Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Look the word up for yourself in the dictionary. | その語は自分で辞書で調べなさい。 | |
| He is inferior to his younger brother in English. | 彼は英語においては弟に劣る。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。 | |
| It's a word I'd like to find a substitute for. | これは代わりになるものをみつけたい単語だ。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| He addressed himself to the reporters. | 彼はレポーターたちに向かって語った。 | |
| This word is not in current use. | この語は現在用いられていない。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes. | 第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。 | |
| I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. | この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 | |
| "The Nightingale Samurai" A samurai tale full of humanity and humour. | 『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 | |
| It is easy for us to speak Japanese. | 私たちが日本語を話すことは容易です。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| She can naturally speak English. | 彼女はもちろん英語が話せます。 | |
| When I grow up, I want to be an English teacher. | 大きくなったら、英語の先生になりたい。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。 | |
| I know every word on this page. | 私はこのページのすべての単語を知っている。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Do you have an English dictionary? | 英語の辞書をいつも持っていますか。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| I found the story interesting. | 私はその物語をおもしろいと思った。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| She managed to read a book written in French. | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| Sweden has its own language. | スウェーデンには独自の言語がある。 | |
| Sentences can teach us a lot. Much more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| It's fun to learn slang words in foreign languages. | 外国語のスラングを知るのは楽しい。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| What does that word mean? | この単語は何を意味しますか。 | |
| Since she speaks in French, I can't understand her. | 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 | |
| Who teaches you German? | だれがあなたにドイツ語を教えているのですか。 | |
| This is how I learned English. | これが、私が英語を勉強した方法だ。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| Few people can speak a foreign language perfectly. | 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を表す英語は何ですか。 | |
| He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. | 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 | |
| This word has a double meaning. | この単語には二重の意味があります。 | |
| I want to be able to speak Russian fluently. | ロシア語がすらすらと話せるようになりたいです。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I have no interest in putting my money into your dreams. | 君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| I can't speak Kannada. | 私はカンナダ語を話しません。 | |
| Have you begun studying English? | 英語を勉強し始めましたか。 | |
| The rule requires that theses be written in English. | 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| He speaks English a little. | 彼は英語を少し話します。 | |
| Any student of this school must learn one more foreign language besides English. | この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。 | |
| Writing good English needs a lot of practice. | よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| He asked me if I could speak English. | 君は英語が話せますかと彼は私に聞きました。 | |
| It took me at least half an hour to get the message across to him in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。 | |
| I hate French. | フランス語が憎い。 | |
| I can type 50 words a minute. | 私は1分間50語タイプできます。 | |
| Can you count in Italian? | あなたはイタリア語で数をかぞえられる? | |
| I couldn't speak Japanese. | 私は日本語を話せなかった。 | |
| This flower is called a lily in English. | この花は英語でlilyと呼ばれる。 | |
| How is the word pronounced? | その単語はどう発音されますか。 | |
| Tom speaks Japanese fluently. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought. | どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 | |
| Did Mr. Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| Translate this book into English. | この本を英語にしなさい。 | |
| 'Radioactivity' is a chemistry term. | 「放射能」というのは化学の用語だ。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| This word has gone out of use. | この語はもう死語です。 | |
| Both French and English are spoken in Canada. | カナダではフランス語と英語が話されている。 | |
| If he is proficient in English, I'll employ him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young. | 彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。 | |
| What is the language spoken in Mexico? | メキシコではなに語を話すのですか。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| Emotion counts above vocabulary in verbal communication. | 言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。 | |
| Tom finds it much easier to speak English than French. | トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 | |
| Are you studying English? | あなたは英語を勉強していますか。 | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| This is a story written in simple English. | これは平易な英語で書かれた物語です。 | |
| He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. | 彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。 | |
| English is not my mother tongue. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| She can't speak English, much less French. | 彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。 | |
| I can't take the place of her as an English teacher. | 彼女の代理で英語の先生などとてもできない。 | |