UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
What place did you see?どこを観光しましたか。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I'm a tourist too.私も観光客です。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License