Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| The boy tried moving the heavy sofa. | あの少年は試しに重いソファーを動かした。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| I'm certain that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her term end tests. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| He failed the entrance exam. | 彼は入学試験に失敗した。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| I watched a tennis match on TV. | 私はテレビでテニスの試合を見た。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐ雨が降り始めた。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| To my surprise, he failed the examination. | 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| He tries. | 彼は、試す。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| Examinations interfere with the real meaning of education. | 試験は教育の本当の意味を妨げる。 | |
| We need to make inquiries about the date of the examination. | 試験期日を照会してみる必要がある。 | |
| She passed the examination by working hard. | 彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。 | |
| The game was canceled at the last minute. | 土壇場になって、その試合は取り消された。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The game was called off. | 試合は中止になった。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| You had better prepare yourself for the next game. | 次の試合の準備をしなさい。 | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| He put a lot of time and effort into preparing for the exam. | 彼は試験勉強に多くの時間とエネルギーを費やした。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| This is the last game. | これが最後の試合だ。 | |
| The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress. | 入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| John passed the examination. | ジョンは試験に合格した。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| He is likely to win the game. | 彼は試合に勝ちそうだ。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を前にして神経質になっていた。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| We took an examination in math last week. | 先週数学の試験を受けた。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Had he tried it once more, he would have succeeded in it. | もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| Unless everyone plays well, we may lose the game. | みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| He passed the entrance examination. | 彼は入学試験に合格した。 | |