The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
We often come across Japanese tourists in this area.
この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
If you look carefully, you'll find some insects.
注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.
ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.
肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He has an acute sense of observation.
彼は観察力が鋭い。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.
毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I'm biased.
私は先入観に縛られている。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Their furniture was chosen for utility rather than style.
彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
What is especially important is the observation of the traditional values.
特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.