The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
How do you interpret the poem?
この詩をどのように解釈しますか。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.