UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't touch.手を触れるな。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch these.触るな!
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch it.それに触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License