UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
He is a poet.彼は詩人だ。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License