UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch.手を触れるな。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch it.それに触るな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Hands off.触るな!
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch these.触るな!
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License