UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License