Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
He noticed a letter on the desk.
机の上の手紙が彼の目に触れた。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
You should on no condition touch these instruments.
どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She didn't let him touch her baby.
彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
Silk feels soft.
絹は手触りが柔らかい。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.
彼はあらゆる種類の人と接触する。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.
先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.
1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."