UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I am going to work out the problem by myself.私は独力でその問題を解くつもりだ。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
We have some pressing problems to solve.解決しなければならぬいくつかの緊急問題がある。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
I can't understand why Tom doesn't want to go with us.なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
Let your imagination run wild.想像力を解き放て。
The problem is too difficult to solve.その問題は難しすぎて解けない。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
Speak more slowly so that we can understand you.私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I finally penetrated the meaning of the riddle.ついにそのなぞの意味が解けた。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
Let's try to solve the riddle.その謎を解いてみましょう。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Some people kept interrupting the speakers, and finally broke up the meeting.幾人かの人々が話し手の邪魔をし続け、とうとう会は解散になった。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
I can't make heads or tails of what you say.私は君の言う事が理解できない。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Love moves in mysterious ways.愛の動きは不可解。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
I can't make him out at all.私は彼をまったく理解できない。
It is no use trying to solve this problem.この問題を解こうとしても無駄である。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
It's a misunderstanding.誤解です。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
Do you have problems understanding what women and children say to you?女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
I fail to understand his true aim.彼の真のねらいを理解できない。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
Someone said something, but I could not understand it.誰かが何かを言ったが、それを理解できなかった。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
Tom understands French.トムはフランス語が解る。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
I was able to solve the question this morning.けさ、私はその問題を解くことができた。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
We parted at the station at three.私たちは駅で3時に解散した。
We could understand each other.私たちはお互い理解し合えた。
What do you make of it?どう理解しますか。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
The meeting broke up at five.会は5時に解散となった。
Nobody has solved the problem.誰も問題を解いたことがない。
He understands her problems more or less.彼は多少彼女の問題を理解している。
Don't scold her. She's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
I tried to solve the problem, which I found impossible.私はその問題を解こうとしたが、私にはできないことがわかった。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
I found out where she was.彼女が何処にいるかが解った。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが理解してもらえなかった。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
As you look at your face, you try to figure out what is happening behind it, in your mind.自分の顔を見ながら、そのうしろにあるもの、あなたの心の中を理解しようとします。
How is it that he solved the problem?彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License