UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch it.それに触るな。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch these.触るな!
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Hands off.触るな!
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License