To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
She is trying to prove the existence of ghosts.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government