UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch these.触るな!
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Hands off.触るな!
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't touch it.触るな!
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You mustn't touch it.それには触れるな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License