The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He could hardly comprehend what she was implying.
彼女がほのめかしていることを彼はほとんど理解できなかった。
I can't understand this at all.
私はこのことを少しも理解できません。
I was discharged without notice.
いきなり解雇を言い渡された。
I take for granted that my answer is correct.
私は当然私の解答が正しいと思っている。
The professor solved the problem at last.
教授はついにその問題を解き明かした。
After all I couldn't make heads or tails of her story.
結局、私は彼女の話が理解できなかった。
I found it easy to solve the problem.
その問題を解くのは易しいとわかった。
Don't scold her. She's too young to understand.
彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
The secretary was dismissed.
秘書は解雇された。
I interpreted your silence as consent.
あなたの沈黙を同意のしるしと解釈した。
I couldn't make myself understood.
私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
I can't understand this at all.
これはまったく理解できません。
She solved the puzzle with ease.
彼女はそのパズルを簡単に解いた。
Karaoke is good for reducing stress.
カラオケはストレス解消によい。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
It gradually dawned on me that I had misunderstood him.
彼のことを誤解していたのだと私は気づき始めた。
He dismissed the employee.
彼はその従業員を解雇した。
He was laid off until there was more work to do.
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
This is a problem you have to solve by yourself.
これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.
バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
In our interpretation, the output data in Table 2 is an acceptable variation of that in Table 1.
我々の解釈では、表2に示された出力データは表1のデータの容認できる変異形と言える。
It's beyond my comprehension.
私にはそれはとても理解できない。
I simply don't understand this.
私はまったくこんなことは理解できない。
He seems to make nothing of it.
彼はそれを全く理解できないようだ。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.