UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch it.それに触るな。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't touch.手を触れるな。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Hands off.触るな!
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
You mustn't touch it.それには触れるな。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License