UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch these.触るな!
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't touch.手を触れるな。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch it.触るな!
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch it.それに触るな。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
You mustn't touch it.それには触れるな。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License