UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License