The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is a poet.
彼は詩人だ。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
How do you interpret the poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
I like poets, such as Takuboku.
私は詩人、たとえば啄木が好きである。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.