The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I'm amused by his idea of leisure.
私には彼のレジャー観が面白い。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The movie was so dull that the audience left one by one.
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.