UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
There's no evidence.証拠がありません。
Example is better than precept.論より証拠。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License