UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch it.触るな!
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch these.触るな!
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License