UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Hands off.触るな!
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch these.触るな!
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch it.それに触るな。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License