Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| He broke his leg in the baseball game. | 彼は野球の試合で足の骨を折った。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| I'll have to take a make-up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| If he had failed the exam, what would he have done? | もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| He failed to take the exam. | 試験を受け損なった。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| He made up his mind to try again. | 彼は再び試みる事を決心した。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 | |
| I like to watch a baseball game. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| Did you get hurt in the football game? | フットボールの試合でけがをしたのかい? | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| Most students are tired of having to take examinations all the time. | 大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| Trial and error is essential to progress. | 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| Tom is taking his final exam. | トムは最終試験を受けている。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| Where can I try this on? | どこで試着できますか。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| I expect him to pass the examination. | 彼は試験に合格すると思う。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| The game was slow, and it was also boring. | その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| I saw the match on television. | 私はその試合をテレビで見た。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| I have to take the test again. | 追試を受けなくてはいけません。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| As to your final grade, that depends on your final examination. | 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| He tried solving the problem. | 彼は試しにその問題を解いてみた。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |