UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
There's no proof.証拠はありません。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
There's no evidence.証拠がありません。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Can you prove it?それを証明できますわ?
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License