Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Different languages are used in different places in the world. | いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 | |
| English is a language abounding in idiomatic expressions. | 英語はイディオム表現に富んだ言語である。 | |
| I speak a little Japanese. | 私は少し日本語を話します。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| His native language is French. | 彼の母国語はフランス語だ。 | |
| With this one exception, it is quite wrong to suppose that a simple culture will also have a simple language. | この一点を除いて、文化が単純だとその言語も単純だと考えるのはまったく間違っている。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| This flower is called a lily in English. | この花は英語でlilyと呼ばれる。 | |
| I taught Tom French three years ago. | 3年前、トムにフランス語を教えました。 | |
| Will you sing some English songs for us? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| She teaches English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| His English is better than mine. | 彼は私より英語が上手だ。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| I like English better. | 私は英語の方が好きです。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it. | 私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| The man speaks English with a German accent. | その男はドイツ語なまりの英語を話す。 | |
| German is not an easy language. | ドイツ語はやさしい言語ではありません。 | |
| They speak Spanish in Mexico. | メキシコではスペイン語を話す。 | |
| His English leaves nothing to be desired. | 彼の英語は申し分がない。 | |
| Studying a foreign language is hard. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| I'm not very good at speaking Arabic. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| English isn't easy to master. | 英語をマスターするのは容易でない。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| It's been a long time since I last spoke French. | フランス語は久しく話していない。 | |
| Which do you like better, English or music? | あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。 | |
| Our Japanese teacher is very nice to us. | 国語の先生は私たちにとても親切だ。 | |
| This book is written in such easy English as beginners can understand. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は間違わずには英語を話せない。 | |
| My secretary has a good command of the English language. | 私の秘書は英語が自由自在だ。 | |
| I'm at ease in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| I study English every day. | 私は毎日英語の勉強をする。 | |
| Do you like English? | あなたは英語が好きですか。 | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| I can't take the place of her as an English teacher. | 彼女の代理で英語の先生などとてもできない。 | |
| I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style. | その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。 | |
| We can call English an international language. | 私達は英語を国際語と呼ぶことができます。 | |
| This does not mean only the study of language, history or geography. | これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。 | |
| You should memorize as many English words as possible. | できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 | |
| He has no less than five English books. | 彼は少なくても5冊の英語の本を持っている。 | |
| We wish we didn't have to take a test in English. | 英語の試験を受けなくてもよければなあ。 | |
| He is a student who I am teaching English this year. | 彼はことしわたしが英語を教えている生徒です。 | |
| Generally speaking, women are better linguists than men. | 概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| Her voice began to rise as she spoke. | 彼女は話しているうちに語気が強くなった。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドが雇えますか。 | |
| It shows that English is no longer the language only of the people of England. | つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。 | |
| In addition to English, he speaks German. | 英語のほかに、ドイツ語を話す。 | |
| He has a knowledge of English. | 彼は少々英語を知っている。 | |
| My daily routine of English has been greatly reduced. | 英語の日課はだいぶ削減した。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語の話し方を知っていますか。 | |
| I am thinking of getting it translated into English. | 私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。 | |
| Practice is the only way to master foreign languages. | 練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。 | |
| If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. | 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 | |
| I couldn't make myself understood well in English. | 私は英語でうまく自分の意思を伝えることができなかった。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| I don't do much study ahead for the English classes. | 私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。 | |
| My sister has a good command of both English and French. | 妹は英仏語を使いこなす。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| It may sound like blowing my own horn, but I can speak French. | 自慢に聞こえるかもしれないが、私はフランス語が話せる。 | |
| Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study. | 何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。 | |
| He can speak both English and French very well. | 彼は英語もフランス語もとてもよくできる。 | |
| You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. | どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| He understands French. | 彼はフランス語がわかる。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 英語にはラテン語から来た語が多い。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| My poor English cost me my job. | 英語が下手だったので職を失った。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| He has to speak English. | 彼は英語を話さなければなりません。 | |
| Culture destroys language. | 文化は言語を破壊する。 | |
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| She availed herself of every opportunity to improve her English. | 彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。 | |
| She surpasses me in English. | 英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。 | |
| His English is quite good. | 彼の英語はまあまあだ。 | |
| Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans. | 僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。 | |
| I learned French instead of German. | 私はドイツ語ではなくフランス語を学んだ。 | |
| I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons. | 中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。 | |
| Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. | 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| English is difficult, isn't it? | 英語は難しいですね。 | |
| This novel was translated from English. | この小説は英語から訳されました。 | |
| He adapted the story for children. | 彼はその物語を子供向けに書き直した。 | |
| Can I talk to someone who speaks Japanese? | 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". | 「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。 | |
| I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |