Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have this game on ice. | この試合はいただきだ。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| John represented his class in the swimming match. | ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| He tries. | 彼は、試す。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| I was able to pass the exam. | 試験に合格できた。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 | |
| The Giants lost the game by 20 points. | ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| She took the entrance exam yesterday. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| We were certain of winning the game. | われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| I have no desire to try. | 私は試してみたくない。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| The latter half of the game was very exciting. | その試合の後半はとてもおもしろかった。 | |
| The game's outcome hangs on his performance. | 試合の結果は彼の働きにかかっている。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| The game has been indefinitely postponed. | 試合は無期限に延期となった。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| She failed in her attempt to swim the Channel. | 彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。 | |
| He had his arm broken during the game. | 彼は試合中に腕を折ってしまった。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| For a professional, he gave a poor account of himself in today's game. | 彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。 | |
| Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| The students were ill at ease before the exam. | 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| Ten games were played on the first day. | 第1日目には10試合が行われた。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| May I try on this dress? | このドレスを試着してもいいですか。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。 | |
| Let me play the next game. | 次の試合を私にさせて下さい。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| We played the game in accordance with the new rules. | 新しいルールにしたがって試合をした。 | |
| I was happy to pass the exam. | 私は試験に合格してうれしかった。 | |
| Take your chance, and do it. | 運試しだ、やってごらん。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| We've played a lot of matches this season. | 私たちは今シーズンたくさん試合をした。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入試に合格したことを自慢した。 | |
| This attempt resulted in failure. | この試みは失敗に終わった。 | |
| All the exams are now behind us. | 試験は全て済んだ。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |