The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I'm amused by his idea of leisure.
私には彼のレジャー観が面白い。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that