UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch.手を触れるな。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch these.触るな!
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License