UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
What place did you see?どこを観光しましたか。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License