Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ken didn't have the nerve to try it again. ケンは再度試みる勇気がない。 Have you heard about the result of the game? 試合の結果について聞きましたか。 The game lacked excitement. 大味な試合だった。 They attempted to break through the enemy line. 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 Our soccer game will be postponed. 私達のサッカーの試合は延期されるだろう。 We all consider it wrong to cheat in an examination. 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 We watched the baseball game with excitement. 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 For him it may be possible, but I'd never pass the test. 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 The game was suspended. その試合は一時中断された。 The teacher gave out the test papers after the bell rang. 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 The football game might be called off on account of rain. フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 We congratulated him on passing the examinations. 私たちは彼の試験合格を祝った。 I don't particularly want to see the game. その試合をとくにみたいとも思わない。 He was panting to have a go at it. 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 We are anxious for your success in the examination. 私たちは君の試験での成功を切望している。 The game was exciting last night. ゆうべの試合は興奮した。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 He failed to pass his driving test. 彼は運転免許試験に合格しなかった。 They failed the exam. 彼らは試験ダメだった。 That child wanted to try on that blue shirt. その子どもはその青いシャツを試着したがった。 To our great disappointment, the game was called off. 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 Finding a solution that worked was a process of trial and error. 解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。 He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 The students went at their work as the examinations approached. 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 When talking about your last results, it is dependent on the last examination. 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 I took it for granted that he would pass the exam. 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 The teacher excused me from the examination. 先生は私の試験を免除してくれた。 May I try on this dress? このドレスを試着してもいいですか。 He successfully passed the exam. 彼は試験に見事に成功した。 You should work hard so that you can pass any exam you take. どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 Jim was caught cheating in the examination. ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 He was successful in the attempt. 彼はその試みに成功した。 We've played a lot of matches this season. 私たちは今シーズンたくさん試合をした。 I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 She always urges him to try new things. 彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。 It was raining and the game was called off. 雨が降って試合はコールドゲームになった。 The game was excellent. その試合はすばらしかった。 No scruple held him back from making this attempt. 彼は平気でこの企てを試みた。 It may be that she will succeed in the examination. 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 I hear you passed the entrance exam. Congratulations! 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 He managed to pass the examination. 彼は試験になんとか合格した。 Have you actually ever tried it? 今まで実際にそれを試したことがありますか。 To our surprise, he was defeated in the match. 驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。 Our team won the game. 我々のチームは試合に勝った。 He did serious effort, in order to pass an examination. 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 When I can get through my exams, I will take a long vacation. 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 He got a fair mark in the examination. 彼はその試験でまあまあの点をとった。 The examination compelled me to study hard. 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 If it should rain, the game will be called off. 万一雨が降ったら試合は中止だ。 I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize. 試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。 We attempted the experiment. 私たちはその実験を試みた。 I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 I'm going to prepare for the final exams this afternoon. 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 I'm confident of passing the examination. 試験に合格する自信がある。 To our surprise, he was defeated in the match. 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。 To my surprise, he failed the examination. 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 The Roman football game was like the Greek game. ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 We called off the game on account of rain. 雨のために試合を中止した。 The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 It is truly regrettable that he failed the examination. 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 He took an oral examination. 彼は口頭試験を受けた。 Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 The student is likely to do well on this coming mid-term exam. あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 Although she studied hard, she did not succeed in the examination. 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 Nick didn't pass the exam, did he? ニックは試験に合格しなかったのですね。 If it were not for exams, we would be happy. 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 Rick was over the moon about passing the exam. リックは試験に合格して有頂天だった。 The game was slow, and it was also boring. その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。 In addition to that, he failed the examination. そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 To her joy, she passed the entrance examination. 嬉しいことに、彼女は入試に合格した。 The game became exciting. 試合はおもしろくなった。 John represented his class in the swimming match. ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 Without your advice, I would have failed in the attempt. あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 It is no wonder that he passed the examination. 彼が試験にパスしたのは不思議ではない。 He is sure to pass the exam. 彼は必ず試験に合格すると思う。 Whether you win or lose, you should do your best in the match. 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 We watched the baseball game on TV last night. 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? I like this coat. May I try it on? このコートいいですね。試着してもいいですか。 We lost the game. 私たちは試合に敗れた。 He enjoys watching baseball games on TV. 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 We had an examination in English yesterday. 昨日英語の試験があった。 Why don't you strike out on your own? 独立して自分の力を試したらどうですか。 He said that he would let us know later about the results of the examination. 試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。 She loves watching tennis matches on TV. 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 Bob has to get through this ordeal on his own. ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 There is going to be a game between Waseda and Keio today. 今日早稲田対慶応の試合がある。 You will be able to play soccer. 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 We are going to have an examination in English tomorrow. 明日英語の試験がある。 What time does the game start? 試合は何時にはじまりますか。 He was admitted to that school without taking the exam. 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 The wrestler had his right leg broken in a bout. そのレスラーは試合中右足を骨折した。 I'll never forget taking the exam. その試験を受けたことを決して忘れないだろう。