UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
I can testify to that.私はそれを立証する。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Example is better than precept.論より証拠。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License