Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's look at the problem from a different point of view. その問題を別の観点から見てみましょう。 I love watching soccer games. 私はサッカー観戦が大好きです。 I like to go and watch baseball games. 野球観戦に行くのが好きです。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 My father chose not to disturb my optimism. 父は私の楽観を乱さないことにした。 Pessimism believes in no improvement. 悲観主義は、向上することを信じないのだ。 Those are values that we all share. これらは我々全てが共有している価値観だ。 Foreign tourists in this country are numerous. この国には外国人の観光客が大勢いる。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 With a scream the spectators scattered. 観客は金切り声を上げて逃げ去った。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 He came to see me in a different way. 彼は私を違った観点から見るようになった。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 He concealed his anger from the audience. 彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。 His view of life is based on his long experience. 彼の人生観は長年の経験に基づいている。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 Your philosophy of life varies from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 I'm a tourist too. 私も観光客です。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 The stadium was packed with excited spectators. 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 Wow, it's swarming with tourists! うわぁ、観光客だらけ。 This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. 新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 His observations are sharp, but he doesn't say much. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team. フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。 The boy observed the growth of the plant. その少年は植物の成長を観察した。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 Almost every tourist carries a camera with him. ほとんどの観光客がカメラを持参している。 The way tourists dress offends the local standard of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 He has no sense of economy. 彼には経済観念がない。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 The gesture fetched a laugh from the audience. そのしぐさで観客は笑い出した。 Would you like to take in a movie? 映画を観に行かない? Your view of existence is different from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 Resort areas abound in tourists. 行楽地は観光客でいっぱいだ。 He came to see me in a different light. 彼は私を違った観点から見るようになった。 The audience was excited at the game. 観客たちは試合に興奮していた。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 Kyoto depends on the tourist industry. 京都は観光産業に依存している。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 Please refer to the tourist information office. 観光案内所に問い合わせてください。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 The question is not so much what it is as how it looks. 問題は、その本質よりもむしろ外観である。 She has a tendency to look on the dark side of things. 彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 Can I switch over from a sightseeing visa to a business one? ピザを観光から商用に替えられますか。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。 He lacks moral sense. 彼には道徳観念が欠けている。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 We derive a great deal of pleasure from watching baseball games. 私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。 Would you give me some travel brochures from your country? 観光案内書をもらえますか。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 The meeting ended on an optimistic note. 会議は楽観的な調子で終わった。 The view from the mountain top was spectacular. 山頂からの眺めは壮観だった。 Today I watched a play of a script written by a friend. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 The production has visual appeal for the audience. その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 I now view life differently than I used to. 以前とは人生観も変わった。 The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas. 年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。 All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 The same phenomenon has been observed. 同一現象が観察された。 I was at the theater. 私は観劇中だった。 He is accurate in his observation. 彼の観察は正確だ。 A guide conducted the visitors round the museum. ガイドは観光客に博物館の案内をした。 He is rather optimistic. どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。 Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think. 観光場所以外はあまり栄えていないと思います Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 Naples gathers many tourists. 多くの観光者がナポリにおしかける。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。