Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Could you put this report into Italian for me? | この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| Can you make yourself understood in Japanese? | 日本語で用が足せますか。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| Everyone can speak French well in Tunisia. | チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。 | |
| The foreigner didn't know Japanese at all. | その外国人はまったく日本語を知らなかった。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| He knows German and French, not to mention English. | 彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。 | |
| German is not an easy language. | ドイツ語はやさしい言語ではありません。 | |
| Can't you speak English? | 英語が話せないのか。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| English is not hard to learn. | 英語を身に着けるのは簡単だ。 | |
| I think your English has improved a lot. | 君の英語はとても上達したと思う。 | |
| I've written a lot of stories. | 私は物語をたくさん書いた。 | |
| You will soon learn to speak English well. | そのうち英語が上手に話せるようになるでしょう。 | |
| Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. | また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| I am an English teacher. | 英語の先生です。 | |
| Stop talking and listen to me. | 私語をやめて話を聞け。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| He was being taught English by his brother when we called on him. | 私たちが訪ねたとき、彼は兄さんに英語を教えてもらっているところであった。 | |
| We learned Russian instead of French. | 私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。 | |
| We communicate by means of language. | 私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。 | |
| This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash. | この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| I'd rather not say anything about politics. | 政治については語りたくない。 | |
| I didn't know Tom spoke French. | トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。 | |
| How long have you been teaching English? | どれほど長く英語を教えているのですか。 | |
| No one can master English if he doesn't make effort. | 誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。 | |
| Andy is master of French and German. | アンディーはフランス語ドイツ語が自由に使える。 | |
| The teacher speaks good French, not to mention English. | その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 | |
| She can't speak English, much less French. | 彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。 | |
| He tried to master French. | 彼はフランス語に習熟しようとした。 | |
| We will have been studying English for five years next February. | 私たちは今度の2月で五年間英語を勉強していることになります。 | |
| If you are to improve your English, you had better go to countries where it is spoken. | 自分の英語を上達させるつもりなら、英語が話されている国に行った方がよい。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| She directed her efforts at learning to speak English. | 彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。 | |
| I love French. | フランス語が堪らなく好きです。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| She is above any of her classmates in speaking English. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| I want to become a teacher of Japanese. | 私は日本語の先生になりたい。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は間違わずには英語を話せない。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| This word is derived from Latin. | この単語はラテン語に由来している。 | |
| I don't know how to spell the word. | 私はその単語のつづりがわかりません。 | |
| Tom doesn't know French. | トムはフランス語を知らない。 | |
| It would be great if there was a Japanese edition. | 日本語版があったらいいな。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages. | アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。 | |
| This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. | この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 | |
| I received a letter in English yesterday. | 私は昨日、英語の手紙を受け取った。 | |
| Spanish is spoken in Mexico. | メキシコではスペイン語が話されています。 | |
| Toni speaks English better than me. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| I like English and music. | 私は英語と音楽が好きです。 | |
| I find it much easier to speak French than English. | 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 | |
| English is spoken around the world. | 英語は世界中で話されている。 | |
| We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada. | ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 英語は読めますが話せません。 | |
| Juliet talked to Romeo on the balcony, who was outside. | ジュリエットはバルコニーから外のロミオに語りかけました。 | |
| Some words are hard to define. | 定義するのが難しい語もある。 | |
| She speaks not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| Tom helps me in French. | トムはフランス語で私を助けてくれる。 | |
| I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style. | その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。 | |
| Are there people whose mother tongue is Esperanto? | エスペラントを母語としている人はいますか。 | |
| My mark in the English examination was about the class average. | 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| She managed to read a book written in French. | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強している。 | |
| Did you ever make a speech in English? | 英語のスピーチをしたことがありますか。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |
| I am interested in English. | 私は英語に興味があります。 | |
| He can speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| She spoke scarcely a word of English. | 彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。 | |
| British English differs from American English in many ways. | イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| Does he write English letters? | 彼は英語の手紙を書きますか。 | |
| He reads Arabic. | 彼はアラビア語を読みます。 | |
| What do you call this fish in English? | この魚は英語でなんといいますか。 | |
| He is weak in English. | 彼は英語が苦手だ。 | |
| Your French is good. | 貴方のフランス語はいい。 | |
| "Will you help me with my English homework?" "Certainly." | 「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」 | |
| The child's good health says a great deal for maternal care. | 子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。 | |
| Have you ever heard this opera sung in Italian? | あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| Your English leaves nothing to be desired. | 君の英語は申し分ありません。 | |
| Do you speak English? | 英語を話しますか。 | |
| What is the best way to learn a foreign language? | 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 | |
| Some are good at English, and others are good at mathematics. | 英語が得意な人もいれば、数学が得意な人もいる。 | |
| French is difficult to learn. | フランス語を学ぶのはむずかしい。 | |
| He is at home in phonetics as well as linguistics. | 彼は言語学だけでなく音声学にも通じている。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| He cannot speak well that cannot hold his tongue. | 自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。 | |
| It would be a great convenience if English were to become everybody's major language. | 英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。 | |
| If you want we can use English. | お望みであれば英語を使うことも可能です。 | |
| Although it is good if one can speak English well. | 英語がうまく話せたらいいのに。 | |
| Could you teach me how people distinguish between these words in common usage? | これらの単語の使い分け方を教えて下さい。 | |
| If he's fluent in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であるなら、彼を雇いましょう。 | |