UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thanked her for her kind help.彼女の親切な助言に対して彼は礼を述べた。
We should not depend on your parents.私たちは親をあてにしてはいけない。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
My mother wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
The mother took her child in her arms.母親は我が子を両腕に抱きしめた。
She is kind.彼女は親切だ。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
John wanted to be completely independent of his parents.ジョンは親から完全に独立したかった。
Did you show it to your parents?それをご両親に見せましたか。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
He is blind to her kindness.彼には彼女の親切がわからない。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Both of my parents are dead.私の両親は両方とも亡くなりました。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
She was well brought up by her parents.彼女は両親よって立派に育てられた。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
Tom was caught masturbating by his mother.トムはオナニーをしているところを母親に見つかった。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
Lucy made her parents happy.ルーシーは両親を幸福にした。
I think that Tom is kind.私はトムは親切だと思います。
Both my parents came to see me off at the airport.両親そろって空港まで私を見送ってくれた。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Didn't your parents give you anything?ご両親から何もプレゼントをもらわなかったの?
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々お金を用立ててくれた。
He wasn't the kind of father to make much of such matters.彼はそのような事柄を重視するような父親ではなかった。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
My parents objected to my going there alone.両親は私がそこへ一人で行く事に反対した。
He must succeed to his father's business.彼は父親の仕事を受け継がなければならない。
Can you break away from your parents?君は親元から飛び出せるか。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が自分を見守っているのに気が付いた。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
It is a wise father that knows his own child.親の心子知らず。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
We've been close friends for many years.私たちは長年親しくしている。
His parents took him for a walk.彼の両親は彼を散歩に連れて行った。
Father is a good person.父親は良い人です。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
He is writing a letter to his parents now.彼は今両親に手紙を書いています。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
He looks just like his mother.彼はまったく母親にそっくりだ。
Are you close to your family?家族とは親密ですか?
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
I have been a disappointment to my parents.私は両親の期待を裏切ってきた。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
Those present were so kind.出席者はみな親切でした。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を静めるのに成功した。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
I look on you as my best friend.私はあなたを親友だと思っています。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
He is by nature a kind fellow.彼は根は親切な男の子なのだ。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
I owe what I am to my mother.私が今日あるのは母親のおかげだ。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
The boy considered the dolphin his best friend.少年はいるかを親友だと思っていた。
Philip and Tom are related to each other.フィリップとトムは親戚である。
She's alive! She was drowning, but her father saved her.彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。
Mothers often pamper their children.母親は往々にして子供をかわいがり過ぎる。
I dislike her unfriendly attitude.私は彼女の不親切な態度が気にくわない。
Her father can afford to give her a big allowance every month.彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
When she was three years old, her father died.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
His father had died of cancer 10 years ago.彼の父親は10年前にガンで死んでいた。
I found him kind.私は彼が親切だとわかった。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
Children are subject to their parents' rules.子供は親に従属している。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
He is not your common doting parent.彼はいわゆるありふれた親ばかではない。
She is as beautiful as her mother.彼女は母親と同じぐらい美人だ。
I'll always remember your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He never goes against his parents.彼は決して両親に逆らわない。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Tom and Mary became very good friends.トムとメアリーは親友になった。
How kind you are!君はなんて親切なんだ。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
I'm quite aware of your kindness.ご親切は十分わかっております。
She is most kind to me.彼女は私にとても親切だ。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License