UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
I want to watch TV.テレビが観たい。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License