UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
I was at the theater.私は観劇中だった。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License