UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch it.それに触るな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch.手を触れるな。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch it.触るな!
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License