UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
It has been a long time since we visited that city.私たちは長い間その街を訪れなかった。
An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages.久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
It is against etiquette to call on a person early in the morning.朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。
He has visited most countries in Europe.彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。
We will visit our teacher next week.私たちは来週先生を訪問します。
My father asked me who had visited him the day before.父は私に、昨日訪ねてきたのは誰なのか聞きました。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
I took the opportunity to visit Rome.私は機会をつかんでローマを訪れた。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
He told me that he would visit Nara next month.彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
This is the very place that I have long wanted to visit.こここそまさに私が長い間訪れたいと思っていたところです。
A Mr Smith came to see you during your absence.スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
Spring has come early this year.今年は春の訪れが早かった。
Spring has come early this year compared with last year.昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
After a short visit he suddenly got up and took his leave.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
I was about to go out when he called on me.出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。
I am on visiting terms with her.私は彼女と訪問し合う仲だ。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
I visited him on a warm May afternoon.私は5月の暖かい午後に彼を訪ねた。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
The doctor she visited is famous.彼女が訪ねた医者は有名だ。
I had just finished my homework when he visited me.彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
The President of France visited Okinawa.フランス大統領は沖縄を訪問した。
I'll call on Mr Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
Opportunity seldom knocks twice.好機は二度訪れない。
My plan is visiting old castles in Scotland.私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
Whenever he calls on me, he leaves something behind.彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
She dropped in at my house yesterday.昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
I visited him once in a while.私はときどき彼を訪ねた。
He had the goodness to come all the way to see me.彼は親切にもわざわざ訪ねて来てくれた。
I am on visiting terms with him.私は彼と訪問しあう間柄です。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
He still comes to see me now and then.彼は今でも時折訪ねてくる。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
I think you had better call on him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
Come to my office any time.いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
I visited her with a view to giving a piece of advice.私は忠告をしようと彼女を訪ねた。
I'll look you up when I visit New York.ニューヨークへ行ったら君を訪ねるよ。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
He visited Japan in the character of President.彼は大統領の資格で訪日した。
In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
Our music teacher advised me to visit Vienna.音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Please visit as soon as you get into town.あなたが町に来たらすぐに訪ねてください。
I didn't call on him because I had a cold.私は風邪を引いていたので、彼を訪ねなかったのです。
We have to call on him tomorrow at any rate.我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。
You will find a hearty welcome here whenever you call.あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。
He had no chance to visit us.彼には私たちを訪れる機会がなかった。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。
I visited American friends in Oakland.私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
During his stay in London, he is going to visit his cousin.ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
Either you or I should visit her.あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
I couldn't bring myself to call on him.彼を訪ねてみる気にはなれなかった。
Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her.リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。
She is visiting Paris.彼女はパリを訪れている。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
I visited her on Sunday morning.私は日曜の朝彼女を訪ねました。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
I have visited more than nine countries up until now.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
He visited many countries in Asia.彼はアジアの多くの国を訪れた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th.訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
My old friend dropped in at my house.級友は私の家を訪ねてくれた。
I visited him a week ago today.先週の今日彼を訪ねました。
We have many friends to visit in Tokyo.私達には東京に訪ねるべき友達がたくさんいます。
Spring will be here before long.まもなく春が訪れるだろう。
Every time I call on you, you're out.私が訪ねるたびあなたは留守だ。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License