UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License