Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| All the exams are now behind us. | 試験は全て済んだ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| How boring this game is! | この試合は何と退屈なのだろう。 | |
| The student received a perfect score on the exam. | その生徒は試験で満点を取った。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| The soccer game attracted a large crowd. | そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| Tom is taking his final exam. | トムは最終試験を受けている。 | |
| We thought we had the game in the bag. | われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。 | |
| They lost heart because they had won no games. | 彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. | 小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| The game was excellent. | その試合はすばらしかった。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| I'm getting tired of the dull game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| The game was postponed until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| We will have to postpone the game. | 私たちはその試合を延期しなければならないだろう。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| I'll give it a try. | 試してみる。 | |
| He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. | 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| My team is always losing. | うちのチームはいつも試合に負けてばかりいます。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| He finally decided to try. | 彼はようやく試してみることにした。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| We lost almost all our away games. | 私たちは遠征試合でほとんど負けた。 | |
| The end of my probation period is nearing. | 私の試用期間は終わりに近づいてきている。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| The game will probably be canceled. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコート気に入ったわ。試着してもいいかしら。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The boy tried moving the heavy sofa. | あの少年は試しに重いソファーを動かした。 | |
| I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| Did he succeed in the examination? | 彼はその試験に合格したのか。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I took it for granted that he would pass the exam. | 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |