UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
I want to visit Egypt some day.いつかエジプトを訪問したい。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
Illness prevented me from calling on you.病気のためあなたを訪問できませんでした。
I have never called on him.私は彼を訪ねたことは一度もない。
I'd like to come around to your house sometime.いつかあなたの家を訪ねたい。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
Spring is late coming this year.今年は春の訪れが遅い。
Don't bother to call on him.わざわざ彼を訪ねて行かなくてもよい。
My old friend dropped in at my house.旧友が私の家を訪ねてくれた。
The other day I visited the museum.先日、私は博物館を訪れました。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
Carol will visit Miami next month.キャロルは来月マイアミを訪れる。
Since he's visited Rome many times, he knows it well.何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。
Did you ever visit Italy?イタリアを訪れたことはありますか。
The premier paid a formal visit to the White House.首相はホワイトハウスを公式訪問した。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba.長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。
I'd like to visit your country someday.いつかお国を訪れたいものです。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
A man called on you last night.昨晩ある人があなたを訪ねてきました。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
It was this hospital which I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
A group of foreign students visited Akira's high school.外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
I visited Paris a long time ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
I think you'd better go and visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
My uncle comes to see me from time to time.私のおじはときどき私を訪ねて来る。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago.今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
He went about from town to town while he was in Japan.彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。
She visited Kanazawa two years ago.彼女は2年前に金沢を訪れた。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
She didn't visit anybody.彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
He often goes to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I'll visit my uncle next week.来週私は叔父を訪問します。
He called on me at night.彼は夜私を訪ねた。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
I call on him sometimes.私は時々彼を訪れます。
I received his personal visit yesterday.私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。
He will call on me tomorrow.彼は明日私を訪ねてくるでしょう。
I visited New York for the first time.私は初めてニューヨークを訪れた。
Tony sometimes visited his family.時々トニーは彼の家族を訪れました。
His sudden visit took me by surprise.彼の突然の来訪に驚いた。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
I intended to visit Rome last year.私は去年ローマを訪れるつもりだった。
Sally called on Mr Taylor.サリーはテイラー氏を訪ねた。
I called at his house yesterday.昨日彼の家を訪れた。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there.ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。
I called at his office yesterday.昨日彼の事務所を訪れた。
He dared to visit the governor of New York State.彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
When can I visit you?いつお訪ねできますか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
This is the very place I have long wanted to visit.これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
Just come to see me any time you feel like it, George.ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。
Did you visit the Tower of London?ロンドン塔を訪れましたか。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
I intended to have visited Rome last year.わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly.ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
Which city are you going to visit first?あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。
My uncle called on a woman.おじさんは女の人を訪問した。
I'll visit you tomorrow.明日あなたを訪問します。
We called on our English teacher the other day.私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan.来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。
He visited Japan while he was President.彼は大統領在職中日本を訪れた。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Her dream is visiting Paris.彼女の夢はパリを訪れることだ。
I was advised to visit the museum.私はその博物館を訪れるように勧められた。
Ken visited his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
They visited the town every now and then.彼らはときどきその町を訪れた。
He makes frequent visits to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Spring has come later this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
The prime minister paid a formal visit to the White House.首相は公式にホワイトハウスを訪問した。
He came to see me three days before he left for Africa.彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。
The number of visitors to Singapore has increased year by year.シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問し合う間がらです。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
She made herself up before her visitor arrived.彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。
May I call on you today?今日お訪ねしてもよろしいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License