Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't make myself understood in German. | 僕はドイツ語で意思を伝えることができない。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese. | 山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| The length of the article is not to exceed 1000 words. | 記事の長さは1000語を超えてはならない。 | |
| This word is still in use. | この語はまだ使われている。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| He can also speak French. | 彼はフランス語も話せる。 | |
| You should cross out any word you don't need. | あなたは不必要な語は消したほうがよい。 | |
| What do you call "yuri" in English? | 「ユリ」を英語で何といいますか。 | |
| After only 36 months, Koko could use 184 signs. | わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。 | |
| I don't understand this word. | この単語がわからないのですが。 | |
| Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example. | 英語には2つのつづりのある語がいくつかある。たとえはgrayとgreyのようにだ。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで学習されている。 | |
| At any rate, if you learn English, study it thoroughly. | どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。 | |
| His English is quite good. | 彼の英語はまあまあだ。 | |
| Tom speaks French well. | トムはフランス語が上手い。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| No one excels him in English. | 誰も英語では彼にかなわない。 | |
| As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. | さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。 | |
| She can speak French fluently, not to mention English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。 | |
| I couldn't make myself understood in English. | 私は英語で自分が思っていることを言えなかった。 | |
| Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this. | 月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| He acquired the ability to speak English. | 彼は英語を話す能力を身につけた。 | |
| Do you speak Japanese? | あなたは日本語を話しますか。 | |
| In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement. | 英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。 | |
| He likes Japanese, and he's good at it. | 彼は国語が好きだし得意だ。 | |
| He has only a superficial knowledge of Japanese. | 彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| Can he speak French? | 彼はフランス語を話せますか。 | |
| French is spoken in a part of Canada. | カナダの一部ではフランス語が話されている。 | |
| Translate this book into English. | この本を英語にしなさい。 | |
| It is estimated that there are over half a million words in English. | 英語には50万語以上の単語があると見積もられた。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語を使いこなせている。 | |
| Is Mrs. Smith an English teacher? | スミス先生は英語教師ですか? | |
| Tom has been studying French for the last three years. | トムはこの三年間フランス語を勉強している。 | |
| English is studied in China, too. | 英語は中国でも勉強されています。 | |
| Do you, by any chance, speak French? | もしかしてフランス語できたりする? | |
| I decided to major in French. | 私はフランス語を専攻しようと決めた。 | |
| There's a subtle difference in meaning between the two words. | その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 多くの英単語はラテン語に由来する。 | |
| I can't even speak English very well, much less Spanish. | 私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when speaking English. | 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| It is easy for us to speak Japanese. | 私たちが日本語を話すことは容易です。 | |
| He speaks English with a German accent. | 彼はドイツなまりの英語をはなす。 | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. | 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。 | |
| Language in particular is the most fluid of mediums. | 特に言語は最も流動的な媒体である。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| French is spoken in France. | フランス語はフランスで話されます。 | |
| I'd rather not say anything about politics. | 政治については語りたくない。 | |
| I think my German is really bad. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| She is fluent in English and French. | 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 | |
| I don't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| Mr Brown made his son learn Chinese. | ブラウン氏は息子に中国語を習わせた。 | |
| I taught Tom French three years ago. | 3年前、トムにフランス語を教えました。 | |
| Don't translate English into Japanese word for word. | 英語を逐語的に日本語訳してはいけない。 | |
| It will be hard for you to speak English. | あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 | |
| They can speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| Mr Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| Does he write letters in English? | 彼は英語の手紙を書きますか。 | |
| You can use English at most hotels anywhere in the world. | 世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。 | |
| Someone who knows English well must have written this. | 英語をよく知っている誰かがこれを書いたに違いない。 | |
| John is head and shoulders above any of his classmates in French. | ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 | |
| Not only can she speak French, she can also speak English. | 彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。 | |
| Get the meaning of a word from its context. | 文の前後関係から単語の意味を知る。 | |
| Do you speak Chinese well? | 中国語を上手くしゃべれますか? | |
| If only I could speak English as fluently as she does! | 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 | |
| Teaching English is his profession. | 英語を教えることが彼の専門的職業です。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| Do you speak Klingon? | クリンゴン語を話せますか? | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単でない、しかし面白い。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| Please translate this sentence into Japanese. | どうぞこの文を日本語に訳してください。 | |
| Can I talk to someone who speaks Japanese? | 日本語が話せる人と替わってもらえませんか。 | |
| His score on the English test is quite satisfactory. | 彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| I have no interest in putting my money into your dreams. | 君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。 | |
| I am Finnish, but I speak also Swedish. | 私はフィンランド人なのに、スウェーデン語も話せる。 | |
| I love French. | フランス語が堪らなく好きです。 | |
| We talked and talked until the day broke. | 私たちは語りに語って、とうとう夜が明けた。 | |
| If you are going to America, brush up your English. | アメリカへ行くつもりなら、英語をしっかりとやり直しなさい。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| Could I get a Japanese newspaper, please? | 日本語の新聞を持ってきてくださいますか。 | |
| What do you call this animal in Japanese? | この動物は日本語で何と言いますか。 | |
| You study English. | 貴方は、英語を勉強します。 | |
| Regular attendance is important in a foreign language class. | 外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。 | |
| Although he was born in England, he speaks English very badly. | 彼はイギリスで生まれたが、英語がとてもへたくそだ。 | |
| He addressed a large audience. | 彼は大観衆に語りかけた。 | |
| To speak English well is difficult. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるけど話せない。 | |