UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License