The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.
新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
The magician asked for a volunteer from the audience.
そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I was at the theater.
私は観劇中だった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.