UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
He is a poet.彼は詩人だ。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License