The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
There is no evidence to the contrary.
そうでないという証拠は何も無い。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
There's no evidence.
証拠がありません。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.