Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Practice is the only way to master foreign languages. | 練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。 | |
| We all took it for granted that the professor could speak English. | わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| I can't remember how to say "Thank you" in German. | ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| The English language surrounds us like a sea. | 英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| I'm at ease in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| She directed her efforts at learning to speak English. | 彼女は英語が話せるようになろうと骨を折った。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| Have you heard Tom speaking French? | トムがフランス語しゃべるの聞いたことある? | |
| Almost everyone I know can speak French. | 私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。 | |
| Is English harder than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. | 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| Do you like Japanese or English? | あなたは英語と国語どちらが好きですか。 | |
| Speaking English is useful. | 英語を話すことは役に立ちます。 | |
| The illiterate man was eager to increase his vocabulary. | 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 | |
| Speaking foreign languages is not easy. | 外国語を話すのは簡単じゃない。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 | |
| It's a pity that I don't understand English well. | 英語が良く分からないのが残念です。 | |
| We were allowed to speak either in English or in Japanese. | 英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| Tom understands French. | トムはフランス語が解る。 | |
| She told about the accident with tears in her eyes. | 彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。 | |
| Omit needless words! | 君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。 | |
| I managed to make myself understood in English. | 何とか英語で話を通じさせることができた。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| My lover works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| His job is to teach English. | 彼の仕事は英語を教えることだ。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドが雇えますか。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| English is a very important language in today's world. | 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 | |
| He is much inferior to me in English. | 彼は英語ではわたしよりずっと劣っている。 | |
| Some of the books that he has are English novels. | 彼の持っている本の中には英語の小説もある。 | |
| If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. | 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| Taro speaks English, doesn't he? | 太郎は英語を話しますね。 | |
| I like English so much, but sometimes it is very difficult for me. | 英語は大好きですが、とても難しいこともあります。 | |
| In C language, There are two ways to pass parameters to a function: to pass by value and to pass by reference. | C言語では、関数にパラメータを渡す方法が二つある:変数によるものと参照によるもの。 | |
| The rule requires that theses be written in English. | 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 | |
| We have four French classes a week. | 週に4回フランス語の授業がある。 | |
| Obviously the teacher can understand both English and French. | 当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。 | |
| Look up the new words in your dictionary. | 新しい語を辞書で調べなさい。 | |
| To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used). | nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。 | |
| He will tell everything to me sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。 | |
| He is weak in English. | 彼は英語が苦手だ。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語が彼女の母語です。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えてしまいます。 | |
| What language do they speak in Switzerland? | スイスでは何語を話しますか。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼が英語を覚えた方法である。 | |
| He will study French. | 彼はフランス語を勉強するつもりです。 | |
| Please put this into English. | どうぞこれを英語に直してください。 | |
| English education flourishes in Japan. | 日本では英語教育が盛んである。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| She speaks French, much more English. | 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 | |
| He has been intent on learning French. | 彼はフランス語を懸命に勉強してきた。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| I hardly speak French, but I can say things like "bonjour" and "merci". | フランス語はほとんどしゃべれませんが、ボンジュールとメルシーくらいなら言えます。 | |
| They are willing to learn English. | 彼らは進んで英語を学ぶ気がある。 | |
| They seldom, if ever, speak in French. | 彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Esperanto is a fun language to learn. | エスペラント語を習うのは楽しい。 | |
| I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. | 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 | |
| He used every chance to practice English. | 彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| Soon, he learned how to speak English. | まもなく、彼は英語の話し方を学びました。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| I found it impossible to beat him at English. | 私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。 | |
| My mother doesn't speak much English. | 母は英語があまりできません。 | |
| This is a story written in easy English. | これは平易な英語でかかれた書物です。 | |
| I can't speak French well. | フランス語をよくはなせません。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがありません。 | |
| Will you help me with my English homework? | 私の英語の宿題を手伝ってくれませんか。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する。 | |
| I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 | |
| He is an American, but as he was born and brought up in Japan, he can speak Japanese quite fluently. | 彼はアメリカ人だが、日本で生まれ育ってきたので、とても流ちょうに日本語を話すことができる。 | |
| I already speak French. | フランス語はもう話す。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私が日本語の勉強を始めてから40年になる。 | |
| Yamada is second to none in English in his class. | 山田は英語にかけてはクラスの誰にも負けない。 | |
| He can speak French, and it goes without saying he can speak English too. | 彼はフランス語を話せる。言うまでもなく英語も話せる。 | |
| Language is unique to man. | 言語は人間特有のものである。 | |
| Do I have to answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| For instance, "delight" is the opposite of "sorrow." | 例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。 | |
| I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| Will you please explain to me the exact meaning of the word? | その語の正確な意味を言っていただけませんか。 | |
| Do you speak Turkish? | あなたはトルコ語を話しますか。 | |
| Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world. | この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。 | |
| Linguistics is the discipline which aims to describe language. | 言語学は言語を記述しようとする学問である。 | |
| I've written a lot of stories. | 私は物語をたくさん書いた。 | |
| Some children learn languages easily and others with difficulty. | 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 | |