Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。 | |
| He is a student to whom I'm teaching English this year. | 彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| Does he write letters in English? | 彼は英語の手紙を書きますか。 | |
| But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. | しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 | |
| I teach English to the second year classes. | 私は2年生の英語を受け持っています。 | |
| Above all, scientific terms call for precise definitions. | とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。 | |
| If he were proficient in English, I would hire him. | 彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。 | |
| The Normans' conquest of England had a great effect on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows. | 言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。 | |
| He is busy learning English. | 彼は英語の勉強で忙しい。 | |
| He got very proficient in English in a few years. | 彼は数年で非常に英語に熟達した。 | |
| That interpreter is a master of five languages. | あの通訳は5か国語を自由に操る。 | |
| He is second to none in English in his class. | 英語ではクラスで彼の右に出る者はいない。 | |
| I'm comfortable in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| Mr. Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use. | シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| I'm sick of French. | フランス語には飽き飽きだ。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
| Have you ever heard that song sung in French? | あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。 | |
| He speaks English with a strong German accent. | 彼はひどいドイツなまりで英語を話す。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| My father can speak French as well as English. | 私の父は英語と同様にフランス語も話せる。 | |
| The story lived on, passed from person to person. | その物語は口から口へ伝えられて生き残った。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めても話せない。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| Don't fail to learn these basic words by heart. | この基本単語は必ず暗記しなさい。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼はフランス語が話せる。まして英語は話せる。 | |
| I can't speak English as well as he can. | 私は彼ほど上手に英語を話せません。 | |
| He can speak 10 languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| What's your native language? | あなたの母国語は何ですか? | |
| I interpreted what he said in French into Japanese. | 私は彼のフランス語を日本語に通訳した。 | |
| He said that Esperanto was a "Japanesque Latinate language." | 彼はエスペラントは「日本語みたいで、ラテン語みたいな言語だ」と言った。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| I want to learn standard English. | 私は標準英語を勉強したい。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| I can understand French to a certain extent. | 私はある程度フランス語を理解できる。 | |
| Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. | フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 | |
| Every word in this dictionary is important. | この辞書にある単語はすべて大切である。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| She can speak English very well. | 彼女はとても上手に英語を話せる。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| She can speak English pretty well. | 彼女はかなり上手に英語を話す。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で調べてごらん。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| Whatever language you study, it takes time. | どんな語学も短期では無理だ。 | |
| Ask him if he can speak Japanese. | 彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。 | |
| He can speak and write French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| It's a word I'd like to find a substitute for. | これは代わりになるものをみつけたい単語だ。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、あなたは英語を話されますか。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役に立つ。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| He likes Japanese, and he's good at it. | 彼は国語が好きだし得意だ。 | |
| His poetry does not translate into Japanese. | 彼の詩は日本語に翻訳できない。 | |
| Sooner or later, he will master French. | 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 | |
| What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle? | 尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか? | |
| We had good time, learning English. | 私たちは英語を学びながら、楽しい時間を過ごした。 | |
| It is worthwhile learning Spanish. | スペイン語は学ぶ価値がある。 | |
| I don't know who has the highest authority in Japanese grammar. | 日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。 | |
| I only know a few words. | 単語を2,3個知っているだけ。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
| The foreigner speaks Japanese fairly well. | その外国人はかなりうまく日本語を話す。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| British English differs from American English in many ways. | イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。 | |
| We must study English. | 私たちは英語を学ばなければならない。 | |
| She is second to none in French. | 彼女はフランス語では誰にも負けない。 | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |
| This is a story written in simple English. | これは平易な英語で書かれた物語です。 | |
| He had learned English before he left for England. | 彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。 | |
| Living abroad is the best way to learn a foreign language. | 外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。 | |
| Lithuanian is a good language. | リトアニア語はいい言語だ。 | |
| I am quite ignorant of French. | 私はフランス語をまったく知らない。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| He has the ability to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| He has a knowledge of English. | 彼は少々英語を知っている。 | |
| Simplify your life. Take advice from native speakers. | 人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。 | |
| Takeshi keeps a diary in English. | たけしは英語で日記をつけている。 | |
| Betty speaks Esperanto very well. | ベティーはエスペラント語を上手に話します。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| How many English words do you know? | 英語の単語をどれくらい知っていますか。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| Can't you speak English? | 君は英語を話せないのですか。 | |
| I have been learning English these four years. | この4年間英語をずっと勉強している。 | |