I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
He did the crossword with ease.
彼はそのクロスワードパズルを簡単に解いた。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?
まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
The question permits of only one interpretation.
その問題には一つの解釈しかない。
She solved the problem with ease.
彼女は容易にその問題を解決した。
Read the kinds of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
At length, he came to understand the theory.
彼はついにその学説を理解するにいたった。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
I was on the point of giving up when I suddenly hit upon the solution.
私はまさにあきらめかかったとき突然解決法が浮かんだ。
There is no telling what may happen next year.
来年どんな事が起こるのか解らない。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
We think it possible for him to solve the problem.
彼はその問題を解けると思います。
I want to better understand what the meaning of life is.
私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
She couldn't get the point of his story.
彼の話の要点が理解できなかった。
I tried to solve the problem, but I couldn't.
私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
I couldn't for the most part make out what he said.
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
No one could solve the puzzle.
誰もそのなぞを解くことができなかった。
How do you figure out this problem?
この問題をどう解決しますか?
I can see he is ill by his appearance.
彼の様子から見て病気だということが解る。
I can't understand anything he said.
私は彼の言ったことが少しも理解できない。
His conduct admits of no excuse.
彼の行動には弁解の余地がない。
He was able to solve the problem.
彼はその問題を解くことができた。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.
新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
His speech is too abstract to understand.
彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.