Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| He took the car on trial, but didn't like it so he took it back. | 彼はその車に試しに乗ってみたが気に入らなかったので返した。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| I just got done with my French exam. It was a piece of cake! | 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 | |
| It is likely that he will pass the examination. | 彼は時試験に合格しそうだ。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| That glittering accessory doesn't go with your sweatshirt. Try this on! | そのぎらぎらしたアクセサリーは君のトレーナーには合わないよ。こっちを試してごらん。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| He decided to give it a try. | 彼は試してみる事にした。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| He had to write an account of the baseball game. | 彼は野球の試合の記事を書かなければならなかった。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| I tasted the cake she cooked. | 彼女が作ったケーキを試食した。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| I try. | 試してみる。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. | 私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| She prepared herself for the tennis match by practicing for hours every day. | 彼女は毎日何時間も練習してテニスの試合に備えた。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は難なく試験に通るだろうと思う。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| Try on another one. | もうひとつ別のを試してごらん。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| He will ultimately pass the exam. | 結局は彼は試験に合格するでしょう。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| You have to get 60 marks to pass the exam. | 試験に通るには60点取らないといけない。 | |
| As soon as the game started, it began to rain. | 試合が始まるとすぐに雨が降りはじめた。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| Our team won the game. | 私達のチームが試合に勝った。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| Every student passed the driving test. | どの学生も自動車運転試験に合格した。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| It's too bad but we got pummeled at the soccer match. | 残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| As soon as the rain stopped, the tennis match continued. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| He'll be taking an exam next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| When he took the exam, he tried hard but failed it. | 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| He studied hard, which enabled him to pass the exam. | 彼は熱心に勉強し、お陰で試験に合格した。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I tried standing on my head. | 私は試しに逆立ちしてみた。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |