The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi