Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was a really exciting baseball game. | それは本当にはらはらするような野球の試合だった。 | |
| I heard that he passed the exam. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| Did Tom try? | トムは試したの? | |
| It's still being tested. | まだ試行錯誤だな。 | |
| How was today's game? | 今日の試合はどうだった。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| I have no desire to try. | 私は試してみたくない。 | |
| It's too bad but we got pummeled at the soccer match. | 残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。 | |
| A game will be probably called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Did you get hurt in the football game? | フットボールの試合でけがをしたのかい? | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| We bought new uniforms to wear at the game. | 僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。 | |
| In all likelihood, you will pass the entrance exam if you use this textbook. | この参考書を使えば、十中八九入試に合格するだろう。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. | だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 | |
| Did you watch the soccer game on television? | あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。 | |
| She gave in to the temptation. | 彼女はその試みに屈した。 | |
| I should have tried out this electric shaver before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| How did the game come out? | 試合はどうなりましたか。 | |
| American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 | |
| She is keen to pass the examination. | 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I hear you passed the entrance exam. Congratulations! | 入学試験に合格したそうですね。おめでとう。 | |
| She failed in her attempt to swim the Channel. | 彼女はイギリス海峡を泳いで渡るという試みに失敗した。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| We are trying a completely new method. | 私たちは全く新しい方法を試しています。 | |
| His success on the examination is due to his efforts. | 彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| The students found the final examination to be a breeze. | 生徒達は最終試験は簡単だと思った。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| The game was drawn. | 試合は引き分けになった。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| The game was called off. | その試合は中止になった。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The Japan team won the gold medal in the game. | 日本チームはその試合で金メダルを獲得した。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |