UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She speaks English very well.彼女は英語をとても上手に話します。
English is not easy, but it is interesting.英語は簡単でない、しかし面白い。
He knows German and French, not to mention English.彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。
But then he fell in love with Jane Wilde, a student studying languages in London.しかし、その時、彼はロンドンで語学を学んでいる学生のジェーン・ワイルドを恋するようになった。
Japanese food terms are difficult to render into other languages.日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
He came to London to study English.彼はロンドンに英語を勉強しに来た。
It's difficult to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Jack may speak Spanish, too.ジャックはスペイン語も話すかもしれない。
There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A).このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。
As far as I know, the book has never been translated into Japanese.私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。
Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner.トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。
Bill is still a legendary figure in this company.ビルはこの会社での語り草になっている。
I practiced my English on him.僕は彼を相手にして英語を練習した。
Speaking English is useful.英語を話すことは役に立ちます。
Which do you like better, English or music?あなたは英語と音楽とではどちらが好きですか。
We learned how to pronounce Japanese.私たちは日本語の発音の仕方を習った。
Mr. Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
I will go to Japanese class tomorrow私は明日日本語の授業へ行きます。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
I must put this letter into French by tomorrow.私は明日までにこの手紙をフランス語に訳さなければならない。
It is not easy to master English.英語を習得するのは容易ではない。
I want to learn French.私はフランス語を学びたい。
Our teacher tried to use a new method of teaching English.私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
In copying this paper, be careful not to leave out any words.この書類を書き写すとき一語もおとすことのないように気をつけなさい。
I'd like you to translate this book into English.あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
I should be studying English, but I'd rather watch a movie.英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。
Do you speak Klingon?クリンゴン語を話せますか?
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc.さらに時間がたつとこれらの「クリオール」は独立した言語になった:すなわち、スペイン語、フランス語、イタリア語、などである。
I am weak in German.ドイツ語は苦手だ。
He was taught French and given a dictionary.彼はフランス語を習って辞書をもらった。
Our teacher doesn't just speak English, but French too.私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Spanish is easy.スペイン語は簡単です。
His English leaves nothing to be desired.彼の英語は申し分がない。
It is written in simple English.簡単な英語で書かれている。
Culture destroys language.文化は言語を破壊する。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Do you have an English dictionary?あなたは英語の辞書を持っていますか。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
I can't speak French at all.フランス語は全く話せません。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
He knows neither French nor German.彼はフランス語もドイツ語も知らない。
French is definitely not a difficult language.フランス語は決して難しい言語ではありません。
Do you study English?君は英語を勉強しますか。
Tom can only speak a little French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Can you not speak English?君は英語を話せないのですか。
I'm learning French.フランス語を勉強しています。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Put a word in parentheses.1語をかっこに入れなさい。
Try as you may, you can't master English in a few months.いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
I don't feel like studying English today.今日は英語を勉強する気がしない。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
He does not know English, much less French.彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
I'm studying French.フランス語を勉強している。
Look up the word in the dictionary for yourself.その単語は自分で辞書を引きなさい。
I'm not satisfied with my English ability.私は自分の英語力に満足していない。
He went abroad with a view to learning English.彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Few Japanese can use English well.日本人で英語をうまく使える人はほとんどいません。
He made up a story about the king.彼は王についての物語を作り上げた。
She is capable of teaching both English and French.彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
It is by no means easy to master a foreign language.外国語を習得することは決して容易なことではない。
The language spoken in Australia is English.オーストラリアで話されている言語は英語である。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
He chatters at the rate of two hundred words a minute.彼は1分間に200語の割合でしゃべっている。
This is a writing style different from genuine English.これは純正の英語とは違った文体だ。
This textbook is written in simple English.この教科書は簡単な英語で書かれた。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Let's speak in French.フランス語で話そう。
The story is at once interesting and instructive.その物語は面白くもありまたためにもなる。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
Tom's French is perfect.トムのフランス語は完璧だ。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I hate French.フランス語が憎い。
The word "impossible" isn't in the French language.不可能という言葉はフランス語にはない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
Does he speak English, French or German?彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Is Miss Smith an English teacher?スミス先生は英語の先生ですか。
Excuse me, do you speak English?失礼ですが、英語できますが?
She studied abroad in order to brush up her English.彼女は英語をやり直して磨きをかけるために留学した。
Which do you like better, music or English?あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
He can speak French, and even more English.彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。
Yumi and Emi were studying for their English test.由美と絵美は英語のテストのために勉強していました。
We call our English teacher E.T.私達は英語の先生をE.T.と呼びます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License