The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Today I watched a play of a script written by a friend.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Your philosophy of life varies from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
The movie thrilled the entire audience.
その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.