She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
I want to watch TV.
テレビが観たい。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Shall we go to the cinema?
映画を観に行きませんか?
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Onlookers see most of the game.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
I find his ideas about leisure interesting.
私には彼のレジャー観が面白い。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.