
母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
He was so kind as to lend us some money.
彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
He took charge of the family business after his father died.
彼は父親の死後、家業を引き受けた。
He is less impatient than his father.
彼は彼の父親ほど短気ではない。
I can't look after my parents and such either.
私も親の面倒とか見られないですね。
Children whose parents are rich do not know how to use money.
親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?