Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| We played the game in accordance with the new rules. | 新しいルールにしたがって試合をした。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| How was today's game? | きょうの試合はどうでしたか。 | |
| It was not long before the game began. | まもなく試合が始まった。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| He is likely to win the game. | 彼は試合に勝ちそうだ。 | |
| He made up his mind to try again. | 彼は再び試みる事を決心した。 | |
| He made every effort to pass the exam. | 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| If it had not been for his timely hit, our team would have lost the game. | もし彼のタイムリーヒットがなかったら、私たちのチームは試合に負けていただろう。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| She tried to persuade him to buy her a pearl necklace. | 彼女は真珠のネックレスを買ってもらおうと彼の説得を試みた。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game. | 私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。 | |
| The student received a perfect score on the exam. | その生徒は試験で満点を取った。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| Since he could not work out the problem that way, he tried another way. | 彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。 | |
| I watched a baseball game on television. | 私はテレビで野球の試合を見た。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| I expected him to fail the exam. | 彼は試験に落ちると思っていました。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. | 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. | だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| I'd like to try on this dress. | このドレスを試着してみたいのですけれど。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。 | |
| The teacher gave out the test papers after the bell rang. | 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| Why don't you strike out on your own? | 独立して自分の力を試したらどうですか。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Follow me to a fitting room. | 試着室にご案内いたします。 | |