UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music is a common speech for humanity.音楽は人類の共通語である。
He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up.彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。
I've written a lot of stories.私は物語をたくさん書いた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
She directed her efforts at learning to speak English.彼女は英語を話せるようになろうと骨を折った。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
He knows no foreign language except English.彼は英語以外の外国語は全く知らない。
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
It is easy for us to speak Japanese.私たちが日本語を話すことは容易です。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
Mastering English is difficult.英語を習得するのは難しい。
Maximum length: 200 words.最大200語以内に。
Have you finished your English homework yet?あなたは英語の宿題をもう終えましたか。
English is an international language.英語は国際言語である。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
My aunt can speak both Chinese and English.叔母は中国語も英語も話せます。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
For example, he speaks German, French and English.たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。
I can't speak Kannada.私はカンナダ語を話しません。
This story appeared serially in the Asahi.この物語は朝日新聞に連載された。
Is French more difficult than English?フランス語って英語よりも難しいんですか?
What language do they speak in Switzerland?スイスでは何語を話しますか。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.このサイトでは日本語はふりがながついてスペースを取るので、関心のない人にとっては結構ジャマなんじゃないかと心配してしまう。
How many proverbs have we learned so far?今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。
I can't make myself understood in German.僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
I wholeheartedly admire your understanding of Chinese.あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
Tom doesn't know how to say what he wants to say in French.トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。
They seldom, if ever, speak in French.彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
I can't speak English as well as he can.私は彼ほど上手に英語を話せません。
British English differs from American English in many ways.イギリス英語はアメリカ英語といろいろな点で異なる。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
Have you ever heard that song sung in French?あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
What languages do they speak in Belgium?ベルギーでは何語を話しますか。
She took full advantage of her stay in London to improve her English.彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。
He mentioned it.彼はそのことについて語った。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
This is a story written in English.これは英語で書かれた物語です。
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn?ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
It's hard to master English.英語を習得するのは大変だ。
In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference.C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。
One should always be careful in talking about one's finances.自分のふところ具合を語るにはいつも注意を払うべきである。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
She came to Japan for the purpose of studying Japanese.彼女は日本語を勉強しようと日本に来た。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
I received a letter written in English.私は英語で書かれた手紙をうけとった。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Speaking English is difficult.英語を話すことは難しい。
My mom doesn't speak English very well.私の母はあまり英語が上手に話せない。
In English class, sometimes we sit in a circle to talk about a book we are reading.英語の授業では、時々輪になって座り、読んでいる本について話し合いをすることもあります。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
To speak English well is difficult.英語を上手に話すのは難しい。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
I am able to read English.私は英語が読める。
Apr. is an abbreviation for April.Apr.はApril(4月)の略語です。
Some of the books that he has are English novels.彼の持っている本の中には英語の小説もある。
Tom has been studying French for three years.トムは3年前からフランス語を勉強している。
It was not so simple to write a letter in English.英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。
I still have difficulty in making myself understood in English.私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
What is the first novel that was written in Japanese?日本語で書かれた最初の小説は何ですか。
I am an English teacher.英語の先生です。
However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
I could make myself understood in English.私は英語で話が通じた。
Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination.昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。
He can't speak English, can he?彼は英語が話せないんですね。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
I can speak a little English.英語を少ししか話せません。
My English is anything but good.私の英語は決して上手ではない。
Is there an English speaker here?誰か英語を話す人はいますか。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
Can you make yourself understood in English?英語で話が通じますか。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
I spoke to him in English, but I couldn't make myself understood.彼に英語で話しかけたが通じなかった。
Nowadays, we often use the term "senior citizen" to refer to old people.近年では、年配の人達を指すのに「高齢者」という用語をよく使う。
Few people can speak a foreign language perfectly.外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。
He went there to learn English.彼は英語を学ぶためそこへ行った。
This book is written in simple English.この本はやさしい英語で書かれている。
She can't speak English, much less French.彼女は英語を話せない、ましてやフランス語なんてもってのほかだ。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
What's the word for "kaisha" in English?「会社」を表す英語は何ですか。
I study English at home.私は家で英語を勉強します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License