UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
There's no evidence.証拠がありません。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
I can testify to that.私はそれを立証する。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License