UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License