UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
I want to watch TV.テレビが観たい。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License