Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He went to the United States to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。 | |
| He has increased his proficiency in English greatly. | 彼は非常に英語に熟達してきた。 | |
| He made remarkable progress in English. | 彼の英語は著しく上達した。 | |
| Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use. | シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。 | |
| He cannot speak either German or French. | 彼はドイツ語もフランス語もどちらも話せない。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| I'm not very good at speaking Arabic. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| The secretary is good at English in addition to being beautiful. | その秘書は美人の上に英語が得意だ。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの? | |
| Jim can read Japanese. | ジムは日本語が読める。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| It takes time to speak a foreign language well. | 外国語を上手に話すには時間がかかる。 | |
| Born in America, Taro speaks good English. | アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。 | |
| He speaks English very well. | 彼はたいへん上手に英語を話します。 | |
| How do you say "good bye" in German? | ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。 | |
| I spend at least three hours a week studying French. | 週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。 | |
| Julia's native language is Italian. | ジュリアの母語はイタリア語だ。 | |
| Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. | ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 | |
| Her voice began to rise as she spoke. | 彼女は話しているうちに語気が強くなった。 | |
| Answer in English. | 英語で答えなさい。 | |
| Tom is teaching us French. | トムは私たちにフランス語を教えている。 | |
| It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. | 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 | |
| This is a socio-linguistic study on the Japanese language. | これは日本語についての社会言語研究である。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| Tom speaks beautiful French, without any accent. | トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 | |
| She has been studying English since the age of ten. | 彼女は10歳からずっと英語を習っている。 | |
| I am looking for someone to learn English together. | 一緒に英語を勉強する人を探しています。 | |
| He speaks English better than I do. | 彼は私よりも英語を上手に話す。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| He told me that he had lost his textbook the previous morning. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| Language keeps in step with the times. | 言語は時代に合わせて変化していく。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| I was taught English by a foreigner. | 私は外国人に英語を教えてもらった。 | |
| Interestingly, the way we understand words is not always that obvious. | 興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。 | |
| Practice is the only way to master foreign languages. | 練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。 | |
| It shows that English is no longer the language only of the people of England. | つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。 | |
| I'm studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker. | ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。 | |
| I'm afraid I won't be able to make myself understand in English. | 私の英語では話しが通じないのではないかと思います。 | |
| Her stern look told the boys that they were in trouble. | 彼女のけわしい顔つきは少年達に彼等が苦境にいることを物語っていた。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| Generally speaking girls are better linguists than boys. | 概して女の子の方が男の子より語学がうまい。 | |
| Some of my friends can speak English well. | 私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。 | |
| I can't speak English as well as he. | 私は彼ほど上手に英語を話せません。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| She speaks not only English but also French. | 彼女は英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. | この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。 | |
| She speaks English as well as I do. | 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 | |
| John is head and shoulders above any of his classmates in French. | ジョンは級友のだれよりもフランス語ができる。 | |
| Written in easy English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書かれているので、この本は初心者向きである。 | |
| No one can match her in speaking French. | フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語ができます。 | |
| Tom doesn't know how to say what he wants to say in French. | トムは自分の言いたいことをフランス語でどう言えばいいのか分からない。 | |
| Tom speaks French fluently. | トムはフランス語をすらすら話します。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| I don't speak any French. | フランス語は全然喋らない。 | |
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| Tom speaks English with a French accent. | トムはフランス語訛りの英語を話す。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight. | 明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。 | |
| They seldom, if ever, speak in French. | 彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| Will you have a little time this weekend to help me with my French? | 週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。 | |
| In British English, "to get the sack" means to be fired from your job. | イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。 | |
| "Do you speak German?" "No, I don't." | 「ドイツ語を話しますか」「いいえ、話しません」 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話を通じさせる事ができますか。 | |
| My poor English cost me my job. | 英語が下手だったので職を失った。 | |
| I can speak English a little. | 私は少し英語を話すことができる。 | |
| This word has a double meaning. | この語には2重の意味がある。 | |
| But, then again, Latin was already a "dead language" by that time. | しかし、その一方、ラテン語はそのときまでに「死語」となっていた。 | |
| I have been studying French four years now. | 私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| He is capable of teaching French. | 彼はフランス語を教えることができる。 | |
| Tom can only speak in broken French. | トムは片言のフランス語しか話せない。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。 | |
| I don't speak Spanish. | 私はスペイン語が話せない。 | |
| Would you please tell me how to spell that word? | その単語のつづりを教えてくれませんか。 | |
| I want to start learning French. Can you recommend me any materials to study with? | フランス語を始めようと思うんだけど、おすすめの教材を紹介してくれない? | |
| He is proficient in both Spanish and Italian. | 彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。 | |
| French is too hard, I don't want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |
| Since she speaks in French, I can't understand her. | 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 | |
| This word is not in current use. | この語は現在用いられていない。 | |
| If you come upon a new word in a sentence, what will you do with it? | もし文の中で新しい単語に出会えば、それをどうしますか。 | |
| French is spoken in parts of Italy as well as in France. | フランス語はフランスだけでなく、イタリアの一部でも話されている。 | |
| I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Yoko speaks English, doesn't she? | 洋子さんは英語を話しますね。 | |
| By the way, which language did you learn? | ところで君何語取ってたの? | |
| We are learning Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| I study English. | 私は英語を勉強します。 | |
| It is true of learning English that "practice makes perfect". | 習うより慣れよは英語の勉強にもあてはまります。 | |