The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
She witnessed the truth of the statement.
彼女はその陳述が真実であると証言した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
Do you have any ID?
身分証明をお持ちですか。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The story is consistent with the evidence.
その話は証拠と一致する。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.