The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This national treasure can be seen by the public only once a year.
この国宝は年1回しか拝観を許されない。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I want to watch TV.
テレビが観たい。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町の観光をした。
I saw him run away.
わたしは彼が逃げていくのを観た。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.