The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't touch it.
触るな!
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't handle my books with dirty hands.
私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She didn't let him touch her baby.
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.