Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This is the last game. | これが最後の試合だ。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. | だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| The important thing is not to win the game, but to take part in it. | 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 | |
| The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. | 小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| For him it may be possible, but I'd never pass the test. | 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 | |
| I am sure of winning the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| We lost almost all our away games. | 私たちは遠征試合でほとんど負けた。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| Did he succeed in the examination? | 彼はその試験に合格したのか。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| I am exhausted from a two-hour examination. | 私は2時間の試験でくたくたに疲れました。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| The boy tried moving the heavy sofa. | あの少年は試しに重いソファーを動かした。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. | 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| That he passed the exam is surprising to us. | 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 | |
| As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I have tried every means imaginable. | 考えられる限りあらゆる手段を試みた。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| My team is always losing. | うちのチームはいつも試合に負けてばかりいます。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Tom attempted to persuade Mary to go to church with him. | トムは一緒に教会に行くようメアリーへの説得を試みた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| He cheated in the exam when he copied his friend's work. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | このくつを試しにはいて、合うかどうかみてみなさい。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| It is no wonder that he passed the examination. | 彼が試験にパスしたのは不思議ではない。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |