A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
Why don't we go and see a movie?
映画を観に行きませんか?
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.