The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
I felt myself touched on the shoulder.
私は肩に触られるのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.
彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Hands off.
触るな!
He mentioned the matter of the banquet.
彼は宴会の事について触れた。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.