UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Can you prove it?それを証明できますわ?
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License