UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
What place did you see?どこを観光しましたか。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I'm a tourist too.私も観光客です。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License