Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you watch the game? | その試合見た? | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| I am afraid that I shall not be free till the examination is over. | 試験が済むまでは忙しくて暇がないだろうと思います。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| He had to undergo many trials. | 彼は多くの試練に耐えなければならなかった。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| Finding a solution that worked was a process of trial and error. | 解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| I like watching baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| He will ultimately pass the exam. | 結局は彼は試験に合格するでしょう。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| Little did they dream of losing the game. | 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| They can't have lost the game. | 試合に負けたはずがない。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| She failed the examination and I was greatly disappointed. | たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| He will pass the next examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| I have to take the test again. | 追試を受けなくてはいけません。 | |
| You should study hard so that you can pass the examination. | 君は試験に受かるように一生懸命勉強すべきだ。 | |
| To her joy, she passed the entrance examination. | 嬉しいことに、彼女は入試に合格した。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| She was successful in the attempt. | 彼女はその試みに成功した。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| He took the car on trial, but didn't like it so he took it back. | 彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| Where can I see a football game? | フットボールの試合はどこで見られますか。 | |
| He had his arm broken during the game. | 彼は試合中に腕を折ってしまった。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| It was not long before the game began. | まもなく試合が始まった。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| Jack made no mistakes in the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| His works will stand the test of time. | 彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| The game was called off. | その試合は中止になった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Neither of those two students passed the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。 | |
| Of course she passed the test. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none. | 剣道には試合があるが、居合道には試合がない。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |