UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
The mother was quieting her crying baby.母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。
He was kind enough to help me with my studies.彼は親切にも僕の勉強を見てくれた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
We obey our parents because we honor them and we love them.私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
Give my regards to your parents.ご両親によろしくおっしゃってください。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
My father never looked down on the poor.私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。
I don't intend to flatly reject suicide, but I really wish parents would not make their children join in with them.むやみに自殺を否定しようとは思いませんが、親が子どもを道連れにするのはぜったいにやめてほしい、と思います。
The baby wants its mother.赤ん坊は母親を探している。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
Tom is still dependent on his parents.トムさんはまだ親のすねをかじっています。
Dick takes after his mother in appearance.ディックは風采が母親に似ている。
Children are to obey their parents.子供は両親に従うべきだ。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?あなたの両親はあなたがスチュワーデスになることに同意してくれていますか。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
When the politician died, everybody hoped the son would follow in his father's footsteps.その政治家が死ぬと、誰もが息子が父親の後を継ぐことを望んだ。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
You are much too kind to me.貴方は私に親切にしすぎます。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
You are old enough to be independent of your parents.あなたは両親から独立してもよい年だ。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Children usually have faith in their parents.子供はふつう両親を信頼している。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
Because his parents had died when he was young, his uncle brought him up.若いとき両親が死んだので、叔父さんが彼を育てた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
John is better loved than his father.ジョンは父親以上に愛されている。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
It's very kind of you to say so.そう言って下さるとは大変ご親切様です。
She's my best friend.彼女は私の親友です。
He was kind enough to take me to the bus stop.彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
The parents try to amuse their baby with a toy.両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
She is economically independent of her parents now.現在、彼女は経済的に両親から独立しています。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人と誰とでも親しくなる。
I thought that we would be good friends from the beginning.私は私たちが親友になれると最初から思っていた。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
The boy had the kindness to show us around.その少年は親切にも私たちを案内してくれた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
I owe what I am to my parents.私が今日あるのは両親のおかげである。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。
He became famous thanks to his mother.彼は母親の力で有名になった。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
John, who is the youngest in a family of seven, is the apple of his parents' eyes.ジョンは、7人家族の最年少だから、両親にとって目の中に入れても痛くないほどだ。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I am economically independent of my parents.私は経済的には両親からひとり立ちしている。
She is still financially dependent on her parents.彼女はまだ親に頼っている。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
A cucumber is related to a watermelon.キュウリはスイカの親戚だ。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
She has done him many kindnesses.彼女は彼にいろいろ親切なことをしてくれた。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
You are to obey your parents.両親には従わねばなりません。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
Tom looks like his mother.トムは母親似だ。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
She looks a lot like her mother.彼女はとても母親に似ている。
There is no mother who doesn't love her own child.自分の子供を愛さない母親はいない。
Tom is a friendly person.トムは親しみやすい人だ。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
He never fails to write to his mother every month.彼は毎月必ず母親に手紙を書く。
The mother laid her baby on the bed softly.母親は赤ちゃんをベッドにそっと寝かせた。
He is one of my best friends.彼は私の親友の一人です。
It turned out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He did business in the same manner as his father did.彼は父親と同じやり方で仕事をした。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He is concerned about his father's illness.彼は父親の病気を心配している。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親はさておき、彼のことをよく知っている人はいない。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
You and he are both very kind.あなたと同様に彼も大変親切だ。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
His parents acted to calm him down.両親は彼の気持ちを静めようとした。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License