UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License