UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My parents are familiar with her friend.私の両親は彼女の友人をよく知っている。
She is economically independent of her parents.彼女は親から経済的に自立している。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
How kind you are!何とあなたは親切なのだろう。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
My parents told me we should respect the elderly.両親は私に年寄りを敬うように言った。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He is my close friend.彼は親しい友人だ。
He's been friendly with my kid brother.彼はうちの弟と親しい。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
I think we could be great friends.私たちは親友になれるかもしれないと思います。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
We should not depend on your parents.私たちは親をあてにしてはいけない。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
The face of thy mother's reflected in the sky.汝の母親の顔が空に映し出される。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
He is not as tall as his father.彼は父親ほど背が高くない。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
Remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。
He couldn't fulfill a promise he had made to his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car.こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I will remember your kindness for good.永久にあなたの親切を忘れません。
The people whom I meet are kind.私が出会う人々は親切だ。
He is the image of his father.父親にそっくりだ。
He is being very kind today.今日は彼はやけに親切だ。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
He is one of my best friends.彼は私の親友の一人です。
You are to obey your parents.両親には従わねばなりません。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
Which of your parents do you think you take after?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
We should be considerate to the old.年をとった人たちには親切にしなければならない。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
She had the kindness to show me the way to the hospital.彼女は親切にも私に病院までの道を教えてくれた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
Almost all parents see to the education of their children.ほとんどすべての親が子供の教育に心を配る。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I had my thumbnail torn off.親指の爪をはがしてしまいました。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
What will become of the children now that both parents are dead?両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
He couldn't make good a promise between his father.彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。
Please remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
Parents often make sacrifices to give a good education to their children.親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
Tom was caught masturbating by his mother.トムはオナニーをしているところを母親に見つかった。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
He looks like his mother.彼は母親に似ている。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
We'll never forget your kindness.あなたのご親切は決して忘れません。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can.私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。
You should not depend on your parents.親をあてにしてはいけない。
George did business in the same manner as his father.ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえかけてきた。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも私に道を教えてくれた。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼に大学へ行くように言った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
The little boy has lost the money given to him by his father.その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明朗と名づけた。
His kindness touched my heart.私は彼の親切をしみじみ感じた。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
My parents are old.両親は歳を取っている。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
She wanted him to take care of her parents.彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License