As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
He observed many types of creatures there.
彼はそこで多種の生物を観察した。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
My interest is people watching.
趣味は人間観察です。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
The beauty of the sight is beyond description.
その美観は筆では書き表せない。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi