UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
You mustn't touch it.それには触れるな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch.手を触れるな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't touch these.触るな!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License