UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License