UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Example is better than precept.論より証拠。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License