UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Hands off.触るな!
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch.手を触れるな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License