UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
He is a poet.彼は詩人だ。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License