She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I'm biased.
私は先入観に縛られている。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Tom saw a play in the new theater.
トムは新しい劇場で劇を観た。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.
明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
I now view life differently than I used to.
以前とは人生観も変わった。
I'd like to watch TV.
テレビが観たい。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.