Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 I like to go and watch baseball games. 野球観戦に行くのが好きです。 Women observe and men think. 女は観察し、男は判断する。 Would you give me some travel brochures from your country? 観光案内書をもらえますか。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow. 明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。 A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 You were acting suspicious, so they had you under surveillance. 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 How long can the world stand by and watch these atrocities? 世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。 Resort areas abound in tourists. 行楽地は観光客でいっぱいだ。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 I love watching basketball. 私はバスケットボール観戦が大好きです。 Does objective history exist? 客観的な歴史は存在するだろうか。 Your view of existence is different from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 The eager spectators crowded into the stadium. 熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。 His view of life is based on his long experience. 彼の人生観は長年の経験に基づいている。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 A number of tourists were injured in the accident. 多くの観光客がその事故で負傷した。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 They say that every year the number of tourists is greatest in October. 毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。 I now view life differently than I used to. 以前とは人生観も変わった。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 Science is based on careful observation. 科学は注意深い観察に基づいている。 Woman observes, man decides. 女は観察し、男は判断する。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月会がとても人気だった。 Almost every tourist carries a camera with him. ほとんどの観光客がカメラを持参している。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 He is rather optimistic. どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently. 出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。 The production has visual appeal for the audience. その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 The audience appeared bored. 観客は退屈しているように見えた。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 Divorce tends to be associated with a negative image. 離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景観は私の印象に残った。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes. 幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 You see everything in terms of money. あなたは、全てをお金の観点で見ている。 The same phenomenon has been observed. 同一現象が観察された。 His nephew was absorbed in the splendid fireworks. 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 There were more spectators than I had expected. 予想以上に多くの観客が来ていました。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 Canada is a great place for sightseeing. カナダは観光にはすばらしい所だ。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 The spectators at the baseball match cheered their team on. その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 She has a tendency to look on the dark side of things. 彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。 There are many tourists in town. 町には観光客が大勢います。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 Can I switch over from a sightseeing visa to a business one? ピザを観光から商用に替えられますか。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 Are there any tours of the city? 市内観光ツアーがありますか。 I am not sanguine that the negotiations will succeed. 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 The boy observed the growth of the plant. その少年は植物の成長を観察した。 The meeting ended on an optimistic note. 会議は楽観的な調子で終わった。 His unhappy childhood affected his outlook on life. 彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 Actually, I've seen this movie before. 実は、この映画を観たことがある。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 Where is the tourist information office? 観光案内所はどこですか。 His observations are sharp, but he doesn't say much. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 Their view of life may appear strange. 彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Is there a tour guide available? 観光ガイドは雇えますか。 The audience was deeply affected. 観客は深い感銘を受けた。 I look at it from an aesthetic point of view. 私の美的観点からすると。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼の仕事は観光バスの運転手です。 The magician asked for a volunteer from the audience. そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。 Just observe your cat and you will get to know him. 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 His writing is very subjective. 彼の文章はとても主観的だ。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 I suggested to her that we go to the movies after he came home. 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 We rented bicycles and saw the sights of Hagino. 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。