Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 Divorce tends to be associated with a negative image. 離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 I like watching movies. 私は映画を観るのが好きです。 We had better do away with such a fixed idea. そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。 The people in this town, generally speaking, are kind to visitors. 一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。 From this point of view we should say he was right. この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。 My interest is people watching. 趣味は人間観察です。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 Please watch this movie. この映画を観てください。 I want to get a sightseeing visa. 観光ピザを取りたいのですが。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Can I switch over from a sightseeing visa to a business one? ピザを観光から商用に替えられますか。 I love watching basketball. 私はバスケットボール観戦が大好きです。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 Today, I watched a play written by a friend of mine. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 What are the main sights around here? このあたりの観光名所はどこですか。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 They set out on a sightseeing tour. 彼らは観光旅行に出かけた。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 The audience was excited at the game. 観客たちは試合に興奮していた。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 Some people read the newspaper and watch TV at the same time. 新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history. 気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。 The tourists painted the whole town red. 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 He observed many types of creatures there. 彼はそこで多種の生物を観察した。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 Visitors were few at the museum. 博物館には参観者はほとんどいなかった。 Bird watching is a nice hobby. 野鳥観察はすばらしい趣味です。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 He just looked on and didn't stop the quarrel. 彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。 The production has visual appeal for the audience. その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。 Women observe and men think. 女は観察し、男は判断する。 I'm biased. 私は先入観に縛られている。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 The royal wedding was a great spectacle. 王室の結婚式は大変な壮観だった。 I am not sanguine that the negotiations will succeed. 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町の観光をした。 That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 The question is not so much what it is as how it looks. 問題は、その本質よりもむしろ外観である。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 I've staked out places for us in the front row of the auditorium. 観客席の最前列に席を予約したわ。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 It is difficult to relate to someone who has different values from you. 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 The same phenomenon has been observed. 同一現象が観察された。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 You had better not take such a hopeless view of life. 人生をそう悲観してはいけない。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 Their view of life may appear strange. 彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 His observation is sharp, but he says very little. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町を観光した。 The spectators were excited by his home run. 彼のホームランは観衆を沸かせた。 This is Japan as Americans see it. これがアメリカ人から見た日本観です。 Wherever you go, you'll find Japanese tourists. どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter. 野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。 I have a tourist visa. 私は観光ビザを持っています。 He is extremely pessimistic and has no aspirations. 彼は非常に悲観的で希望を持っていない。 I look at it from an aesthetic point of view. 私の美的観点からすると。 The magician asked for a volunteer from the audience. そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。 The beauty of the sight is beyond description. その美観は筆では書き表せない。 The audience applauded for a full five minutes. 観客はたっぷりと5分間拍手した。 I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism. 社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 Woman observes, man decides. 女は観察し、男は判断する。 His writing is very subjective. 彼の文章はとても主観的だ。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月会がとても人気だった。 She's a good photographer because she's so observant. 彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。