Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| Take your chance, and do it. | 運試しだ、やってごらん。 | |
| I stayed up late preparing for the examination. | 私は試験勉強をして夜更かしをした。 | |
| They lost the game but observed the rules. | 彼らは試合には負けたが、規則は守った。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk. | 中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| She always urges him to try new things. | 彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に受かった。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| Bob seems excited about watching the soccer game. | ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。 | |
| Why did you fail in the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| We bought new uniforms to wear at the game. | 僕達は試合で着る新しいユニフォームを買った。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| I thought the game was over. | 試合は終わったと思いました。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| Did you see the Giants' game yesterday? | 昨日のジャイアンツの試合見た? | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| I have to have an interview before taking the examination. | 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| Winning the competition is important. However, fair play is more important. You need to understand that winning is not the most important thing. | 試合に勝つことは重要だが、フェアプレーのほうがもっと重要である。大切なのは勝つことではないことを、理解しなければならない。 | |
| Had he tried it once more, he would have succeeded in it. | もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| I'll let you know the results of the examination after they are announced. | 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. | そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| Why did you fail on the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| I must work hard to pass the test. | 試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| He failed in my having been surprised at the examination. | 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| Why did you fail the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| He tries. | 彼は、試す。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| Careless as she was, she could never pass an examination. | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| Have you heard about the result of the game? | 試合の結果について聞きましたか。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |