UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
He is a poet.彼は詩人だ。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License