The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt myself touched on the shoulder.
私は肩に触られるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch.
手を触れるな。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.
担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Hands off.
触るな!
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.