UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
There's no evidence.証拠がありません。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Can you prove it?それを証明できますわ?
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License