The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
I translated the poem the best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.