Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She made herself up before her visitor arrived. | 彼女は訪問客が到着する前に化粧をした。 | |
| It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was. | オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| Whenever you may call on him, you will find that he is out. | いつ彼を訪ねても彼は留守だろう。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| Sheep and horses are set out to pasture, there are sheepdogs too. How about giving it a visit once? | 馬や羊が放牧されてて、牧羊犬もいるわ。一度訪ねてみてはどうかしら? | |
| I went all the way to see him only to find him not at home. | 彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。 | |
| You may call on me whenever you like. | お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。 | |
| Death comes to all men. | 死はすべての人に訪れる。 | |
| His sudden visit took me by surprise. | 彼の突然の来訪に驚いた。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| My dad drops in on me from time to time. | 時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year. | 京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| He has visited most countries in Europe. | 彼はヨーロッパのたいていの国々を訪ねた。 | |
| While in London, he visited the British Museum. | 彼はロンドンに滞在中に、大英博物館を訪れた。 | |
| She is visiting Paris. | 彼女はパリを訪れている。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| I hope that kind of happiness will come. | そんな幸せが訪れるといいな。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| A Mr Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| He called on me at night. | 彼は夜私を訪ねた。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| Day after day I called on my sick friend. | 毎日私は病気の友人を訪ねた。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| A Mr. Smith came to see you while you were out. | スミスさんとか言う人があなたの留守の間に訪ねてきました。 | |
| Kyoto gets lots of visitors from all over the world. | 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 | |
| When can I visit you? | いつお訪ねできますか。 | |
| Whenever you may call on him, you will find him at his desk. | いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 | |
| He dared to visit the governor of New York State. | 彼は勇気を出してニューヨーク州の知事を訪ねて行った。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| If he calls, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| The Queen is to visit China next year. | 女王は来年中国を訪問することになっている。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| One day I visited my aunt. | ある日私は叔母を訪ねた。 | |
| It is worthwhile visiting that museum. | その博物館は訪れてみるだけの価値はある。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| There's no doubt that she'll visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| We visited our old school. | 私たちは母校を訪れた。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| I visit the city yearly. | 私は年に一度その都市を訪れます。 | |
| Will he call on me tomorrow? | 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 | |
| He often goes to Japan on business. | 彼はたびたび仕事で日本を訪れる。 | |
| This is the very place I have long wanted to visit. | これこそまさに長い間私が訪ねたいと思っていたところです。 | |
| I have visited America. | 私はアメリカを訪れた事があります。 | |
| Since he's visited Rome many times, he knows it well. | 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 | |
| Drop by my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| Where are you scheduled to visit? | どこを訪れる予定ですか。 | |
| I am going to call on her tomorrow. | 私は明日彼女を訪ねるつもりです。 | |
| I'll certainly go and see him. | もちろん彼を訪ねます。 | |
| When it's necessary, you can come to me. | 必要な場合には、訪ねていらっしゃい。 | |
| I will personally be responsible for it. | 私が直接あなたを訪問します。 | |
| I didn't call on him because I wanted to. | 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 | |
| Spring comes between winter and summer. | 春は冬と夏の間に訪れる。 | |
| I sometimes visit my friends' homes. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| I'll call on Mr Brown tomorrow. | 明日私はブラウンさんを訪問します。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王陛下が私達の市を訪れて下さったことを大変光栄に思います。 | |
| It is worthwhile visiting the museum. | その博物館は訪問するだけの価値がある。 | |
| I had intended to call on Jack. | 私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。 | |
| Have you ever visited the office where your father works? | 君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。 | |
| The museum is worth a visit. | その博物館は訪れてみる価値がある。 | |
| I called at his house yesterday. | 私は昨日彼の家を訪ねた。 | |
| The visitor was none other than the principal. | 訪ねて来たのは校長先生その人でした。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるたびあなたは留守だ。 | |
| You should visit him by appointment. | 約束してから彼を訪問すべきだ。 | |
| I visited him once in a while. | 私はときどき彼を訪ねた。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| He will never visit the town again. | 彼は二度とその町を訪れないでしょう。 | |
| I intended to visit Rome last year. | 私は去年ローマを訪れるつもりだった。 | |
| He dropped in at my house. | 彼は私の家を訪ねてきた。 | |
| My uncle is coming to see us tomorrow. | 明日おじが私たちを訪ねて来ることになっている。 | |
| She is going to visit her grandmother on Saturday. | 彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。 | |
| I'll look you up when I visit New York. | ニューヨークへ行ったら訪ねるよ。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| The villagers were kind to their visitors. | 村人は訪問客に親切でした。 | |
| I called at his house. | 私は彼の家を訪問した。 | |
| Who did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| He availed himself of the first chance to visit America. | 彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。 | |
| Carol will visit Miami next month. | キャロルは来月マイアミを訪れる。 | |
| Please visit us at your convenience. | ご都合の良い時にお訪ねください。 | |
| The French president is to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| He paid a visit to his friend. | 彼は友人を訪ねた。 | |
| He brought us a small gift each time he called on us. | 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 | |
| It was this hospital which I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| Every time I call on you, you are out. | 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先月訪れたのはこの病院だった。 | |
| An old friend of mine visited yesterday. | 昨日私の旧友が訪ねてきた。 | |