Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some animals can sense the coming of a storm. ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 Many tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 A great many tourists visit Kyoto in spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 Your visit has cheered him. あなたの訪問で彼は元気になりました。 I expected that I would visit him, but I couldn't. 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 "What's the matter with you?" she demanded. どうかしたのかと彼女は訪問した。 An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 He visited many countries in Asia. 彼はアジアの多くの国を訪れた。 I'll come and see you one of these days. 近いうちにお訪ねします。 I visited him, whom I had not seen for years. かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。 I couldn't bring myself to call on him. 彼を訪ねてみる気にはなれなかった。 We will visit you tomorrow. 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 You should visit Kyoto. 京都を訪問するべきだよ。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 I intended to have called on her last Sunday. 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 I never go to London without visiting the British Museum. 私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。 I am going to call on her tomorrow. 私は明日彼女を訪ねるつもりです。 On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence. イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。 Every time I call on you, you're out. 私が訪ねるたびあなたは留守だ。 I think you should visit him. 君は彼を訪問した方がよいと思う。 Have you ever visited Rome? ローマを訪問したことがありますか。 Spring will be here before long. まもなく春が訪れるだろう。 She has never visited him. 彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 He came upon an old friend when he visited his club. 自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。 He will call on me tomorrow. 彼は明日私を訪ねてくれるでしょう。 I intended to have called on him, but I couldn't. 私は彼を訪ねるつもりだったのだが、できなかった。 Death comes to all men. 死はすべての人に訪れる。 We will visit our teacher next week. 私たちは来週先生を訪問します。 I didn't call on him because I had a cold. 私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. 私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。 Why do so many people visit Kyoto? なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 The French president is to visit Japan next month. 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 He intends to visit the farm on Sunday. 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 They visited the town every now and then. 彼らはときどきその町を訪れた。 When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. 今年の夏にふるさとを訪れた時、街が10年前とは違っていたのに気付いた。 If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me. 私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。 She did not visit me on Sunday but on Monday. 彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。 If he calls, tell him I am busy. 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 I will visit foreign countries someday. 私はいつか外国を訪れるつもりです。 I'd like to visit Egypt someday. いつかエジプトを訪れたいと思っています。 Thousands of people visited the city. 何千もの人がその町を訪れた。 First of all, I have to call on Jim. まず第一に私はジムを訪ねなければならない。 I am going to call on him tomorrow. 私は彼を明日訪問するつもりです。 It happened that he was out when I visited him. 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 Scores of people visited Japan. 多数の人々が日本を訪れた。 Bridges are burning and chances are few. 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 I'll call on Mr Brown tomorrow. 明日私はブラウンさんを訪問します。 Where will you visit? どこを訪れる予定ですか。 Many sightseers visit Kyoto every year. 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country. お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。 The buds burst open at the first sign of spring. 春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。 May I call on you some day? いつかあなたを訪問してもいいですか。 A company of tourists visited our town. 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 They visited their parents yesterday. 彼らは昨日両親を訪れた。 I want to visit Korea. わたしは韓国を訪れたい。 Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. 訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。 I'll visit Mr. Brown tomorrow. 明日私はブラウンさんを訪問します。 A Mr. Williams came to see you yesterday. きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 Children walk around from door to door on Halloween night. 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 I have visited more than nine countries to date. 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 The visitor left a message with his sister. 訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。 I will personally be responsible for it. 私が直接あなたを訪問します。 Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly. ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。 An old friend will call on me tomorrow. 明日は、昔の友人が訪ねてくる。 We were swamped with visitors. 私たちは訪問客で忙殺された。 That place is worth visiting twice. その場所は2回訪れる価値がある。 My old friend dropped in at my house. 級友は私の家を訪ねてくれた。 I had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima. 私は仙台に住んで10年してからやっと松島を訪れた。 Why don't you come by sometime after ten? いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 I was advised to visit the museum. 私はその博物館を訪れるように勧められた。 Whenever you visit him, you will find him playing video games. たとえいつ訪問しても、彼はファミコンをやっているだろう。 This is the very place that I have long wanted to visit. こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。 He had the goodness to come all the way to see me. 彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。 I'll visit him tomorrow. 明日彼を訪問します。 I hope that kind of happiness will come. そんな幸せが訪れるといいな。 After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving. 訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。 Many Europeans visit Egypt every year. 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 She was out when I called. わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 He paid a visit to his friend. 彼は友人を訪ねた。 Visitors are welcome. 訪問者は歓迎する。 I want to visit Egypt some day. いつかエジプトを訪問したい。 The prime minister paid a formal visit to the White House. 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 I'm going to call at his house tomorrow. 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 He came to see you right after you left. きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。 An old friend of mine visited yesterday. 昨日私の旧友が訪ねてきた。 She made herself up before her visitor arrived. 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 I'll look you up when I visit New York. ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 I'll visit you tomorrow. 明日あなたを訪問します。 I think you had better call on him. 君は彼を訪問した方がよいと思う。 The President of France visited Okinawa. フランスの大統領が沖縄を訪問した。