The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Kojin Kudo is a born poet.
工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.
英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.