There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
In due time, his innocence will be proved.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
The evidence convinced us of his innocence.
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
What evidence do you have?
どんな証拠があるというのだ。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.
その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac