UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't touch it.触るな!
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Don't touch it.それに触るな。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Hands off.触るな!
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License