Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。 | |
| I tried standing on my head. | 私は試しに逆立ちしてみた。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| He is likely to pass the examination. | 彼は試験に合格しそうだ。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| How did the game come out? | 試合はどんな結果になったか。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| The factory is trying to get rid of water pollution. | その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。 | |
| I studied very hard, only to fail the examination. | 私は一生懸命したのだが、その試験におちてしまった。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼がその試合に負けたのは不思議だ。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| She chatted with her friends about the baseball game. | 彼女は野球の試合について友人達とおしゃべりをした。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 私たちは試合の規則を守らねばならない。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| The game got more and more exciting. | その試合はますます面白くなった。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| John passed the examination. | ジョンは試験に合格した。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| We heard the news that you had passed the exam. | 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| I was impatient for the game to start. | 試合が始まるのが待ちきれなかった。 | |
| Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 | |
| The game ended at nine o'clock. | 試合は9時に終った。 | |
| Let the game begin. | さあ試合を始めましょう。 | |
| She was very down because of the exam result. | 試験の成績のせいでとても落胆している。 | |
| Do you think that he will pass the examination? | 彼は試験にうかると思いますか。 | |
| The game's outcome hangs on his performance. | 試合の結果は彼の働きにかかっている。 | |
| Where can I try this on? | どこで試着できますか。 | |
| The yakuza were tormenting Hiroshi. | やくざがひろしに試練を課している。 | |
| Take your chance, and do it. | 運試しだ、やってごらん。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった。 | |
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| She tried on a new dress. | 彼女は新しいドレスを試着した。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| He goes in for the examination next month. | 彼は来月試験を受ける。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| She regrets that she failed the examination. | 彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| He made every effort to pass the exam. | 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| I like to watch a baseball game. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| The impending examination loomed large in her mind. | 目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。 | |
| We all wish, from the bottom of our hearts, that he pass the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The baseball match will come off next week. | その野球の試合は来週行われる。 | |
| The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down. | そのボクシングの試合は、どうかと思ったら、結局、荒れもようになった。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| Don't try the patience of God! | 神の忍耐を試すようなことはするな! | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| He will pass the next examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |