Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He should have taken the examination. | 彼は試験をうけるべきであったのに。 | |
| At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course. | 最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| If you cannot work out the problem, you had better try a different method. | その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| Tom was not able to sit for the exam because he was sick. | トムは病気で試験を受けられなかった。 | |
| This game was put off. | この試合は延期された。 | |
| He failed in his attempt to swim across the river. | 彼はその川を泳いで渡ろうと試みたが失敗した。 | |
| The game was slow, and it was also boring. | その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| You need not work so hard in order to pass the examination. | 試験に合格するためにはそんなに勉強するには及ばない。 | |
| We try. | 私たちは、試す。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼がその試合に負けたのは不思議だ。 | |
| Where can I try this on? | どこで試着できますか。 | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| The game was called off. | その試合は中止になった。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| Tom threw his game. | トムは試合を投げた。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった。 | |
| Don't try God's patience. | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. | 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| The important thing is not to win the game, but to take part in it. | 大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| Why did you fail in the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| We played the game in accordance with the new rules. | 新しいルールにしたがって試合をした。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| Mother is more anxious about the result of the examination than I am. | 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| The exam was divided into two parts. | その試験は2つのパートに分かれていた。 | |
| She took the entrance exam yesterday. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| The queen shook hands with each player after the game. | 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 | |
| He will sit for the entrance examination. | 彼は入学試験を受けるだろう。 | |
| The football game is on the air. | そのフットボールの試合は放送中です。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| The teacher was immediately at work correcting that day's test. | 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 | |
| She tried a third time. | 彼女は3度目を試みた。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He cheated on the biology exam. | 彼は生物の試験でカンニングした。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |