UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Example is better than precept.論より証拠。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I can testify to that.私はそれを立証する。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
There's no evidence.証拠がありません。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License