UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Hands off.触るな!
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch.手を触れるな。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch it.触るな!
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch it.それに触るな。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch these.触るな!
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License