Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| It is true that he got full marks on the test. | 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| The boy passed the examination with success. | 少年は首尾よく試験に合格しました。 | |
| It is likely that he will pass the examination. | 彼は時試験に合格しそうだ。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入試に合格したことを自慢した。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| He amazed everyone by passing his driving test. | 運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| His success on the examination is due to his efforts. | 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| Let's have a go at it. | 試しにやってみよう。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory. | ギリシャのフットボールの試合では、一方のチームの選手は相手チームの陣地のラインの向こう側にボールを持ち込もうとしたのです。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| We enjoyed watching the baseball game. | 私たちはその野球試合を楽しく見た。 | |
| Will he fail the examination? | 彼は試験に落ちるだろうか。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| Don't try God's patience. | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| I am anxious about the results of the examination. | 私は試験の成績を心配しています。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| I thought the game was over. | 試合は終わったと思いました。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| We have this game on ice. | この試合はいただきだ。 | |
| Where can I try this on? | どこで試着できますか。 | |
| See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. | 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| The game was called off. | その試合は中止になった。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| He had to write an account of the baseball game. | 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| I spent two hours watching a baseball game on TV last night. | 私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| Trial and error is essential to progress. | 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 | |
| Little did they imagine that they would lose the game. | 彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| I'll give it a try. | 試してみる。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| A game will be probably called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |