UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch.手を触れるな。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License