Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Try on another one. | もうひとつ別のを試してごらん。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| Hearing the bell, the examinees knew it was time to stop. | ベルの音を耳にしたので、試験を受けている人たちは終了の時刻であることを知った。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| You mustn't be nervous about tomorrow's exam. | 明日の試験のことで緊張してはいけません。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| Let me know your exam results. | 私に試験の結果を知らせてください。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| He should have taken the examination. | 彼は試験をうけるべきであったのに。 | |
| Our attempt has proved to be a failure. | 我々の試みは、結局失敗した。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| He passed the law examination and set up a law office. | 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| I hope that my sister will pass the entrance examination. | 私は姉が入学試験に受かることを望んでいる。 | |
| Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person. | 要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。 | |
| I'm sure he'll pass the next exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| We will have to postpone the game. | 私たちはその試合を延期しなければならないだろう。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| Let's play a game of baseball. | 野球の試合をしよう。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| You'll have to work hard if you want to pass the exam. | 試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。 | |
| John passed the examination. | ジョンは試験に合格した。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |
| He is certain to win the game. | 彼が試合で勝つのは確かである。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| Did you watch the game? | 君はその試合を見ましたか。 | |
| The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. | 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| The game was put off till next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| He made up his mind to try again. | 彼は再び試みる事を決心した。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。 | |
| I was asked to umpire the game. | 私はその試合の審判をするように頼まれた。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| Taro is very likely to pass the university entrance examination. | 太郎は大学入試に合格したそうだ。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| I sat watching an exciting game on television. | 私はすわってはらはらする試合をみていた。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| The game was drawn. | 試合は引き分けになった。 | |
| My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination. | 父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。 | |
| Trial and error is essential to progress. | 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities. | 日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| We were certain of winning the game. | われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| I will do well on the test. | 試験でうまくいくだろう。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| I will be taking the exam about this time tomorrow. | 明日の今ごろ私は試験を受けているだろう。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |