Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
Please leave my things alone.
私の持ち物に触れないでください。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch my camera.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.
これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The Cabinet sent round an official notice.
内閣が触れを回した。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Keep your hands off my stuff.
私のものに触れないで。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.
痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
Leave my car alone.
僕の車を触らないでくれ。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't talk about it in my mother's presence.
お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.