The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
Please refer to the tourist information office.
観光案内所に問い合わせてください。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Shall we go to the cinema?
映画を観に行きませんか?
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
Appearance is deceptive.
外観にあてはまらない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.
映画観る前に原作読んどけばよかった。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi