UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
One father is more than a hundred schoolmasters.一人の父親は百人の学校長に優る。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
It is very kind of you to say so.そう言ってくれて君は、とても親切だ。
I like her all the more for her kindness.彼女が親切なのでそれだけますます彼女が好きだ。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
I thought that Tom was kind.私はトムは親切であると思いました。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
He was my dear friend.彼は私の親しい友人だった。
She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
I acknowledge your kindness.ご親切にしていただき感謝します。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
I was a constant torment to my parents.私は両親の耐えない苦労の種だった。
A mother must protect her child's teeth from decay.母親は子どもの歯を虫歯から守ってやらなければならない。
Generally the Americans are a kind people.概してアメリカ人は親切な国民である。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
The parents could not help scolding their little child.両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
You are not kind.あなたは親切ではない。
You two are really kind.あなたがたは二人ともとても親切です。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
Mary and I remained firm friends for years.メアリーと私は、何年も強く結ばれた親友でいた。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
She did not forget his kindness as long as she lived.生きているかぎり彼女は彼の親切を忘れなかった。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Tom played a waltz on the piano using only his thumbs and Mary was very impressed.トムが親指だけでワルツをピアノ演奏すると、メアリーはとても感動した。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I think you resemble your mother.私はあなたは母親似だと思う。
His mother said that he had been ill in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
I'm much obliged to for your kindness.ご親切にありがとうございます。
My parents are divorced.親が離婚しています。
She is a trial to her parents.両親は彼女に手を焼いている。
She accepts criticism from anyone but her parents.彼女は両親以外なら、誰の批判でも受け入れる。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
We should be kind to the aged.お年寄りには親切にするべきだ。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
Both of my parents aren't alive.両親ともに健在とは限らない。
I keep in touch with my parents in my hometown by phone.私は田舎の両親と連絡を保っている。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
He is very kind to me.彼は私にとても親切にしてくれる。
She is kind.彼女は親切だ。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
He did it out of kindness.彼は親切心からそれをやった。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
Tom has a friend whose father is an astronaut.トムの友達には、父親が宇宙飛行士をしている人がいる。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
My parents will jump all over me.両親にこっぴどくしかられてしまいます。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
He is a kind and nice fellow.彼は親切でいいやつだ。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
The child was scolded by his mother in the presence of others.その子供は母親に人の面前で叱られた。
Just the gesture is enough, thank you.親切だけいただくよ ありがとう。
He said good night to his parents.彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
You mustn't tell that to your parents.その事を両親に言ってはいけないよ。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男なのだ。
He was kind enough to take me to the hospital.彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
Compared to his father, he lacks insight.父親と比べると彼は深みがない。
She writes to her parents once a week.彼女は週に1度両親に手紙を出す。
I have a friend whose father is a magician.私には父親が手品師をしている友人がいます。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Tom is very kind.トムは本当に親切ですね。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を陽光と名づけた。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License