UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License