The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you prove it?
それを証明できますわ?
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
There was no evidence against him found at the scene.
現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Do you have any ID?
身分証明をお持ちですか。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Example is better than precept.
論より証拠。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.
もし予防接種証明書があったらお持ちください。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
We guarantee after-sales service and parts.
当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
He explained to me that he had no money.
彼は私に、お金が全くないことを証明した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
There's no proof.
証拠はありません。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.