Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't ensure that he will pass the examination. 彼が試験に通るかどうか保証できない。 I am not in a position to testify. 私は証言する立場ではない。 I can testify to that. 私はそれを立証する。 The man assured us that she didn't commit the murder. その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。 Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up. 定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。 All the evidence points to his guilt. すべての証拠は彼の有罪を示している。 To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac アメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 Show me a fact which supports your idea. 君の考えを立証する事実をあげてほしい。 Let me take a look at your driver's license. あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。 He was confronted with the evidence. 彼は証拠を突きつけられた。 The scientist maintained that the theory should be tested through experiments. 科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。 This fact bears witness to his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment. 月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。 I'll show you that I am right. 私が間違っていない事を証明しよう。 The police came and looked into all the evidence. 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 Can you prove it? それを証明できますわ? It follows from this evidence that she is innocent. この証拠からして当然彼女は無実だということになる。 The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 Reexamination of the data is required to make the formula accurate. 公正を正確にするため、データの再検証が必要である。 In due time, his innocence will be proved. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 The fact proves his honesty. その事実は彼の正直さを証明している。 I can assure you of your success. 私は君の成功を保証できる。 She guaranteed his debts. 彼女は彼の借金の保証人になった。 She testified against him. 彼女は彼に対して不利な証言をした。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 Could I see your driver's license? 免許証を見せてください。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 We guarantee after-sales service and parts. 当社はアフターサービスと部品を保証しています。 He assures us that he didn't attach a false statement. 彼が嘘を付いていないことを保証します。 I'll answer for this man's honesty. この男の誠実さは保証します。 Please show me your driver's license. 運転免許証を見せてください。 A DNA test showed he was innocent. DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。 Granting that you are honest, that is no proof of your innocence. あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。 Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 She is trying to prove the existence of ghosts. 彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。 The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day. 東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。 Can you put them on the witness stand? 彼らを証言台に立たせることはできるのか。 There's no proof. 証拠はありません。 I had my driver's license renewed last month. 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 There is no evidence to the contrary. そうでないという証拠は何も無い。 I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. 報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 Who can guarantee his success? 彼が成功するとだれが保証できようか。 She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money. 彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。 That fact proves his innocence. その事実は彼の潔白を証明する。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 And I testify that this is the Son of God. それで、このかたが神の子であると証言しているのです。 What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 The detective took down his testimony on the spot, word for word. 刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 The alibi points to her innocence. アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。 A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence. 従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。 The fact manifests his innocence. その事実は彼の潔白を証明する。 From this evidence, it follows that he is not the criminal. この証拠から、彼は犯人ではないということになる。 A firewall will guarantee Internet security. ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。 The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district. マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。 He paid all his debts, which is the proof of his honesty. 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 You yourselves can testify to what I said. あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。 His wet coat was evidence that he had been outside. ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 Can I see your license, please? 免許証を見せていただけますか。 We guarantee our products for one year. 保証は一年間です。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 His wet coat was evidence that he had been outside. 濡れたコートが彼の外出の証拠であった。 The principal assured me of her honesty. 校長は私に彼女が正直なのを保証した。 The concealment of facts by a witness is a criminal offense. 証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。 Please input your PIN number. 暗証番号を押してください。 He found the evidence that bees can communicate with each other. 彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。 Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects. 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。 Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 That just goes to prove that you are a liar. それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。 Prove that P is a poset. Pが半順序集合であることを証明せよ。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。 Do you have your driver's license? 免許証はお持ちですか。 We have absolute proof that smoking is bad for your health. 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 He illustrated his theory with diagrams. 彼は図を使って自説を例証した。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 I am going to substantiate this theory. この理論の根拠をこれから実証しよう。 The facts bear out this hypothesis. 諸事実がこの仮説を実証している。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence. 芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。 She put her assistants to work assembling evidence. 彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。 She had a good argument in favor of choosing him as chairman. 彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。 Battle's never proven peace. 戦いが平和を証明したことは一度もない。 My father stood guarantee for my debts. 父が私の借金の保証人になった。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 I work for a stock company. 私は証券会社で働いています。 He tried to certify the matter as correct. 彼は事態が正しいものだと証明しようとした。 They attempted in vain to bribe the witness. 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。 Can you produce evidence to clear him? あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。