UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
There's no proof.証拠はありません。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License