Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| You have to get 60 marks to pass the exam. | 試験に通るには60点取らないといけない。 | |
| The mid-term exams are just around the corner. | 中間試験がもうすぐ始まる。 | |
| Try on another one. | もうひとつ別のを試してごらん。 | |
| The soccer game is tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| I saw the match on television. | 私はその試合をテレビで見た。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| There's a soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. | 小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼は試験になんとか合格した。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| He is busy correcting test papers. | 彼は試験答案の添削をするのに忙しい。 | |
| Let the game begin. | さあ試合を始めましょう。 | |
| During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| May I try on this dress? | このドレスを試着してもいいですか。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| Can I try this on? | 試着していいですか。 | |
| The teacher gave out the test papers after the bell rang. | 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 | |
| Did she mention the results of the exam? | 彼女は試験の結果について言及しましたか。 | |
| He should have taken the examination. | 彼は試験をうけるべきであったのに。 | |
| I felt like singing loudly when the exam was over. | 試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。 | |
| I'll try my hand at cooking. | 試しに料理をしてみようかな。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| She studied hard in order not to fail the entrance exam. | 入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。 | |
| Some of the classmates passed the examination, but the others didn't. | 級友の何人かは試験に合格したが、残りの全部は不合格だった。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| The end of my probation period is nearing. | 私の試用期間は終わりに近づいてきている。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| We had an examination yesterday. | 私たちは昨日試験があった。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| As is often the case with him, he cheated in that exam. | 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| She tried a third time. | 彼女は3度目を試みた。 | |
| Every means has not been tried. | 全ての手段が試みられたわけではない。 | |
| As a matter of course, she passed the examination. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| The game will be called off if it rains tomorrow. | もし明日雨なら試合は中止です。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| To her joy, she passed the entrance examination. | 嬉しいことに、彼女は入試に合格した。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| What sort of current affairs appear in the civil service examination? | どういった時事が公務員試験で出題されるのか。 | |
| The audience was excited at the game. | 観衆は試合に興奮した。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| The teacher caught a student cheating in the exam. | 先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。 | |
| She always urges him to try new things. | 彼女はいつも新しいものを試すよう彼に勧める。 | |
| Little did they dream of losing the game. | 試合に負けようとは、彼らは夢にも思っていなかった。 | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| May I try this on? | これを試着してもいいですか。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| He, who had been lazy, failed his exam. | 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| He worked hard in order to pass the examination. | 彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| He failed the exam. | 試験に失敗した。 | |
| The fighter toughened up for the bout. | ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| I'd like to try on this dress. | このドレスを試着してみたいのですけれど。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I studied hard so that I could pass the examination. | 私は試験に受かるように一生懸命勉強した。 | |
| I should have tried out this electric razor before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| Albert is always trying his hand at something to test his own skill. | アルベルさんは自分の能力を試すため、何か新しいことをいつもやってみせます。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| He entered into the game with great spirit. | 彼は元気に試合に参加した。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| My son passed in three subjects at A level. | 息子はA級試験で3科目に合格した。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| My father often takes me to baseball games. | 父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| That incident put his courage to the test. | その事件によって彼の勇敢さが試された。 | |