UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
There's no evidence.証拠がありません。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License