The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I saw him run away.
わたしは彼が逃げていくのを観た。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
Theater attendance usually falls off in summer.
劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Many sightseers visit Kyoto every year.
多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Onlookers see most of the game.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
The audience was deeply affected.
観客は深い感銘を受けた。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.