This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
He is able to speak ten languages.
彼は10ヶ国語を話すことができる。
Tom started studying French three years ago.
トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
Jack speaks English.
ジャックは英語を話す。
I didn't know Tom spoke French.
トムがフランス語話せるとは知らなかったよ。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Speaking English isn't easy, but it's fun.
英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
He tried to speak French to us.
彼は私たちにフランス語で話しかけようと努力した。
This dictionary puts a special emphasis on usage.
この辞書は特に語法に重点を置いている。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
You can speak English well, can't you?
英語が上手に話せるんですよね。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.
トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
If you could only speak English, you would be perfect.
君が英語ができれば鬼に金棒なんだが。
I can't make myself understood in French.
私はフランス語では用が足せない。
But, soft! Methinks I scent the morning air; brief let me be.
や、はや吹き初むる朝明の風。言葉短に物語らん。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
I can't speak French well.
フランス語をよくはなせません。
I have no more than ten English books.
私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。
You like English, don't you?
あなたは英語が好きですね。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
English is easy to learn.
英語は学びやすい。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.
彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
Can you write a letter in English?
あなたは英語で手紙を書くことが出来ますか。
This is a writing style different from genuine English.
これは純正の英語とは違った文体だ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
He went to the United States to study English.
彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
I like stories that have sad endings.
私は悲しい結末の物語が好きです。
He has a good grasp of English.
彼は英語をよく理解している。
Almost everyone I know can speak French.
私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
Miss Green taught me English.
グリーン先生が私に英語を教えてくれた。
The foreigner speaks Japanese fairly well.
その外国人はかなりうまく日本語を話す。
I don't understand German.
ドイツ語は分かりません。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.
あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
How do you say "Thank you" in Japanese?
日本語で「Thank you」をどう言うのですか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.
彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.
大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
I have been learning English these four years.
この4年間英語をずっと勉強している。
People are apt to take it for granted that professors can speak English.
人は教授という人たちが英語を話せるのは当然の事と思いがちだ。
I can sing it in English.
私はそれを英語で歌える。
Your French is good.
貴方のフランス語はいい。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.