UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Translate this book into English.この本を英語にしなさい。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
This word is also French in origin.この語もまたフランス語が起源である。
The story was full of marvelous happenings.その物語は驚くべき事でいっぱいでした。
I was astounded that she can speak 10 languages.彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。
I was called on in English class.英語の時間に当てられた。
In English there are some words borrowed from Japanese.英語には日本語から入った語がいくつかある。
English is not my native language.英語は私の母国語ではない。
Mary understands Chinese.メアリーは中国語がわかります。
Tom can speak French.トムはフランス語が出来る。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
I wish I could have spoken more English.もっと英語を話せばよかった。
On last week's English test, my score was worse than hers.先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
He is inferior to his younger brother in English.彼は英語においては弟に劣る。
We learned Russian instead of French.私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
Less students study German today than formerly.今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
Can you practice Japanese with me?私の日本語の練習に付き合ってくれませんか。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
I'd like to get this translated into French. Could you help me?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
How many languages do you speak?あなたは何カ国語を話しますか。
I teach French.フランス語を教えている。
He cannot speak English, much less German.彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
You can't speak English, can you?君は英語が話せませんね?
Do you speak Turkish?あなたはトルコ語を話しますか。
He can speak English much more fluently than I can.彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。
I have no interest in putting my money into your dreams.君の夢物語にお金をつぎ込む気なんてないよ。
He got an easy English book.彼は、やさしい英語の本を手にいれました。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
I was moved to tears by the tragic story.悲しい物語に涙を催した。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.ポルトガル語のできる人を探しています。
Some English adverbs function as adjectives.英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。
Do you know how to speak English?あなたは英語の話し方を知っていますか。
This is how I learned English.これが、私が英語を勉強した方法だ。
She can speak English very well.彼女は英語をとても上手に話すことができます。
It comes natural to him to speak French.フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
I have been studying English for three years.私は今まで3年間英語を勉強している。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
I'm comfortable in English.私は英語に精通しています。
He mastered English easily.彼は英語を容易に取得した。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
At our high school, French is an elective.私たちの高校では、フランス語が選択科目です。
He is a student to whom I'm teaching English this year.彼は今年私が英語を教えている生徒なんだ。
English abounds in idioms.英語はイディオムが豊富である。
It is true that she teaches French at school.彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。
I'd like to study French, but I don't have the time.フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
This word comes from Greek.この言葉はギリシャ語に由来している。
Soon, he learned how to speak English.まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
I am studying Chinese and Spanish.私は中国語とスペイン語を勉強している。
Could you help me translate this into French?これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
By the way, my English is absolutely hopeless.ちなみに私は英語がからきし駄目なんです。
If you learn English at all, learn it thoroughly.どうせ英語をやるのなら徹底的にやれ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
The setting of the story is Japan in the late Meiji period.その物語の舞台は明治末期の日本である。
Are they speaking French?彼らはフランス語をしゃべっているの?
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Look up the word in the dictionary.その単語を辞書で調べなさい。
Mr Umemura teaches us English.梅村先生が英語を教えてくださる。
Can't you speak French?フランス語喋れないのか?
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
If only I could speak English!英語が話せたらなあ。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。
Can he speak English?彼は英語が話せますか。
Tom's French is almost perfect.トムのフランス語はほぼ完璧だ。
Our English teacher is both strict and kind.私たちの英語の先生は、厳格であるがまた親切でもある。
Bill can speak a little Japanese.ビルは日本語をすこし話すことができる。
Do you have an extra English dictionary by any chance?ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。
He has two languages at his command besides English.彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
It is difficult to express one's thoughts in English.英語で自分の考えを述べるのは難しい。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Mr. Suzuki studied French before he went to France.鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。
Without a dictionary, it would be hard to study English.辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
They went on talking all night.彼らは夜通し語り合った。
Father translated the French document into Japanese.父はフランス語の文書を日本語に翻訳した。
Can you make yourself understood in English?英語であなたの言うことを理解させることができますか。
Japanese has something in common with Korean.日本語は朝鮮語と共通点がある。
Can you make yourself understood in Japanese?日本語で用が足せますか。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Do you have any museum guides in Japanese?日本語のガイドがありますか。
I will employ somebody who can speak English.私は、英語を話せる人を雇うつもりだ。
English is taught in most countries.英語はたいていの国で教えられています。
Tom speaks English with a heavy French accent.トムは強いフランス訛りの英語を話す。
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years.習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.自分の舌を自制することのできない者は適切に語ることができない。
He addressed himself to the reporters.彼はレポーターたちに向かって語った。
She can speak French fluently.彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。
I didn't let on to my parents that I got a C on the English test.私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。
Do you have Japanese newspapers?日本語の新聞はないのですか。
This word is derived from Greek.この語はギリシャ語から出ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License