UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
There's no evidence.証拠がありません。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License