UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License