Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| I'm sure I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 | |
| Tests showed that Alex wasn't just mimicking. | 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| I played a match of tennis with my friend, but lost. | 友達とテニスの試合をしたが負けた。 | |
| I was able to pass the exam. | 試験に合格できた。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| I'm sure he'll pass the coming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| For a professional, he gave a poor account of himself in today's game. | 彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。 | |
| He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| Don't test me. | 人を試すようなことをしないで。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| Let's have a go at it. | 試しにやってみよう。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| The end of my probation period is nearing. | 私の試用期間は終わりに近づいてきている。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| Why did you fail the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| This is the first time I've ever passed an exam. | 試験に合格したのはこれが初めてです。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| The Japan team won the gold medal in the game. | 日本チームはその試合で金メダルを獲得した。 | |
| It was a really exciting baseball game. | それは本当にはらはらするような野球の試合だった。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| It's good. You should try it. | おいしいよ。試してみるべきだよ。 | |
| The Giants lost the game by 20 points. | ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| Ken isn't brave enough to try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize. | 試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。 | |
| How did the game come out? | 試合はどうなりましたか。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| If you cannot work out the problem, you had better try a different method. | その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| The football game is now in action. | 今フットボールの試合が行われている。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| They were eager for the game to begin. | 彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| We try. | 私たちは、試す。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| The game was drawn. | 試合は引き分けになった。 | |
| I sat watching a baseball game on TV. | 私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |