UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch these.触るな!
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Don't touch it.それに触るな。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License