UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License