UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License