UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
The infant has faith in his mother taking care of him.幼児は母親が育ててくれることを信じている。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
Which of your parents do you take after?君はどちらの両親に似ていますか。
I'm thinking he was a kind man.私は彼が親切な人だと思った。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
She had the kindness to pick me up at my house.彼女は親切にも私を家まで迎えに来てくれた。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
Then I felt that my parents really loved me.そのとき、両親は本当に私を愛しているんだと感じた。
He looks just like his mother.彼はまったく母親にそっくりだ。
Despair was written on the mother's face.母親の顔に絶望の色がありありと見えた。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
He was a kind man, as I later discovered.あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Many a mother spoils her sons by not being strict enough.あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。
He's my best friend. It's as if he were my brother.彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
As far as I know, he is a very kind man.私の知っている限りでは、彼はとても親切な男だ。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明と名づけた。
Mary really takes after her mother.メアリーは母親に良く似ている。
Tom was caught masturbating by his mother.トムはオナニーをしているところを母親に見つかった。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
The child got angry and struck at his mother.子供は怒って母親に打ってかかった。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
Then his mother thought.そこで母親は考えました。
Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital.典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。
She was very proud of her father.彼女は父親を非常に誇りにしていた。
I think she is kind.私は彼女が親切だと思います。
She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
He gave me a piece of friendly advice.彼は私に親切な助言をしてくれた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対しても親切だった。
She became aware that her parents were watching her.彼女は親の視線にきづいていた。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていますか。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
Mom wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
The mother sponged her sick child's face.親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
You should have your son independent of you.あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
To offer your seat to the old that is a kindness indeed.お年寄りに席を譲ることは確かに親切です。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
Please don't tell this to your parents.これは親には言わないで下さい。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
She is very kind to us.彼女は私たちにとても親切です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I tried to make friends with the classmates.私はクラスメートと親しくしようとした。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You are both pretty and kind.あなたは、かわいいし、親切です。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
My parents told me that we should respect the elderly.両親は私に老人を敬うように言った。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
Don't you know the saying "good manners even between friends?"「親しき仲にも礼儀あり」という言葉を知らないのか?
Familiarity breeds contempt.親しさは侮りを生む。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
She walked arm in arm with her father.彼女は父親と腕を組んで歩いた。
Mr. Yamada was kind enough to drive me home.山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。
We're close friends.私たちは親友です。
John hopes to be independent of his parents.ジョンは親から独立したいと思っている。
Tom asked his father if he could go to the cinema.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
She grew up to be a lovely woman like her mother.彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
They are not my real parents.両親は本当の親ではありません。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Kate's father walks home from the station.ケイトの父親は家から歩いて帰宅する。
She looks a lot like her mother.彼女は母親によく似ている。
He had his parents die in the plane accident.両親を飛行機事故でなくしたのだった。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
He is rich, and, what is better, very kind.彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
Japanese parents are not keen to talk about their own children.日本の両親は自分の子供についていいたがりません。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
The girl as well as her parents was very sympahtetic.両親同様に少女も大変思いやりがあった。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
He is distantly related to her.彼は彼女と遠い親戚関係にある。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License