UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
There's no proof.証拠はありません。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I can testify to that.私はそれを立証する。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License