The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
There's no proof.
証拠はありません。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
There is evidence to the contrary.
そうでないことを示す証拠がある。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
Example is better than precept.
論より証拠。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Tom found new evidence.
トムは新たな証拠を発見した。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.