UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I was at the theater.私は観劇中だった。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I want to watch TV.テレビが観たい。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License