Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's decide on the places we will visit. | 私たちの訪れる場所を決めよう。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| Spring has come early this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。 | |
| We have many friends to visit in Tokyo. | 私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| He often dropped in on me. | 彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。 | |
| He availed himself of the first chance to visit America. | 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 | |
| She visited not only Kyoto but also Nara. | 彼女は京都だけでなく奈良も訪れた。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| I visited him at intervals during my stay in Paris. | パリに滞在中時おり彼を訪れた。 | |
| I would like to visit you. | 私はあなたを訪ねたいものです。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. | 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 | |
| Having visited Rome many times, he knows about it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| The doctor she visited is famous. | 彼女が訪ねた医者は有名だ。 | |
| She was out when I called. | わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。 | |
| He took advantage of the opportunity to visit the museum. | 彼はその機会を利用して博物館を訪れた。 | |
| I am thinking of visiting you one of these days. | 近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| I think you had better call on him. | 君は彼を訪問した方がよいと思う。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問しあう間柄です。 | |
| I am planning to call on Mary the day after tomorrow. | 僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。 | |
| She visited the teacher. | 彼女はその教師を訪問した。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる。 | |
| Drop by my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| He has visited France three times. | 彼はフランスを3回訪れたことがある。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| He will visit his uncle. | 彼は叔父を訪れるつもりだ。 | |
| We visited the museum last week. | 先週私たちは、博物館を訪れた。 | |
| We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた。 | |
| I will visit foreign countries someday. | 私はいつか外国を訪れるつもりです。 | |
| She paid a visit to Laurie's house. | 彼女はローリの家を訪れた。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 | |
| She must have visited England last summer. | 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 | |
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| I called at Tony's house yesterday. | 私は昨日トニー君の家を訪れた。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨日の夜、彼はふらっと私の家を訪ねてきた。 | |
| He still comes to see me now and then. | 彼は今でも時折訪ねてくる。 | |
| We will visit you tomorrow. | 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. | ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| She will be coming to see me this afternoon. | 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| Visiting all the tourist sights really wore me out. | 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 | |
| I wish to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| My uncle comes to see me from time to time. | 私のおじはときどき私を訪ねて来る。 | |
| Will he call on me tomorrow? | 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| Did you visit the Tokyo Tower? | あなたは東京タワーを訪れましたか。 | |
| I'll visit Mr. Brown tomorrow. | 明日私はブラウンさんを訪問します。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。 | |
| This is the most beautiful country I have ever visited. | この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| I have visited more than nine countries to date. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| Some people have even visited the moon. | 中には月を訪れたことのあるものすらいる。 | |
| Whenever he calls on me, he leaves something behind. | 彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。 | |
| I visited Kushiro for the first time. | 私ははじめて釧路を訪問した。 | |
| I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. | 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| Spring is the best season to visit Kyoto. | 春は京都を訪れるのに絶好の季節です。 | |
| The tourists as well as local people come to the square for shopping. | 地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。 | |
| He intends to visit his uncle. | 彼はおじを訪ねるつもりだ。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| She is visiting Paris. | 彼女はパリを訪れている。 | |
| Tell me when you will call me. | 君が訪ねる時間を教えて下さい。 | |
| It happened that he was out when I visited him. | 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 | |
| I would like to call on you one of these days. | 近いうちにお訪ねしたいと思います。 | |
| When I called at his house, he was absent. | 彼の家を訪ねたら、彼は留守だった。 | |
| Spring is late coming this year. | 今年は春の訪れが遅い。 | |
| Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly. | ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 | |
| I paid him a visit on a warm afternoon in May. | 私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。 | |
| Have you ever visited Rome? | ローマを訪問したことがありますか。 | |
| Kyoto is visited by many people every year. | 京都は、毎年多くの人々に訪れられます。 | |
| I received his personal visit yesterday. | 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 | |
| I visited Washington and then went to New York this next week. | 私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。 | |
| He visited many countries in Asia. | 彼はアジアの多くの国を訪れた。 | |
| Many sightseers visit Kyoto every year. | 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 | |
| I had planned to visit the temple last week. | 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| This place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| "What's the matter with you?" she demanded. | どうかしたのかと彼女は訪問した。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪ねた。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |