Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| Spring will be here before long. | まもなく春が訪れるだろう。 | |
| I visited him once in a while. | 私はときどき彼を訪ねた。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| Would you like to travel to the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| I'll visit you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |
| I called for Mr Stone at the office. | 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 | |
| We visited Nikko the next day. | 私たちは翌日日光を訪れた。 | |
| Just come to see me any time you feel like it, George. | ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。 | |
| My uncle calls on me every three days. | 私のおじは3日ごとに私を訪ねてくる。 | |
| The President of the U.S. paid a formal visit to China. | アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |
| I was about to go out when he came to see me. | 出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。 | |
| We used to visit each other on the weekend. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| The ruins are worth visiting. | その遺跡は訪れてみる価値がある。 | |
| I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done. | やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。 | |
| I'd like to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I was about to go out, when he came to see me. | 出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。 | |
| Winter comes earlier in North Europe. | 北欧では冬の訪れが早い。 | |
| Did you visit the Tower of London? | あなたはロンドンタワーを訪れましたか。 | |
| I called on Judy. | 私はジュディさんを訪れた。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| The French president is scheduled to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| He visited a friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| I picked a most unfortunate time to visit him. | あいにくの時に訪ねてしまった。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| A Mr. Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。 | |
| Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America. | それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| Where are you scheduled to visit? | どこを訪れる予定ですか。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Spring brings warm weather and beautiful flowers. | 春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。 | |
| When I visited my friend in Nagano, I was treated to delicious soba. | 長野にいる友人を訪問した際、おいしいそばをごちそうになった。 | |
| She is visiting Paris. | 彼女はパリを訪れている。 | |
| My hobby is visiting old temples. | 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| He visited Japan in the character of President. | 彼は大統領の資格で訪日した。 | |
| I'll call on him tomorrow. | 明日彼を訪ねるつもりだ。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| He often goes to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| I visited him this day last week. | 先週の今日彼を訪ねました。 | |
| I was welcomed whenever I visited him. | 彼を訪れるたびに私は歓迎された。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Please call on me tomorrow. | 明日私を訪ねて下さい。 | |
| Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel. | 今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。 | |
| Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature. | その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。 | |
| I have visited more than nine countries up until now. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. | 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 | |
| A party was held in honor of the visiting writer. | 来訪中の作家に敬意を表してパーティーが開かれた。 | |
| Yes. We'll visit a factory which produces television sets. | はい。テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| I am on visiting terms with her. | 私は彼女と訪問し合う仲だ。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| It is very courteous of you to call on me. | 訪ねてきてくださって本当にありがとうございます。 | |
| I have visited the place time after time. | その場所を私は何回も訪れた。 | |
| They watched their chance. | 彼らは好機を訪れるのを待った。 | |
| I'm thinking about visiting my friend next year. | 私は来週友達を訪ねたいと思います。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| I must return his call. | 今度は私の方が彼を訪ねなければならない。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| I visited the village where he was born. | 私は彼が生まれた村を訪れた。 | |
| Kuala Lumpur is worth visiting. | クアラルンブールは訪れる価値がある。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| Many years ago, I visited the center of Hiroshima. | 数十年前に私は広島の中心地を訪れた。 | |
| He often dropped in on me. | 彼は私のところへひょいひょい訪ねてきた。 | |
| The minister is to visit Mexico next week. | 大臣は来週メキシコ訪問の予定です。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| We are looking forward to our uncle's visit. | 私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| As long as I live, I will never forget visiting Rome. | 生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。 | |
| I am anxious to visit Britain once again. | もう一度イギリスを訪れたいと思っている。 | |
| I'll call on him tomorrow. | 明日彼を訪問します。 | |
| I have visited Paris once. | 私は一度パリを訪れたことがある。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている。 | |
| Since he's visited Rome many times, he knows it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| He occasionally visited me. | 彼は時々、私を訪ねてきてくれた。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| Call at my office at any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston. | トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| England is a country that I've wanted to visit for a long time. | イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 | |