UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where are my parents?私の両親はどこにいますか。
It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
You should mind your parents.両親の言うことには従わなくてはならない。
She is her mother's match in character.彼女の性格は母親譲りだ。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
I was taken in by his gentle manner.彼の親切な態度にすっかり騙された。
You and he are both very kind.あなたと同様に彼も大変親切だ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.あの人は私にとても厳しいようですが、本当はたいへん親切な人なのです。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
Oh, thank you, kind sir.あぁ、ありがとう、親切なあなた。
The Browns were all kind to me.ブラウン家の人々はみんな私に親切でした。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
The boy didn't reach his father's height of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
He is the image of his father.父親にそっくりだ。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I have a friend whose father is a famous actor.私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
He is distantly related to her.彼は彼女と遠い親戚関係にある。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
Mr. Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
He substituted for his father.彼は父親の代理をした。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
The mother's voice fetched her child.母親の声で子供が出て来た。
He was so kind as to show me around the town.彼は親切にも私に町を案内してくれた。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
I want to think that parents are more important than their children.子供より親が大事と思いたい。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりはむしろ優しい。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
I took him for my close friend.私は彼を親しい友人と間違えた。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
Everyone is friendly to her.みんな彼女に親切です。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
His parents want him to go to college.両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
He has a hunger for kindness after fame.彼は親切に飢えている。
He must be crazy to treat his parents like this.自分の両親をこんな風に扱うなんて、彼は気が狂っているに違いない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
As far as I know, she is a kind girl.私の知っている限りでは彼女は親切な少女である。
She became aware that her parents were watching her.彼女は親の視線にきづいていた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
I shall never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
She is proud of her father being rich.彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
My parents are both dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
He is a friendly person.彼は親しみやすい人だ。
The girl insisted on going shopping with her mother.その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He is a close friend of my brother.彼は私の弟の親しい友達だ。
I don't think she takes after her mother.彼女は母親に似ているとは思わない。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
Both the parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
We made friends with them.私たちは彼らと親しくなりました。
He introduced me to his parents.彼は私を彼の両親に紹介した。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼はうっかり金槌で親指を叩いてしまった。
She hogged her parents' love all to herself.彼女は両親の愛情を独占した。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
He is very kind.彼は非常に親切だ。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
How disappointed my parents would be, if I should fail!万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンが父親の背中に乗って遊んでいたとき、彼女は父親にしっかりとしがみついていた。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
He's always been kind to me.彼は昔から私には親切です。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
The kids urged their father to leave quickly.子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License