The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He is a poet.
彼は詩人だ。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
This is the house where that poet lived when he was a child.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
The teacher explained to us the meaning of the poem.