Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He worked hard; otherwise he would have failed in the examination. | 彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| We have this game on ice. | この試合はいただきだ。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 | |
| It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. | 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 | |
| He had to write an account of the baseball game. | 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 | |
| He came right at the beginning of the game. | 彼はちょうど試合が始まったときにやって来た。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| You mustn't be nervous about tomorrow's exam. | 明日の試験のことで緊張してはいけません。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. | 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 | |
| Where is the changing room? | 試着室はどこですか。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |
| He is working hard in order to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格するために熱心に勉強しています。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| Little did they imagine that they would lose the game. | 彼らは自分たちが試合に負けるとはまったく思っていなかった。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| It was decided that the ball game be put off. | その野球の試合は延期されることに決定した。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| As to your final grade, that depends on your final examination. | 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 | |
| One must try the shoes before purchasing it. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| I heard that he passed the exam. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| I think, without a doubt, that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| Unless everyone plays well, we may lose the game. | みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| I hope today's ball game won't be canceled. | 今日のフットボールの試合が中止にならなければいいんだが。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| Your success in the examination depends on how hard you study. | 試験の合否はどのくらい勉強するかによる。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| I've grown tired of watching this uninteresting match. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| We will have to postpone the game. | 私たちはその試合を延期しなければならないだろう。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| I was admitted to school without having to take an entrance examination. | 無試験で入学を許可された。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. | ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| He will ultimately pass the exam. | 結局は彼は試験に合格するでしょう。 | |
| We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. | 私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| I have to take the test again. | 追試を受けなくてはいけません。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| He was panting to have a go at it. | 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 | |
| We are anxious for your success in the examination. | 私たちは君の試験での成功を切望している。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| Let's play a game of baseball. | 野球の試合をしよう。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| He was happy to have passed the examination. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| They lost heart because they had won no games. | 彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。 | |
| I passed the examination with ease. | 私は難なくその試験に合格した。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| The baseball game ended in a draw. | その野球の試合は引き分けに終わった。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |