The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This magazine is widely read.
この雑誌は広く読まれている。
How many copies of magazines are being printed in Japan across all Japanese magazines?
日本で全部の雑誌の発行部数はどのぐらいでしょうか。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
The magazine is enjoying great popularity.
その雑誌は大変人気がある。
The boy sat there reading a weekly magazine.
少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.
これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
It took her more than three months to read through the magazine.
彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。
We examined the following magazines to collect the data.
データ収集のため、次の雑誌を調査した。
That company puts out a magazine, doesn't it?
あの会社は雑誌を発行するんですよね。
How many magazines are on the desk?
机の上に雑誌が何冊ありますか。
This is the magazine I spoke to you about.
これがあなたに話した雑誌です。
Do you subscribe to any magazines?
何か雑誌を取っていますか。
He was in charge of preparing a magazine for publication.
彼は雑誌の出版準備を担当していた。
She put the magazine on the table.
テーブルにその雑誌を置いた。
He is absorbed in his manga magazine.
彼は漫画雑誌に熱中している。
Periodicals may not be removed from the reading room.
定期雑誌類は閲覧室より帯出禁止。
The governor's speech was published in the magazine.
知事の演説がその雑誌で発表された。
Having read through the magazine, he lent it to me.
その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
She reached out for the magazine on the shelf.
彼女は棚の上の雑誌を取ろうと手を伸ばした。
Leave the books and magazines as they are.
本や雑誌はそのままにしておきなさい。
This is the magazine I spoke to you about.
これは、私があなたに話した雑誌です。
Where can I buy that magazine?
その雑誌はどこで買えますか。
Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
The student submitted a paper to an English-language journal, and the result was "conditional acceptance".
学生が英文論文誌に論文を投稿して、「条件付採録」になっています。
The means of communication can include letters, magazine and newspaper advertisements, radio and television commercials, and telephone marketing, as well as catalogs.