The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no evidence.
証拠がありません。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.
公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I proved it to be true.
私はそれが真実だと証明した。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
What evidence do you have?
どんな証拠があるというのだ。
In due time, his innocence will be proved.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
あした裁判所で証言しなければならない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.