UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't touch these.触るな!
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch.手を触れるな。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Don't touch it.触るな!
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License