After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I'm amused by his idea of leisure.
私には彼のレジャー観が面白い。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
I saw him run away.
わたしは彼が逃げていくのを観た。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
My father chose not to disturb my optimism.
父は私の楽観を乱さないことにした。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.
私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は悲観する傾向がある。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.