The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was granted permission to go home early.
彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.
無試験で入学を許可された。
Can you tell me when Tom got his driver's license?
トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許された。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
The teacher let me off for being late.
先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He was admitted to the school.
彼はその学校に入学を許可された。
Excuse me for not having answered your letter sooner.
お返事が遅れたことをお許し下さい。
Permit me to stay.
滞在許可をお願いします。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
You are not old enough get to a driver's license.
君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.
落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
You can't afford to be careless in this experiment.
この実験では不注意は許されない。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.
上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Circumstances do not permit me such a holiday.
そういう休暇は私には事情が許さない。
In this game, players were not allowed to kick the ball.
この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Please give me leave to go home.
家に帰る許可を下さい。
It allowed of no delay.
少しでも遅れることは許されなかった。
I finally got a driver's license.
やっと免許が取れました。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?
トムが免許持ってないって知ってた?
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
My father won't allow it.
父はそれを許さないだろう。
I cannot forgive him because he insulted me in public.
私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.
運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
I cannot excuse her.
私は彼女を許せない。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.
もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
To err is human, to forgive divine.
間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
A jet airliner does not admit of careless handling.
ジェット機では不注意な操縦は許されない。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
This is totally unacceptable.
こんなことは許されない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.