The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
The Cabinet sent round an official notice.
内閣が触れを回した。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
How does the paper feel?
その紙はどんな手触りですか。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
His words pierced to the heart of the matter.
彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.