From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government