UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License