UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License