UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch it.それに触るな。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Hands off.触るな!
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch these.触るな!
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch.手を触れるな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch it.触るな!
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License