Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| His works will stand the test of time. | 彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. | 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| They are eager to win the next game. | 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| I'd like to try on this dress. | このドレスを試着してみたいのですけれど。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. | そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| This is the last game. | 今回が最後の試合だ。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| The football game is now in action. | 今フットボールの試合が行われている。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| The important thing is not to win the game, but to take part in it. | 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| She was successful in the attempt. | 彼女はその試みに成功した。 | |
| I tried cycling to work for a while but I didn't take to it. | 僕は自転車で通勤を試みたがついにこれは性に合わなかった。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| Why did you fail the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| He came right at the beginning of the game. | 彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| We thought we had the game in the bag. | われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。 | |
| She's trying on a coat. | 彼女はコートを試着しています。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| Let's try this cake. | このケーキを試食してみよう。 | |
| I had a tennis match with him. | 私は彼とテニスの試合をした。 | |
| I wish I had gone with the others to the game yesterday. | 昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。 | |
| Don't try God's patience. | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| Before buying shoes, you should try them on. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| They lost heart because they had won no games. | 彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| He had to undergo many trials. | 彼は多くの試練に耐えなければならなかった。 | |
| I should have tried out this electric razor before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| It is true that he got full marks on the test. | 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 | |
| The soccer game attracted a large crowd. | そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |