UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License