Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Susan is intelligent, and I expect her to pass the exam easily. | スーザンは賢いから試験にすんなり通ると思うよ。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| I think exams are ruining education. | 試験が教育を駄目にしていると思う。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| I've grown tired of watching this uninteresting match. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| The soccer game attracted a large crowd. | そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The game had hardly started when they scored the first point. | 試合が始まるとすぐに、彼らは先制点をあげた。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I watched the baseball game last night. | 私は昨晩野球の試合を見た。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験が終わって私はくつろいだ。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| The team were quite nervous before the game. | そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 | |
| I am keen on Mary's passing the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| I was impatient for the game to start. | 試合が始まるのが待ちきれなかった。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 私たちは試合の規則を守らねばならない。 | |
| I don't know what plan he will try. | 彼がどんな計画を試みるのかわからない。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| If you haven't driven a bike yet, you should give it a shot. | まだオートバイを運転したことがないなら、ぜひ一度試してみるといい。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| He failed in my having been surprised at the examination. | 私が驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| She exerted herself to pass the examination. | 彼女は試験に合格しようと努力した。 | |
| He appeared as a pinch hitter in the game. | 彼はその試合に代打として出場した。 | |
| He failed in the examination for lack of preparation. | 彼は準備不足のために試験に失敗したのだ。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| The game was excellent. | その試合はすばらしかった。 | |
| He held his breath while watching the match. | 彼はかたずをのんで試合を見守っている。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| The queen shook hands with each player after the game. | 女王は試合後選手の一人一人と握手をした。 | |
| Tom is taking his final exam. | トムは最終試験を受けている。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| She was anxious to know the entrance exam results. | 彼女は入試の結果をしきりに知りたがっていた。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| The game was canceled because of the heavy rain. | その試合は大雨の為に中止になった。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| We won the match by 10 to 4. | 私たちは10対4の得点で試合に勝った。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨のために中止になった。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| It is difficult for a theory to survive such a test. | 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| To her joy, she passed the entrance examination. | 嬉しいことに、彼女は入試に合格した。 | |
| He will not fail in the examination. | 彼は試験に失敗しないでしょう。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| He conserved his energy for the next game. | 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| We are anxious for your success in the examination. | 私たちは君の試験での成功を切望している。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| She is bound to pass the examination. | 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. | その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| The examination is close at hand. | 試験がすぐ間近にせまっている。 | |
| She passed the entrance examination to the girl's high school. | 彼女は女子高校の入学試験に合格した。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |