The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
She is not a poet but a novelist.
彼女は詩人ではなく小説家だ。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He is anything but a poet.
彼は詩人だなんてとんでもない。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
She is a scholar and poet.
彼女は学者でもあり詩人でもある。
She showed me the poems that she had written in her youth.
彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is a poet.
彼は詩人だ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.