Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has a good command of English. | 彼は英語がペラペラだ。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| It's not that easy to learn a new language after fifty. | 50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。 | |
| English abounds in idioms. | 英語はイディオムが豊富である。 | |
| His tone became more and more fervent. | 彼の語調はますます熱気を帯びてきた。 | |
| I'm going to learn French. | 私はフランス語を学ぶんです。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| You can speak English well, can you not? | 君は英語がうまく話せますね? | |
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| Do you speak French well? | フランス語は上手に喋れますか? | |
| He is making great progress in English. | 彼はめきめき英語の力をつけている。 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| I've written a lot of stories. | 私は物語をたくさん書いた。 | |
| You don't know German, do you? | 君はドイツ語を知らないんですね。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
| I want a person who can speak French. | フランス語を話せる人が欲しい。 | |
| It is a very sad tale. | とても悲しい物語です。 | |
| This word is also French in origin. | この語もまたフランス語が起源である。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| Kate is majoring in German. | ケイトはドイツ語を専攻している。 | |
| English and German share a common ancestor. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| He can speak just a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| I'm not very good at speaking Arabic. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| To speak English is not easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| I studied English very hard every day, but I did not learn a lot. | 毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。 | |
| I am an English teacher. | 英語の先生です。 | |
| Your English is flawless. | 君の英語は完璧だ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| Can you translate English into Japanese? | あなたは英語を日本語に翻訳できますか。 | |
| What is the meaning of this word? | この単語の意味は何ですか。 | |
| Please unlink this sentence from English. | この例文を英語のリンクから外してください。 | |
| He doesn't speak French, neither do I. | 彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。 | |
| It is written in simple English. | 簡単な英語で書かれている。 | |
| Do you speak English? | 英語をはなされますか。 | |
| For centuries foreign language teaching focused on reading and writing. | 何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| I found it difficult to make myself understood in English. | 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 | |
| Impossible is not a French word. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| He doesn't know English. | 彼は英語を知らない。 | |
| Does your wife know German? | 奥さんはドイツ語を知っていますか。 | |
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. | この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 | |
| At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. | 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 | |
| He can speak French, and it goes without saying he can speak English too. | 彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。 | |
| Translate this sentence into English. | この文を英語に訳してください。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| I would often take part in an English speech contest in my school days. | 学校時代、私は英語のスピーチコンテストによく参加したものでした。 | |
| If you could only speak English, you would be perfect. | 君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。 | |
| She translated it word for word. | 彼女はそれを一語一語翻訳した。 | |
| I'd rather not say anything about politics. | 政治については語りたくない。 | |
| Are you going to take part in the English speech contest? | 英語のスピーチコンテストに参加しますか。 | |
| She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. | 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 | |
| Let's speak in English. | 英語で話しましょう。 | |
| How do you spell that word? | その語はどうつづるのですか。 | |
| Jack can speak French. | ジャックはフランス語も話すことができる。 | |
| Tom spoke French. | トムはフランス語が出来た。 | |
| Insofar as possible, our examples will be drawn from English. | できるだけ英語から例をひこう。 | |
| How fluently that foreigner speaks Japanese! | あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。 | |
| If only we didn't have to take a test in English. | 英語の試験さえなければいいのに。 | |
| I am not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するかわからない。 | |
| So far as I know, there is no such word. | あたしの知っている限りではそんな語はない。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | 私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. | 多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| He wanted to teach English at school. | 彼は学校で英語を教えたかった。 | |
| That, however, tells you just about as much as you would know about water if you were told that it was wet. | しかし水とは濡れているものだと教わっても水についてほとんどわからないのと同様に、そんなことを言っても何も語っていることにはならないのである。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| For the time being, I am studying French at this language school. | 当分、この語学学校でフランス語を勉強します。 | |
| I'd like to get this translated into French. Could you help me? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| I'm taking Spanish this semester. | 今学期はスペイン語を取っている。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Could I get a Japanese newspaper, please? | 日本語の新聞を持ってきてくださいますか。 | |
| My sister has made remarkable progress in English. | 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で用が足せますか。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| I'm able to speak, and only speak, Japanese. | しゃべるだけの日本語は出来る。 | |
| This is a story written in easy English. | これは平易な英語でかかれた書物です。 | |
| When I study a foreign language, I like to study with a native speaker of that language. | 外語を学んでいるとき、その言語の母語話者と一緒に勉強したいんです。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| Please don't use French. | フランス語は使わないでください。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| This book is written in easy English. | この本は優しい英語で書かれている。 | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| English is an international language. | 英語は国際言語である。 | |
| He didn't hesitate to tell his wife the truth. | 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 | |
| My girlfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I have no more than ten English books. | 私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |