UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch it.触るな!
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License