UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch it.触るな!
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Hands off.触るな!
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch.手を触れるな。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch these.触るな!
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License