UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I put a red mark on the calendar for my birthday.私はカレンダーの誕生日に赤いマークをつけた。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
The birthday is the day on which a person was born.誕生日とは人が生まれた日のことだ。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
When is your birthday?誕生日いつ?
We chose Mary a good birthday present.私たちはメアリーに立派な誕生日の贈り物を選んだ。
I wasn't able to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
Today is one of my friends' birthday.今日は私の友達の一人の誕生日です。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
My grandfather gave me a birthday present.祖父が誕生日プレゼントをくれた。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
My mother put thirteen candles on my birthday cake.母は私の誕生日のケーキにろうそくを13本立てた。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
My father's birthday falls on Sunday this year.父の誕生日は今年は日曜日に当たる。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
You shall have a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
Many happy returns of the day!誕生日おめでとうございます。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License