UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't touch these.触るな!
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch it.それに触るな。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch it.触るな!
Hands off.触るな!
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License