UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch.手を触れるな。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Hands off.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't touch it.それに触るな。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License