UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
She gave me an album as a birthday present.彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
My birthday is coming soon.もうすぐ私の誕生日だ。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
I wish you a happy birthday.誕生日おめでとう。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License