UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This problem is too difficult for me to solve.この問題はとても難しいので私には解けない。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
I can't make him out at all.私は彼をまったく理解できない。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
I understand.了解しました。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
There is no excuse for your actions.君の行動に弁解の余地はない。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
Take it apart if necessary.必要なら分解しろ。
The passage admits of no other interpretation.この文章はそう解釈するよりほかに解釈の仕様がない。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
Shouting at your computer will not help.コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I cannot understand this passage from the Bible for the life of me.私にはどうしてもこの聖書からの一節が理解できない。
I am bound to solve this question.私は必ずこの問題を解決する。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
I can't make out what he wants.私は彼の望むことを理解できない。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Please answer this question for me.私の代わりにこの問題を解いてください。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
The spell was broken and the pig turned into a man.呪文が解けて豚は人間になった。
He tried in vain to solve the problem.彼はその問題を解こうとしたが無駄だった。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I don't really understand what you want to say.あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
The snow has melted away.雪は解け去った。
He gave me an explanation for his mistake.彼は私に間違いの弁解をした。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
He gave me authority to fire them.彼らを解雇する権限をくれた。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
She was relieved from insomnia.彼女は不眠症から解放された。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
If your boss "sacks" you, it means you're fired.あなたの上司があなたを「sack」したというのは「解雇された」ということだ。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
He was dismissed without notice.彼は予告もなしに解雇された。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
I am trying to understand the politics of my country.私は、自分の国の政治のことを理解しようとしているところなの。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
By love alone is enmity allayed.忍を行じてのみ、よく怨みを解くことを得る。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
It's a misunderstanding.誤解です。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I found it difficult to solve the problem.その問題を解くのは難しいとわかった。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
This was too difficult a problem for her to solve.この問題はとても難しいので彼女には解決出来なかった。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Both he and I were able to solve the math problem.彼も私もその数学の問題が解けた。
The prime minister dissolved the Diet.首相は国会を解散した。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
I fail to understand his true aim.私は彼の真のねらいを理解することはできない。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
How do I decompress the LZH file?LZHファイルって、どうやって解凍するんですか?
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I don't know what to do now.私は今何をしたらよいか解らない。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
This problem is difficult to solve.この問題を解くのは難しい。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
My point of view is contrary to yours.私の見解はあなたの見解とは反対である。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
The explanation was beyond my understanding.その説明は私には理解できなかった。
I can't make it out.私は、それが理解できない。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License