UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch these.触るな!
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch.手を触れるな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Hands off.触るな!
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License