UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
The meeting will have broken up by the time we arrive.私たちがつくまでにはその会は解散しているだろう。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
I couldn't catch on to the joke he told us.私は彼のジョークが理解できなかった。
I didn't know what to say.私は何といってよいのか解りませんでした。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
It is difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
At length, he came to understand the theory.彼はついにその学説を理解するにいたった。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Did he propose any solutions?彼は何か解決策を提案しましたか。
That matter was decided by the Supreme Court.その事件は最高裁判所で解決された。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
His explanation was quite above me.彼の説明は私には全然理解できなかった。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
It was apparent that he did not understand what I had said.明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
Could you solve the problem?君はその問題を解くことができましたか。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I had difficulty in making him understand the message in English.彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Are you taking in all he is saying?彼が云っている事を全部理解できるの。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているのか理解できますか。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
There's no reason to panic. Just handle it quickly.オタオタしてないで、はやくその問題を解決しなさい!
I can't make head nor tail of it.私はそれを理解できない。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
He came up with the solution to the problem.彼はその問題の解決策を考え出した。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
Since he could not work out the problem that way, he tried another way.彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I could solve the problem without any difficulty.私は難なくその問題を解くことができた。
The postmortem showed that she had been strangled.死体を解剖した結果絞殺と判明した。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
Do you understand everything?全て理解していますか。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
The hostages will be released before Christmas.人質はクリスマス前に解放されるだろう。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License