UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License