UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License