The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
I want to watch TV.
テレビが観たい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I'm biased.
私は先入観に縛られている。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
My father chose not to disturb my optimism.
父は私の楽観を乱さないことにした。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
I like watching movies.
私は映画を観るのが好きです。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.