UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Hands off.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch.手を触れるな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch it.触るな!
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License