UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think we could be great friends.私たちは親友になれるかもしれないと思います。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
He is still dependent on his parents.彼はまだ両親に頼っている。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
They look pretty close.彼らはかなり親しそうだ。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
She was kind enough to accommodate me with some money.彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
She is kind.彼女は親切だ。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.私は親友だと思っていた男にだまされた。
How nice of you!ご親切に。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
If I should fail, what would my parents say.もし万が一私が失敗したら両親は何と言うだろう。
That girl looks like her mother.その女の子は母親に似ている。
I was taken in by his gentle manner.彼の親切な態度にすっかり騙された。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親はさておき、彼のことをよく知っている人はいない。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
We should obey our parents.我々は両親の言うことには従わなければならない。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
She lost her father when she was three years old.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を秋良と名づけた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The baby was the very image of his mother.その赤ん坊は母親にそっくりであった。
He did it all out of kindness.彼はそれを親切心からやったのだ。
I would like you to meet my parents.あなたに、私の両親に会ってもらいたいんですが。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
Shinko is kindness itself.進子はとても親切です。
You said she was kind and so she is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは彼の父親がたくさんタバコを吸うのが好きではない。
He is kind, and, what is still better, very honest.彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
I sometimes help my parents in the shop after school.私は学校から帰ってから、時々店で両親の手伝いをします。
He was kindness itself to them.彼は、彼らに親切そのものだった。
It is very good of you to say so.そういって下さるとはご親切です。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
I cannot be too grateful for my parents' kindness.親の親切に対して、どんなに感謝してもしすぎることはない。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
We deepened our friendship.我々は親睦を深めた。
He writes to his parents once a month.彼は両親に月に1度手紙を書く。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
Be kind to old people.年をとった人たちに親切にしなさい。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
His mother is in attendance on him.母親が、彼の看護にあたってる。
My parents had me go there.両親は私にそこへ行かせた。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
A boy of seventeen is often as tall as his father.17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
She is kind to old people.彼女はお年寄りに親切です。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
I already told my parents.親にはもう話しました。
I have a friend whose father is a famous actor.父親が有名俳優の友達がいます。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
A cucumber is related to a watermelon.キュウリはスイカの親戚だ。
He is kind rather than gentle.彼は優しいというよりむしろ親切だ。
We're close friends.私たちは親友です。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
His mother said that he had been sick in bed for five weeks.彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
Masha didn't know her parents.マーシャさんは自分の両親のことを知りません。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
The other day her mother passed away in the hospital.先日彼女の母親が病院で亡くなった。
The boy took no notice of his father's advice.少年は父親の忠告に少しも注意を払わなかった。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
My friend's father is a famous novelist.私の友達の父親は有名な小説家だ。
He resembles his father in his way of talking.彼は彼の父親と話し方が似ている。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
She was clinging to her father.彼女は父親にぴったりとしがみついていた。
Tony and his mother arrived at the farmhouse and walked through the farmyard.トニーと母親はその農家に着き、農家の庭を歩いて行きました。
She loved her mother dearly.彼女は母親を心から愛していた。
Even though he's 38, he's still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
She was kind enough to accompany me to the station.彼女は親切にも駅までついて来てくれた。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
She takes after her mother so much.彼女はとても母親に似ている。
My parents pushed me to quit the baseball club.私の両親は私にどうしても野球部を辞めなさいと言った。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
Somebody must break the sad news to her mother.誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。
He is less impatient than his father.彼は彼の父親ほど短気ではない。
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
We are thankful for your kindness.私たちはあなたの親切に感謝している。
He leaves the parental roof soon.彼はまもなく親の膝元を離れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License