The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
I'd like to come around to your house sometime.
いつかあなたの家を訪ねたい。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
If he calls, tell him I am busy.
万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.
今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
This is the castle which we visited last week.
ここは、私たちが先週訪れた城です。
Some people have even visited the moon.
中には月を訪れたことのあるものすらいる。
The police called on Mary yesterday.
昨日警察がメアリーを訪ねた。
He often dropped in on me.
彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。
He intends to visit the farm on Sunday.
彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.
アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
It is worthwhile visiting the museum.
その博物館は訪問するだけの価値がある。
I visited him, whom I had not seen for years.
かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。
I visited him on a warm May afternoon.
私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
A Mr. Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
I visited Canada a long time ago.
私はずっと前にカナダを訪れた。
Sometimes Tony visited his family.
時々トニーは彼の家族を訪れました。
He dropped in at my house last night.
昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。
When I called, he had already set off.
私が訪問した時には彼はもう出発していた。
I intended to have called on her last Sunday.
私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。
He comes to visit us every now and then.
彼は時々私たちを訪ねてくる。
Helen visits her uncle every Sunday.
ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.