UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
I'm a tourist too.私も観光客です。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
What place did you see?どこを観光しましたか。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
I was at the theater.私は観劇中だった。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License