The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looks like my father.
彼は父親似だ。
Parents must answer for their children's conduct.
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.
彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
She wanted to have her father's love to herself.
彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.
アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.
彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
The uncle gave me a friendly piece of advice.
叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Jim seems to know the art of making friends with girls.
ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。
She was clinging to her father.
彼女は父親にぴったりとしがみついていた。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Are you closer to your mother or to your father?
お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
The mother sponged her sick child's face.
親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
How are your parents getting along?
ご両親はいかがお過ごしでしょうか。
His father allows him 2000 yen a week.
父親は彼に週に2000円を与えている。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
He is my closest friend; we are like brothers.
彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
He is kind rather than gentle.
彼は優しいというよりむしろ親切だ。
It is kind of you go out of your way to help me.
わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
She took no notice of what her father said.
彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
He can't say anything to his father's face.
彼は父親の前では何もものが言えない。
He debated on the problem with his parents.
彼はその問題について両親と討論した。
The little boy sat on his father's shoulders.
その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Dogs are man's best friend.
犬は人間の最も親しい友達である。
I have kept company with her for about 10 years.
私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
The mother may well be proud of her wise son.
その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
You seem to be a kind person.
あなたは親切な人のようですね。
Susan really takes after her mother.
スーザンは本当に母親に似ている。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He followed in his father's footsteps.
彼は父親の例にならっていった。
She is very much like her mother.
彼女は母親にとてもよく似ている。
I hear it takes time to make friends with the English people.
英国人と親しくなるには時間がかかるそうだ。
I love sports. I get that from my father.
スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。
Tom had his wisdom teeth removed.
トムは親知らずを抜いてもらった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.