Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| The game was postponed until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| Last night's game was exciting. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| It is true that he got full marks on the test. | 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| Ken didn't have the courage to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| He entered into the game with great spirit. | 彼は元気に試合に参加した。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| He, who had been lazy, failed his exam. | 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| I wonder if he enjoyed the last match. | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| What an exciting game! | なんてすばらしい試合だ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| Ok, let's give it a try. | わかった、試しにやってみよう。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| The exam was two and a half hours long. | 試験時間は2時間半だった。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| I am anxious about the results of the examination. | 私は試験の成績を心配しています。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| She exerted herself to pass the examination. | 彼女は試験に合格しようと努力した。 | |
| We lost almost all our away games. | 私たちは遠征試合でほとんど負けた。 | |
| That incident put his courage to the test. | その事件によって彼の勇敢さが試された。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも緊張する。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| Little did they dream of losing the game. | 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| He was panting to have a go at it. | 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |