Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How long do you study English every day? | あなたは毎日どのくらい英語を勉強しますか。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| It's a very sad story. | とても悲しい物語です。 | |
| Do Martians speak English? | 火星人は英語をしゃべるんですか? | |
| I would like to speak English fluently. | 英語をペラペラにしゃべりたい。 | |
| Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word. | 注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。 | |
| We study English in the same class. | 私たちは同じ学級で英語を勉強します。 | |
| She always speaks English. | 彼女はいつも英語を話す。 | |
| The words were spelled wrong. | その語はつづりがまちがっている。 | |
| You had better study English thoroughly. | 君は徹底的に英語を学んだほうがよい。 | |
| This word is not in common use. | この単語は、一般によく使われていない。 | |
| Additionally, the tale starting with "Genji's Story" was also much loved. | また、『源氏物語』をはじめとする物語が愛好されました。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの? | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。 | |
| How can I contact a Japanese-speaking doctor? | 日本語の話せるお医者さんと連絡がとれるか。 | |
| He can speak Japanese almost as well as you and I. | 彼はあなたや私とほとんど同じように日本語が話せる。 | |
| Tom is fluent in French. | トムはフランス語がペラペラです。 | |
| If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. | 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 | |
| He went abroad to study English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| Of the two stories, the latter story is better. | 2つの物語のうち、後の方が良い。 | |
| She speaks English better than any of her classmates. | 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| No one can match her in speaking French. | フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 | |
| She speaks English, and French as well. | 彼女は英語とフランス語も話す。 | |
| I'm amazed at your fluency in English. | 君の英語が流暢なのでびっくりしています。 | |
| Your method of teaching English is absurd. | 君の英語の教え方はばかげている。 | |
| Our teacher must have studied English hard when he was a high school student. | 私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| Look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で見つけなさい。 | |
| In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative. | ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。 | |
| I can't speak English as fluently as Naomi. | 私はナオミほどすらすらと英語が話せない。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で調べてごらん。 | |
| He is poor at English but second to none in mathematics. | 彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。 | |
| You are now quite at home in English. | 君の英語はすっかり板に付いた。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。 | |
| The sad story made my heart ache. | その悲しい物語は私の胸を痛ませた。 | |
| He is improving in speaking English. | 彼は英語をしゃべるのがうまくなってきた。 | |
| She spoke English to me just to show off. | 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。 | |
| Yumi studied English last night. | 由美はゆうべ英語を勉強した。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| Which is the most difficult language in the world? | 世界で一番難しい言語は何ですか。 | |
| Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. | 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| In legal documents, difficult words and phrases are often used. | 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| He is second to none in his command of French. | 彼にフランス語でかなう人はいない。 | |
| I wish I could speak English. | 英語が話せたらいいのだが。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたの英語は人に通じますか。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| When did you begin learning German? | 君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。 | |
| Latin is a highly inflected language. | ラテン語は変化が多い。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| Not only does she speak English, but also German. | 彼女は英語はゆうまでもなく、ドイツ語を話す。 | |
| What various meanings can you find for the word "satellite"? | 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 | |
| What is the precise meaning of "precise"? | preciseという語の正確な意味は何ですか。 | |
| The best way to master English composition is to keep a diary in English. | 英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| Emi will study English. | エミは英語を勉強するでしょう。 | |
| Tom can speak French well. | トムはフランス語がうまい。 | |
| It is impossible to master English in a year or so. | 一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。 | |
| Every language continues to change as long as it is spoken. | すべての言語は話されている限りは変化する。 | |
| I hate French. | フランス語が憎い。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| He is capable of teaching French. | 彼はフランス語を教えることができる。 | |
| What do you call "yuri" in English? | 「ユリ」を英語で何といいますか。 | |
| "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China." | 「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| The story has come down through many years. | その物語は昔から伝わってきた。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| You can not master English in a short time. | 短期間で英語を習得することはできない。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| Lithuanian is a good language. | リトアニア語はいい言語だ。 | |
| She can speak three foreign languages. | 彼女は3つの外国語を話せる。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は間違わずには英語を話せない。 | |
| My lover works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| His Japanese is almost perfect. | 彼の日本語はほぼ完璧だ。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| She managed to read a book written in French. | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている。 | |
| I like them, foreign languages. | 俺は外国語、好きだよ。 | |
| Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software? | 日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか? | |
| I wish I could speak English half as well as he. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、君は英語が好きですか。 | |
| Less students study German today than formerly. | 今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| He likes French more than German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| His novel has been translated into Japanese. | 彼の小説は日本語に翻訳された。 | |
| He speaks English a little. | 彼は英語を少し話します。 | |
| We have few opportunities to speak German. | ドイツ語を話す機会はほとんどない。 | |
| Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people. | 近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で英語の先生にばったり会った。 | |
| I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood. | 彼に英語で話しかけたが通じなかった。 | |