The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
I think he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だと思う。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The pupils learned many poems by heart.
生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
How do you interpret the poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.