UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Hands off.触るな!
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it.触るな!
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License