Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was welcomed whenever I visited him. 彼を訪れるたびに私は歓迎された。 I couldn't bring myself to call on him. 彼を訪ねてみる気にはなれなかった。 I called at his house yesterday. 私は昨日彼の家を訪ねた。 She is visiting Paris. 彼女はパリを訪れている。 He drops in on me very often. 彼はしょっちゅう私を訪れる。 He called on me yesterday. 彼は昨日私を訪れた。 Did you visit the Tower of London? ロンドン塔を訪れましたか。 Spring has come early this year. 今年は春の訪れが早かった。 Why don't you come by sometime after ten? いつか10時以降に訪ねてこられませんか。 The museum is worth a visit. その博物館は訪れてみる価値がある。 The queen visited the museum. 女王は博物館を訪問された。 Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? An old friend came to my house for a visit. 旧友が私の家を訪ねてくれた。 The prime minister paid a formal visit to the White House. 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 When I went to him he was sleeping, but I woke him up. 私が訪ねた時彼は寝ていたが、起こしてやった。 If I visit Nara again, I will have visited it four times. もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 He makes frequent visits to Japan on business. 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 My grandmother had been sick for a week when I visited her. 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 The ruins are worth visiting. その遺跡は訪れてみる価値がある。 He intends to visit the farm on Sunday. 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 It happened that he was out when I visited him. 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 She wrote the book about people she visited. 彼女は自らが訪ねた人々のことを本にしたためた。 I intended to visit Rome last year. 私は去年ローマを訪れるつもりだった。 I'll call at Mr Brown's house tomorrow. 明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。 Visiting people is nicer than being visited. 人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。 It is worthwhile visiting the museum. その博物館は訪問するだけの価値がある。 He wasn't at home when I called on him. 僕が訪ねて行った時彼は不在だった。 He visited a friend. 彼は友人を訪ねた。 We called on our English teacher the other day. 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 Many tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 Be sure to look us up when you're in town. こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 My old friend dropped in at my house. 旧友が私の家を訪ねてくれた。 A Mr. Smith came to see you while you were out. スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 He had no chance to visit us. 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 My hobby is visiting old temples. 私の趣味は古い寺院を訪ねることです。 I am going to call on him tomorrow. 私は彼を明日訪問するつもりです。 He disguised himself as a salesman and visited her house. 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 Please visit us at your convenience. ご都合の良い時にお訪ねください。 You should visit Kyoto. 京都を訪問するべきだよ。 He hopes he will visit Paris. 彼はパリを訪れたいと思っています。 He visited Nara on a bus. 彼はバスで奈良を訪れた。 The villagers were kind to their visitors. 村人は訪問客に親切でした。 I often call on him. 私はたびたび彼を訪ねます。 Did anybody call on you yesterday? 昨日は、誰か君を訪問しましたか。 England is a country that I've wanted to visit for a long time. イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。 Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 I went to his house at 3 o'clock, but he was out. 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 Spring will be here before long. 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 It's a great honor to have had the King visit our city. 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 Peace will come to us in time. 平和はやがて訪れるだろう。 You should call on your parents at least once a month. 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 Why do so many people visit Kyoto? なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。 I visited him a week ago today. 先週の今日彼を訪ねました。 While in Europe, she visited Rome. ヨーロッパにいる間に、彼女はローマを訪れた。 An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit. 女王の訪問を見越して展示会が開催された。 I have a feeling that Masao may blow in sometime soon. 正夫が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 When I called, he had already set off. 私が訪問した時には彼はもう出発していた。 When I call on you, I'll let you know in advance. 訪ねるときは前もって連絡します。 A Mr Smith came to see you during your absence. スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 Her dream is to visit Paris. 彼女の夢はパリを訪れることだ。 My aunt dropped in on me yesterday. 昨日は叔母が私を訪ねてきた。 Whenever you may call on him, you will find him at his desk. いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 They bestowed several gifts on the royal visitors. 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 Death comes to all men. 死はすべての人に訪れる。 Nara is an old city worth visiting at least once in your life. 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 I visit my parents every Sunday without fail. 私は毎週日曜日に必ず両親を訪れる。 I was glad that she visited me unexpectedly. 私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。 Come to my office any time. いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 I'll look you up when I visit New York. ニューヨークへ行ったら訪ねるよ。 We were swamped with visitors. 私たちは訪問客で忙殺された。 He was absorbed in reading when I visited him. 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 They visited their parents yesterday. 彼らは昨日両親を訪れた。 By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan. 来年の今ごろまでには日本の有名な場所をほとんど訪れたことになるだろう。 She will be coming to see me this afternoon. 今日の午後彼女が私を訪ねてきます。 We will visit our teacher next week. 私たちは来週先生を訪問します。 You should call on your parents at least once a month. 少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。 I'll visit Mr. Brown's house tomorrow. 明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。 We visited Nikko the next day. 私たちは翌日日光を訪れた。 Spring is the best season to visit Kyoto. 春は京都を訪れる最もよい季節です。 You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines. 京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。 I called at Judy's house. 私はジュディさんの家を訪れた。 They visit us from time to time. 彼らは時々私たちを訪れる。 It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 He has visited Europe several times. 彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。 The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily." お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。 If he should call, tell him I am busy. 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 On the Respect-for-Senior-Citizens Day, we visit our grandparents and do nice things for them. 敬老の日には祖父母を訪ねて孝行します。 New York is worth visiting. ニューヨークは訪れるに値する。 We called on our English teacher the other day. 私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。 I intended to have called on you yesterday. 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 Will he call on me tomorrow? 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 I visited Fukuoka ten years ago. 私は10年前に福岡に訪れた。 Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. 2週間前に初めてディズニーランドを訪れた。 I am looking forward to visiting Britain once again. 私はイギリス再訪を心待ちにしている。 I was about to go out when he called on me. 出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。 A company of tourists visited our town. 旅行者の一行が私たちの町を訪れた。 We used to visit each other on weekends. 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 She was engaged in some interesting work when I arrived. 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。