The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
He's quite philosophical about his demotion.
彼は降格されたことを達観している。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
The beauty of the sight is beyond description.
その美観は筆では書き表せない。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
I saw him run away.
わたしは彼が逃げていくのを観た。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
He is accurate in his observation.
彼の観察は正確だ。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
What place did you see?
どこを観光しましたか。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi