Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| Success in exams doesn't mean a thing to her. | 試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| I just got done with my French exam. It was a piece of cake! | 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| Did you watch the game? | その試合見た? | |
| The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. | そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| Have you actually ever tried it? | 今まで実際にそれを試したことがありますか。 | |
| He will not fail in the examination. | 彼は試験に失敗しないでしょう。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。 | |
| We heard the news that you had passed the exam. | 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| He was subjected to severe trials. | 彼は厳しい試練を受けた。 | |
| Unless it rains, the game will be held on Sunday. | 雨が降らない限り、試合は日曜日に行います。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| I am sure of his winning the tennis match. | 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| I watched a tennis match on TV. | 私はテレビでテニスの試合を見た。 | |
| This game was put off. | この試合は延期された。 | |
| The game was called off because it suddenly started raining. | にわか雨で試合は中止になった。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| Seeing that he's not preparing at all, it seems that he's not planning to take the exam. | 彼がぜんぜん準備をしていないところをみると、試験を受ける気がないらしい。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| I feel bad that she failed the examination. | 彼女が試験に落ちたのは残念だ。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive. | 今日の試合は天下分け目の戦いだ。 | |
| He tried solving the problem. | 彼は試しにその問題を解いてみた。 | |
| The end of my probation period is nearing. | 私の試用期間は終わりに近づいてきている。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| The student who finishes the examination first does not always get the best grade. | 最初に試験を終えた生徒が必ずしも一番良い成績を取るとは限らない。 | |
| One must try the shoes before purchasing it. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| I was able to pass the exam. | 試験に合格できた。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| Trial and error is essential to progress. | 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 | |
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| The two tried one after the other. | 二人はかわるがわる試みた。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| The boy passed the examination with success. | 少年は首尾よく試験に合格しました。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| It was a really exciting baseball game. | それは本当にはらはらするような野球の試合だった。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay. | 定期試験を受けるほかに、長いエッセーも提出しなければならない。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |