UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
I want to watch TV.テレビが観たい。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License