UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch.手を触れるな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch it.触るな!
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License