The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Sweden has its own language.
スウェーデンには独自の言語がある。
Your method of teaching English is absurd.
君の英語の教え方はばかげている。
Is somebody teaching you French?
だれかがあなたにフランス語を教えているのですか。
Summarize the contents in 60 English words.
この内容を60語の英文で要約しなさい。
We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'.
日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。
I am Finnish, but I speak also Swedish.
私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。
I can understand written Spanish just a little but spoken Spanish is Greek to me.
スペイン語の書き言葉は、ほんのいくらかわかるが、スペイン語の話し言葉ときたら、ちんぷんかんぷんだ。
How do you say 'a cat' in Hebrew?
猫はヘブライ語で何と言いますか?
What do you enjoy most about learning French?
フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?
If only I could speak English as fluently as she does!
私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.
心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
I heard the song sung in French.
私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。
The two languages have a lot in common.
その2つの言語には共通点が多い。
His mother is an English teacher.
彼のお母さんは英語の先生だ。
The stories in the book are written for her.
この本の物語は彼女のために書かれている。
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word.
ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
Some are good at English, and others are good at mathematics.
英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。
I wonder what language aliens would speak in.
宇宙人は言語がなんだろうか。
Any child can enjoy the story.
どんな子供でもその物語を楽しめる。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
In mathematics and English, he is second to none in the class.
数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。
Let's speak in English.
英語で話しましょう。
It's been six years since I started to study English.
私は英語を始めてからもう6年になる。
What language do they speak in the US?
アメリカでは何語が話されていますか。
How long do you study English every day?
あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.
彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).
このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
She is better at speaking English than any of her classmates.
英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
It is six years since I started to study English.
私は英語を始めてからもう6年になる。
We would often talk about our future.
私たちはよく未来について語り合ったものだ。
What do you study a foreign language for?
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
He has got as many as fifty novels written in English.
彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
I didn't know that he could speak English.
私は彼が英語を話せるのを知らなかった。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
English is spoken by more people than any other language.
英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
I already speak French.
フランス語はもう話す。
I don't understand English.
私は英語がわかりません。
Carol is studying Spanish.
キャロルはスペイン語を勉強している。
It's important for today's young people to study English.
英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
I speak a little Japanese.
私は少し日本語を話します。
I like French, but I cannot speak it well.
私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。
You have to study English step by step.
英語は着実に勉強しなければならない。
He made a speech in English at the meeting.
彼はその会合で英語で演説した。
I am quite ignorant of French.
私はフランス語をまったく知らない。
Make a sentence with each of these words.
これらの語を各々使って文を作りなさい。
How long have you been teaching English?
どれほど長く英語を教えているのですか。
I am remembering the word.
私はその単語を暗記中だ。
He can speak not only English but also French.
彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
I have to use English all day.
私は一日中英語を使わなければならなかった。
I think it impossible for me to write a novel in French.
私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。
First we have International English, which will probably become simpler than "standard."
第一に、「国際英語」としての英語であるが、それは恐らく「標準」よりもっと簡単なものになるだろう。
She translated it word for word.
彼女はそれを一語一語翻訳した。
Which do you like better, music or English?
あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
You had to study English.
英語を勉強しなければならなかった。
You ought to read English aloud.
英語を声を出して読むべきだ。
Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
日本語を勉強するために日本へやってくる外国人が多い。
Let's study English.
英語を勉強しましょう。
No one excels him in English.
誰も英語では彼にかなわない。
There is a time to speak and a time to be silent.
語るべき時と沈黙すべき時とがある。
We're studying French and web design.
フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
He kept his tongue under a bridle.
彼は口を謹んで何も語らなかった。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.
国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Can't you speak English?
君は英語を話せないのですか。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.
ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I can't speak French well.
フランス語をよくはなせません。
I bought an English book, but the book was hard to understand.
私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
She spoke Japanese well.
彼女は日本語を上手に話した。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version