Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| Dreams are the touchstones of our characters. | 夢は我々の性格の試金石である。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The boy passed the examination with success. | 少年は首尾よく試験に合格しました。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| I am not sure of winning the game this time. | 今回はその試合に勝てるかどうか分からない。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| Did he succeed in the examination? | 彼はその試験に合格したのか。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| He was admitted without taking the exam. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| I have to take the test again. | 追試を受けなくてはいけません。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Careless as she was, she could never pass an examination. | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | |
| I like watching baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Will he fail the examination? | 彼は試験に落ちるだろうか。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| It is no wonder that he passed the examination. | 彼が試験にパスしたのは不思議ではない。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| Let's have a go at it. | 試しにやってみよう。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| The exam was two and a half hours long. | 試験時間は2時間半だった。 | |
| Can I try this on? | 試着していいですか。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| The two tried one after the other. | 二人はかわるがわる試みた。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| The game was postponed because of the bad weather. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| The game resulted in a draw. | その試合は引き分けに終わった。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| I sat watching an exciting game on television. | 私はすわってはらはらする試合をみていた。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| Tests showed that Alex wasn't just mimicking. | 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 | |
| The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled. | 地面はまだ濡れている。試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| He conserved his energy for the next game. | 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |