UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
I want to watch TV.テレビが観たい。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License