The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is evidence to the contrary.
そうでないことを示す証拠がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
And I testify that this is the Son of God.
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government