The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.