UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
What place did you see?どこを観光しましたか。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License