Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| He prefers French to German. | 彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。 | |
| For us, English was the language to fall back on when we couldn't make ourselves understood in French. | フランス語が通じなかった場合に、私たちが最後に頼りにする言語は英語だった。 | |
| One of the greatest hurdles facing middle school students learning English is relative pronouns. | 中学生が英語を学ぶ際の最難関の一つが関係代名詞です。 | |
| I know every word on this page. | 私はこのページのすべての単語を知っている。 | |
| This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English. | 今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は一週間に五回英語の授業がある。 | |
| Only human beings are capable of speech. | 人間だけが言語能力を持っている。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| He translated a Japanese novel into French. | 彼は日本の小説をフランス語に翻訳した。 | |
| We will have an English test next Monday. | 次の月曜に私達は英語のテストを受ける。 | |
| This book is written in easy English for beginners to understand. | この本は初心者にも分かるような優しい英語でかかれている。 | |
| We have five English lessons a week. | 私達は1週間に5回英語の授業がある。 | |
| Mr. Wang teaches us Chinese. | 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| He can speak just a little English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| This dictionary contains not more than 20,000 words. | この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| He can make himself understood in four languages. | 彼は4カ国語を自由に使える。 | |
| He speaks English well. | 彼は英語をうまくしゃべる。 | |
| He has dozens of English books. | 彼は何十冊も英語の本を持っている。 | |
| Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. | 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 | |
| The story is based on fact. | その物語は事実に基づいている。 | |
| Bill spoke Japanese with surprising fluency. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Almost all the students like English. | 学生のほとんど全員英語が好きだ。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。 | |
| I teach French. | フランス語を教えている。 | |
| This story is founded on fact. | この物語は事実に基づいている。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| Tom has been studying French for about three years. | トムはこの三年フランス語を勉強してきた。 | |
| Father translated the French document into Japanese. | 父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。 | |
| He speaks ten languages. | 彼は10ヶ国語しゃべれる。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| His job is to teach English. | 彼の仕事は英語を教えることだ。 | |
| English is taught almost all over the world today. | 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 | |
| We are looking for someone who is proficient in French. | 私達はフランス語が上手な人を探している。 | |
| You must study English hard. | あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。 | |
| His English is quite good. | 彼の英語はまあまあだ。 | |
| He started talking about his ideals as usual. | 彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。 | |
| Are there any English magazines in this library? | この図書館には英語の雑誌がありますか。 | |
| He can speak Chinese a little. | 彼は中国語を少し話せる。 | |
| We have English third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| Fluency in English is a must. | 堪能な英語力は必須です。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| It was not so simple to write a letter in English. | 英語で手紙を書くことはそう簡単なことではなかった。 | |
| Simplify your life. Take advice from native speakers. | 人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。 | |
| The word has several meanings. | その語にはいくつかの意味がある。 | |
| He and I can not speak Spanish. | 彼と私はスペイン語を話すことができない。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'. | 実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるけど話せない。 | |
| I don't know how to spell the word. | 私はその単語のつづりがわかりません。 | |
| It is hard for foreigners to learn Japanese. | 日本語は外人にとって覚えにくい。 | |
| As far as English is concerned, nobody can beat me. | 英語に関する限りは、私は誰にも負けません。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| It is difficult for Japanese people to speak English fluently. | 日本人が英語を流ちょうに話すのは難しい。 | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| I'm studying English. | 英語を勉強しています。 | |
| The distinction in usage between the two words is clear. | その2語の用法の区別は明瞭である。 | |
| I don't speak French, but I can understand it a bit. | フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。 | |
| I instructed him in English. | 私は彼に英語を教えた。 | |
| I wish I could speak English like you. | あなたのように英語が話せたらいいなあ。 | |
| Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin. | フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。 | |
| People don't say that anymore. | それって死語じゃないの。 | |
| I have the feeling that my French is improving slowly. | フランス語力は伸び悩み気味だな。 | |
| He is going to study English next week. | 彼は来週英語を勉強する予定です。 | |
| English is my mother tongue. | 英語は私の母国語です。 | |
| Did you ever make a speech in English? | 英語のスピーチをしたことがありますか。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Your English is perfect. | 君の英語は完璧だ。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| Tom's French is perfect. | トムのフランス語は完璧だ。 | |
| She managed to read a book written in French. | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| It's a very sad story. | とても悲しい物語です。 | |
| I don't know French, much less Greek. | 私はフランス語を知らない、ましてギリシャ語はなおさらだ。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| What do you call this fish in English? | この魚は英語でなんといいますか。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| I know an English teacher who comes from Canada. | 私はカナダ出身の英語の先生を知っています。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| I don't like English. | 私は英語が好きではありません。 | |
| Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. | 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 | |
| I like to study English. | 私は英語を勉強するのが好きです。 | |
| He can speak French, not to mention English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| Their job is to confuse learners of the language. | 彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| I was called on in English class. | 私は英語の時間に当てられた。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| That is what they study English for. | それが彼らが英語を勉強する目的です。 | |
| If he could speak English, I would employ him right away. | 彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。 | |
| I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'. | 英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。 | |
| I study Spanish. | スペイン語を習っています。 | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| Does French have a similar expression? | フランス語にも同じような表現はありますか? | |
| I like French, but I cannot speak it well. | 私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。 | |
| English is by far the most widely-spoken language in the world. | 英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。 | |
| All you have to do is to try hard to master English. | 君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。 | |