UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
I was at the theater.私は観劇中だった。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I'm a tourist too.私も観光客です。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License