UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
My birthday falls on Sunday.私の誕生日は日曜日に当たる。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
My birthday is coming soon.もうすぐ私の誕生日だ。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日にあなたは何をプレゼントしたの?
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日パーティーに招かれました。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
My aunt sent me a birthday present.叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
They will get up a party for Tom's birthday.彼らはトムの誕生日のパーティーの準備をするだろう。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
The birthday is the day on which a person was born.誕生日とは人が生まれた日のことだ。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
My birthday is coming near.私の誕生日が近づいています。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
What did you say you gave her for her birthday?彼女への誕生日プレゼントは何にしたと言いましたっけ?
The day after tomorrow is Tom's birthday.明後日はトムの誕生日だ。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
She celebrated her fifteenth birthday yesterday.彼女は昨日15歳の誕生日を祝った。
My grandfather gave me a birthday present.おじいちゃんが誕生日のプレゼントをくれました。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
All my friends came to my birthday party.友人は皆、私の誕生パーティーに来てくれた。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
We had a birthday party for the old lady.僕たちはおばあちゃんの誕生パーティーを開いたんだ。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
Happy birthday to you!お誕生日おめでとうございます。
Please don't say your birthday is over.誕生日は終わったよ、なんて言わないで。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License