UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch it.触るな!
Don't touch these.触るな!
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch it.それに触るな。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License