Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It may be that she will succeed in the examination. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| Examinations pose a big problem. | 試験は大きな問題を提起する。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| I am sure of winning the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| He finally decided to try. | 彼はようやく試してみることにした。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He could not get through his work, though the examination was near. | 試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| Kendo involves dueling between two people who are each equipped with a sword-like stave made of bamboo. | 剣道では、竹でできた刀のような棒をそれぞれ身に着けた2人が試合します。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| The teacher excused me from the examination. | 先生は私の試験を免除してくれた。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| He was admitted without taking the exam. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| She tried on a new dress. | 彼女は新しいドレスを試着した。 | |
| I'll give it a try. | 試してみる。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| How was today's game? | 今日の試合はどうだった。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I expect him to pass the examination. | 彼は試験に合格すると思う。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| Ok, let's give it a try. | わかった、試しにやってみよう。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| Waseda tied Keio in yesterday's game. | 昨日の試合で早稲田は慶応と引き分けた。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| The game had hardly started when they scored the first point. | 試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. | ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 | |
| Why don't you strike out on your own? | 独立して自分の力を試したらどうですか。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| The game was called off. | 試合は中止になった。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| I tried many times to use a personal computer. | 私は何度もパソコンを試しに使ってみた。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| All our attempts were in vain. | 私たちの試みはすべて無駄だった。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| That he passed the exam is surprising to us. | 彼が試験に合格したということは私たちには驚くべきことだ。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| He is certain to win the game. | 彼が試合で勝つのは確かである。 | |
| He played the game as best he could. | 彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 | |