UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
What place did you see?どこを観光しましたか。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License