UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Hands off.触るな!
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch it.それに触るな。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't touch these.触るな!
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch it.触るな!
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License