UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch.手を触れるな。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch these.触るな!
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch it.それに触るな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch it.触るな!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License