The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
There is not even a semblance of proof.
証拠らしいものさえない。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.