UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '診'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
I'll consult a doctor as I have a bad cold.ひどい風邪をひいているので、医者に診てもらうつもりだ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。
His clinic has lost many patients since the scandal.彼の診療所は、そのスキャンダル以来多くの患者を失った。
The doctor made six house calls in the afternoon.医者は午後6軒往診した。
One day he went to see the doctor.ある日彼は病院へ診察に行った。
I persuaded John to be examined by the doctor.私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
That can diagnose anything, quicker and cheaper than a doctor.どんな診断も出来て、病院よりも速いし、安いんだぜ。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
You'd better see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
You ought to see a dentist.きみは歯医者に診てもらうべきだ。
You can get up from the examination table now.診察台からおりてください。
You must come every six months for a check-up.半年に1回定期検診に来てください。
I'll give you a check-up.診察しましょう。
One day he went to see the doctor.ある日彼は医者に診察してもらいに行った。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
An afternoon appointment is more convenient for me.診察は午後の方がありがたいのですが。
Have you been here before?初診の方ですか。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.医師が患者をよく診てくれたので回復した。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest.医者は患者の胸に聴診器を当てた。
You had better see a doctor; it may not be just a cold.医者に診てもらうほうがよい。単なる風邪ではないかもしれない。
I persuaded him to be examined by the doctor.私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it.検尿をマシンに入れるだけで、具合が悪いとこを診断して、対処法を教えてくれるんだ。
You'd better consult your doctor.お医者さんに診てもらった方がいいですよ。
I don't like to have a doctor examine me.医者に診てもらうのは好きじゃない。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
You should have your head examined.変なことをするから頭を診てもらいなさいよ。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
Let's send for the doctor.医者に往診してもらおう。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
You should see a doctor.医者に診てもらった方がいいですよ。
Avian medicine - diagnosis and treatment of illnesses.飼鳥の医学―病気の診断とその治療。
Everyone should periodically receive a physical examination.人は誰でも定期的に健康診断をしてもらうべきだ。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。
I think I should see a doctor.医者に診てもらうべきだと思います。
She'll diagnose each person carefully.その女性は一人一人を注意深く診断している。
I'd like to see the doctor.診察していただきたいのです。
The doctor examined my throat.医者は私ののどを診察した。
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."「歯がひどく痛むのです」「すぐ歯医者に診てもらいなさい」
You'd better call the doctor.あなたは医者に診てもらった方が良いです。
He took medical advice.彼は医者の診断を受けた。
The doctor examined over fifty patients that day.その日、先生は50人以上の患者を診察した。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
I need medical help.急患で診ていただきたいのですが。
A morning appointment is better for me.診察は午前の方が都合がいいのですが。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
Could you fill out the medical certificate for my son's school?息子の学校へ提出する健康診断書を書いていただきたいのですが。
You may as well see the doctor at once.すぐに医者に診てもらったほうがいい。
I'd like to see a doctor.医者に診てもらいたいのです。
You must leave diagnosis to your doctor.診断は医者に任せなければなりません。
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
Tom saw a doctor.トムは医者に診てもらった。
The doctor is seeing that patient.先生は今、その患者さんの検診を行われています。
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water.貴殿はテニス肘と診断されました。温かいお湯に腕をつけてください。
You must be seen by a doctor.医者に診て貰わなくてはなりません。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
I went to see the doctor, only to find him absent.私は医者に診てもらいに行ったが、あいにく留守だった。
I made my son see the doctor.私は息子を医者に診察させた。
You'd better see a doctor.医者に診てもらったほうがいいよ。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I persuaded him to consult a doctor.医者に診てもらうように彼を説得した。
You are to see a doctor at once.あなたはすぐに医者に診てもらわなければならない。
I'd like to see a doctor.診察を受けたいのです。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
Did you see a doctor?医者に診てもらったのか。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
When did you have your last physical examination?最後に健康診断を受けたのはいつですか?
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなったら医者に診てもらった方がいい。
Where should I go to be admitted into the emergency room?救急診察を受けるにはどこへ行けばいいですか。
What do you say to seeing a doctor?医者に診てもらったらどうですか。
After completing his examination the doctor lifted his head up and said:一通りの診察を終えると、医者は頭を上げてこう言った。
I will go for a medical.健康診断を受けに行きます。
The doctor's office is on the second floor.その医者の診察室は2階にある。
I want to see a doctor about my stomachache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
You are to see a doctor at once.あなたはすぐ医者に診てもらわねばならない。
You'd better consult your doctor.医者に診てもらいなさい。
If it doesn't get better after two weeks, you definitely must get a medical exam.二週間後に治らなければ、確実に診察を受けないといけません。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
I'd like to see the doctor soon.すぐに診察をお願いしたいのですが。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
I'd like to come to see the doctor as soon as possible.なるべく早く診察を受けたいのですが。
I am going to see the dentist tomorrow.明日歯医者さんに診てもらおうと思っています。
I want to see a doctor about my stomach-ache.胃痛のことで医者に診てもらいたい。
Keep the dog still while I examine him.診察する間、犬をおとなしくさせておいて下さい。
I'm traveling, and I'd like to make an appointment.旅行者ですが診察をお願いしたいのですが。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License