UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch it.触るな!
Hands off.触るな!
Don't touch it.それに触るな。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch these.触るな!
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License