UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch.手を触れるな。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch these.触るな!
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
You mustn't touch it.それには触れるな。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Hands off.触るな!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch it.それに触るな。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License