The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
あした裁判所で証言しなければならない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
In due time, his innocence will be proved.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Can you produce evidence to clear him?
あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Show me a fact which supports your idea.
君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
He was very ashamed of not being able to make his point.