UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
What is your mother tongue?あなたの母語はなんですか。
I would like to brush up my English.私は英語にみがきをかけたい。
It's quite difficult to master French in 2 or 3 years.2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
I wrote a letter to my teacher.私は英語で先生に手紙を書いた。
Written in plain English, the book can be read even by you.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語も英語も話せます。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
If only I could speak English as fluently as you!君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
He is proficient in English.英語に熟達している。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
When writing English, she rarely makes a mistake.英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
That is what they study English for.それが彼らが英語を勉強する目的です。
He can speak both English and German.彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。
Not all of us can speak English.我々全員が英語を話せるわけではない。
He writes correct English.彼の書く英語は正確だ。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I like English, but I cannot speak well.私は英語が好きだが、上手く話せない。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Mary can speak Japanese.メアリーは日本語が話せる。
I hate French.フランス語が憎い。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
The English title is "Norwegian Wood".英語の題名は「Norwegian Wood」と言います。
Learning French is difficult.フランス語を学ぶのは難しい。
I teach Mr. Lee's children English in exchange for room and board.私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
Jane is familiar with the Japanese language.ジェーンは日本語に精通している。
Can you make yourself understood in English?英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話せません。
I can't speak German.ドイツ語は話せません。
The class was carried on in English.授業は英語でなされた。
The words 'beautiful' and 'ugly' are relative terms.「美しい」とか「醜い」といった言葉は相対的な用語である。
Was that word appropriate in that situation?あの単語は状況にふさわしかったですか。
Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words.文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad.英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
You can tell by her intonation that she lived in a Spanish speaking country when she was young.彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。
Answer the following questions in English.以下の問いに英語で答えよ。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
He joined the English club.彼は英語部に入った。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
No one can match her in speaking French.フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
She is making progress with her English.彼女は英語の力をつけてきている。
I will show you a new approach to foreign language learning.外国語の新しい学習法を教えましょう。
I can understand French to a certain extent.私はある程度フランス語を理解できる。
He doesn't know English at all.彼は英語をまったく知らない。
I'm learning French now.今フランス語を学んでいます。
She could only take Japanese lessons for a few hours.彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。
I found it easy to speak English.英語を話すのはやさしいとわかった。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He earns his living by teaching English.彼は英語を教えて生活をしている。
I study Korean.私は朝鮮語を勉強します。
From that day on, we helped him learn Japanese.その日から私たちは彼が日本語を学ぶのを手伝ってやった。
Let's speak French.フランス語を喋ろう。
We're learning French.フランス語を勉強している。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
She's teaching us French.彼女は私たちにフランス語を教えています。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
Very young children don't know many words.幼い子供は語いが少ない。
We talked in sign language.我々は身振り言語で話した。
He said he had lost his vigor at forty.彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。
My poor English cost me my job.英語が下手だったので職を失った。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
Let's talk the night away tonight, shall we?今夜は一つ語り明かそうではないか。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
French is taught us by her.彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。
We speak Japanese.私たちは日本語を話す。
Tom speaks English with a strong French accent.トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
I studied English when I was there.私は、そこにいた時に英語を学びました。
Put this sentence into English.この文を英語に訳しなさい。
I have to resit an English exam next week.来週英語の追試験を受けなければならない。
English is spoken in Canada.英語はカナダで話されている。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
For some reason I can be honest with you, Tom.トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I'm interested in French.フランス語に興味があります。
How often do you study English at school?学校で何回英語を勉強しますか。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
His novels, having been translated into English, are widely read in America.彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
What do you think is the best way to learn English?英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。
His Japanese is almost perfect.彼の日本語はほぼ完璧だ。
Living abroad is the best way to learn a foreign language.外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License