UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
I want to watch TV.テレビが観たい。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License