UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Example is better than precept.論より証拠。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There's no evidence.証拠がありません。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
I can testify to that.私はそれを立証する。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License