The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
They are a poet and a statesman.
彼らは詩人と政治家です。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
He has been writing poems since this morning.
彼は今朝からずっと詩を書いている。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She taught me how to write a poem.
彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.
この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
That famous poet planned on killing himself in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Poets like Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
I regard him as a poet.
私は彼を詩人だと思う。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と言えたものでない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Poets write poems.
詩人は詩を書く。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.