UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I can testify to that.私はそれを立証する。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Can you prove it?それを証明できますわ?
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License