The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人のすぎない。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
He is not so much a poet as a writer.
彼は詩人というよりも作家だ。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Not everybody can be a poet.
誰でも詩人になれるとは限らない。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.