My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.
私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Each boy has received his diploma.
男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.