UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生パーティーに招かれました。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
She gave me an album as a birthday present.彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
It's very kind of you to invite me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
My father bought me a digital watch for birthday present.父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
When is your birthday?誕生日いつ?
My aunt sent me a birthday present.叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
I bought a pen for your birthday present.君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License