The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this book is beyond his reach.
その本は彼の理解を超えていると思う。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
We came to the conclusion that he should be fired.
私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに君に5分間上げよう。
It doesn't require a scholar to interpret.
その解釈は学者を待つまでもない。
I finally found the solution to the problem.
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
Ding, ding! It's the right answer!
ピンポン、ピンポーン!正解です!
He racked his brains, trying to find a solution.
彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
He is a man of mean understanding.
彼は理解の良くない人です。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
It's very difficult to understand him.
彼を理解することはなかなか難しい。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
I defy you to solve this problem.
この問題が解けるならやってみろ。
I can't figure out what the writer is trying to say.
私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
We easily figured out the password.
その合い言葉は解きやすかった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
その本は彼の理解を超えていると思う。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Any student can solve this problem.
どんな生徒でもこの問題が解けます。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.