Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He teaches us English. | 彼は私達に英語を教えている。 | |
| English is used by many people. | 英語はたくさんの人々によって使われている。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の一形態と考える人もいる。 | |
| The heroine of this story is a little girl. | この物語の女主人公は幼い少女です。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語クラブに入りたがっています。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| He taught me how to spell the word. | 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| I'm taking Spanish this semester. | 今学期はスペイン語を取っている。 | |
| This book is written in such easy English as beginners can understand. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| I just got done with my French exam. It was a piece of cake! | 今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。 | |
| She is excellent in English. | 彼女は英語に優れている。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| My English is not good at all. | 私の英語は決して上手ではない。 | |
| I don't know how to spell the word. | その単語のスペルがわかりません。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an Englishman. | 彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。 | |
| He comes from England, but is very poor at English. | 彼はイギリス生まれだが、英語がとても下手である。 | |
| Why do you study English every day? | なぜあなたは毎日英語を勉強するのですか。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語を話せません。 | |
| This story may be adaptable for a television program. | この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。 | |
| Boil the news down to a hundred words. | そのニュースを100語に要約しなさい。 | |
| The story is good except that it is a little too long. | その物語は少し長すぎるという点を除けばけっこうだ。 | |
| It is essential to have good command of English nowadays. | 今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| I think my German is really fucked up. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| Everybody knows she can speak English well. | 彼女が英語を上手に話せるということをみんな知っています。 | |
| He is making great progress in English. | 彼はメキメキ英語の実力をつけている。 | |
| Armenian is an Indo-European language. | アルメニア語はインド・ヨーロッパ語族の一つである。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| Taro speaks English better than I do. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| Music is a common speech for humanity. | 音楽は人類の共通語である。 | |
| My daughter prefers science to languages or art. | 娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。 | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| Tom speaks both French and English. | トムはフランス語も英語も話します。 | |
| Mariko speaks English well. | まりこは英語をとても上手に話す。 | |
| She teaches English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| She came to Japan to study Japanese. | 彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。 | |
| Air and heir are homophones of each other. | air と heir は同音異義語である。 | |
| We have already learned English. | 私たちはすでに英語を学んでしまいました。 | |
| The common language of many Asians is English. | 多くのアジア人の共通言語は英語だ。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| My sister's work is teaching English. | 姉の仕事は英語を教えることです。 | |
| You speak fluent English. | 君は流暢な英語を話す。 | |
| He can speak not only English but also German. | 彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。 | |
| He teaches English. | 彼は英語を教える。 | |
| I hear you are taking English lessons. | 英語を習っているそうですね。 | |
| The stewardess can speak French after a fashion. | そのスチュワーデスは多少フランス語が話せる。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| Because I can speak Chinese. | 何故ならば、私は中国語が話せます。 | |
| Please translate this Japanese text into French. | この和文をフランス語に訳してください。 | |
| I will try to translate more sentences into German. | もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。 | |
| He and I can not speak Spanish. | 彼と私はスペイン語を話すことができない。 | |
| I hate French. | フランス語が憎い。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do? | Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか? | |
| How did you learn French? | どうやってフランス語を学んだの? | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。 | |
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| I wish I could have spoken more English. | もっと英語を話せばよかった。 | |
| At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. | 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| Tom studied French for three hours last night. | トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 私は英語が好きだが、上手く話せない。 | |
| Tom asked Mary if she spoke more than three languages. | トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。 | |
| My son tried to become a teller of funny stories. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| Sum up the passage within 200 words. | 200語以内でその文章を要約してください。 | |
| My secretary has a good command of English. | 私の秘書は、英語が使いこなせる。 | |
| I'd like to get this translated into French. Could you help me? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. | また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。 | |
| Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. | 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 | |
| The story is based on fact. | その物語は事実に基づいている。 | |
| They went on talking all night. | 彼らは夜通し語り合った。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| I understand Japanese a little. | 私は日本語が少し分かります。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| He knows French, much more English. | 彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。 | |
| Tony can speak English as well as you can. | トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 | |
| I wrote a letter in English. | 私は英語で手紙を書きました。 | |
| He must have studied English hard. | 彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| What various meanings can you find for the word "satellite"? | 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 | |
| Ted was finally able to communicate his thoughts in Japanese. | テッドはついに日本語で考えを伝えることができた。 | |
| He has no more than five English books. | 彼は多くても5冊しか英語の本を持っていない。 | |
| Kate speaks English very fast. | ケイトはとても速く英語を話します。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. | フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | 私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。 | |
| The story was full of marvelous happenings. | その物語は驚くべき事でいっぱいでした。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |