UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
I like short poems.私は短詩が好きです。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License