UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
You mustn't touch it.それには触れるな。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't touch these.触るな!
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch it.触るな!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Hands off.触るな!
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License