Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| They visited me occasionally. | 彼らは時々私を訪ねて来た。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れる最もよい季節です。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪れたことがありますか。 | |
| Our uncle called on me all the way from Kyushu. | 叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。 | |
| Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow. | オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。 | |
| I didn't call on him because I wanted to. | 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| He came to see you right after you left. | きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| I visited Fukuoka ten years ago. | 私は10年前に福岡に訪れた。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| I intended to visit Rome last year. | 私は去年ローマを訪れるつもりだった。 | |
| While she was staying in Japan, she often visited Kyoto. | 彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。 | |
| Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta. | アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。 | |
| I called at his house yesterday. | 昨日彼の家を訪れた。 | |
| Why don't you come by sometime after ten? | いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 | |
| She will be coming to see us again soon. | 彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。 | |
| Did you visit the Tokyo Tower? | あなたは東京タワーを訪れましたか。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| That uncle of his often visited America. | 彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。 | |
| Your visit has cheered him. | あなたの訪問で彼は元気になりました。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year. | もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。 | |
| Let's decide on the places we will visit. | 私たちの訪れる場所を決めよう。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 | |
| What a feast we had when we visited my aunt! | 叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。 | |
| Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. | ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 | |
| He visited the coast of South America in 1499. | 彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| I have been to the place which she spoke of in her talk. | 私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。 | |
| They are seeing their uncle tomorrow. | 彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| Drop by my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| My aunt dropped in on me yesterday. | 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 | |
| He wasn't at home when I called on him. | 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 | |
| How often did you visit Kyoto? | あなたは何回京都を訪れましたか。 | |
| After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them. | その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。 | |
| Did you visit the Tower of London? | ロンドン塔を訪れましたか。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. | 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| I had intended to call on Jack. | 私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| Mike visited our principal, Mr. Ogaki. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。 | |
| Rome is a city worth visiting. | ローマは訪れる価値のある都市だ。 | |
| I couldn't bring myself to call on him. | 彼を訪ねてみる気にはなれなかった。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| You had better make sure that he is at home before you call on him. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| It is worth visiting the temple. | その寺は訪れる価値がある。 | |
| Last summer I had a chance to visit London. | この前の夏、私はロンドンを訪れる機会がありました。 | |
| The visitor left a message with his sister. | 訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| A man came to visit you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| I visited Kushiro for the first time. | 私ははじめて釧路を訪問した。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| The exhibition is well worth a visit. | その展覧会は十分訪れる価値がある。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| I'm looking forward to meeting with you the next time I visit your town. | 今度あなたの町を訪れるときにはあなたにお会いするのを楽しみにしています。 | |
| Kuala Lumpur is worth visiting. | クアラルンブールは訪れる価値がある。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪問したことがありますか。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼とは訪問し合う仲だ。 | |
| Mike visited Mr. Ogaki who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機は二度訪れない。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| My uncle comes to see me from time to time. | 私のおじはときどき私を訪ねて来る。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| He often dropped in on me. | 彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| I hope that kind of happiness will come. | そんな幸せが訪れるといいな。 | |
| A group of foreign students visited Akira's high school. | 外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。 | |