UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch it.触るな!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Don't touch it.それに触るな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License