UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License