Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
If you look carefully, you'll find some insects.
注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
I look at it from an aesthetic point of view.
私の美的観点からすると。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
This is Japan as Americans see it.
これがアメリカ人から見た日本観です。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I was at the theater.
私は観劇中だった。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that