UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License