UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
I like short poems.私は短詩が好きです。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
That poet attempted suicide in their library.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License