The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
There is no evidence to the contrary.
そうでないという証拠は何も無い。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.