The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
This silk feels smooth.
この絹は触ってなめらかな感じだ。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Hands off.
触るな!
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Young children should be exposed to good music.
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
Please don't touch the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.