UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He is a poet.彼は詩人だ。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License