UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch it.それに触るな。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch it.触るな!
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License