UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞの解き方が私にはわからない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分間あげましょう。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
He is involved in working out the mathematical problem.彼はその数学の問題を解くのに熱中している。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
I can't work out the problem.私はその問題が解けない。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
You do me wrong.君は私を誤解している。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
The Diet has been dissolved.国会は解散された。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
At last, he solved the question.ついに彼はその問題を解いた。
The king ordered that the prisoner should be set free.王はその囚人を解放するように命じた。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
Dick tried in vain to solve that problem.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
It is out of the question to digest his theory.彼の理論を理解することは問題外だ。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
How do I decompress the LZH file?LZHファイルって、どうやって解凍するんですか?
I can't make her out.私は彼女の気持ちが理解出来ない。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
His anger is understandable.彼の、怒りも理解できる。
This book is above my understanding.この本は私の理解力を超えている。
Her classmates do not appreciate her.同級生は彼女のよさが解っていない。
The children solved the problem for themselves.その子供達は彼らだけで問題を解決した。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
I can't solve this problem. It's too difficult for me.この問題は解けません。私には難しすぎます。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
Do you understand everything?全て理解していますか。
But, I don't understand this very well.しかし、私はそれをあまりよく理解できない。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
First of all, we must dismiss him.まず第一に彼を解雇しなければならない。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
You can be dismissed for dishonesty.誠実でないから君を解雇できる。
I finally found the solution to the problem.私はついにその問題の解答を見出した。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
Has anybody solved this mystery?この神秘を解いたものはいますか。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
I can't make out what she said.私は彼女の言うことを理解できない。
He was so clever that he could solve the problem.彼はその問題を解けるほど賢かった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
It is impossible for me to solve the problem.私がその問題を解くのは不可能です。
She thought of a good solution.彼女はいい解決策を思いついた。
He tried to solve the problem, but had no luck.彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
Their excuses cut no ice with her.彼らがいくら弁解しても彼女には何の効果もなかった。
International problems must be solved by diplomacy, not war.国際問題は戦争ではなく外交で解決されなければならない。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
I have a nodding acquaintance with him.私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
It's beyond my comprehension.私にはそれはとても理解できない。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
No one has succeeded in solving the mystery.今までそのなぞを首尾よく解いた人はいなかった。
The resolution to the problem was close at hand.その問題を解決するのはもうすぐだった。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
I can never make you out.あなたをさっぱり理解できない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The problem is beyond my grasp.私にはその問題が理解できない。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
She solved the puzzle with ease.彼女はそのパズルを簡単に解いた。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
He had no difficulty solving the problem.彼はその問題を解くのに少しも難しくなかった。
This rule reads several ways.この規則はいくとおりにも解釈できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License