UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
There's no evidence.証拠がありません。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License