The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
The poet wrote many poems.
その詩人はたくさんの詩を書いた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet committed suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺した。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
This is the house where that poet lived when he was a child.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
She taught me how to write a poem.
彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.