UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
Do you understand everything?全て理解していますか。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
This book is written in such easy English as beginners can understand.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
We should acquaint ourselves with the facts.事実についてよく理解しておくべきだろう。
Only a few students understood the matter.ほんの数人の生徒だけがその問題を理解した。
There are many mysteries in life.人生には数多くの不可解なことが起こる。
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
You couldn't solve the problem, could you?その問題は解けなかったでしょう。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
I can't understand this sign's meaning.この記号の意味が理解できない。
That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution.それは快刀乱麻を断つような解答でした。
I'm sorry I misunderstood you.あなたを誤解してしまってごめんなさい。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
It is too difficult a problem for me to solve.それはとても難しい問題だから、私には解けません。
He understands everything right on the spot.彼は何でもすぐに理解する。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
I couldn't make out what he was saying.私は彼が言っている事を理解できなかった。
Now I understand that my mother was only trying to be polite in public.今私は母親が人前で社交辞令をつかっていたにすぎないと理解しました。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
They have to solve conflicts among nations.彼らは国家間の紛争を解決しなければならない。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
He mistook Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
Obviously the teacher can understand both English and French.当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
What he said turned out to be false.彼が言ったことが嘘であることが解った。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
In most cases, his answers are right.たいがいの場合、彼の解答は正確だ。
I can't figure out this mathematics problem easily.この数学の問題は私には簡単に解くことができない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
It is very difficult to make him out.彼を理解することはなかなか難しい。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He understands ideas such as "same" and "different."彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。
She got what he said.彼女は彼の言うことを理解した。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
Even the brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
I can understand what you are saying.わたしはあなたの言うことが理解できる。
He has a good understanding of the problems.彼はその問題を良く理解している。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
The new boss wasn't very social with his employees.新任の上司は部下とあまり打ち解けてない。
The meeting broke up at eight.会は八時に解散した。
He is always natural with other people.彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
He got his meaning across to me.彼は自分のゆうことを私に理解させた。
The problem was too difficult for me to solve.その問題は難しすぎて、私には解けなかった。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
Dick tried to solve the problem, in vain.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The situation is beyond my grasp.その事態は私には理解できない。
You mustn't leave your problems unsolved.問題を未解決のままにしておくのはいけません。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
There is no problem that we have to solve.私たちが解決しなければならない問題は一つもありません。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
It is good for us to understand other cultures.我々が他の文化を理解しているのは良いことだ。
This child solved the complicated mathematics problem easily.この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License