UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
She had the kindness to help me.彼女は親切にも私を助けてくれた。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
Not only Jim but his parents are sick.ジムだけでなく、彼の両親も病気だ。
He's a close friend of mine.彼は僕の親友だ。
Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりもむしろ優しい。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
That child resembles his father.その子は父親に似ている。
She inherited her mother's blue eyes.母親の青い目を受け継いでいる。
She kissed her father on the cheek.彼女は父親の頬にキスした。
She helped her mother of her own accord.彼女は進んで母親の手伝いをした。
He is trusted by his parents.彼は両親に信頼されている。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
They are very thick with our family.彼らは私たちの家族ととても親しい。
Both his parents are dead.彼の両親は2人ともなくなっている。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little.ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。
John's parents seemed relieved to hear that he was safe.ジョンの両親は彼が無事だと聞いてほっとしたようだった。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
Because of the typhoon, my parents ended their trip one day early.台風のせいで両親が一日早く旅行から帰ってきた。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
She is as beautiful as her mother.彼女は母親と同じぐらい美人だ。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He had the kindness to show me the way to the theater.彼は親切にも劇場への道を教えてくれた。
He disagrees with his relatives.彼は親類の者と意見が合わない。
How nice of you!ご親切に。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
The boy is kind.その少年は親切だ。
I wrote him a friendly reply.私は彼に親しみを込めた返事を書いた。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
He is something like his father.彼は幾分父親に似たところがある。
I am so much obliged to you for your kindness.ご親切のほど本当にありがとうございます。
The baby transferred its affection to its new mother.その赤ん坊は新しい母親になついた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Please remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
She is not only pretty, but also kind.彼女はかわいいだけでなく親切でもある。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
One should love his mother.人はその母親を愛すべきである。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
What a kind boy he is!彼はなんて親切な少年でしょう。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
She's going to talk her father into buying a new car.彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
The mother pulled her son to his feet.母親は息子を引っ張って立たせた。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
She is very kind to us.彼女は私たちにとても親切です。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
He's rich, though unfriendly.彼はお金持ちだが、親切ではない。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
She capitalised on her father's connections in getting her present job.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
The mother used her own milk to nourish the baby.その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Mary and I remained firm friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
She asked how his father was.彼女は彼の父親の容態を尋ねた。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
The users of Tatoeba are kind.Tatoebaのユーザーは親切です。
I owe it to my parents that I am so healthy.私が健康なのは両親のおかげである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License