Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize. | 試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| How did the game come out? | 試合はどうなりましたか。 | |
| They were eager for the game to begin. | 彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| It is no wonder that he passed the examination. | 彼が試験にパスしたのは不思議ではない。 | |
| It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. | そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| Ken took the examination with confidence. | ケンは自信をもって試験を受けた。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| Ten games were played on the first day. | 第1日目には10試合が行われた。 | |
| He took the car on trial, but didn't like it so he took it back. | 彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| I am sure of his winning the tennis match. | 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| She passed first in the exam. | 彼女は試験にトップで合格した。 | |
| She always urges him to try new things. | 彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none. | 剣道には試合があるが、居合道には試合がない。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| May I try on this dress? | このドレスを試着してもいいですか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| This attempt resulted in failure. | この試みは失敗に終わった。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| If you cannot work out the problem, you had better try a different method. | その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. | 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| Success in exams doesn't mean a thing to her. | 試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。 | |
| In our time, there were many students who passed the graduation exam without studying. | 私たちの年代の卒業生たちはノー勉で卒業試験を受ける人が結構いたようです。 | |
| The exam was two and a half hours long. | 試験時間は2時間半だった。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. | ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| I'm excited to try my new pillow! | 新しい枕を試すのはわくわくする! | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| Did you watch the game? | 君はその試合を見ましたか。 | |
| I'm sure he'll pass the next exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| The game had hardly started when they scored the first point. | 試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。 | |