The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるとは限らない。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
It's easy for that man to compose a good poem.
あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
The pupils learned many poems by heart.
生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
He hoped to find fame as a poet.
彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.