UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He is a poet.彼は詩人だ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License