UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
I like short poems.私は短詩が好きです。
It is a mystery why he did not finish the poem.彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License