UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch.手を触れるな。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Hands off.触るな!
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
You mustn't touch it.それには触れるな。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License