The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I'll cover for you.
僕が証人になってあげるよ。
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government