UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
I want to watch TV.テレビが観たい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License