The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
She witnessed the truth of the statement.
彼女はその陳述が真実であると証言した。
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
There's still a lot to demonstrate.
立証されなければならない事はまだ一杯ある。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.
私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac