The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
In due time, his innocence will be proved.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
There's no proof.
証拠はありません。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
What evidence do you have?
どんな証拠があるというのだ。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
Tom found new evidence.
トムは新たな証拠を発見した。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
She witnessed the truth of the statement.
彼女はその陳述が真実であると証言した。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.