UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There's no proof.証拠はありません。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
There's no evidence.証拠がありません。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License