UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was kindness itself to them.彼は彼らに親切そのもだった。
The crow thinks her own birds fairest.親の欲目。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
She is more gentle than kind.彼女は親切というよりもむしろ優しい。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
At the time, she gave no thought to her mother.そのときは、母親のことなど考えてもみなかった。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
They waved good-bye to their parents as the train pulled out.汽車が出て行く時、彼らは両親に手を振ってさようならをしました。
Tom doesn't always obey his parents.トムさんはいつも親が言う事に従うわけではないです。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
My mother says that the child's illnesses are phony.その子の病気はいつも仮病であると母親は言っている。
Which of your parents do you think you take after?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
Be kind to old people.老人に親切にしなさい。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
Cucumbers are related to watermelons.キュウリはスイカの親戚だ。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
I didn't do well on the test so my parents chewed me out.テストの点が悪かったので、親にガミガミ言われた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Nothing is more comforting than kindness offered to us while traveling.旅先で親切にされることほど、うれしいことはない。
Parents can pass many diseases on to their offspring.親が多くの病気を子どもに遺伝させる事がわかった。
The uncle gave me a friendly piece of advice.叔父は私に親切な忠告をしてくれた。
I am grateful to you for your kindness.あなたの親切に感謝します。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Children are to obey their parents.子供は両親に従うべきだ。
During the recent trip to America, I made friends with Jack.つい最近のアメリカ旅行中に、私はジャックと親しくなった。
It would be nice to tell her.彼女に話すのが親切になるでしょう。
We are grateful to you for your kindness.私たちはあなたのご親切に感謝しています。
My parents live in Kyoto.両親は京都に住んでいます。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
She was kind to me.彼女は私に親切にしてくれた。
He is as kind as honest.彼は正直であると同じくらい親切だ。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
Both of his parents are well.彼の両親はともに健在です。
Father stopped drinking.父親は飲むのをやめた。
He was very kind to me at the party.彼はパーティーでとても親切にしてくれた。
Mary promised her mother that she would help her more often.メアリーは、もっと頻繁に母親を手伝うと約束した。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The man driving the bus is a good friend of mine.バスを運転してる男性は私の親友です。
He is staying with his relatives.彼は親戚の家に身を寄せている。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
He was so kind as to give the old man his seat.彼は親切にも自分の席をその老人にゆずった。
We exchanged phone numbers at the end of the gathering.我々は親睦会の最後に電話番号を交換した。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
Their parents are older than ours.彼らの両親はうちの両親より年をとっています。
She had the kindness to show me around the city.彼女は親切にも市内をあちこち案内してくれた。
He will have to help his mother in the kitchen tomorrow.彼は明日台所で母親を手伝わなければならないだろう。
Linda was called back from college because of her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
Judy is kind to everyone.ジュディーさんはみんなに親切です。
He doesn't resemble either of his parents.彼は両親のどちらにも似ていない。
He is totally dependent on his parents.彼はまったく両親に頼りきっている。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
Do you think he resembles his father?彼は父親に似ていると思いますか。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
God never forgets even a small kindness.神は小さな親切でも決してお忘れになりません。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.遠くの親戚より近くの他人。
Compared to his father, he is shallow.父親と比べると彼は深みがない。
What a kind boy he is!彼はなんて親切な少年でしょう。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
He writes letters to his mother.彼は母親に手紙を書く。
The fact is that he is my close friend.実は彼は私の親友なのだ。
Everyone liked her because she was very kind.彼女はとても親切だったのでみなに好かれた。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
There is no mother who doesn't love her own child.わが子を愛さない母親はいない。
Please remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくとおつたえください。
She is pretty, and what is better, very kind.彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
She is kind to old people.彼女は老人に親切です。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
The old man is very kind.その老人は非常に親切だ。
Give him an inch and he'll take a yard.親切にしてやればつけあがる。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I'll never forget your kindness.私はあなたの御親切を永久に忘れない。
He said his father was ill, which was a lie.彼は父親が病気だと言ったが、それはうそだった。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
She's not his sister, but his mother.彼女は彼の姉ではなく母親です。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
Mrs. Smith, I'd like to introduce a friend of mine, Pierre Dubois.スミスさん、ピエール・デュボワをご紹介しますわ、私の親友なの。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License