Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't speak Arabic very well. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| This story is by far the most interesting of all. | この物語があらゆるもののうちで断然面白い。 | |
| Would you please tell me how to spell that word? | その単語のつづりを教えてくれませんか。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| Betty speaks Esperanto very well. | ベティーはエスペラント語を上手に話します。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語どちらかの会話能力が必須になっている。 | |
| His poetry does not translate into Japanese. | 彼の詩は日本語に翻訳できない。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| I'm afraid I won't be able to make myself understand in English. | 私の英語では話しが通じないのではないかと思います。 | |
| Every language continues to change as long as it is spoken. | すべての言語は話されている限りは変化する。 | |
| What does this word mean? | この語はどんな意味ですか。 | |
| I think my German isn't very good. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| What do you call this insect in English? | 英語でこの昆虫を何といいますか。 | |
| He can speak a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Masaru wants to join the English Club. | マサルは英語部に入りたがっています。 | |
| Get the meaning of a word from its context. | 文の前後関係から単語の意味を知る。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| I like the Occitan language. | 私はオック語を愛しています。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| Translate this book into English. | この本を英語にしなさい。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| They say you shouldn't take rumors seriously, but that's easier said than done. | 流言飛語に惑わされるべからず、とはいうものの、言うは易く行うは難し、と思わない? | |
| She had an oral examination in English. | 彼女は英語の口頭試験を受けた。 | |
| Written in plain English, this book is easy to read. | 平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| I hardly speak French, but I can say things like "bonjour" and "merci". | フランス語はほとんどしゃべれませんが、ボンジュールとメルシーくらいなら言えます。 | |
| He can't speak English, can he? | 彼は英語が話せないんですね。 | |
| English is an international language. | 英語は国際言語である。 | |
| This word comes from Greek. | この語はギリシャ語から出ている。 | |
| He speaks only English and German, neither of which I understand. | 彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。 | |
| I make it a rule to study English for 3 hours every day. | 毎日三時間英語を勉強することにしている。 | |
| Spanish is her mother tongue. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| He started learning English at the age of eleven. | 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 | |
| The English lesson started at 8:30. | その英語の授業は8時30分から始まった。 | |
| Let's speak in French. | フランス語で話そう。 | |
| We communicate by means of language. | 私たちは、言語という手段を使って意思の疎通をします。 | |
| Mr. Wang teaches us Chinese. | 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 | |
| Tell me how to spell the word. | その単語をどうつづるか私に教えてください。 | |
| They listened attentively so as not to miss a single word. | 彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。 | |
| I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense. | 私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。 | |
| In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. | tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。 | |
| I could not make myself understood to them in English. | 彼らに私の英語は通じなかった。 | |
| It goes without saying that English is an international language. | 英語が世界語であることは言うまでもない。 | |
| The students said the story was too difficult. | 生徒たちは物語が難しすぎると言った。 | |
| He can speak German, not to mention English and French. | 彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。 | |
| Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro. | 日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。 | |
| The common language of many Asians is English. | 多くのアジア人の共通言語は英語だ。 | |
| It is truly difficult to know the truth, and still more difficult to speak it. | 真実を知ることは本当に難しいが真実を語ることはなおさら難しい。 | |
| He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を学んでいます。 | |
| Sooner or later, he will master French. | 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 | |
| It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| He studied Japanese eagerly. | 彼は熱心に日本語を勉強した。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| He is at home in France. | 彼はフランス語に精通している。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| As it is written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| I couldn't make him understand my English. | 彼に私の英語は通じなかった。 | |
| Are you interested in foreign languages? | 外国語の学習に興味がありますか。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| English education flourishes in Japan. | 日本では英語教育が盛んである。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| I like English, too. | 私も英語が好きです。 | |
| Many cultures, many stories, and pretty girls. | いろんな文化があって、たくさんの物語があって、可愛い女の子もいる。 | |
| The Norman victory over England had a big impact on the English language. | ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| He flatters himself that he is the best speaker of English. | 彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。 | |
| I keep a diary in English. | 私は英語で日記をつけている。 | |
| He is quite at home in English. | 彼は英語に精通している。 | |
| A dictionary is an important aid in language learning. | 辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。 | |
| Mr Tanaka is our teacher of English. | 田中先生は私たちの英語の先生です。 | |
| If he's fluent in English, I'll hire him. | 彼が英語に堪能であるなら、彼を雇いましょう。 | |
| I like English the best of all the subjects. | 私は全ての教科の中で一番英語が好きです。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| There are many guesses about how language began, but the fact is that no one really knows. | 言語がどのように始まったのかについてはいくつも推論はあるが、実はだれもあまり知らない。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| I study English half an hour every day. | 私は毎日英語を30分勉強します。 | |
| Information is given in English at every airport. | どこの空港でもお知らせは英語でされます。 | |
| Who is your English teacher? | 君達の英語の先生はだれですか。 | |
| He is an English teacher. | 彼は英語の先生です。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. | あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 | |
| She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本語の新聞はありますか。 | |
| He speaks French fluently. | 彼はフランス語が流暢だ。 | |
| Cross out the incorrect words. | 正しくない語は消しなさい。 | |