UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't touch it.触るな!
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Don't touch these.触るな!
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Don't touch it.それに触るな。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License