Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| I can't sit for the examination because I am ill. | 病気なので試験が受けられません。 | |
| Did she mention the results of the exam? | 彼女は試験の結果について言及しましたか。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 私たちは試合の規則を守らねばならない。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| One must try the shoes before purchasing it. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| Since he could not work out the problem that way, he tried another way. | 彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Their first fall there was a trial for them. | 彼らのそこでの最初の秋は彼らにとって試練であった。 | |
| He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった。 | |
| As I entered the tearoom I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| I studied hard in order to pass the examination. | 私は試験に受かるために熱心に勉強した。 | |
| We enjoyed watching the baseball game. | 私たちはその野球試合を楽しく見た。 | |
| The referee blew his whistle to end the match. | 審判は試合を終わらせるために笛を吹いた。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。 | |
| Ted was certain of winning the game. | テッドはその試合に勝つ自信があった。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test. | ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested. | カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| It is certain that he'll win the game. | 彼は必ず試合に勝つだろう。 | |
| He is busy preparing for the entrance examination. | 彼は入学試験の準備に忙しい。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| We watched a baseball game on television. | 私達はテレビで野球の試合を見た。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| This attempt resulted in failure. | この試みは失敗に終わった。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| The baseball game got more exciting with each inning. | その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Every means has not been tried. | 全ての手段が試みられたわけではない。 | |
| Yesterday she sat for the entrance examination. | 昨日彼女は入学試験を受けた。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 容易に試験に通ると思う。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| We are anxious for your success in the examination. | 私たちは君の試験での成功を切望している。 | |
| She got carried away watching the boxing match. | 彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。 | |
| Try on another one. | もうひとつ別のを試してごらん。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| I must sit for the entrance examination next year. | 私は来年入学試験を受けなければならない。 | |
| He tried many different methods. | 彼は種々の方法を試みた。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| In spite of the rain, the game was not cancelled. | 雨にもかかわらず、試合はキャンセルされなかった。 | |
| The students prepared for the examination. | 生徒たちは試験の準備をしました。 | |
| The game lacked excitement. | 大味な試合だった。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| Probably John will pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| He is discouraged by his failure in the examination. | 彼は試験に失敗して気を落としている。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| I passed the examination with ease. | 私は難なくその試験に合格した。 | |
| If he had not worked hard, he would have failed the examination. | 一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。 | |
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| He is sure to win the game. | 彼はきっと試合に勝ちます。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| We are going to have an examination in English tomorrow. | 明日英語の試験がある。 | |
| Success in exams doesn't mean a thing to her. | 試験がうまくいったことなど彼女にとって重要ではない。 | |
| He passed the law examination and set up a law office. | 彼は司法試験に合格し、法律事務所を創設した。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |