The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.
日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
I proved it to be true.
私はそれが真実だと証明した。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.