UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no evidence.証拠がありません。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
I can testify to that.私はそれを立証する。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License