Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| Don't test me. | 人を試すようなことをしないで。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. | 田中さんが試験を受けたようです。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| Have you actually ever tried it? | 今まで実際にそれを試したことがありますか。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| The game was drawn. | 試合は引き分けになった。 | |
| My brother failed to pass the examination. | 私の兄は試験に合格できなかった。 | |
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| Before the match, an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. | 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| He passed the law examination and set up a law office. | 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. | 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| Good timing. I'll get you to test drive the new model. | ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| This game was put off. | この試合は延期された。 | |
| I am sure of his winning the tennis match. | 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| He is sure to win the game. | 彼はきっと試合に勝ちます。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| Little did they dream of losing the game. | 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| As is often the case with him, he cheated in that exam. | 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 | |
| He tried opening the door. | 彼は試しにドアを開けた。 | |
| During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| He, who had been lazy, failed his exam. | 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 | |
| The game will probably be canceled. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| I took it for granted that he would pass the exam. | 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 | |
| I sat watching an exciting game on television. | 私はすわってはらはらする試合をみていた。 | |
| Don't you think it's wrong to cheat on an examination? | 試験でカンニングすることは悪いことだと思いませんか。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| We are trying a completely new method. | 私たちは全く新しい方法を試しています。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |