UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
No one has ever been able to solve this problem.今までにこの問題を解けたものはひとりもいない。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Let there be no mistake about it.そのことで誤解しないで下さい。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
My desire is to help you with this problem.この問題の解決をお手伝いしたいのです。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
The hostages will be released.人質は解放されるだろう。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
He had no difficulty explaining the mystery.彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
Only a few people understood me.ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
Can you make yourself understood in English?英語で話を理解してもらうことができますか。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しくて私には解けない。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解決するのはむずかしい。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
Please don't misunderstand me.私のことを誤解しないでください。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
I don't know how to interpret his words.彼の言葉をどう解釈していいのか分からない。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I didn't get his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
I found out where she was.彼女が何処にいるかが解った。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
What do you make of it?どう理解しますか。
My dear little cat has been missing for a week.私の愛猫がもう一週間も行方が解らない。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing.試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
I know nothing about music.音楽はこれっぽっちも解らない。
It's difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.乳酸菌はかなりしぶとい菌で、冷凍しても単に冬眠するだけで、解凍すればそのまま復活させることができます。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
He dismissed his secretary, who was very idle.彼は秘書を解雇した。彼女がとてもなまけものだったからだ。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
The solution of the puzzle required no time.そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Women - why do they want to go to toilet in groups? I don't get it at all.女ってどうして連れションしたがるの?物凄く理解不能。
I couldn't make him understand it.私は彼にそれを理解させることができなかった。
She was dismissed on the grounds of neglect of duty.彼女は怠慢という理由で解雇された。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
I finally penetrated the meaning of the riddle.ついにそのなぞの意味が解けた。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
Obviously the teacher can understand both English and French.当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Read the sort of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
I can understand this problem to some extent.私はこの問題をある程度理解できる。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me.彼の演説は最初のところが少し理解できたが、残りはちんぷんかんぷんだった。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
It was easy for him to solve the problem.その問題を解くのは彼にはやさしかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License