UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Hands off.触るな!
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch it.触るな!
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch these.触るな!
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch it.それに触るな。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch.手を触れるな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License