UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
I like short poems.私は短詩が好きです。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License