UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch it.それに触るな。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch these.触るな!
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Hands off.触るな!
Don't touch.手を触れるな。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License