UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
I want to watch TV.テレビが観たい。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Please watch this movie.この映画を観てください。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License