UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Can you prove it?それを証明できますわ?
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License