UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
What place did you see?どこを観光しましたか。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
I want to watch TV.テレビが観たい。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License