UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License