Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's play a game of baseball. | 野球の試合をしよう。 | |
| It's the soccer match tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| Where can I try this on? | どこで試着できますか。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| For a professional, he gave a poor account of himself in today's game. | 彼は今日の試合でプロとしてはまずいプレーをした。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| I just got done with my French exam. It was a piece of cake! | 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 | |
| I'm sure he'll pass the coming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| We watched the game while holding our breath. | 私たちは息を切らしたその試合を見守った。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| What grade did you get on the test? | 試験の成績はどうだった。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| Did you watch the soccer game on television? | あなたはテレビでサッカーの試合を見ましたか。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international soccer tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコートいいですね。試着してもいいですか。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| No matter how hard he tried, my opinion didn't change. | 彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。 | |
| If you are to succeed in the exam, you must study hard. | もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| Work hard, and you will pass the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| Never did I expect that he would fail the examination. | 彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| Our attempt has proved to be a failure. | 我々の試みは、結局失敗した。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| I watched a baseball game on television. | 私はテレビで野球の試合を見た。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| It is certain that he'll win the game. | 彼は必ず試合に勝つだろう。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議にも彼は結局その試験に合格した。 | |
| I have no desire to try. | 私は試してみたくない。 | |
| Good timing. I'll get you to test drive the new model. | ちょうどいいね。新型の試乗してってもらうね。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| The game lacked excitement. | 大味な試合だった。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| He failed the exam because he didn't study. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| I must prepare for the exam. | 私は試験勉強をしなければならないのです。 | |
| They are eager to win the next game. | 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| For him it may be possible, but I'd never pass the test. | 彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。 | |
| Tom threw his game. | トムは試合を投げた。 | |
| She gave in to the temptation. | 彼女はその試みに屈した。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Our team has the game on ice. | 我々のチームが試合に勝つことは間違いない。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| After all, he succeeded in passing the exam. | ともあれ彼は試験に受かった。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| In my view you should try the exam again. | 私の考えでは君はもう一度その試験を受けてみるべきだ。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| I expected him to fail the exam. | 彼は試験に落ちると思っていました。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| The latest exam was difficult and its questions misleading. | 今回の試験は、難しかった上に質問も紛らわしかった。 | |
| The game will probably be called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| The examination is near at hand. | 試験が目前に迫った。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| The baseball game ended in a draw. | その野球の試合は引き分けに終わった。 | |
| How did you do in your exam? | 試験はどうだった。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| May I try it on? | 試着できますか。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためその試合は中止になった。 | |
| It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. | 田中さんが試験を受けたようです。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| Suffering many hardships and overcoming many trials to come to a certain point will test one's strength of will. | これだと信じて歩いていると、色々な苦難にぶつかり、志の強さを試されているのです。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| I'll let you know the results of the examination after they are announced. | 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 | |
| The wrestler had his right leg broken in a bout. | そのレスラーは試合中右足を骨折した。 | |