UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License