Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Our soccer game will be postponed. | 私達のサッカーの試合は延期されるだろう。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| He was panting to have a go at it. | 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| He conserved his energy for the next game. | 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| May I try on this dress? | このドレスを試着してもいいですか。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| Since he could not work out the problem that way, he tried another way. | 彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| I'd like to try out this new model before I buy it. | この新しい機種を買う前に一度試してみたい。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私はその試合に負けると思う。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| Ken isn't brave enough to try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| The two tried one after the other. | 二人はかわるがわる試みた。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| Jack made no mistakes in the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| I'm sure that they will pass the test. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| I like to watch a baseball game. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| It's good. You should try it. | おいしいよ。試してみるべきだよ。 | |
| The students are busy preparing for the examination. | 学生達は試験勉強で忙しい。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| Our team is likely to win the game. | 私たちのチームが試合に勝つだろう。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| He failed the entrance exam. | 彼は入学試験に失敗した。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| I was pleased to hear that he had succeeded in the examination. | 彼が試験に合格したと聞いて、私はうれしかった。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| The students went to the baseball game along with their teacher. | 生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| She tried on a new dress. | 彼女は新しいドレスを試着した。 | |
| The wrestler had his right leg broken in a bout. | そのレスラーは試合中右足を骨折した。 | |
| In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. | この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| I am speculating that he may win the game. | 僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| I'm certain that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| I try. | 試してみる。 | |