UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Example is better than precept.論より証拠。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License