UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch it.それに触るな。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Hands off.触るな!
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch.手を触れるな。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch these.触るな!
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch it.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License