UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is a poet.彼は詩人だ。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License