UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License