UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

One should love his mother.人はその母親を愛すべきである。
The boy answered his father back.その少年は父親に口答えをした。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
They are very kind to me.彼らは私にとても親切です。
The boy is kind.その少年は親切だ。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
You should obey your parents.両親には従うべきだ。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Your parents ought to know it.きみの両親はそのことを知っているはずだ。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
We made friends with them.私たちは彼らと親しくなりました。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I can't look after my parents and such either.私も親の面倒とか見られないですね。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
He has two children, aged 4 and 1.彼は4歳と1歳の2児の父親だ。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
Father is a good person.父親は良い人です。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
Remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
What he is today he owes to his father.彼が今日あるのも親の七光りさ。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Many parents believe that there is too much violence on TV.多くの親は、テレビには暴力が多すぎると信じている。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
You are so kind.あなたはとても親切だ。
His parents go to church every Sunday.彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
Mom wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
He showed his mother around the city.彼は母親に町を案内してやった。
The mother hugged the child to her bosom.母親はその子を胸に抱きしめた。
He was kind enough to help me.彼は親切にも私を助けてくれた。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He is being very kind today.今日、彼は実に親切だ。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
She is kindness itself.彼女は親切そのものです。
He seems kind.彼は親切そうだ。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
He is always friendly to me.彼はいつも私に親切にしてくれる。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
Elizabeth is independent of her parents.エリザベスは両親から独立している。
The boy faintly resembled his father in appearance.少年は容貌が父親にかすかに似ている。
Please give my regards to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
He looks like his father.彼は父親によく似ていた。
We should be kind to the aged.お年寄りには親切にするべきだ。
The boy is his father in miniature.その少年は父親を小型にしたようだ。
Did you show it to your parents?それをご両親に見せましたか。
He was most kind to me.彼は私にたいへん親切だった。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
My parents told me that we should respect the elderly.両親は私に老人を敬うように言った。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
My parents discouraged me from traveling.私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道を教えてくれた。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
She informed her parents of her success.彼女は自分の成功を両親に知らせた。
The father and son met after a long separation.親子は久しぶりにあった。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
I can talk about anything with my best friend.親友とはなんでも話すことができる。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
The girl whose mother is ill is absent today.母親が病気のその少女は今日欠席している。
His parents helped whoever asked for their help.彼の両親は助けを求める者は誰でも助けた。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
I'll never forget your kindness.私は決してあなたの親切を忘れはしません。
He is very kind, just like you.あなたと同様に彼も大変親切だ。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
My parents tried to convert me to their way of thinking.両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。
I've never dated her. She's just a friend.彼女と付き合った事がない。ただの親友です。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
A mother's advice would outweigh a friend's.母親の忠告なら友人の助言よりも大切だ。
Your kindness overwhelms me.ご親切に恐縮しております。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
The parents named the baby Akiyoshi.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
You should obey your parents.君は両親に従うべきだ。
Tom doesn't always obey his parents.トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License