UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License