The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
This is Japan as Americans see it.
これがアメリカ人から見た日本観です。
He has an acute sense of observation.
彼は観察力が鋭い。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
I want to see the sights in Akiruno city.
私はあきる野市に観光に行きたいです。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
They set out on a sightseeing tour.
彼らは観光旅行に出かけた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
We were excited as we watched the game.
私達はその試合を観戦して興奮した。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
He addressed a large audience.
彼は大観衆に語りかけた。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.
2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.