Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| The game was postponed until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| I expect him to pass the examination. | 彼は試験に合格すると思う。 | |
| During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 | |
| Don't worry about the results of your test. | 試験の結果を気にするな。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| Let me play the next game. | 次の試合を私にさせて下さい。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| In any case, now I'm considering trying out some likely things. | とにかくよさげな事は試してみようと思っているとこです。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| She was successful in the attempt. | 彼女はその試みに成功した。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| He had to write an account of the baseball game. | 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 | |
| Our soccer game will be postponed. | 私達のサッカーの試合は延期されるだろう。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| I take it for granted that he will succeed in the examination. | 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| The final score of the game was 3 to 1. | その試合の最終得点は3対1だった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| She failed in her attempt to swim the Channel. | 彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| I am studying hard so that I can pass the exam. | 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| He is sure to win the game. | 彼はきっと試合に勝ちます。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼がその試合に負けたのは不思議だ。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The students went to the baseball game along with their teacher. | 生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I should have tried out this electric razor before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| He couldn't pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しなかった。 | |
| We have this game on ice. | この試合はいただきだ。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |