Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| How about the last part of the story? | 物語の結末はどうでしたか。 | |
| All you have to do is to try hard to master English. | 君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system. | 日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。 | |
| Generally speaking, women are better linguists than men. | 概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 | |
| If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time. | 大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。 | |
| He can handle English well. | 彼は上手に英語を使うことができる。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。英語の勉強だ。 | |
| He translated the book from French into English. | 彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。 | |
| He translated the verse into English. | 彼はその一節を英語に翻訳した。 | |
| His secretary can speak three languages well. | 彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| He is ahead of his class in English. | 彼は英語ではクラスの者より進んでいる。 | |
| She is making progress with her English. | 彼女は英語の力をつけてきている。 | |
| Dictionaries are used to look up the words you don't know. | 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 | |
| I speak Japanese, English, and French. | 私は日本語、英語、フランス語を話します。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| I must learn French. | フランス語を学ばなくてはいけない。 | |
| How long have you been studying English? | どのくらい英語を勉強していますか。 | |
| He has a good knowledge of French. | 彼はフランス語をよく知っている。 | |
| I can speak English. | 私は英語を話す事が出来ます。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| We communicate by means of language. | 我々は言語で意思を伝える。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| This word comes from Greek. | この語はギリシャ語から出ている。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| She doesn't even speak her own language well, let alone French. | 彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| I want to brush up my English. | 私は英語をやり直したい。 | |
| She can speak English very naturally. | 彼女は英語をすらすらと話せます。 | |
| I speak French as well as she does. | 彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。 | |
| He got 90% in English. | 彼は英語で90点をとった。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| It's not necessary to write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| She takes a great interest in English. | 彼女は英語に大いに興味がある。 | |
| But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be. | や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| I was poor at English. | 私は英語が不得意だった。 | |
| He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher. | 彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。 | |
| Are they speaking English? | 彼らは英語をしゃべっていますか。 | |
| Do you know what PKO stands for? | PKOが何の略語だか知ってる? | |
| "You're pretty good at English, aren't you?" "I'd like to think so." | 「あなたはかなり英語が得意なんですよね?」「そう思いたいものです。」 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| I must brush up my English. | 私は英語をやり直さなければならない。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| Are there people whose mother tongue is Esperanto? | エスペラントを母語としている人はいますか。 | |
| Our native language is Japanese. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| Where is the accent on the word 'Australia?' | Australiaという語のアクセントはどこですか。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized. | 彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| Do you speak Turkish? | あなたはトルコ語を話しますか。 | |
| We're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| Language acquisition requires creativity. | 言語習得には創造力が必要だ。 | |
| Can you speak English? | あなたは英語がしゃべれますか。 | |
| Culture destroys language. | 文化は言語を破壊する。 | |
| I bought an English book, but the book was hard to understand. | 私は英語の本を買ったが、その本はわかりにくかった。 | |
| Can you speak English at all? | 君は本当に英語が話せるのか。 | |
| He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican. | 彼はメキシコ人なので英語の発音がスペイン語風になってしまう。 | |
| The linguist is quite familiar with the dialect. | 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。 | |
| Written in plain English, the book is suitable for beginners. | 平易な英語で書かれているので、その本は初心者に適している。 | |
| It would be to your advantage to study Spanish. | スペイン語を勉強するのが君のためになるよ。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| We have been studying English for three years. | 私達は英語を三年間勉強している。 | |
| I can't tell you how to pronounce the word. | 私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| In legal documents, difficult words and phrases are often used. | 法律文書では難しい言葉や語句がよく使用される。 | |
| I know every word on this page. | 私はこのページのすべての単語を知っている。 | |
| I study math harder than I study English. | 私は数学を英語より熱心に勉強する。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| I heard her speaking English fluently, like an American. | 彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| The words were spelled wrong. | その語はつづりがまちがっている。 | |
| English words are often borrowed by other languages. | 英語の単語は他の言語にずいぶん取り入れられている。 | |
| I can't understand the meaning of this word. | 私はこの単語の意味がわからない。 | |
| I like English very much. | 私は英語が大変好きです。 | |
| This word has a double meaning. | この単語には二重の意味があります。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| I'm a Japanese language teacher. | 私は日本語の先生です。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の形態と考える人もいる。 | |
| He is such a good English speaker. | 彼は英語がうまい。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| Ability to talk distinguishes human beings from animals. | 言語能力が人と動物の違うところだ。 | |
| English education flourishes in Japan. | 日本では英語教育が盛んである。 | |
| Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner. | トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。 | |
| Could you put this report into Italian for me? | この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。 | |