Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game. | 私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| This is the first time I've ever passed an exam. | 試験に合格したのはこれが初めてです。 | |
| Whether you win or lose, you should do your best in the match. | 勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| He tried more than once, only to fail. | 彼は一度ならず試みたが、失敗に終わった。 | |
| It is expected that he will succeed in the examination. | 彼は試験に合格するだろうと期待されている。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| He was happy that he passed that exam. | その試験に合格し、彼は喜んだ。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| I'll give it a try. | 試してみる。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| Tom threw his game. | トムは試合を投げた。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入学試験に合格したことを自慢した。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その頭の良い若い女性は試験に受かった。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| He failed the exam, but he doesn't care too much. | 彼は試験に落ちたが、あまり気にしていない。 | |
| I took it for granted that he would pass the exam. | 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| He is sure to pass the exam if he studies at this rate. | 彼は今の調子で勉強すればきっと試験に受かるだろう。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| When did you take the exam? | 試験はいつ受けたの? | |
| The final exams will probably carry over into next month. | 最後の試験は来月にまたがるだろう。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| Bill may be watching this game at the stadium. | ビルは球場でこの試合を見ているかもしれない。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| Of course she passed the test. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコートいいですね。試着してもいいですか。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| You'd better try to assert yourself more. | 君はもっと自己主張を試みたほうがよい。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| I had never seen such an exciting baseball game before. | あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| John represented his class in the swimming match. | ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| She is bound to pass the examination. | 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| That incident put his courage to the test. | その事件によって彼の勇敢さが試された。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| I have to take the test again. | 追試を受けなくてはいけません。 | |
| My sister was successful in the examination. | 妹はその試験に合格した。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試合格のために頑張って勉強している。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| Thanks to his advice, I succeeded in the examination. | 彼の忠告のおかげで、私は試験に合格した。 | |
| I will give it a try. | 試してみる。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| My father says he failed in the entrance examination twice. | 父は入試に2度失敗したと言っている。 | |
| That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet. | あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| I'd like to try this on. | 試着してもいいですか。 | |