The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
There's still a lot to demonstrate.
立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
There's no proof.
証拠はありません。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac