The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.