UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Hands off.触るな!
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch it.触るな!
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't touch it.それに触るな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch.手を触れるな。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch these.触るな!
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License