UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He is a poet.彼は詩人だ。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License