UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
There is considerable optimism that the economy will improve.経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
I was at the theater.私は観劇中だった。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License