Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| He, who had been lazy, failed his exam. | 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| He tried several times, but failed. | 彼は何度か試みたが、失敗した。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| He just barely managed to pass the test. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| He'll be taking an exam next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| During the test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| We're having an examination in geometry tomorrow. | 明日幾何の試験があります。 | |
| Since he could not work out the problem that way, he tried another way. | 彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| He failed to take the exam. | 試験を受け損なった。 | |
| He thought it impossible to pass the exam. | 彼はその試験に合格するのは不可能だと思った。 | |
| We called off the game on account of rain. | 雨のために試合を中止した。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| She took the entrance exam yesterday. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| Did Tom try? | トムは試したの? | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| She is busy preparing for the examination. | 彼女は試験勉強で忙しい。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| I am sure of winning the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨のために中止された。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| We trained hard for the game at first. | 私たちは最初は試合に備えて熱心に練習した。 | |
| I am not sure of winning the game this time. | 今回はその試合に勝てるかどうか分からない。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女は私の試着用にピンクのシャツを選んだ。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| Everybody without exception must take the test. | 全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。 | |
| Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. | 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| We will take part in a tennis match. | 私たちはテニスの試合に参加するだろう。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| I am busy preparing for the next exam. | 私は次の試験の準備で忙しい。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Mother is more anxious about the result of the examination than I am. | 私よりも母の方が試験の結果を心配している。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. | テレビのおかげで、私たちは自分の部屋で野球の試合が楽しめます。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| The students were ill at ease before the exam. | 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |