The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Opportunity seldom knocks twice.
好機が二度訪れることはめったにない。
I'll visit you at your office tomorrow.
あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
It seemed that he had visited the office.
彼は事務所を訪れたようだった。
The premier paid a formal visit to the White House.
首相はホワイトハウスを公式訪問した。
He disguised himself as a salesman and visited her house.
彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once?
馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら?
He will visit his uncle.
彼は叔父を訪れるつもりだ。
I visited Paris long ago.
私はずっと以前にパリに訪れた。
I'll personally visit you.
私が直接あなたを訪問します。
Thousands of people visited the city.
何千もの人がその町を訪れた。
New York is worth visiting.
ニューヨークは訪れる価値がある。
He had no chance to visit us.
彼には私たちを訪れる機会がなかった。
I called on Judy.
私はジュディさんを訪れた。
Spring is the best season to visit Kyoto.
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He paid a visit to his friend.
彼は友人を訪ねた。
Visitors to Switzerland admire the Alps.
スイスを訪れるひとはアルプスに感嘆する。
He visited France three times.
彼は三回フランスを訪れた。
I intended to visit Rome last year.
私は去年ローマを訪れるつもりだった。
He told me that he would visit Nara next month.
彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
He's considering visiting his uncle.
彼はおじを訪ねようと思っている。
I meant to have called on you.
私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
My grandmother had been sick for a week when I visited her.
祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。
No less than fifty thousand people visited there.
5万人もの人々がそこを訪れた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
I will visit Nara next week.
私は来週奈良を訪れるつもりです。
Day after day I called on my sick friend.
毎日私は病気の友人を訪ねた。
She will without a doubt visit England this summer.
彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。
It is worth visiting that museum.
その美術館は訪れてみる価値がある。
She dropped in at my house yesterday.
きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
Not only did we go to Paris, but we also went to Rome.
私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
When I was a child, I would often call on him on Sunday.
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
She will be coming to see me this afternoon.
今日の午後彼女が私を訪ねてきます。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
Be sure to look us up when you're in town.
こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。
I sometimes visit my friends' homes.
私は時々友達の家を訪ねる。
When I called, he had already set off.
私が訪問した時には彼はもう出発していた。
Did anyone visit me during my absence?
私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
England is a country that I've wanted to visit for a long time.
イギリスは、長い間私が訪問したいと思っていた国です。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
It's a great honor to have had the King visit our city.
国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。
Susie sometimes visits her father's office.
スージーは時々父の事務所を訪ねます。
The queen visited the museum.
女王は博物館を訪問された。
You had better make sure that he is at home before you call on him.
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
They bestowed several gifts on the royal visitors.
彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。
We visited his home country for the first time.
私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。
I had intended to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった。
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
My plan is visiting old castles in Scotland.
私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
My old friend dropped in at my house.
旧友が私の家を訪ねてくれた。
Opportunity seldom knocks twice.
好機は二度訪れない。
There are frequent instances of malicious door-to-door selling, such as pushing water purifiers on people after carrying out water quality tests without permission.
勝手に水質検査を行ったあげく浄水器を売りつけるなど、悪質な訪問販売が多発しています。
I visited Fukuoka ten years ago.
私は10年前に福岡に訪れた。
Next time I visit San Francisco, I'd like to stay at that hotel.
今度サンフランシスコを訪れたら、あのホテルに泊まってみたい。
He admitted the visitor to the living-room.
彼はその訪問者を居間に通した。
I am on visiting terms with him.
私は彼と訪問しあう間柄です。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.
京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
A Mr. Williams came to see you yesterday.
きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.