Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| Why did you fail on the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| The game's outcome hangs on his performance. | 試合の結果は彼の働きにかかっている。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| The game was rained out. | 試合は雨で中止になりました。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| She failed the test with reason. | 彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| In my opinion, you should take the exam again. | 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| I intend to challenge him to a game. | 私は試合を申し込むつもりだ。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| We thought we had the game in the bag. | われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| I watched a tennis match on TV. | 私はテレビでテニスの試合を見た。 | |
| It was not long before the game began. | まもなく試合が始まった。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| If it had not been for your help, I would have lost the game. | もしあなたの助けがなかったら、私は試合に負けていたでしょう。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| The game was put off till next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| He passed the law examination and set up a law office. | 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| "The exam will be held this day week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| Let's stay until the end of the game. | 試合の終わりまでいましょう。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| I am not sure of winning the game this time. | 今回はその試合に勝てるかどうか分からない。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| He came right at the beginning of the game. | 彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| The boxer lost his weight for the match. | そのボクサーは試合のために体重を減らした。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| Did you watch the soccer game on television? | あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| What an exciting game! | なんてすばらしい試合だ。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| My sister was successful in the examination. | 妹はその試験に合格した。 | |
| I have no desire to try. | 私は試してみたくない。 | |
| For him it may be possible, but I'd never pass the test. | 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| They lost the game but observed the rules. | 彼らは試合には負けたが、規則は守った。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| We enjoyed watching the baseball game. | 私たちはその野球試合を楽しく見た。 | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| The wrestler had his right leg broken in a bout. | そのレスラーは試合中右足を骨折した。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |