Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to learn many words and phrases by heart. | 私は単語や句をたくさん覚えなければならない。 | |
| He doesn't speak English, and don't even mention French. | 彼はフランス語は言うまでもなく、英語も話せない。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| This word is derived from Latin. | この単語はラテン語に由来している。 | |
| Whom we love best to them we can say least. | 最も愛する人に対しては、最も少ししか語れないものだ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| Let's speak in English. | 英語で話しましょう。 | |
| This book is written in English. | この本は英語でかかれています。 | |
| Please look up this word in a dictionary. | この単語を辞書で調べなさい。 | |
| Do you know whether or not she can speak English? | 彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。 | |
| He can speak both Japanese and English with facility. | 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | |
| The largest English dictionary has over 450,000 words. | 最大の英語の辞書には45万語以上のっている。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| She translated the book from Japanese into English. | 彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。 | |
| She speaks English with a foreign accent. | 彼女は外国なまりのある英語を話す。 | |
| You can speak English well, can you not? | 君は英語がうまく話せますね? | |
| The tale is familiar to us. | その物語はおなじみである。 | |
| The story ends happily. | その物語はハッピーエンドだ。 | |
| Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
| I will introduce you some friends who study German. | ドイツ語を勉強している友達に紹介しよう。 | |
| I have been teaching English these five years. | 私はこの5年間英語を教えています。 | |
| That's very natural-sounding Japanese. | とても日本語らしい日本語ですね! | |
| Do you speak Chinese well? | 中国語を上手くしゃべれますか? | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. | STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 | |
| The members told us about the strange experience by turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. | どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語が話せますか。 | |
| The word is expressive of my feelings. | その語は私の気持ちをよく表している。 | |
| "What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew." | 「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」 | |
| He cannot speak either German or French. | 彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| If I had time, I would study French. | もし暇があれば、私はフランス語を勉強するのだが。 | |
| English is an international language. | 英語は国際言語である。 | |
| He speaks Spanish, not to mention English and German. | 彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。 | |
| I like French. | フランス語が好きです。 | |
| Her novel was translated into Japanese. | 彼女の小説は日本語に翻訳されました。 | |
| I like English better. | 私は英語の方が好きです。 | |
| Insofar as possible, our examples will be drawn from English. | できるだけ英語から例をひこう。 | |
| Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too. | トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。 | |
| I found it impossible to beat him at English. | 私は英語で彼を負かすのは不可能だとわかった。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 | |
| Tom can hardly speak any French. | トムはフランス語がほとんど話せません。 | |
| "My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!" | 「トムといいます。フランスから来ました」「トムさん! 今度英語教えてください!」 | |
| He is staying here with a view to learning Japanese. | 彼は日本語を習得するという目的でここに滞在している。 | |
| I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. | 私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。 | |
| What various meanings can you find for the word "satellite"? | 「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。 | |
| Mary can speak Japanese. | メアリーは日本語が話せる。 | |
| Look up the words in your dictionary. | 君の辞書でその単語を調べてみなさい。 | |
| The longer he stays in Japan, the better his Japanese gets. | 彼は日本に長く滞在すればするほど、日本語がうまくなっています。 | |
| To master English is difficult. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| In Disneyland, popular characters in various stories march in procession at one o'clock. | ディズニーランドでは一時になるといろいろな物語の中の人気者達が行列をなして行進します。 | |
| Language is an indispensable instrument of human society. | 言語は人間社会にとって欠くことのできない道具である。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の一形態と考える人もいる。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| Since it's written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| He acquired French quickly. | 彼は素早くフランス語を習得した。 | |
| Would you sing us a song in English? | 私たちに英語の歌をうたってくれませんか。 | |
| It is true that she teaches French at school. | 彼女が学校でフランス語を教えているのは本当だ。 | |
| He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. | 彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。 | |
| It is not easy to speak English. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| Spanish is spoken in most countries of South America. | 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 | |
| If only I could speak English! | 英語が話せたらなあ。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| He applied himself to the study of Spanish. | 彼はスペイン語の研究に専心した。 | |
| I've heard the French version of this song. | この歌のフランス語版を聴いたことがある。 | |
| I am learning two foreign languages. | 私は外国語を二つ教わっている。 | |
| I have been studying English for six years now. | 私は六年間英語を勉強している。 | |
| It's not easy to master French at all. | フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 | |
| This dictionary puts a special emphasis on usage. | この辞書は特に語法に重点を置いている。 | |
| All of us talk in English. | 私たちは皆英語で話す。 | |
| You can't say four-letter words on TV. | テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| Two of my friends are researchers; one is a linguist, the other a chemist. | 私の友人には2人の研究者がいる。一人は言語学者で、もう一人は化学者だ。 | |
| I can't understand this word. | この単語が分かりません。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| I want to brush up my English. | 私は英語をやり直したい。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He speaks Berber to his teachers. | 先生にはベルベル語で話しかけます。 | |
| I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'. | 英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。 | |
| During his seven years in Japan, he studied Japanese in earnest. | 日本に滞在した7年の間に、彼は日本語を熱心に勉強した。 | |
| Germany is called "Deutschland" in German. | ドイツ語ではドイツのことをDeutschlandと言います。 | |
| Stop talking and listen to me. | 私語をやめて話を聞け。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書でひいてごらん。 | |