UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License