UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License