The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
He composed three poems in a month.
彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
He is a poet.
彼は詩人だ。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
That poet lived here a little over 20 years.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
She is quite a poet.
彼女はちょっとした詩人だ。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるとは限らない。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He is, in a word, a poet.
彼は一言で言うならば詩人だ。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
Translating this poem is too much for me.
この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
He thinks that he is a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.