UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I want to watch TV.テレビが観たい。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License