UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
I tried to solve the problem, but I couldn't.私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
Only my mother really understands me.母だけが本当に私を理解している。
The boy took great pains to solve the quiz.その少年はそのクイズを解くのに骨を折った。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
She was able to solve the problem in ten minutes.彼女は10分でその問題を解くことができた。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
What you said makes absolutely no sense to me.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I can't make out what she wants.私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
I can't make any sense of this.これはまったく理解できません。
We came to the conclusion that he should be fired.私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
I know it myself.自分でもそれが解っているんだけと。
He was laid off until there was more work to do.もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
The snow was melting and stuck to my skis.雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
This book is within the capacity of young readers.この本は若い読者にも理解できる。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I've made up my mind to come up with a better solution.私はもっと良い解決策を提案すると決心した。
This sentence is capable of being interpreted two ways.この文は二通りに解釈することができる。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
Nobody was able to suggest a solution.誰も解決法を提案することが出来なかった。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
It is difficult for me to understand this question.私がこの問題を理解するのは難しい。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
The problem was so difficult that I could not solve it.その問題はとても難しかったので、私には解けなかった。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
It is not easy to be understood by everybody.すべての人から理解されるのは容易ではない。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
She thought of a good solution.彼女はいい解決策を思いついた。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
Your views are quite opposite to mine.あなたの見解は私とは正反対です。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
She doesn't understand sarcasm.彼女は皮肉を解さない。
His idea is beyond the reach of my understanding.彼のアイデアは私の理解を越えている。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重い責任から解放された。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
Ice turns back into water when it melts.氷は解けると水に戻る。
I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
She understands the core of the problem well.彼女はその問題の核心をよく理解している。
He got me wrong.彼は私を誤解した。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
Your answer to the question is not correct.その問題に対するあなたの解答は正確ではない。
The question of how to establish the optimal formula is still open.どうやって最良の形式を確立するかという問題はまだ解決されていない。
What do you make of it?どう理解しますか。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License