UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
There's no proof.証拠はありません。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Example is better than precept.論より証拠。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License