UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
I will have been studying English for six years by the end of next month.私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。
My father can speak French as well as English.私の父は英語と同様にフランス語も話せる。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example.英語には2つのつづりのある語がいくつかある。たとえはgrayとgreyのようにだ。
We have an English class today.今日は英語の授業がある。
He is absorbed in the study of linguistics.彼は言語学の研究に没頭している。
This sentence is not in English.この文は英語ではない。
I'm going to study biology and Spanish.私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English.その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。
It is true of learning English that "practice makes perfect".習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。
I've studied English for five years.英語を5年習いました。
English is a Germanic language.英語はドイツ語と同語族である。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
She's practicing English so she can get a better job.彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Some English words derive from Japanese.英単語のいくつかは日本語に由来しています。
The older you are, the more difficult it is to learn a language.年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。
I want to study German in addition to English.私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
She speaks English as well as I.彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
My mother could speak five languages.私の母は5ヶ国語を話すことができます。
I was called on in English class.英語の時間に当てられた。
I'm at ease in English.私は英語に精通しています。
English is always considered an international language.英語は常に国際的言語と考えられてきた。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
Fluency in English is a must.堪能な英語力は必須です。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
He can read and write English as well.彼は英語を読めるし、そのうえ書けもする。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
The first half of the story is set in Boston.物語の前半はボストンが舞台となっている。
Whatever language you study, it takes time.どんな語学も短期では無理だ。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
She didn't quite understand my English.彼女は私の英語を完全に理解したわけではなかった。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
She speaks English better than any of her classmates.英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。
She can speak French, much more English.彼女はフランス語が話せます、まして英語は話せます。
I studied English for four years with a native speaker.私は4年間ネイティブの先生に英語を教わった。
He can speak Russian, too.彼はロシア語も話せる。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Yoko is in London now. She's studying English.洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。
This story says a lot about what has happened to America.この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
Do you have any employees who speak Japanese?日本語の話せるスタッフがいますか。
He is making great progress in English.彼はめきめき英語の力をつけている。
He is proficient in English.英語に熟達している。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。
Can you teach me French?フランス語を教えてもらえませんか?
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
Mr. Wang teaches us Chinese.王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
Does Tom study French every day?トムは毎日フランス語を勉強しますか
Do all of you speak Chinese?みなさん中国語を話されるのですか?
I'm able to speak, and only speak, Japanese.しゃべるだけの日本語は出来る。
I'm learning French.フランス語を勉強しています。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Today she can do many things humans can do with language.今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
I want to study French.私はフランス語を勉強したい。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
This story is for adults, so children won't enjoy it.この物語は成人向きで子供が楽しむものではない。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up.彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。
She studies English.彼女は英語を勉強します。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
I have no hesitation in telling the truth.真実を語ることに私は何のためらいもない。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
He is poor at English but second to none in mathematics.彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
We can study English in many ways.私達は多くの方法で英語を勉強することができます。
Tom can speak German as well as English.トムは英語に加えてドイツ語もできる。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done.流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない?
It is important for you to learn a foreign language.君が外国語を学ぶ事は重要です。
That's an old tale.それは古い物語です。
Can he speak Japanese?彼は日本語が話せますか。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
To hear him speak English, you would take him for a native.彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。
How about the last part of the story?物語の結末はどうでしたか。
French has many more vowels than Japanese.フランス語には日本語よりずっと多くの母音がある。
She is an English teacher fresh from college.彼女は大学を出たばかりの英語の先生だ。
He boasts that he can speak six languages.彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest.日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。
He prefers French to German.彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
What do you call this vegetable in English?この野菜は英語で何と言いますか。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
I must brush up my English.私は英語をやり直さなければならない。
Have you ever listened to the French version of this opera?このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
Jane has made great progress in Japanese.ジェーンは日本語が大いに進歩した。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
I know a man who can speak Russian well.ロシア語をうまく話せる人を知っている。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を英語で何といいますか。
He has made remarkable progress in English.彼の英語力は著しく向上した。
How do you say "kaisha" in English?「会社」を英語で何といいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License