UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
Beth will not allow Chris to kiss her because he is terribly dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License