UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License