Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| We won the game by three goals to one. | 我々のチームは3対1で試合に勝った。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| I sat for a scholarship. | 私は奨学金の試験を受けた。 | |
| I am sure of winning the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| I enjoy watching soccer on TV. | テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。 | |
| Ken took the examination with confidence. | ケンは自信をもって試験を受けた。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| I think exams are ruining education. | 試験が教育を駄目にしていると思う。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| Before buying shoes, you should try them on. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| I ought to prepare for the next examination, but I just don't feel up to it now. | 次の試験の準備をすべきなのだが、今とてもそれはできそうにない。 | |
| We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing. | 私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| The audience was excited at the game. | 観衆は試合に興奮した。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| The game was slow, and it was also boring. | その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| Mulligan says he'll sleep easy until the fight. | マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| She is keen to pass the examination. | 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| He is fond of watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| We need to make inquiries about the date of the examination. | 試験期日を照会してみる必要がある。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に受かった。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| Did you watch the game? | その試合見た? | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた。 | |
| No matter how hard he tried, my opinion didn't change. | 彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| Our soccer game will be postponed. | 私達のサッカーの試合は延期されるだろう。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| They can't have lost the game. | 試合に負けたはずがない。 | |
| Tom barely studied for the exam. | トムは試験勉強をほとんどしなかった。 | |
| The game was excellent. | その試合はすばらしかった。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私はその試合に負けると思う。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content. | 試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| How did the exam go? | 試験どうなったの。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| He flunked his driving test three times. | 彼は免許試験を三度落ちた。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| The exam was divided into two parts. | その試験は2つのパートに分かれていた。 | |
| What time does the game start? | その試合は何時に始まりますか。 | |
| Our team won their match yesterday. | 私たちのチームは昨日試合に勝った。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. | 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 | |