UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Don't touch these.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch it.それに触るな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch.手を触れるな。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch it.触るな!
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License