UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
This book is too difficult for me to understand.この本は私が理解できない程度の難しさだ。
How did you solve the problem?あなたはどのようにしてその問題を解いたのですか。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女の言っていることを理解するのに彼にはずいぶん時間がかかった。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Because it is written in simple English even a child can understand it.やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
What do you make of it?どう理解しますか。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
I know it myself.自分でもそれが解っているんだけと。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
To tell the truth, I didn't solve this question.本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
Can you solve the problem by yourself?独力でこの問題が解けますか。
Students generally like a teacher who understands their problems.生徒たちは一般に自分たちの問題を理解してくれる教師が好きだ。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
The manager threatened him with dismissal.支配人は彼を解雇するぞと脅した。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
The passage admits of no other interpretation.この文章はそう解釈するよりほかに解釈の仕様がない。
She doesn't seem to be able to catch on to what he is saying.彼女は彼が何を言っているのか理解できないようだ。
He looked into historical documents to solve the mystery.彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
I couldn't understand his ideas.彼の考えは理解できなかった。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I don't know if it is good.それが良いかは解らない。
He solved all the problems.彼はすべての問題を解いた。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
It was apparent that he did not understand what I had said.明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
His words delivered her from her anxiety.彼の言葉で彼女は不安から解放された。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
What you say does not make any sense to me.あなたの言うことは私には全く理解できない。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
I finally found the solution to the problem.私はやっとその問題の解決策を見つけた。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
She interpreted his remarks as a threat.彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
I tried solving the problem.私はその問題を解いてみた。
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
His interpretation of this matter is too one-sided.この件に関する彼の解釈はあまりにも一方的だ。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
The snow has melted away.雪は解け去った。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
How did this misunderstanding ever arise?どうしてこんな誤解が生じたのだろう。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
That's stretching the point.それは拡大解釈だね。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
He solved the problem with ease.彼はその問題を簡単に解いた。
It isn't easy to make out his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
He thought of a good solution.彼がよい解決策を思いついた。
Stop pretending to not understand.解っていないふりをするのは止めなさい。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I can't understand the psychology of such a man.私にはそんな男の心理は理解できません。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
There is another factor, too, that children find it hard to understand.子供が理解しにくいもう一つの面がある。
I spoke slowly so that they might understand me.彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
She seems to understand what I say.彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
As we drink, we open up to each other.酒を飲むと打解けて来る。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License