The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Your philosophy of life varies from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun