UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
There's no evidence.証拠がありません。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
There's no proof.証拠はありません。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License