The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
His grandfather went off the deep end about five years ago.
彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch that button!
ボタンに触れるな。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
On no account must you touch that switch.
無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.
ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't touch the flowers.
花に触れないで下さい。
It is best left untouched.
それは触れないでおくのが一番いい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
Silk feels soft.
絹は手触りが柔らかい。
Don't touch my camera.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
Don't touch it.
触るな!
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.