UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
There's no proof.証拠はありません。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
I can testify to that.私はそれを立証する。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License