The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Women observe and men think.
女は観察し、男は判断する。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I'd like to watch TV.
テレビが観たい。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多数の新規雇用を創出した。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Visitors to that town increase in number year by year.
その町への観光客は年々増えている。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Local shops do good business with tourists.
地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The spectators were moved by her graceful performance.
観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
We can consider the problem from several standpoints.
いろいろな観点からその問題を検討できる。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
I'm biased.
私は先入観に縛られている。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
He observed many types of creatures there.
彼はそこで多種の生物を観察した。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
In Venice, there are always lots of tourists.
ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
We saw the sights of the city this afternoon.
今日の午後この町を観光した。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.