UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
My mother baked a cake for my birthday.母は私の誕生日にケーキを焼いてくれた。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I look forward to my birthday.誕生日が楽しみだな。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Tom never fails to send a birthday present to his father.トムは父親に必ず誕生日のプレゼントを送ります。
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
Jeff wore the tie which Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
Your birthday is coming soon.君の誕生日が近づいているね。
Jeff wore the tie Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Kate hardly ever celebrates her birthday.ケイトはまず誕生日のお祝いをすることはない。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
When is your birthday?誕生日いつ?
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日のお祝いにパーティーを開いた。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
She gave me an album as a birthday present.彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。
My grandfather gave me a birthday present.祖父は私に誕生日の贈り物をくれた。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Today is my birthday.今日は私の誕生日です。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
My birthday falls on Friday this year.私の誕生日は今年は金曜日に当たる。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
Here is a present for your birthday.これ誕生日のプレゼントなんだ。
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Publication of the book was timed to coincide with the author's birthday.その書物の出版は著者の誕生日に合わせられた。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License