UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch.手を触れるな。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch it.それに触るな。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License