UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Can you prove it?それを証明できますわ?
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License