The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.