UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
There's no proof.証拠はありません。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Can you prove it?それを証明できますわ?
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License