Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary told the police that she had seen Tom. メアリーはトムを見たと警察に証言した。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary. それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 Prove that P is a poset. Pが半順序集合であることを証明せよ。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 His witness is approximate to the truth. 彼の証言は真相に近い。 I'll answer for his character. I know him very well. 彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。 The evidence proved him to be innocent. その証拠から彼が無実であることが証明された。 I am not in a position to testify. 私は証言する立場ではない。 This evidence revealed him to be an embezzler. この証拠で彼が横領者だということが分かった。 Please show me your driver's license. 運転免許証を見せてください。 His wet coat was evidence that he had been outside. ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 His testimony stands on facts. 彼の証言は事実に基づいている。 In due time, his innocence will be proved. やがて彼の無実が証明されるだろう。 The evidence is clear. 証拠は明らかだ。 The evidence corresponds to his previous statement. その証拠は彼の前回の証言と一致している。 There is no evidence to the contrary. そうでないという証拠は何も無い。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 I am going to substantiate this theory. この理論の根拠をこれから実証しよう。 I answer for his honesty, for I know him well. 彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 Please attach a certificate of quality. 品質証明書を添付してください。 It's so obvious we don't need proof. 明確すぎて証明を要しない。 Is there any evidence that supports his position? 彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。 He was very ashamed of not being able to make his point. 彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 Do you have a driver's license? 運転免許証を持っていますか。 I can assure you of his reliability. 彼が信頼できることは君に保証できる。 In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good. ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。 Any student with an I.D. card has access to the library. 身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。 May I see your license? 免許証を拝見できますか。 He was confronted with the evidence. 彼は証拠を突きつけられた。 In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 May I see your driver's license, sir? 運転免許証を見せてください。 Tom found new evidence. トムは新たな証拠を発見した。 The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 But still you people do not accept our testimony. しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。 The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 I can bear witness to his innocence. 私は彼の潔白を証言することが出来る。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 I can testify to that. 私はそれを立証する。 Social security? Who do they think they're kidding. 社会保証がきいてあきれるよ。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 Then John gave this testimony. またヨハネは証言して言った。 I guarantee that this information is correct. この情報が間違い無いことは私が保証します。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 I proved the fact on the strength of the data. 私はデータによってその事実を証明した。 I proved it to be true. 私はそれが真実だと証明した。 Who can guarantee his success? 彼が成功するとだれが保証できようか。 Can you prove it? それを証明できますわ? And I testify that this is the Son of God. それで、このかたが神の子であると証言しているのです。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 They are still seeking evidence. 彼らはまだ証拠を探している。 Do you have your driver's license? 免許証はお持ちですか。 Show me a fact which supports your idea. 君の考えを立証する事実をあげてほしい。 You must have a driver's license before you can drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 He assures us that he didn't attach a false statement. 彼が嘘を付いていないことを保証します。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 Father vouched for his friend. 父が友人の保証人となった。 She guaranteed his debts. 彼女は彼の借金の保証人になった。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 I had my driving licence renewed last month. 先月、運転免許証を更新しました。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 Because I want to confirm identity, I demand an identification. 身分を確認したいので、身分証明を要求する The police discovered damning evidence against him. 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 She had a good argument in favor of choosing him as chairman. 彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。 In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government 焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 Could I see your driver's license? 免許証を拝見できますか。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 I move that the witness be summoned on Monday. 証人を月曜日に喚問するよう提案します。 The confirmation hearings turned into a free-for-all. 証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。 He tried to certify the matter as correct. 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso. この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 The facts proved that our worries were unnecessary. 心配する必要はないということは、事実が証明している。 The evidence left little room for doubt. その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。 For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 I forgot my PIN number! 暗証番号を忘れちゃった! Show me your driving license, please. 免許証を見せてください。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 We have absolute proof that smoking is bad for your health. 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 A 6% yield is guaranteed on the investment. その投資には6%の利回りが保証されている。 It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 The evidence was in his favor. その証拠は彼に有利であった。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 That just goes to prove that you are a liar. それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。