The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.
その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
She is an outstanding poet.
彼女は著名な詩人です。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩歌を暗記しなければならない。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
How do you interpret the poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He is a poet.
彼は詩人だ。
We invited a novelist and poet to the party.
私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.