UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch these.触るな!
You mustn't touch it.それには触れるな。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Hands off.触るな!
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch.手を触れるな。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Don't touch it.それに触るな。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Don't touch it.触るな!
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License