I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.
すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
But, I don't understand this very well.
しかし、私はそれをあまりよく理解できない。
I'm trying to work out this problem.
私はこの問題を解こうとしているところだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Even the greatest scholar can't solve that.
どんな大学者でも、それは解けない。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
As we drink, we open up to each other.
酒を飲むと打解けて来る。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
They had to fire 300 men at the factory.
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
I found it easy to answer the question.
その問題は解いてみると簡単でした。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Your conduct allows of no excuse.
あなたの行為は全く弁解の余地がない。
I can't make out why he is so much troubled.
彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
There appears to be a misunderstanding.
どうやら誤解があるようだ。
Their excuses cut no ice with her.
彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
It isn't easy to understand his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
I can't make out the meaning of this sentence.
私はこの文の意味が理解できない。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
We succeeded in settling the dispute.
私たちはその紛争を解決することができた。
Do you have any clue to the mystery?
この謎を解く手がかりが何かありますか?
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
He solved the problem in five minutes that I had struggled with for two hours.
彼は、私が2時間も悪戦苦闘した問題を5分で解いてしまった。
I can't make heads or tails of what you said.
あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
I cannot solve the problem on my own.
私は自分の力でその問題を解くことができない。
I can't think of any solution to this problem.
この問題への解決策が全く思いつかない。
You just have to understand what sort of thing the suffix '-osity' is.
「—osity」という接尾辞がどういうものかを理解すれば良い。
We should acquaint ourselves with the facts.
事実についてよく理解しておくべきだろう。
She could not understand why they fought.
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
It doesn't require a scholar to interpret.
その解釈は学者を待つまでもない。
I'm afraid there's a misunderstanding.
誤解があるようです。
I simply don't understand this.
私はまったくこんなことは理解できない。
I couldn't figure out what he meant.
私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
There is no telling what he will do.
彼が何をするか解からない。
It's likely the Diet will be dissolved.
国会は解散するだろう。
The reason which he gave is hard to understand.
彼が与えた理由は理解しにくい。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
I can't make it out.
私は、それが理解できない。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I spoke so slowly so that the children might understand me.
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Only my mother really understands me.
母だけが本当に私を理解している。
Some abstract art is difficult to understand.
抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
I couldn't make out what he was saying.
私は彼が言っている事を理解できなかった。
I couldn't understand his ideas.
彼の考えは理解できなかった。
Don't get me wrong.
誤解しないでよ。
Do you have problems understanding what women and children say to you?
女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
He had no difficulty in explaining the mystery.
彼はその謎を難なく解いた。
He tried in vain to solve the problem.
彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
John tried in vain to solve the problem.
ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
I found it difficult to make myself understood.
自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
He completely failed to understand why she got angry.
彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.