UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License