The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
He is a poet.
彼は詩人だ。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.