The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Appearance is deceptive.
外観にあてはまらない。
He's quite philosophical about his demotion.
彼は降格されたことを達観している。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
This is Japan as Americans see it.
これがアメリカ人から見た日本観です。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.