UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
The birthday is the day on which a person was born.誕生日とは人が生まれた日のことだ。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
When is your birthday?誕生日いつ?
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License