Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day.
試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。
Exams are right after summer vacation.
夏休みの直後に試験です。
The game was called off on account of rain.
その試合は雨のため中止となった。
Did you do well in the exam?
試験は上手くいった?
The baseball game was called off due to rain.
雨のため、野球の試合は中止になりました。
I like this skirt. May I try it on?
このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。
Tom attributed his failure in the exam to illness.
トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。
If only we didn't have to take a test in English.
英語の試験さえなければいいのに。
They were eager for the game to begin.
彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
Failing the examination means waiting for another year.
試験に落ちるともう1年待つことになる。
Study hard, or you will fail in the exam.
熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
If you had studied harder, you would have passed the examination.
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
Ok, let's give it a try.
わかった、試しにやってみよう。
Looks delicious. Think I'll try some.
おいしそうですね。僕も試してみようかな。
The examination is close at hand.
試験がすぐ間近にせまっている。
The students went to the baseball game along with their teacher.
生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。
I have to prepare for the test in English.
僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
That was an excellent game.
その試合はすばらしかった。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.
一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
The exam is coming up next week.
来週試験だ。
I had never seen such an exciting baseball game before.
あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
I'll have exams right after the summer holidays.
夏休みの直後に試験です。
She tried a third time.
彼女は3度目を試みた。
Tests showed that Alex wasn't just mimicking.
試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
Is it possible to pass the tax accountant exam by self study?
独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。
These jeans feel too tight. May I try on another size?
このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
One must try the shoes before purchasing it.
靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。
I must prepare for the exam.
私は試験勉強をしなければならないのです。
Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis.
人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。
For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline.
この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。
He came right at the beginning of the game.
彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。
I just barely managed to pass the test.
私は、かろうじて試験に合格した。
I should have studied harder before the term exams.
私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。
I sat watching an exciting game on television.
私はすわってはらはらする試合をみていた。
The results of the term examination were anything but satisfactory.
期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。
Our team won their match yesterday.
私たちのチームは昨日試合に勝った。
I'm sure I'll pass the test.
試験に合格する自信がある。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
Follow me to a fitting room.
試着室にご案内いたします。
The baseball team is certain to win the next game.
その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。
He finally decided to try.
彼はようやく試してみることにした。
Mulligan says he'll sleep easy until the fight.
マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。
We played the game in accordance with the new rules.
新しいルールにしたがって試合をした。
He watched a basketball game on TV last night.
彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。
I'm sure he'll pass the upcoming exam.
彼はきっと今度の試験に合格するだろう。
Unless everyone plays well, we may lose the game.
みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。
They can't have lost the game.
試合に負けたはずがない。
He could not take examination on account of his illness.
彼は病気のために試験が受けられなかった。
I passed the exam and so did Tom.
私は試験に合格しトムも合格した。
Thanks to his advice, I succeeded in the examination.
彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。
He passed the test as was expected.
期待通りに彼は試験に合格した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
Even if it rains, the game will be played.
たとえ雨が降っても、試合は行われます。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
He boasted of having passed the entrance exam.
彼は入学試験に合格したことを自慢した。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
We expect that he will pass the examination.
彼は試験に合格するだろうと思われています。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.
The game was one point back and forth the whole game.
試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
His failing the test is no laughing matter.
彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
Ken isn't brave enough to try again.
ケンは再度試みる勇気がない。
He held his breath while watching the match.
彼はかたずをのんで試合を見守っている。
I thought a game of tennis might be fun.
テニスの試合は面白いかもしれないと思った。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
I like this coat. May I try it on?
このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。
How did the game come out?
試合はどうなりましたか。
As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
She tried.
彼女は試した。
When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job.
捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。
The chances are that she will win the game.
おそらく彼女は試合に勝つだろう。
Our team can easily beat your team in the first game.
我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。
The game was called off.
試合は中止になった。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
It was decided that the ball game be put off.
その野球の試合は延期されることに決定した。
Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.