The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch my camera.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
Hands off.
触るな!
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."