Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| You mustn't be nervous about tomorrow's exam. | 明日の試験のことで緊張してはいけません。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| I heard that he passed the exam. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| She gave in to the temptation. | 彼女はその試みに屈した。 | |
| That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on! | そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| I think, without a doubt, that I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| Did you get hurt in the football game? | フットボールの試合でけがをしたのかい? | |
| We will take part in a tennis match. | 私たちはテニスの試合に参加するだろう。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| She was successful in the attempt. | 彼女はその試みに成功した。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Did you watch the game? | その試合見た? | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| She tried. | 彼女は試した。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. | ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| Good timing. I'll get you to test drive the new model. | ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. | そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 | |
| Much to my joy, I have passed the examination. | 非常にうれしいことには、私は試験に合格した。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| His failure in the examination drove him to despair. | 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 | |
| The game was canceled at the last minute. | 土壇場になって、その試合は取り消された。 | |
| No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| Final exams are coming up, so I'm busy. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school? | 今回の模試も志望校合格範囲内か。 | |
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| I love baseball, and have hardly missed seeing any big games. | 野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。 | |
| The wrestler had his right leg broken in a bout. | そのレスラーは試合中右足を骨折した。 | |
| She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようです。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |