UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Can you prove it?それを証明できますわ?
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Example is better than precept.論より証拠。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
There's no evidence.証拠がありません。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License