UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License