UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Hands off.触るな!
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Don't touch it.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch these.触るな!
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License