UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Hands off.触るな!
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Don't touch these.触るな!
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Don't touch.手を触れるな。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License