UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
What do you think of her poem?彼女の詩をどう思いますか。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
I like short poems.私は短詩が好きです。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License