UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I was at the theater.私は観劇中だった。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License