You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
He mentioned the matter of the banquet.
彼は宴会の事について触れた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
I felt myself touched on the shoulder.
私は肩に触られるのを感じた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
She didn't let him touch her baby.
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch.
手を触れるな。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.