UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He is a poet.彼は詩人だ。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License