Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| English is taught almost all over the world today. | 英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| His English has a murky, muddled sound to it, don't you think? | 彼の英語の発音って、なんかにごってない? | |
| He speaks English and French. | 彼は英語とフランス語を話す。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| Can you teach me French? | フランス語を教えてもらえませんか? | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| How can you tell good English from bad English? | 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 | |
| Except for pronunciation, everyone can speak good French. | 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 | |
| Language, as we know it, is a human invention. | われわれが知っている言語は人間が作り出した。 | |
| Do you ever listen to English programs on the air? | 放送される英語の番組を聞くことがありますか。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| I don't understand English. | 私は英語がわかりません。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| What's the point of studying foreign languages besides English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| She gives instruction in English. | 彼女は英語を教えている。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |
| Tom's French is almost perfect. | トムのフランス語はほぼ完璧だ。 | |
| These straw mats, called "tatami" in Japanese, are no longer made by hand. | このわらのマット(日本語で畳)は、もはや手で作られない。 | |
| Tom can speak French almost like a native. | トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。 | |
| It is six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる。 | |
| The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 | |
| He has the ability to speak ten languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| My girlfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I'm afraid I cannot make myself understood in English. | 私の英語ではわかってもらえないんじゃないかと思います。 | |
| We have five English lessons a week. | 英語の授業は週に5回ある。 | |
| This sentence has seven words in it. | これは7語から成る文です。 | |
| These meetings are carried on entirely in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| He tried to learn Greek, but soon got tired and gave it up. | 彼はギリシャ語を学ぼうとしたが、すぐに飽きてやめてしまった。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| He is studying English, but he is also studying German. | 彼は英語を勉強しているが、ドイツ語も勉強している。 | |
| You will be able to speak English soon. | あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。 | |
| As far as I know, there is no such word. | 私の知っている限りではそんな語はない。 | |
| Students of English often mix up the words 'lie' and 'lay'. | 英語を学ぶ学生たちはlieとlayとをよく混同する。 | |
| Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない。 | |
| She has been studying English since the age of ten. | 彼女は10歳からずっと英語を習っている。 | |
| Look up these words in the dictionary. | これらの単語を辞書で調べなさい。 | |
| The original book dealt primarily with the natural language processing of English. | 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 | |
| I think my Japanese is really bad. | 俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。 | |
| Who taught her how to speak English? | 誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。 | |
| I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 | |
| There are few, if any, mistakes in his English. | 彼の英語は誤りはあるにしてもきわめて少ない。 | |
| Does someone here speak Japanese? | 日本語を話せる人はいますか。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| I keep a diary in French. | フランス語で日記を書いる。 | |
| I wrote a letter to my teacher. | 私は英語で先生に手紙を書いた。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| I swear by God that I will speak the truth. | 神にかけて真実を語る事を誓う。 | |
| If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| My father teaches English at a high school. | 父は高校で英語を教えています。 | |
| Mr. Kato teaches us English. | 加藤先生が私達に英語を教えてくださる。 | |
| What is the precise meaning of "precise"? | preciseという語の正確な意味は何ですか。 | |
| If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages. | 大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。 | |
| Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. | トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| I think it impossible for me to write a novel in French. | 私はフランス語で小説を書くことは出来ないと思う。 | |
| Do all of you speak Chinese? | みなさん中国語を話されるのですか? | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| Colloquial speech is used in everyday conversation. | 口語的な話し方が日常会話では使われている。 | |
| I cannot speak German. | ドイツ語は話せません。 | |
| She speaks Spanish well. | 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 | |
| Learning English is hard work. | 英語を学ぶのは骨が折れる。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は英語を話すと必ず間違える。 | |
| She can speak both English and German. | 彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。 | |
| I can't understand the meaning of this word. | 私はこの単語の意味がわからない。 | |
| I like French, but I cannot speak it well. | 私はフランス語が好きだが、じょうずに話せない。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| Could you teach me how people distinguish between these words in common usage? | これらの単語の使い分け方を教えて下さい。 | |
| He has a great interest in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は国語の教師です。 | |
| Some people compare life to a story. | 人生を一つの物語にたとえる人もいる。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話すことは私にはとても難しいです。 | |
| I think my German is really bad. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| Every word in this dictionary is important. | この辞書の全ての単語が重要です。 | |
| Only human beings are capable of speech. | 人間だけが言語能力を持っている。 | |
| When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. | 中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| I wish I could have spoken more English. | もっと英語を話せばよかった。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| Learning a foreign language requires perseverance. | 外国語の習得には忍耐が必要だ。 | |
| Tom doesn't like to talk about his work. | トムは彼の仕事について語ることが好きではない。 | |
| He can speak French in addition to English. | 彼は英語に加えフランス語も話すことができます。 | |
| The number of *****s in the hint has no relation to the number of characters in the word. | ヒントの ***** の数と語の中の字数とは関係がありません。 | |
| Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her. | 再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| You can hear English on Channel 1, and Japanese on Channel 7. | 一番のチャンネルで英語が、7番のチャンネルでは日本語がお聞きになれます。 | |
| I must brush up my English. | 私は英語にみがきをかけなければならない。 | |
| Before going to work in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| He speaks both English and French. | 彼は英語もフランス語も話す。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| He can handle English well. | 彼は上手に英語を使うことができる。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| Spanish is easy. | スペイン語は簡単です。 | |
| I have no more than ten English books. | 私は多くとも10冊しか英語の本を持っていない。 | |