Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
Tom saw a play in the new theater.
トムは新しい劇場で劇を観た。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father chose not to disturb my optimism.
父は私の楽観を乱さないことにした。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
I find his ideas about leisure interesting.
私には彼のレジャー観が面白い。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi