UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Don't touch.手を触れるな。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch these.触るな!
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch it.触るな!
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch it.それに触るな。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Hands off.触るな!
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License