The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.