UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have recklessness in my blood. Since the time I was a child, I've only managed to hurt myself.親譲りの無鉄砲で子供の時から損ばかりしている
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
We have a saying to the effect that a good neighbor is better than a faraway relative.よい隣人は遠くの親戚よりよい、という趣旨の格言がある。
Such conduct on his part gave rise to her parents' suspicion.彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
I've been friends with Tom for many years.トムとは長年にわたって親しくしている。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
A good neighbour is better than a brother far off.遠くの親戚より近くの他人。
Be kind to others.他人には親切であれ。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
She is very much like her mother.彼女は母親にとてもよく似ている。
I owe what I am solely to both my parents.今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
He is not equal to his father.彼は父親には及ばない。
He is at once honest and kind.彼は正直でもあり親切でもある。
The young should be kind to the old.若い人たちは、年老いた人たちに親切にすべきだ。
Everybody says I look like my father.誰もが私は父親にであるという。
I like Dave because he is very kind.デイブはとても親切だから私は彼が好きです。
Luke, I am your father.ルーク、私はお前の父親だ。
The boy opened the window, although his mother told him not to.母親は窓を開けないようにと言ったのに、その少年は窓を開けた。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
I was surprised that he really had a strong resemblance to his father.私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
Parents teach their children that it's wrong to lie.親たちは子どもに嘘はいけないというしつけをする。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙を有り難うございます。
He is something like his father.彼は幾分父親に似たところがある。
She cared for her father until his death.彼女は父親が死ぬまで面倒を見た。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
The parents succeeded in calming him down.両親は彼を落ち着かせることに成功した。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
The mother will not be at ease until she hears of her son's safe arrival.母親は息子が無事ついたということを聞くまでは安心しないだろう。
My parents have gone to the airport to see my uncle off.両親はおじを見送りに空港に行った。
The new student became friends with Ken.その新入生はケンと親しくなった。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
Your loving friend.君の親友より。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
This basket of fruits is a slight acknowledgement of your kindness.この果物はご親切に対するお礼のしるしです。
You should be kind to others.他人には親切にすべきである。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
You told us she was kind and she really is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
My parents objected to my traveling alone, saying it would be dangerous.一人旅は危険だと言って両親は反対した。
He is not as tall as his father.彼は父親ほど背が高くない。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を章良と名づけた。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
He is kind by nature.彼は生まれつき親切だ。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
Her story brings back memories of my parents.彼女の話は私の両親の想い出を呼び戻してくれる。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
He has as many books as his father does.彼は父親と同じぐらいたくさんの本を持っている。
He was most kind to me.彼は私にたいへん親切だった。
Both my parents are not alive.両親とも生きているわけではない。
He's my best friend. We're like brothers.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
The parents named the baby Akiyoshi.両親は赤ん坊を昭良と名づけた。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
We're close friends.私たちは親友です。
I made friends with him.私は彼と親しくなった。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
When I met her the other day, she asked about my parents.こないだ彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
He received a telegram saying that his mother had died.彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
The man driving the bus is a good friend of mine.バスを運転してる男性は私の親友です。
I look on you as my best friend.私はあなたを親友だと思っています。
We should be considerate to the old.年をとった人たちには親切にしなければならない。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
I have a friend whose father is a famous pianist.わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
You were so nice to me, and I had a really pleasant trip. Thanks so much.あなたの親切のおかげで快適な旅ができ、とても感謝しています。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
That's very kind of you.それはご親切にどうも。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Well may she admire her father.彼女が父親を尊敬するのはごく当然だ。
I look on her as my best friend.私は彼女を一番の親友と考えている。
Those present were so kind.出席者はみな親切でした。
I've been on close terms with her since childhood.私は彼女とは子供時代から親しい間柄だ。
John will make a good husband and father.ジョンはいい夫で、いい父親になるだろう。
My parents live in the country.私の両親はいなかに住んでいます。
She was aware of his eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License