The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
He makes a point of writing to his parents once every two months.
彼は二ヶ月に一度、必ず両親に手紙を書くことにしている。
Tom never fails to send a birthday present to his father.
トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
They are very thick with our family.
彼らは私たちの家族ととても親しい。
I was able to get my parents to consent to my marriage.
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
He is not as tall as his father.
彼は父親ほど背が高くない。
He is at once honest and kind.
彼は正直でもあり親切でもある。
He was impertinent to his father.
彼は父親に生意気な事を言った。
We appreciate your kind advice.
親切な助言に感謝いたします。
The baby looked just like her mother.
その赤ん坊は母親にそっくりであった。
My father is frank.
私の父親は気さくです。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
We should obey our parents.
我々は両親の言うことには従わなければならない。
Thank you for your kindness.
親切にしてくれてありがとう。
He is very kind.
彼は非常に親切だ。
The people whom I meet are kind.
私が出会う人々は親切だ。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.
メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
He was kind enough to show me the way.
彼は親切にも道案内をしてくれた。
Mary was so kind as to help me.
メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
He looks like his father.
彼は父親によく似ていた。
Please keep your language decent while my parents are here.
私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
Mary takes Bill's kindness for granted.
メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
The little boy has lost the money given to him by his father.
その小さな男の子は父親からもらったお金をなくしてしまった。
I advised him to be independent of his parents.
私は彼に親離れするよう忠告した。
On his left sat his mother.
彼の左側には彼の母親が座っていた。
I will look after my parents in the future.
私は将来両親の面倒を見ます。
Mary asked after his father.
メアリーは彼の父親の容態を尋ねた。
Susan really takes after her mother.
スーザンは本当に母親に似ている。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
George did business in the same manner as his father.
ジョージは父親と同じやり方で仕事をした。
That boy takes after his father.
あの男の子は父親似だ。
When I met her the other day she asked of my parents.
先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
Tom had his wisdom teeth taken out.
トムは親知らずを抜いてもらった。
The kids urged their father to leave quickly.
子供たちは早く行こうと父親をせきたてた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.