The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The alibi points to her innocence.
アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government