The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
I look at it from an aesthetic point of view.
私の美的観点からすると。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Appearance is deceptive.
外観にあてはまらない。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that