Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| In English examinations, she always gets good marks, not to say straight As. | 英語の試験では、彼女はオールAとは言わないまでも、いつも良い点をとる。 | |
| We make not a few mistakes when speaking in English. | 私たちは英語で少なからず誤りを犯します。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| What is this fish called in English? | この魚は英語でなんといいますか。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を理解してもらうことができますか。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| He didn't hesitate to tell his wife the truth. | 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 | |
| However, I'm not good at speaking English. | しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 | |
| When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English. | イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| To master English is difficult. | 英語をマスターすることは難しい。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?" | せっかく、英語で注文しようと意気込んで入ったのに、日本語で「いらっしゃいませ」って言われた。あれ?って感じ。 | |
| I think your English has improved a lot. | 君の英語はとても上達したと思う。 | |
| He could speak French. | 彼はフランス語を話せた。 | |
| What is the main purpose of your studying English? | 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 | |
| He speaks English well. | 彼は上手に英語を話す。 | |
| Learning French is difficult. | フランス語を学ぶのは難しい。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| He can't speak much English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| He likes French more than German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| He does not know English, much less French. | 彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| French is her first language. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| Colloquial speech is used in everyday conversation. | 口語的な話し方が日常会話では使われている。 | |
| My little brother can read English. | 弟は英語が読めます。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| He told me a long story. | 彼は私に長い物語を話してくれた。 | |
| If only I could speak French. | フランス語が話せさえすればなあ。 | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| I study English two hours a day on an average. | 僕は平均で一日2時間英語を勉強する。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| She is good at speaking English, no less so than her brother. | 彼女は英語を話すのが得意で、兄に勝るとも劣らぬくらいだ。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| His novels also appear in English and French. | 彼の小説は英語とフランス語でも出ています。 | |
| We all speak French. | 私たちは全員フランス語を喋る。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. | 彼らは中国語で話していたので、私には一言も分からなかった。 | |
| Do you like French? | フランス語好きですか? | |
| I am learning Turkish. | 私はトルコ語を勉強しています。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| He taught me how to spell the word. | 彼は私にその単語のつづり方を教えてくれた。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後、英語のテストがあります。 | |
| You should study English harder. | あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。 | |
| This word is not in current use. | この語は現在用いられていない。 | |
| If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? | もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| She gives instruction in English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| My secretary has a good command of English. | 私の秘書は、英語が使いこなせる。 | |
| No one can match him in English. | 英語で彼にかなう者はいない。 | |
| This book is written in easy English for beginners to understand. | この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 | |
| Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it. | タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。 | |
| Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original. | トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強する。 | |
| Ken's story was as follows. | ケンの物語は次のとおりでした。 | |
| The accent of this word is on the second syllable. | この語のアクセントは第2音節にある。 | |
| He can speak not only English but also German. | 彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。 | |
| A sentence normally has a subject and a verb. | 文には普通、主語と動詞がある。 | |
| It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. | 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 | |
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| Do you know the French equivalent of the word? | その語に相当するようなフランス語を知っていますか。 | |
| To study English is important for today's young people. | 英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。 | |
| All of these meetings are in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| The length of the article is not to exceed 1000 words. | 記事の長さは1000語を超えてはならない。 | |
| What does the word "get" mean in this sentence? | この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。 | |
| Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk. | 普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。 | |
| Taro speaks English, doesn't he? | 太郎は英語を話しますね。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Is Tom also studying French? | トムってフランス語もやってるの? | |
| She is an English teacher fresh from college. | 彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。 | |
| Bill speaks a little Japanese. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| As far as English is concerned, she is second to none in her class. | 英語では彼女はクラスの誰にもひけをとらない。 | |
| Greek is difficult to learn. | ギリシャ語は覚えにくい。 | |
| The letter was written using business terms. | その手紙は商業用語で書かれた。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| Who is going to put this into English? | 誰がこれを英語に訳してくれますか。 | |
| Most Swiss people can speak three or four languages. | スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| Tom speaks English with a heavy French accent. | トムは強いフランス訛りの英語を話す。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| My aunt can speak both Chinese and English. | 叔母は中国語も英語も話せます。 | |
| Is this French? | これはフランス語ですか? | |
| Few people can speak a foreign language perfectly. | 外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。 | |
| Her tears accounted for what had happened. | 彼女の涙が、何かあったのを物語っていました。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| The linguist is quite familiar with the dialect. | 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners. | このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。 | |
| My father told me about his experiences during the war. | 父が戦争の体験談を語ってくれた。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |