UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children walk around from door to door on Halloween night.子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。
Please visit us at your convenience.ご都合の良い時にお訪ねください。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
I'd like to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
It was this hospital that I visited last month.私が先日訪れたのはこの病院だ。
They visited us at the camp during summer vacation.夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。
The Queen is to visit China next year.女王は来年中国を訪問することになっている。
We saw the bird when we visited Okinawa.沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
I am anxious to visit Britain once again.もう一度イギリスを訪れたいと思っている。
Did you ever visit Italy?イタリアを訪れたことはありますか。
Please call on me tomorrow.明日私を訪ねて下さい。
While in London, he visited the British Museum.彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。
She was out when I called.わたしが訪ねたとき彼女は不在だった。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
I call on him sometimes.私は時々彼を訪れます。
When I was a child, I would often call on him on Sunday.子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
He visited her house the other day.先日、彼は彼女の家を訪問した。
We must avoid calling on others without an appointment.約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。
I'll be visiting Japan again in a few years.私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
Nakagawa was on the point of going out when I called on him.中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。
He drops in on me very often.彼はしょっちゅう私を訪れる。
I visited Canada long ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
All the visitors returned home one after another.訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
We visited his home country for the first time.私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。
He visited his uncle yesterday.彼は昨日叔父を訪ねた。
There's no doubt that she'll visit England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
I had intended to call on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
Thank you for the time you spent with me during my visit to Atlanta.アトランタ訪問の際には、お時間をさいていただき、ありがとうございました。
I sometimes visit my friends' homes.私は時々友達の家を訪ねる。
My aunt dropped in on me yesterday.昨日は叔母が私を訪ねてきた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
It is very courteous of you to call on me.訪ねてきてくださって本当にありがとうございます。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I called for Mr Stone at the office.私は事務所にストーン氏を訪ねていった。
That boy used to drop in on me.その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。
Are you going to pay a visit to China this fall?あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
It happened that I was out when you called yesterday.昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
We visited Nikko the next day.私たちは翌日日光を訪れた。
While in Europe, she visited Rome.ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。
The doctor she visited is famous.彼女が訪ねた医者は有名だ。
He occasionally visited me.彼は時々、私を訪ねてきてくれた。
Come to my office any time.いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I didn't call on him because I wanted to.私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
We were swamped with visitors.私たちは訪問客で忙殺された。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
He often goes to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
He intends to visit his uncle.彼はおじを訪ねるつもりだ。
He's considering visiting his uncle.彼はおじを訪ねようと思っている。
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
I have visited Paris once.私は一度パリを訪れたことがある。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Many Europeans visit Egypt every year.多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。
Have you ever visited Rome?ローマを訪れたことがありますか。
Did you visit the Tower of London?あなたはロンドンタワーを訪れましたか。
My father has visited London many times.私の父はロンドンを何度も訪れたことがある。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
I have a feeling that he may blow in sometime soon.彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。
I will visit foreign countries someday.私はいつか外国を訪れるつもりです。
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore.もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
She must be visiting England this summer.彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
Somebody came to see me while I was out.出かけている間にだれか訪ねてきた。
He visited France three times.彼は三回フランスを訪れた。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
Please come around someday when you aren't busy.忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
I picked a most unfortunate time to visit him.あいにくの時に訪ねてしまった。
I will visit Nara next week.私は来週奈良を訪れるつもりです。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
The last time I went to China, I visited Shanghai.この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
I will visit you tomorrow without fail.明日、きっと君を訪ねます。
While visiting Switzerland, he became ill with pneumonia.スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。
I often call on him.私はたびたび彼を訪ねます。
He visited Kyoto last year.彼は昨年京都を訪問しました。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License