UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is only when you have your own children that you realize the trouble of parenthood.自分の子供を持ってはじめて親の苦労がわかる。
I can't let you talk about your own father that way.私は君に自分の父親のことをそんなふうに言わせておくわけにはいかない。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
I'll never forget how kind you have been.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
It's about time you were independent of your parents.もう両親から独立してもいいころだよ。
Ken is kind to the girls.健は女の子に親切です。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
My parents object to my opinion.両親は私の意見に反対している。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
Richard said his mother was ill, which is a lie.リチャードは母親が病気だといったが、それは嘘だった。
He followed in his father's footsteps.彼は父親の例にならっていった。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
Our English teacher is at once strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
On having a talk with him, I found him troubled but friendly.私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。
Though 38, he is still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
Mr. Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
Tom is very kind.トムはとても親切だ。
He is very kind to me.彼は私にとても親切にしてくれる。
His mother was a school teacher.母親は教師であった。
The nuclear family makes better communication possible between parents and children.核家族は親子のよりよい会話を可能にする。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
The mother tried to reason with her son.母親は息子に言い聞かせようとしていた。
He broke with all his relatives.彼は全ての親類と絶交した。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
The students of this school are kind.この学校の生徒は親切である。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
He is thankful for your kindness.彼はあなたの親切に感謝している。
He was scolded by his mother.彼は母親に叱られた。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
She looks like her mother, I tell you.彼女は本当に母親によく似ている。
Some children are as bad as they can be while their parents are gone.親がいないとどうしようもないほど悪さをする子供たちもいるものだ。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
My parents forbade me to see Tom again.両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
The angry father bawled "Go to bed." to his son.怒った父親は息子に「もう寝ろ」とどなった。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
I reminded him to write to his mother soon.私はかれにすぐに母親に手紙を書くように注意した。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
It is kind of you to talk about it for me.あなたが私に代わってそのことについて話してくれるとはご親切に。
The boy did not reach his father's stature of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
He was my dear friend.彼は私の親しい友人だった。
He was kind enough to show me the way.彼は親切にも道案内をしてくれた。
He showed kindness by giving me a piece of advice.彼は私に親切に一言助言してくれた。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
He was kind enough to lend me some money.彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
The boy is kind.その少年は親切だ。
Parents provide protection for their children.親は子供たちを保護する。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
She cares for her sick mother.彼女は病気の母親の世話をしている。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
The little boy sat on his father's shoulders.幼い少年は父親の肩の上に座った。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
In the parent's mind, a child grows but does not age.親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
He is totally dependent on his parents.彼はまったく両親に頼りきっている。
My parents were born in Aichi Prefecture.私の両親は愛知県で生まれた。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
You told me that she was kind and she really is.あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
He never fails to write to his mother every day.彼は毎日必ず母親に手紙を書く。
Your kindness really touches me.あなたのご親切痛み入ります。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
It is kind of you go out of your way to help me.わざわざ助けてくださるなんて、あなたはご親切です。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
He seems kind.彼は親切そうだ。
She was kind enough to make tea for us.彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
Tom's father died from overwork five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
Tom knows Mary's father.トムはメアリーの父親を知っています。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
My parents have just arrived at the station.両親はたった今、駅に着いたばかりです。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License