The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
Don't touch it.
それに触るな。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch it.
触るな!
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Please leave my things alone.
私の持ち物に触れないでください。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch.
手を触れるな。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.