Language textbooks often feature only good people.
言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。
Can you make yourself understood in English?
英語で話を通じさせる事ができますか。
He used every chance to practice English.
彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
We are looking for someone who is proficient in French.
私達はフランス語が上手な人を探している。
He must have studied English hard.
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
Her facility with English is wonderful.
彼女が英語をやすやすと使えることはすばらしい。
However, I'm not good at speaking English.
しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
He got full marks in English.
彼は英語で満点を取った。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
I will try to translate more sentences into German.
もっと文をドイツ語に翻訳してみよう。
This library has a large collection of Chinese books.
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock.
ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。
How do you say "I love you" in French?
フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
He can speak not only English but also German.
彼は英語ばかりでなくドイツ語も話せる。
I don't speak Swedish.
私はスウェーデン語を話せません。
Simultaneous translation broke linguistic walls.
同時通訳によって言語の障壁が崩れた。
Some of my friends can speak English well.
私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I would often take part in an English speech contest in my school days.
学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
Learning a foreign language is difficult.
外国語を学ぶ事はむずかしい。
Learn by heart as many idioms as possible.
できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
He is capable of teaching both English and French.
彼は英語とフランス語の両方を教えることである。
I'm looking for someone who can speak French.
フランス語のできる人を探しています。
Can you make yourself understood in English?
君は英語で用が足せますか。
Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved.
また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
What languages do they speak in Belgium?
ベルギーでは何語を話しますか。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.
彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.
彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
She brought me many novels in German.
彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。
My English is anything but good.
私の英語は決して上手ではない。
He has a good command of English.
彼は英語がペラペラだ。
Have you heard her speaking English?
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
While in London, she studied English.
ロンドン滞在中彼女は英語を勉強した。
To speak English is not easy, but it is interesting.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
This word comes from Greek.
この単語はギリシャ語から来ている。
He can speak Spanish, not to mention English.
彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
Who is going to put this into English?
誰がこれを英語に訳してくれますか。
Can you make yourself understood in English?
英語であなたの言うことを理解させることができますか。
If only I could speak English as fluently as you!
君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
The word lends itself to misuse by beginners.
その語は誤用されやすい。
What do you call this flower in English?
この花は英語で何と言いますか。
He is able to speak five languages.
彼は5ヶ国語を話すことができる。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like