Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| French is her native language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は難しすぎて私には読めない。 | |
| He addressed a large audience. | 彼は大観衆に語りかけた。 | |
| One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns. | 中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| It is difficult to speak three languages. | 3カ国語を話すのは困難だ。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| For some reason I can be honest with you, Tom. | トムにはなぜか本音を語れるんだ。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| Different languages are used in different places in the world. | いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 | |
| He speaks English as well as though he were an Englishman. | 彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| I'm interested in French. | フランス語に興味があります。 | |
| The story was adapted for the movie. | その物語は映画用に脚色された。 | |
| Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do. | アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 | |
| The word is expressive of my feelings. | その語は私の気持ちをよく表している。 | |
| I can't speak English as well as he. | 私は彼ほど上手に英語を話せません。 | |
| Tom pretended not to understand French. | トムはフランス語が分からないふりをした。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、英語が好きですか。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| After Tom explained it in French, he said the same thing in English. | トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語が話せます。 | |
| In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king). | シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ | |
| English is spoken in Australia. | オーストラリアでは英語が話されている。 | |
| Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language? | 外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。 | |
| He can't tell a cherry tree from a plum tree, but he can name them in twelve languages. | 彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。 | |
| He can speak just a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| I was called upon to make a speech in English. | 私は英語で演説をするよう求められた。 | |
| He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized. | 彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。 | |
| This does not mean only the study of language, history or geography. | これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼が英語を覚えた方法である。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミス先生は英語教師ですか? | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| I don't know how to put it in Japanese. | それを日本語でどういうのがわかりません。 | |
| He made a speech in English at the meeting. | 彼はその会合で英語で演説した。 | |
| She translated the letter from Japanese into French. | 彼女はその手紙を日本語からフランス語の翻訳した。 | |
| Whereof one cannot speak, thereof one must be silent. | 語りえないことについては、沈黙するほかない。 | |
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| He can speak both English and French. | 彼は英語とフランス語をしゃべることができます。 | |
| Language, as we know it, is a human invention. | われわれが知っている言語は人間が作り出した。 | |
| Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language. | この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| Obviously the teacher can understand both English and French. | 当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。 | |
| How can you tell good English from bad English? | 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 | |
| Do you know the meaning of this word? | この単語の意味を知っていますか。 | |
| This story is founded on fact. | この物語は事実に基づいている。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| It is not easy to speak English. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| We are learning Spanish. | 私達はスペイン語を学んでいる。 | |
| I want to become a teacher of Japanese. | 私は日本語の先生になりたい。 | |
| French is taught us by her. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| For me, there is nothing more fun to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| The word "impossible" isn't in the French language. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| My job is teaching English. | 私の仕事は英語の先生です。 | |
| I teach English. | 私は英語を教える。 | |
| English is used by many people. | 英語はたくさんの人々によって使われている。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| Because it is written in simple English even a child can understand it. | やさしい英語で書かれているのでその話は子供にでも理解できる。 | |
| This sentence is not in English. | この文は英語ではない。 | |
| Father translated the French document into Japanese. | 父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Yumi got up early to listen to the English program. | 由美は英語の番組を聞くために早くおきました。 | |
| They speak English or French or both. | 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 | |
| Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
| Almost all the students like English. | 学生のほとんど全員英語が好きだ。 | |
| I can speak English. | 私は英語が話せる。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| We all took for granted that the professor could speak English. | 私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を表す英語は何ですか。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役立つ。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| My mark in the English examination was about the class average. | 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 | |
| He is not studying English now. | 彼は今英語を勉強していません。 | |
| He is quick at learning a foreign language. | 彼は外国語の上達が早い。 | |
| He speaks French fluently. | 彼はフランス語が流暢だ。 | |
| Tom learned French perfectly studying by himself. | トムは独学でフランス語をマスターした。 | |
| It takes a great deal of practice to master a foreign language. | 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 | |
| I cannot speak German. | ドイツ語は話せません。 | |
| He speaks English as fluently as if he were an American. | 彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。 | |
| I found it easy to speak English. | 英語を話すのはやさしいとわかった。 | |
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. | フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| I have the feeling that my French is improving slowly. | フランス語力は伸び悩み気味だな。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| He is superior in mathematics and English to everyone else from these. | 数学と英語では彼はこの中の誰よりも優れている。 | |
| I study Spanish. | スペイン語を習っています。 | |
| So far as I know, there is no such word. | 私の知っている限りではそんな語はない。 | |