UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
There's no evidence.証拠がありません。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Example is better than precept.論より証拠。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
There's no proof.証拠はありません。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License