The audience applauded him, which means his performance was a success.
聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
There's no evidence.
証拠がありません。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac