UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
There's no proof.証拠はありません。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License