Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| I must sit for the entrance examination next year. | 私は来年入学試験を受けなければならない。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| He is sure of passing the examination. | 彼は試験に合格すると確信している。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| Mulligan says he'll sleep easy until the fight. | マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。 | |
| How was today's game? | 今日の試合はどうだった。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| I'll give it a try. | 試してみる。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| I like to watch a baseball game. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| The game will probably be called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. | そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| I'll try my hand at cooking. | 試しに料理をしてみようかな。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| The students were ill at ease before the exam. | 学生たちは試験を前にして落ち着かなかった。 | |
| The approaching exam, they knew, would be quite easy. | 間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| Unless everyone plays well, we may lose the game. | みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| It's the soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| He tries. | 彼は、試す。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| There is going to be a game between Waseda and Keio today. | 今日早稲田対慶応の試合がある。 | |
| Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. | ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| This attempt resulted in failure. | この試みは失敗に終わった。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| We will have to postpone the game. | 私たちはその試合を延期しなければならないだろう。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| He tried speaking French to us. | 彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| I wonder if he enjoyed the last match. | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| The students went to the baseball game along with their teacher. | 生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |