Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| He is sure to pass the examination. | 彼はきっと試験に合格するだろう。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| Jack made no mistakes in the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| We put off our baseball game for two days. | 私達は野球の試合を2日間延期した。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| He is believed to have passed the examination. | 彼は試験に合格したと信じている。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school? | 今回の模試も志望校合格範囲内か。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| All the exams are now behind us. | 試験は全て済んだ。 | |
| The baseball game ended in a draw. | その野球の試合は引き分けに終わった。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| Tom was not able to sit for the exam because he was sick. | トムは病気で試験を受けられなかった。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| This is the last game. | 今回が最後の試合だ。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 私たちは試合の規則を守らねばならない。 | |
| If you cannot work out the problem, you had better try a different method. | その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| The game has been indefinitely postponed. | 試合は無期限に延期となった。 | |
| Thanks for the tip. I'll give it a try. | 良いことを聞いた!今度試してみようっと! | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| It is expected that he will succeed in the examination. | 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| Did she mention the results of the exam? | 彼女は試験の結果について言及しましたか。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| The game will probably be called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on! | そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。 | |
| She failed the examination and I was greatly disappointed. | たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| To my dismay, he was caught cheating in the examination. | あきれたことに、彼は試験中に不正行為をしていて見つけられた。 | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| He had to undergo many trials. | 彼は多くの試練に耐えなければならなかった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| May I try on this dress? | このドレスを試着してもいいですか。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| It is difficult for a theory to survive such a test. | 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 | |
| The latter half of the game was very exciting. | その試合の後半はとてもおもしろかった。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink. | 試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。 | |
| He made every effort to pass the exam. | 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| The game had hardly started when they scored the first point. | 試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |