UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got over the shock of her father's death.彼女は父親の死から立ち直った。
I received the hospitality of the family.私はその家族の親切なもてなしを受けた。
He became a singer against his parents wishes.彼は親の意にそむいて歌手になった。
I already told my parents.親にはもう話しました。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
I don't want to be any more burden to my parents.両親にこれ以上負担をかけたくない。
Mike doesn't have to wash his mother's car today.今日マイクは母親の車を洗う必要はない。
A woman was kind enough to show me the way.女の人が親切にも道を教えてくれました。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
My friend went to Canada.親友がカナダにいってました。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
They are not my real parents.両親は本当の親ではありません。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
He was impertinent to his father.彼は父親に生意気な事を言った。
What strikes me here is people's friendliness.当地で私の心を打つ物と言えば、みんなが親切なことです。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Well may she admire her father.彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。
It is sad to have to part with my mother's old furniture.母親の古い家具を売り払わなければならないのは悲しい。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
He accidentally hit his thumb with the hammer.彼は過って親指を金槌で打ち付けた。
He's kind to me.彼は私に親切だ。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
I'm afraid I'm imposing on your hospitality.ご親切に甘えているようで気掛かりです。
The boy is kind.その少年は親切だ。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
Parents love their children.親は子を愛する。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
Even if I go make love with some girl before midnight, I will never forget your kindness.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
Everyone is friendly to her.みんな彼女に親切です。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Since then she couldn't look up to her mother.それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
I think we could be great friends.私たちは親友になれるかもしれないと思います。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
My parents are old.両親は歳を取っている。
My father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
He's very nice!彼はとても親切だ!
Susan shined her father's shoes.スーザンは父親の靴を磨いた。
He has no authority over his own children.彼は子供に対して親のにらみがきかない。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
She promised her mother to come home before nine without fail.彼女は9時前には必ず帰ると母親に約束した。
Mom wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
The greengrocer is very kind to his customers.その八百屋は客にとても親切だ。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
I found him kind.私は彼が親切だとわかった。
My parents have just arrived at the station.両親はたった今、駅に着いたばかりです。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
The baby was the very image of his mother.その赤ん坊は母親にそっくりであった。
Oh, how kind you are!ああ、なんとあなたは親切なのでしょう。
I owe what I am to my mother.私が今日あるのは母親のおかげだ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
Please keep your language decent while my parents are here.私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
We should not depend on your parents.私たちは親をあてにしてはいけない。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
Your kindness overwhelms me.ご親切に恐縮しております。
She is kindness itself.彼女は親切そのものです。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
Though he is rich, he is unkind.彼は金持ちだけれども、不親切だ。
Her father is famous as a man of letters.彼女の父親は文学者として有名だ。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
He is as tall as his father.その子は父親と背の高さが同じである。
The baby takes after its father.赤ちゃんは父親にだ。
Great was the sorrow of her parents.彼女の両親の悲しみは大きかった。
He is kindness itself.彼は親切そのものだ。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
Children imitate their friends rather than their parents.子供は親よりもむしろ友人のまねをする。
The girl resembles her mother.その女の子は彼女の母親と似ている。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
You are good to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License