UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch.手を触れるな。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't touch it.それに触るな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the goods.商品に触れるな。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License