The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government