Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your view of existence is different from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 Shall we go to the cinema? 映画を観に行きませんか? As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 She is seeing a Kabuki play now. 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began. しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。 He has a tendency to be pessimistic. 彼は悲観する傾向がある。 Women observe and men think. 女は観察し、男は判断する。 A careful observation will show you the difference. 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 From an objective viewpoint, his argument was far from rational. 客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 Local shops do good business with tourists. 地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。 Wherever you go, you'll find Japanese tourists. どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 This national treasure can be seen by the public only once a year. この国宝は年1回しか拝観を許されない。 The boy decided to observe and record bees in detail. 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 It is difficult to relate to someone who has different values from you. 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 His observation is sharp, but he says very little. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 Sick people tend to be pessimistic. 病人は悲観的になりがちだ。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 Tom saw a play in the new theater. トムは新しい劇場で劇を観た。 The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 The movie was so dull that the audience left one by one. 映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 He has no sense of economy. 彼には経済観念がない。 What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 My father chose not to disturb my optimism. 父は私の楽観を乱さないことにした。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 My interest is people watching. 趣味は人間観察です。 I like watching movies. 私は映画を観るのが好きです。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。 I love watching basketball. 私はバスケットボール観戦が大好きです。 I'm a tourist too. 私も観光客です。 In Venice, there are always lots of tourists. ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。 Almost every tourist carries a camera with him. ほとんどの観光客がカメラを持参している。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 I find his ideas about leisure interesting. 私には彼のレジャー観が面白い。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。 Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it. いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。 We derive a great deal of pleasure from watching baseball games. 私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 The audience is really charged up. 観客は盛り上がっているよ。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 He came to see me in a different way. 彼は私を違った観点から見るようになった。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! There was a large audience in the theater. 劇場には大勢の観衆がいました。 The audience was very much entertained by the show. そのショーで観客は大喜びだった。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 Resort areas abound in tourists. 行楽地は観光客でいっぱいだ。 Today, I watched a play written by a friend of mine. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 Please refer to the tourist information office. 観光案内所に問い合わせてください。 Many poets write about the beauties of nature. 多くの詩人が自然の美観について書いている。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 He picked up a mirror and examined his tongue. 彼は鏡をとって舌をよく観察した。 Do you have a sightseeing brochure for this town? この町の観光パンフレットはありますか。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。 Let go of your negative outlook on life. 悲観的な人生観を捨てよう。 The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 The tourists wandered around the stores. 観光客は店を次々に見て回った。 His writing is very subjective. 彼の文章はとても主観的だ。 Those are values that we all share. これらは我々全てが共有している価値観だ。 Visitors were few at the museum. 博物館には参観者はほとんどいなかった。 He came to see me in a different light. 彼は私を違った観点から見るようになった。 The stadium was packed with excited spectators. 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 However, some people in the audience were not pleased with the results. しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。 Can I switch over from a sightseeing visa to a business one? ピザを観光から商用に替えられますか。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 The audience appeared bored. 観客は退屈しているように見えた。 His great performance drew thundering applause from the audience. 彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! If you look carefully, you'll find some insects. 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 We admired the view of Mt. Fuji. 私たちは富士山の景観に感嘆した。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 She observed how butterflies fly. 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 Canada is a great place for sightseeing. カナダは観光にはすばらしい所だ。 He cannot see the matter from my point of view. 彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。 I've staked out places for us in the front row of the auditorium. 観客席の最前列に席を予約したわ。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 It is very difficult for anybody to be objective about his own character. 誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。