UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
I'm a tourist too.私も観光客です。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License