UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is good to be kind to others.他人に親切にするのはよい事だ。
His parents acted to calm him down.両親は彼の気持ちを静めようとした。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
I like her all the more for her kindness.彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。
I shall never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He will never live up to his parent's expectations.彼は決して両親の期待には応えないだろう。
It's kind of you to say so.ご親切にそう言ってくださってありがとう。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
His parents love me.彼のご両親は私のことをとても気に入ってくれている。
It is kind of you to say so.そういってくださるとはご親切に。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Oh, how kind you are!ああ、なんとあなたは親切なのでしょう。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
He is independent of his parents.彼は両親に頼っていない。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
My parents came to the airport to see me off.両親は空港まで私を見送ってくれた。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
He gave a good impression to my parents.彼は私の両親によい印象をあたえた。
Since I have no children, I have more time to spend doing volunteer work than parents do.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
He is by nature a kind fellow.彼は生まれつき親切なやつだ。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
My parents are old.両親は歳を取っている。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
Tom is very kind.トムはとても親切だ。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
The mother was still grieving over her child's death.その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
Tom is still dependent on his parents.トムさんはまだ親のすねをかじっています。
He seems a kind man.彼は親切な人のようです。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
It was not until I had a baby myself that I knew what mother's love is.自分が子供を産んではじめて母親の愛がどんなものかわかりました。
He is father to the bride.彼が花嫁の父親です。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
My decision to study abroad surprised my parents.留学しようという私の決心は両親を驚かせた。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
My parents didn't allow me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
They are very kind.彼らはとても親切だった。
He is being very kind today.今日は彼はやけに親切だ。
He's not really your father. Heh-heh.おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
I think you resemble your mother.私はあなたは母親似だと思う。
He resembles his mother.彼は母親に似ている。
Teenagers want to be independent of their parents.十代の子供たちは親から独立したいと思っている。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
How are your parents getting along?ご両親はいかがお過ごしでしょうか。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
The son is known by his father.親の顔が見たい。
We're very grateful for your hospitality.あなたの親切な持て成しに私達は心から感謝します。
He was no longer dependent on his parents.彼はもはや両親には頼っていなかった。
Parents must look after the well-being of the their children.親は子供の幸せを見守らなければならない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
She is obedient to her parents.彼女は親の言う事を良く聞く。
He was named Robert after his father.彼は父親の名をとってロバートと名付けた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
I am grateful to you for your kindness.ご親切を感謝しています。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The parents could not help scolding their little child.両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
I will never forget your kindness.あなたのご親切は一生忘れません。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He was kindness itself to them.彼は彼らに親切そのもだった。
She is a kind of mother to me.彼女は私には母親みたいなものです。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
It was very kind of you to give me a nice gift.すてきな贈り物をいただきご親切に有り難うございました。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License