UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License