This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.