UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License