UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
There's no evidence.証拠がありません。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
I can testify to that.私はそれを立証する。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License