UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License