Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He tried several times, but failed. | 彼は何度か試みたが、失敗した。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 私は彼がきっと試験に合格すると確信している。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| He finally decided to try. | 彼はようやく試してみることにした。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つのではないかと思っている。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| The new drug will be tested in Vaxgen's laboratory. | バクスゲン社の研究所で新薬の試験が行われた。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| Of course she passed the test. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| Let's stay until the end of the game. | 試合の終わりまでいましょう。 | |
| This is the last game. | これが最後の試合だ。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| He will ultimately pass the exam. | 結局は彼は試験に合格するでしょう。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試合格のために頑張って勉強している。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| The fitting room is being used now. | 試着室は今使用中だ。 | |
| The examination was not difficult in the least. | その試験は少しも難しくなかった。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| This is the last game. | 今回が最後の試合だ。 | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| My brother failed to pass the examination. | 私の兄は試験に合格できなかった。 | |
| It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game. | 作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| Let me know your exam results. | 私に試験の結果を知らせてください。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| If it had not been for his timely hit, our team would have lost the game. | もし彼のタイムリーヒットがなかったら、私たちのチームは試合に負けていただろう。 | |
| I watched a baseball game on television. | 私はテレビで野球の試合を見た。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| More students than ever before have sat for their bar examinations this year. | 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。 | |
| I just got done with my French exam. It was a piece of cake! | 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| No scruple held him back from making this attempt. | 彼は平気でこの企てを試みた。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| Every means has not been tried. | 全ての手段が試みられたわけではない。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| My brother was very pleased with the examination result. | 私の兄は試験の結果に大喜びでした。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| The teacher caught a student cheating in the exam. | 先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。 | |
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| The Giants lost the game by 20 points. | ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| He was able to pass the difficult test. | 彼はその難しい試験に合格することができた。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |