UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That uncle of his often visited America.彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。
He came to see me any time he felt like it.彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
I'll visit Mr. Brown tomorrow.明日私はブラウンさんを訪問します。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The president was visiting France that month.大統領はその月にフランスを訪れることになっています。
She didn't visit anybody.彼女は昨日誰も訪問しませんでした。
She did not visit me on Sunday but on Monday.彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
I have been to the place which she spoke of in her talk.私は、彼女が話の中で述べていた場所を訪れたことがある。
That boy used to drop in on me.その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
What a feast we had when we visited my aunt!叔母さんを訪ねた時はすごいごちそうだったね。
The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.町をあげて来訪者を心から歓迎した。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
I am going to call on her tomorrow.私は明日彼女を訪ねるつもりです。
Day after day I called on my sick friend.毎日私は病気の友人を訪ねた。
I think you should visit him.君は彼を訪問した方がよいと思う。
You may call on me whenever you like.お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I expected that I would visit him, but I couldn't.彼を訪問するつもりでいたができなかった。
I visited Canada a long time ago.私はずっと前にカナダを訪れた。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
We visited quite a few places.私たちはかなりいろんな所を訪ねました。
It seemed that he had visited the office.彼は事務所を訪れたようだった。
She visited the old man in the hospital every day but Sunday.彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
He called on me at night.彼は夜私を訪ねた。
He disguised himself as a salesman and visited her house.彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。
She must have visited England last summer.彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。
I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.私が出かけようとした際、旧友が訪ねてきた。
His sudden visit took me by surprise.彼の突然の来訪に驚いた。
I'll certainly go and see him.もちろん彼を訪ねます。
This is the first time I have visited England.イングランドを訪れるのはこれが初めてです。
I called at Tony's house yesterday.私は昨日トニー君の家を訪れた。
I visited Paris a long time ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
While she was staying in Japan, she often visited Kyoto.彼女は日本にいた間に、たびたび京都を訪れた。
My old friend dropped in at my house.旧友が私の家を訪ねてくれた。
She will be coming to see me this afternoon.彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。
Have you visited the town where your father was born?君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。
She visits him quite often, but never stays very long.彼女は彼のもとを度々訪ねるが、長居することはない。
It rained so hard that we decided to visit him some other time.雨がひどいので日を変えて訪ねることにした。
He hopes he will visit Paris.彼はパリを訪れたいと思っています。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
We are going to visit our uncle next Sunday.私達は今度の日曜日におじを訪問します。
I had planned to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
A woman visited us while you were sleeping.あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。
He often goes to Japan on business.彼はたびたび仕事で日本を訪れる。
Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high.日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。
I wish to visit Egypt someday.いつかエジプトを訪れたいと思っています。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
No less than fifty thousand people visited there.5万人もの人々がそこを訪れた。
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Please call on me tomorrow.明日私を訪ねて下さい。
An old friend came to my house for a visit.旧友が私の家を訪ねてくれた。
I went all the way to see him only to find him not at home.彼をはるばる訪ねて行ったがあいにく不在だった。
I am looking forward to visiting Britain once again.私はイギリス再訪を心待ちにしている。
If I visit Nara again, I will have visited it four times.もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。
He's not going to visit you tomorrow.明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
I visited him a week ago today.先週の今日彼を訪ねました。
Some animals can sense the coming of a storm.ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。
I called at his house yesterday.昨日彼の家を訪れた。
He visited the coast of South America in 1499.彼は1499年に南アメリカの海岸を訪れた。
I visited Washington and then went to New York this next week.私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。
We visited Yokohama on business.私たちは、仕事で横浜を訪れた。
There are many places to visit in Kyoto.京都には訪れる場所がたくさんあります。
Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence.昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。
He intended to have visited Naples last year.彼は昨年ナポリを訪れるつもりであったのだが。
Visitors are welcome.訪問者は歓迎する。
I visited him this day last week.先週の今日彼を訪ねました。
If she visits France again, she will have been there three times.もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。
Visiting people is nicer than being visited.人を訪問することのほうが、訪問されることよりすてきだ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
I'll visit you tomorrow.明日あなたを訪問します。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
Tomorrow is convenient for me to call on you.明日あなたを訪問するのが、私には都合がよい。
He dropped in on me last night.昨晩彼はひょっこり私を訪ねてきた。
I meant to have called on you.私はあなたを訪問するつもりだったができなかった。
I called on Judy.私はジュディさんを訪れた。
We are going to visit our aunt next Sunday.私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
We visited the museum last week.先週私たちは、博物館を訪れた。
May I call on you today?今日お訪ねしてもよろしいですか。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
My uncle was coming to see us the next day.その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。
Many people visited the shrine where the saint lay buried.その聖者が埋葬されている聖堂を多くの人々が訪れた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
Someone called on her yesterday.昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。
I would rather our uncle visited us.叔父がわれわれを訪ねることを望む。
Come to my office any time.いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Not only did we go to Paris, but we also went to Rome.私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
She dropped in at my house yesterday.昨日彼女は私の家をひょっこり訪ねた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License