We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I can't speak French at all.
フランス語は全然話せない。
My friend got good marks in the English examination.
友人は英語の試験でよい点をとった。
Who translated this poem into the Tajik language?
このポエムをタジク語に誰が訳しましたか?
You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7.
一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。
I study English half an hour every day.
私は毎日英語を30分勉強します。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.
英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
I can read German, but I can't speak it.
ドイツ語は読めますがしゃべれません。
You'll be able to speak English better if you practice hard.
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
Look up the word in the dictionary.
その単語を辞書で調べなさい。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
He went there to learn English.
彼は英語を学ぶためそこへ行った。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.
昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Not only can she speak French, she can also speak English.
彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。
I can speak a little English.
英語を少ししか話せません。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
British English differs from American English in many ways.
イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
At our high school, French is an elective.
私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
Please teach me English.
私に英語を教えてください。
I'll have to take a make-up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
I can't speak English at all.
英語はさっぱり話せません。
One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns.
中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。
I thought you'd speak French better than Tom.
あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
She teaches English.
彼女は英語を教えている。
They studied English yesterday.
彼らは昨日英語を勉強しました。
To hear him speak English, you would take him for a native speaker.
彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。
He speaks English like a native.
彼はネイティブのように英語を話す。
You are now quite at home in English.
君の英語はすっかり板に付いた。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
I started learning Chinese last week.
私は先週中国語を習い始めました。
He can speak just a little English.
彼は英語がほとんど話せません。
She took an examination in English.
彼女は英語の試験を受けた。
Did you try to review the English lessons?
君は英語の復習をしようとしましたか。
I will employ somebody who can speak English.
私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
Do you know what they call a French horn in French?
ホルンってフランス語で何ていうか知ってる?
He has a good knowledge of French.
彼はフランス語をよく知っている。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
Esperanto is a fun language to learn.
エスペラント語を習うのは楽しい。
I heard her speak English fluently.
私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。
We have little opportunity to use English.
私達は英語を使う機会がほとんどない。
Try to write in plain English.
平易英語で書くようにしなさい。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
Can you speak French?
君はフランス語が話せますか。
She took a deep breath and then started to talk about herself.
彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。
She can speak three languages.
彼女は3カ言語を話すことができる。
Can you make yourself understood in English?
英語であなたの言うことを理解させることができますか。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
To hear him speak English, you would take him for a native.
彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
Spanish is spoken in Mexico.
メキシコではスペイン語が話されています。
He taught himself French.
彼は独学でフランス語を学んだ。
The word is expressive of my feelings.
その語は私の気持ちをよく表している。
He told me a sad story.
彼は私に悲しい物語を話してくれた。
Let's speak in French.
フランス語で話そう。
According to folktales, cats have nine lives.
昔の物語によると猫が九性有りと言われています。
I can't speak Japanese.
私は日本語が話せません。
This word has gone out of use.
この語は今では用いられない。
He has a good command of English.
彼は英語がペラペラだ。
In English the verb precedes the object.
英語では動詞が目的語の前に来る。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
He is absorbed in the study of linguistics.
彼は言語学の研究に没頭している。
I wish I could speak English like you.
あなたのように英語が話せたらいいなあ。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
What's the longest English word?
一番長い英単語は何ですか?
Do you speak French well?
フランス語は上手に喋れますか?
She is at home in English.
彼女は英語が得意です。
I am learning Turkish.
私はトルコ語を学んでいます。
The following verbs only take the to-infinitive as their object.
次の動詞はto不定詞だけを目的語にとります。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
He is making great progress in English.
彼はメキメキ英語の実力をつけている。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語は誤りはあるにしてもきわめて少ない。
Tom speaks almost no French.
トムはフランス語がほとんど話せません。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語が恥ずかしい。
If you truly want to upgrade your language skills, then translation might not be the best way to do it, but you're really just playing around, so I believe that if you find it fun, then more power to you.