UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Can you prove it?それを証明できますわ?
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License