The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Shall we go to the cinema?
映画を観に行きませんか?
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
My interest is people watching.
趣味は人間観察です。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Please watch this movie.
この映画を観てください。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun