UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I like short poems.私は短詩が好きです。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License