Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As is often the case with him, he cheated in that exam. 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 Much to my joy, I have passed the examination. 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 She passed the examination by working hard. 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 The game was very exciting. その試合はとても面白かった。 My father often takes me to baseball games. 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. 米国政府は日本を開国させようと試みた。 Don't try God's patience. 神の忍耐を試すようなことはするな! I'm going to see the baseball game tomorrow. 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 This will be his first match in the public eye. この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 The end of my probation period is nearing. 私の試用期間は終わりに近づいてきている。 They attempted to break through the enemy line. 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 They were excited at the game. 彼らはその試合に興奮した。 She got carried away watching the boxing match. 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 Every means has not been tried. 全ての手段が試みられたわけではない。 He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 He failed to take the exam. 試験を受け損なった。 The attempts were for the most part unsuccessful. 試みはだいたいにおいて失敗だった。 I will give it a try. 試してみる。 Taro is very likely to pass the university entrance examination. 太郎は大学入試に合格したそうだ。 It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 I have to take a make up test in English next week. 来週英語の追試験を受けなければならない。 I would like to try this dress on. 私は試しにこの服を着てみたいわ。 We are anxious for your success in the examination. 私たちは君の試験での成功を切望している。 Our team won the game. 私達のチームが試合に勝った。 He goes in for the examination next month. 彼は来月試験を受ける。 It is OK to redistribute the unregistered trial version. 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 Application to his studies brought him excellent results in the final examination. 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 He is now glad, now sad at the progress of the game. 彼は試合の結果に一喜一憂している。 If he had failed the exam, what would he have done? もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。 The latter half of the game was very exciting. その試合の後半はとてもおもしろかった。 I have to prepare for the English test. 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 He boasted of having passed the entrance exam. 彼は入試に合格したことを自慢した。 It is difficult for a theory to survive such a test. 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 It is strange that he should have lost the game. 彼が試合に負けたことは不思議だ。 You'll have to work hard if you want to pass the exam. 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 Good timing. I'll get you to test drive the new model. ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。 In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 We lost the game. 私たちは試合に敗れた。 The football game is on the air. そのフットボールの試合は放送中です。 Do you think that he will pass the examination? 彼は試験にうかると思いますか。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 How was today's game? きょうの試合はどうでしたか。 Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 I'll let you know the results of the examination after they are announced. 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 Little did they dream of losing the game. 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 John passed the examination. ジョンは試験に合格した。 The match ended in victory for him. 試合は彼の勝ちに終わった。 Won't you go and see a baseball game with me? いっしょに野球の試合を見に行かないか。 With all his efforts, he failed the test. 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 We watched the baseball game on TV last night. 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 He took the car on trial. 彼は試しにその車に乗ってみた。 If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 As soon as the rain stopped, the tennis match continued. 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 I am sure of winning the tennis match. 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 Your exam today will be very significant for your future. 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 The football game might be called off on account of rain. フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 Ken isn't brave enough to try again. ケンは再度試みる勇気がない。 Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 She tried on a new dress. 彼女は新しいドレスを試着した。 I attempted to swim across the river. 川を泳いで渡ろうと試みた。 He studied hard in order to pass the examination. 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 Although I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken. 試験管を壊したり、おもしろ半分に化学製品をあれこれいじって遊んだが、時には、教師の指示になんとか従って、ずっと以前に他の人々が試みた実験を繰り返すこともした。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 Probably John will pass the examination. ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 We are studying hard in preparation for the exams. 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 He watched a basketball game on TV last night. 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 It is truly regrettable that he failed the examination. 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 I have to take an examination in history tomorrow. あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 Their first fall there was a trial for them. 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 For all his efforts, he failed the exam. 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 Can I watch your next game? 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 The final match was not so exciting. 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 I like this coat. May I try it on? このコートいいですね。試着してもいいですか。 The boy attempted an escape, but failed. その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 It is true that he got full marks on the test. 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 May I try this on? これ試着してもいいですか? Let the game begin. さあ試合を始めましょう。 If it rains, the game will be canceled. 万一雨が降ったら試合は中止だ。 "Will he pass the examination?" "I am afraid not." 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 He is certain to win the game. 彼が試合で勝つのは確かである。 Let me play the next game. 次の試合を私にさせて下さい。 We thought we had the game in the bag. われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。 It is hard to win four successive games. 試合に4連勝するのは難しい。 We played the game in accordance with the new rules. 新しいルールにしたがって試合をした。 I had never seen such an exciting baseball game before. あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 The fitting room is being used now. 試着室は今使用中だ。 He had to write an account of the baseball game. 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 I have to take the test again. 追試を受けなくてはいけません。 The student arrived after the examination was over. その学生は試験が終ってからやっと来た。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 I made a bet that she would win the game. 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 My son is busy studying for the examinations tomorrow. 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 I am afraid that I shall not be free till the examination is over. 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 I expect him to pass the examination. 彼は試験に合格すると思う。 I studied very hard, only to fail the examination. 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 I tried it again, only to fail. もう一度試したが失敗しただけだった。