The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Hands off.
触るな!
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
How does the paper feel?
その紙はどんな手触りですか。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
She didn't let him touch her baby.
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.