UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
There's no evidence.証拠がありません。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I can testify to that.私はそれを立証する。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License