UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License