UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License