UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch these.触るな!
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch it.それに触るな。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License