Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a tourist visa. 私は観光ビザを持っています。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 Many sightseers visit Kyoto every year. 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 The audience appeared bored. 観客は退屈しているように見えた。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 He observed many types of creatures there. 彼はそこで多種の生物を観察した。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 The spectators were moved by her graceful performance. 観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 The biologist concentrated on observing the phenomenon. 生物学者はその現象の観察に集中した。 The audience sobbed throughout the climax of the movie. 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 His view of life is based on his long experience. 彼の人生観は長年の経験に基づいている。 He has a tendency to be pessimistic. 彼は悲観する傾向がある。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 The audience was immersed in an aftertaste of the concert. 観客はコンサートの余韻に浸っていた。 His nephew was absorbed in the splendid fireworks. 彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. 楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 There are many foreign tourists in Asakusa. 浅草には外国人観光客が多い。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 The meeting ended on an optimistic note. 会議は楽観的な調子で終わった。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 Just observe your cat and you will get to know him. 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 The crowd cheered the singer's entrance. 歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 Tourism generated many new jobs. 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 Wow, it's swarming with tourists! うわぁ、観光客だらけ。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team. フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。 Those are values that we all share. これらは我々全てが共有している価値観だ。 I've staked out places for us in the front row of the auditorium. 観客席の最前列に席を予約したわ。 There was a large audience in the theater. 劇場には大勢の観衆がいました。 Would you give me some travel brochures from your country? 観光案内書をもらえますか。 He has no sense of economy. 彼には経済観念がない。 Sick people tend to be pessimistic. 病人は悲観的になりがちだ。 Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 You were acting suspicious, so they had you under surveillance. 君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 What place did you see? どこを観光しましたか。 From the standpoint of the law, he is free. 法律の観点からすると、彼は自由だ。 I now view life differently than I used to. 以前とは人生観も変わった。 We had better do away with such a fixed idea. そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。 Just observe your cat and you will get to know him. お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 The boy decided to observe and record bees in detail. 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町を観光した。 I'm amused by his idea of leisure. 私には彼のレジャー観が面白い。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 I get goose bumps when I see a horror movie. ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 I like watching movies. 私は映画を観るのが好きです。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. 成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。 He finds pleasure in watching people. 彼は人を観察するのが趣味だ。 Tourism is important to the economy of my country. 観光は私の国の経済にとって重要です。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 The tourists as well as local people come to the square for shopping. 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 There were more spectators than I had expected. 予想以上に多くの観客が来ていました。 Among these views, the second one is of importance. この内大事なのは第二目の観点である。 Kyoto depends on the tourist industry. 京都は観光産業に依存している。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。 There is considerable optimism that the economy will improve. 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 How can you be so optimistic about the future? 未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 The spectators at the baseball match cheered their team on. その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 I want to get a sightseeing visa. 観光ピザを取りたいのですが。 This is Japan as Americans see it. これがアメリカ人から見た日本観です。 I'm biased. 私は先入観に縛られている。 A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 I suggested to her that we go to the movies after he came home. 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 The movie thrilled the entire audience. その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 I love watching soccer games. 私はサッカー観戦が大好きです。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? He came to see me in a different light. 彼は私を違った観点から見るようになった。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 Please watch this movie. この映画を観てください。 I am by turns an optimist and a pessimist. 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。