Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| After I got married, my Japanese got better and I could understand more. | 私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| He got 90% in English. | 彼は英語で90点をとった。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| Tony speaks English better than I do. | トニー君は私よりも上手に英語を話す。 | |
| Stop talking and listen to me. | 私語をやめて話を聞け。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の形態と考える人もいる。 | |
| Does he write English letters? | 彼は英語の手紙を書きますか。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| This story is based on actual events. | この物語は実際の出来事に基づいている。 | |
| Linguistics is the discipline which aims to describe language. | 言語学は言語を記述しようとする学問である。 | |
| I just came up with the word. | 偶然その単語にであったわけです。 | |
| Not only can she speak French, she can also speak English. | 彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| I know a little French. | 少しだけフランス語を知っています。 | |
| They could make themselves understood in English. | 彼らは英語で自分たちの言いたいことを通じさせることができた。 | |
| She is a fluent speaker of English. | 彼女は滑らかに英語を話す。 | |
| The story is based on fact. | その物語は事実に基づいている。 | |
| He had never studied English before he went to the United States. | 彼はアメリカに行く前に英語を勉強したことはなかった。 | |
| When you come across new words, you must look them up in your dictionary. | 未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。 | |
| As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage. | 英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。 | |
| That Japanese word has no equivalent in English. | その日本語に対応する英語はない。 | |
| If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. | あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 | |
| Tom pretended not to understand French. | トムはフランス語が分からないふりをした。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| There are few sites in the Tatar language on the Internet. | インターネット上にはタタール語のサイトは少ない。 | |
| English is spoken around the world. | 英語は世界中で話されています。 | |
| Our Japanese teacher is very nice to us. | 国語の先生は私たちにとても親切だ。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 | |
| I don't know the Latin language. | ラテン語はわかりません。 | |
| I like foreign languages! | 俺は外国語、好きだよ。 | |
| Tom started studying French three years ago. | トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 | |
| I love Arabic. | 私はアラビア語が大好きです。 | |
| What's the word for "kaisha" in English? | 「会社」を表す英語は何ですか。 | |
| You speak good English. | 英語を話すのが上手ですね。 | |
| He can speak Thai as well as English. | 彼は、英語だけでなくタイ語も話せます。 | |
| Did you try to review the English lessons? | 君は英語の復習をしようとしましたか。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全く話せません。 | |
| She always writes down every word her teacher says. | 彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。 | |
| He is ahead of our class in English. | 彼は英語では私たちのクラスの者より進んでいる。 | |
| He speaks Berber to his teachers. | 先生にはベルベル語で話しかけます。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| A "modifier" has, just as it sounds, the role of embellishing sentences. | 「修飾語」は、その名前のとおり、文を飾る役目をします。 | |
| Latin is a highly inflected language. | ラテン語は変化が多い。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| Everyone has to learn the words by heart. | 全員がその単語を暗記しなければならない。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 | |
| What is the first novel that was written in Japanese? | 日本語で書かれた最初の小説は何ですか。 | |
| If he's proficient in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| Miss March gave me an English dictionary. | マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。 | |
| Everyone must memorize these words. | 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 | |
| Mr Sato speaks English well. | 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| She acquired a knowledge of French. | 彼女はフランス語を習得した。 | |
| Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon. | エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| Tom doesn't speak French. | トムはフランス語が話せない。 | |
| Do you have any employees who speak Japanese? | 日本語の話せるスタッフがいますか。 | |
| He likes French more than German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| The best way to learn English is to go to America. | 英語を学ぶのはアメリカへ行くのが一番よい。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも雄弁に語る。 | |
| English is like a word-wide common language. | 英語は世界共通語のようなものだ。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily. | ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| This is a writing style different from genuine English. | これは純正の英語とは違った文体だ。 | |
| This novel was translated from English. | この小説は英語から訳されました。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| What languages does Tom speak? | トムは何語ができるの? | |
| Where did you pick up your Italian? | イタリア語をどこで覚えたのですか。 | |
| With an American father and a French mother, she is bilingual. | アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| He tried speaking French to us. | 彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。 | |
| One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. | タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。 | |
| What language do they speak in the United States? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| He can read English easily. | 彼は英語がすらすら読める。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| He made up a story about the king. | 彼は王についての物語を作り上げた。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語をマスターしている。 | |
| My little brother can read English. | 弟は英語が読めます。 | |
| Do you think in French? | フランス語で考える? | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| I intend to devote a few hours a day to the study of English. | 私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。 | |
| If you heard her speak English, you would take her for an American. | 彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| I will show you a new approach to foreign language learning. | 外国語の新しい学習法を教えましょう。 | |
| If he is proficient in English, I'll employ him. | 彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。 | |
| He likes Japanese, and he's good at it. | 彼は国語が好きだし得意だ。 | |
| The tale is familiar to us. | その物語はおなじみである。 | |
| The problem is whether you can follow her English. | 問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。 | |
| He went abroad to study English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| He is capable of teaching Spanish. | 彼はスペイン語を教えることができる。 | |