UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to watch TV.テレビが観たい。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
I'm a tourist too.私も観光客です。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License