UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I'm a tourist too.私も観光客です。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License