UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License