UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch it.触るな!
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch it.それに触るな。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Hands off.触るな!
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch.手を触れるな。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You mustn't touch it.それには触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License