UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
This is my I.D. card.これが診察券です。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
That's it for your medical exam.診察は以上です。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
Is this your first visit here?初めての診察ですか。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
The machine again made the usual noise and printed out the following analysis.コンピューターは再び音を立てると、以下のような診断書が出てきた。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
Can I make an appointment to have a medical examination?診療予約を取ってもらえますか。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Can I use my travelers' checks to pay the fee?診察費の支払いにトラベラーズチェックは使えますか。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
I want to see a doctor about my stomach-ache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Have you been here before?初診の方ですか。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
I made my son see the doctor.私は息子にすぐ診察させた。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I had a physical checkup.私は健康診断を受けた。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
The doctor started to examine her.医者は彼女を診察し始めた。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
You should see a doctor.お医者様に診察してもらいなさい。
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
The doctor can see you at ten on May seventh.5月7日10時なら診察できます。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
Is this your first visit?初診ですか。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
She insisted on my seeing the doctor.彼女は私が医者に診てもらうように強く求めた。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
They went through the medical check-up.彼らは健康診断をうけた。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
Lie on your back on the examination table.診察台に仰向けになってください。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
Can I use my credit card?診察費の支払いにクレジットカードは使えますか。
The doctor looked gravely at the patient.医者は威厳ある態度で患者を診察した。
The doctor examined the patients.医者は患者たちを診察した。
You had better consult a doctor about your health.健康状態について医者に診てもらった方がいい。
She was minutely examined.彼女は綿密な診察を受けた。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
You should have a doctor examine your condition.健康状態を医者に診てもらったほうがいい。
She insisted that I should see the doctor.彼女は私に医者に診てもらうべきだと言いました。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
She asked the doctor to come and see her son again the next day.明日もう一度息子を往診してくれるように、彼女は医師に頼んだ。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License