UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch it.それに触るな。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch these.触るな!
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License