Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.
すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He reads Arabic.
彼はアラビア語を読みます。
I can teach English.
私は英語を教える事ができます。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.
日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I am looking for someone to learn English together.
一緒に英語を勉強する人を探しています。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
Many cultures, many stories, and pretty girls.
いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。
He looked up the word in his dictionary.
彼はその語を辞書で調べた。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.
近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Our English teacher is always on time.
私たちの英語の先生はいつも時間どおりだ。
The English language surrounds us like a sea.
英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
I can't speak French at all.
フランス語は一言もしゃべれません。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
He tried to master French.
彼はフランス語に習熟しようとした。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.
年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
She really showed her stuff in the English speech contest.
彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。
Pay more attention to intonation when you speak English.
英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
How did you learn French?
どうやってフランス語を学んだの?
Yesterday a foreigner spoke to me in English on the train.
きのう外国の人が電車の中で私に英語で話しかけてきました。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
You can speak English.
あなたは英語が話せます。
I study math more seriously than I study English.
私は数学を英語より熱心に勉強する。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語とさらにフランス語も話す。
About how many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
He wrote a lot of stories.
彼はたくさんの物語を書いた。
You will have studied English for four years next March.
来年の3月で君は英語を学んで4年たつことになる。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Mr. Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
What language do you speak in your country?
お国では何語を話すのですか。
I study Korean.
私は朝鮮語を勉強します。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
You will succeed in learning English.
あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
The story ends happily.
その物語はハッピーエンドだ。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.
やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
These meetings are carried on entirely in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
She instructs students in English.
彼女は学生に英語を教える。
Written in plain English, this book is easy to read.
平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。
Spanish is spoken in Mexico.
メキシコではスペイン語が話されています。
Have you ever heard that song sung in French?
あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
I want to learn French.
私はフランス語を学びたい。
I finished writing a letter in English.
私は英語で手紙を書き終えた。
The rule requires that theses be written in English.
規則で論文は英語で書かれることが必要である。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.