UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
There's no proof.証拠はありません。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License