UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Example is better than precept.論より証拠。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I can testify to that.私はそれを立証する。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License