Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am not sure of winning the game this time. | 今回はその試合に勝てるかどうか分からない。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| Did you watch the soccer game on television? | あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| I am studying hard so that I can pass the exam. | 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| Our attempt has proved to be a failure. | 我々の試みは、結局失敗した。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| It is expected that he will succeed in the examination. | 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| What an exciting game! | なんてすばらしい試合だ。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| The football game is now in action. | 今フットボールの試合が行われている。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| He entered into the game with great spirit. | 彼は元気に試合に参加した。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| He is likely to win the game. | 彼は試合に勝ちそうだ。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| This game was put off. | この試合は延期された。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| Take your chance, and do it. | 運試しだ、やってごらん。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| I have tried every means imaginable. | 考えられる限りあらゆる手段を試みた。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| The game will be held rain or shine. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を前にして神経質になっていた。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| It is difficult for a theory to survive such a test. | 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| It's still being tested. | まだ試行錯誤だな。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| The audience was excited at the game. | 観衆は試合に興奮した。 | |
| I'm sure he'll pass the next exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| We were certain of winning the game. | われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I love baseball, and have hardly missed seeing any big games. | 野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |