Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| The exam was divided into two parts. | その試験は2つのパートに分かれていた。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| I love baseball, and have hardly missed seeing any big games. | 野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| I expected him to fail the exam. | 彼は試験に落ちると思っていました。 | |
| In addition to taking the tests, we have to hand in an essay. | 試験を受けるほかに、私たちは小論文を提出しなければならない。 | |
| The boy tried moving the heavy sofa. | あの少年は試しに重いソファーを動かした。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| Little did they dream of losing the game. | 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 | |
| Try this sauce. | このソース試してみて。 | |
| It's still being tested. | まだ試行錯誤だな。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Why did you fail in the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| We have this game on ice. | この試合はいただきだ。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| How did the exam go? | 試験どうなったの。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| We won the game by three goals to one. | 我々のチームは3対1で試合に勝った。 | |
| The game ended at nine o'clock. | 試合は9時に終った。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| They were eager for the game to begin. | 彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| When did you take the exam? | 試験はいつ受けたの? | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| It is certain that he'll win the game. | 彼は必ず試合に勝つだろう。 | |
| The game was called off. | その試合は中止になった。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| We heard the news that you had passed the exam. | 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| Thanks for the tip. I'll give it a try. | 良いことを聞いた!今度試してみようっと! | |