UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch it.それに触るな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch it.触るな!
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License