UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
It is really marvelous of you to remember my birthday.私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
The birthstone of April is diamond.4月の誕生石はダイヤモンドです。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
How was your birthday?誕生日はどうでしたか。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
Today is one of my friends' birthday.今日は私の友達の一人の誕生日です。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License