UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
What place did you see?どこを観光しましたか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Please watch this movie.この映画を観てください。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License