Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| I can't ask for the test results. I'm terrified to hear them. | 試験の結果なんて怖くて聞けないよ。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Thanks for the tip. I'll give it a try. | 良いことを聞いた!今度試してみようっと! | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| I am anxious about the results of the examination. | 私は試験の成績を心配しています。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| She is keen to pass the examination. | 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| As is often the case with him, he cheated in that exam. | 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| He passed the entrance examination. | 彼は入学試験に合格した。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. | そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| They were eager for the game to begin. | 彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| The teacher gave out the test papers after the bell rang. | 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 | |