UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License