Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| I'm getting tired of the dull game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| We try. | 私たちは、試す。 | |
| We won the game by three goals to one. | 我々のチームは3対1で試合に勝った。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた。 | |
| Of course she passed the test. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| We are trying a completely new method. | 私たちは全く新しい方法を試しています。 | |
| But for exams, our school life would be more fun. | 試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| I'm sure that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| This week I had three midterms. | 今週は中間試験が3つ。 | |
| Our attempt has proved to be a failure. | 我々の試みは、結局失敗した。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| The queen shook hands with each player after the game. | 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| This is the last game. | これが最後の試合だ。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| I don't want to fail my exams. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| He sat at his desk and began to prepare for the exam. | 彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。 | |
| When I was young, I would often watch baseball. | 私は若いころよく野球の試合を見たものだった。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| For him it may be possible, but I'd never pass the test. | 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize. | 試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| What time does the game start? | 試合は何時にはじまりますか。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |