Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| This watch is ten minutes fast. | この時計は10分進んでいる。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The students presented their teacher with a gold watch. | 生徒たちは先生に金時計を贈った。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| We're eating up a lot of time writing letters by hand. | 我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? | 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| The company abandoned that project. | 会社はその計画を放棄した。 | |
| My father gave me a watch for my birthday. | 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 | |
| My sister is always weighing herself. | 姉は暇さえあれば体重を計っています。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| It will be to our mutual benefit to carry out the plan. | その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。 | |
| I choked! I should have come up with a proper plan first. | 失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| I'll see to it that you meet her at the party. | パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| The boy has a watch in his hand. | その男の子は手に時計を持っている。 | |
| He got his watch fixed. | 彼は時計を直してもらった。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| He could not carry out his plan. | 彼は自分の計画を実行することが出来なかった。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 | |
| The new plan will call for a lot of money. | その計画には多額の金が必要となるだろう。 | |
| The accounts have been audited. | 会計の監査があった。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. | プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| Without your encouragement, I should have given up the plan. | あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| We had five dollars left between us. | 我々の手元に合計5ドル残った。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計は何時ですか。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 叔父から砂時計が与えられた。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、体温を計りましょう。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| She gave me a watch. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| Statistics deals with collected numbers representing facts. | 統計学は事実を表す数を取り扱うものである。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| This watch was given me by my uncle. | この時計はおじさんからもらった。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| The thermometer stood at 37 degrees centigrade. | 温度計は摂氏37度を示していた。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| As far as my experience goes, such a plan is impossible. | 私の経験では、そんな計画は不可能だ。 | |
| This plan is currently under consideration. | この計画については現在協議中です。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| The vacant lot is laid out as a park. | その空地は公園として設計されている。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| My watch keeps very good time. | 私の時計は時間がたいへん正確である。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| I'm thinking of the plan. | 私はその計画を考えています。 | |
| I would appreciate it if you could agree to my plan. | 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 | |
| Apart from its cost, the plan was a good one. | 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 | |
| Besides making the plan, my brother carried it out. | 計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| The bill came to over $25. | 請求書は合計25ドル以上になった。 | |
| This clock gains two minutes a day. | この時計は一日に二分進む。 | |
| I had him fix my watch. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| A businessman is working out some figures with a calculator. | ビジネスマンが計算機を使って計算している。 | |