Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He visited Italy before. | 彼は以前イタリアを訪れたことがある。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| Carol visited Boston last month. | キャロルは先月ボストンを訪問した。 | |
| I was about to go out when he called on me. | 出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。 | |
| I'd like to come around to your house sometime. | いつかあなたの家を訪ねたい。 | |
| Many tourists visit Kyoto in the spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| Spring has come later this year compared with last year. | 昨年に比べて今年は春の訪れが遅かった。 | |
| I'll visit Mr. Brown's house tomorrow. | 明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。 | |
| A Mr Smith came to see you during your absence. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| Linda was wildly excited to learn that her aunt Nancy was coming to visit her. | リンダはナンシー叔母さんが訪ねて来るというのを知って胸がわくわくした。 | |
| Men first visited the moon in 1969. | 人間は1969年に初めて月を訪れた。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| Call at my office at any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れる価値がある。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら訪ねるよ。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| I called at Judy's house. | 私はジュディさんの家を訪れた。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| I meant to have called on you. | 私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| He has visited Europe several times. | 彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。 | |
| Living in the country, he rarely had visitors. | 田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。 | |
| We call on her now and again. | 私達は時たま彼女を訪ねる。 | |
| If time permits, I'll visit the museum. | もし時間が許せば博物館を訪れたい。 | |
| Thousands of foreigners visit Japan every year. | 何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| He had no chance to visit us. | 彼には私たちを訪れる機会がなかった。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| He let the visitor into the living room. | 彼はその訪問者を居間に通した。 | |
| This place is worth visiting twice. | この場所は2回訪れる価値がある。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| Will he call on me tomorrow? | 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 | |
| If you ever come to town, come to see me. | もし町にくることがあれば、訪ねてきたまえ。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| I expected that I would visit him, but I couldn't. | 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 | |
| He dropped in on me last night. | 昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問しあう間柄です。 | |
| I would like to visit New York. | 私はニューヨークを訪れたいものだ。 | |
| Did you visit the Tower of London? | あなたはロンドンタワーを訪れましたか。 | |
| My uncle was coming to see us the next day. | その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| My father is to visit Korea next week. | 私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。 | |
| He intends to visit his uncle. | 彼はおじを訪ねるつもりだ。 | |
| Not only did we go to Paris, but we also visited Rome. | 私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランス大統領は沖縄を訪問した。 | |
| She visits us every other day. | 彼女は1日おきに訪ねてくる。 | |
| She visited Kanazawa two years ago. | 彼女は2年前に金沢を訪れた。 | |
| When I called on him, he was not at home. | 彼を訪れたとき、彼は家にいなかった。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | 昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私の留守中に誰か訪ねてきましたか。 | |
| Have you ever visited Kyoto? | あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 | |
| I am anxious to visit Britain once again. | もう一度イギリスを訪れたいと思っている。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| If Kyosuke comes to visit, tell him I'm not in. I don't want to see him anymore. | もし恭介が訪ねてきても、私は家にいないって言ってよ。もうあいつの顔なんか見たくないの。 | |
| An old friend came to my house for a visit. | 旧友が私の家を訪ねてくれた。 | |
| The last time I went to China, I visited Shanghai. | この前中国へ行ったとき、上海を訪れた。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| This is the castle which we visited last week. | ここは、私たちが先週訪れた城です。 | |
| Speaking of travel, have you ever visited New York City? | 旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 | |
| I'll certainly go and see him. | もちろん彼を訪ねます。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| I'll call on you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| I will personally be responsible for it. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| I intended to visit Rome last year. | 私は去年ローマを訪れるつもりだった。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| I've visited Nara. | 私は奈良を訪れたことがあります。 | |
| It seemed that he had visited the office. | 彼は事務所を訪れたようだった。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| It is bad manners to visit late at night. | 夜遅く人を訪問するのは無作法だ。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| We visited Yokohama on business. | 私たちは、仕事で横浜を訪れた。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| I have a feeling that he may blow in sometime soon. | 彼が近いうちにひょっこり訪ねてくるかもしれない気がする。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| Robert comes to visit me every now and then. | ロバートは時々私を訪ねて来る。 | |
| You had better make sure that he is at home, before you call on him. | 彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| I visited him, whom I had not seen for years. | かれを訪ねましたが、彼には何年も会っていませんでした。 | |
| Many Europeans visit Egypt every year. | 多くのヨーロッパ人が毎年エジプトを訪れる。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |