UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License