His score on the English test is quite satisfactory.
彼の英語のテストの得点は全く申し分がない。
Please link this sentence to Spanish.
この文をスペイン語の文にリンクしてください。
He is able to speak ten languages.
彼は10の言語が話せる。
I wish I had the courage to speak about my feelings.
感じている事を語る勇気があったらいいのに。
He adapted the story for children.
彼はその物語を子供向けに書き直した。
He is terrible at speaking English.
彼は英語を話すのがとても苦手だ。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
Four hundred million people speak English as their first language.
4億人の人が英語を第一言語として話します。
Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.
山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。
Some words are hard to define.
定義するのが難しい語もある。
Is there a Japanese-speaking stewardess?
日本語を話すスチュワーデスはいるか。
I remember the word.
私はその単語をおぼえている。
I can't find any logic to English spelling. 'T-O-G-H' can be pronounced as 'fish'.
英語の綴りには規則性がないね。T—O—G—Hはfishのように発音される。
I am ashamed of myself for my poor English.
自分の下手な英語で、自分自身を恥ずかしく思っています。
We talked in sign language.
我々は身振り言語で話した。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
This is such a sad story.
これは何とも悲しい物語です。
That's very natural-sounding Japanese.
とても日本語らしい日本語ですね!
Learning French is difficult.
フランス語を学ぶのは難しい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.
これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
He has a good knowledge of French.
彼はフランス語をよく知っている。
He has two languages at his command besides English.
彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。
It's not that easy to learn a new language after fifty.
50歳を過ぎてから新しい言語を習うのはそんなに簡単ではない。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.
私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
I still can't get the knack of English pronunciation.
英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。
She is intent on mastering French.
彼女はフランス語の習得に熱中している。
Mariko is good at speaking English.
まりこは英語をとても上手に話す。
You speak fluent English.
君は流暢な英語を話す。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
English will take you a long time to master.
あなたが英語を習得するには長い時間がかかるだろう。
He spoke yet more harshly.
彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
Your Japanese is good.
日本語がお上手ですね。
I'm studying French.
フランス語の勉強をしています。
In Japan there are a lot of translations from English to Japanese (E-J) and from Japanese to English (E-J), there isn't much real demand for J-S and S-J.
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
I was relieved that I could make my broken English understood.
僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
He started learning English at the age of eleven.
彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。
I want to become a teacher of Japanese.
私は日本語の先生になりたい。
I don't understand Chinese, but I want to learn.
私は中国語が分かりません、でも習いたいです。
I heard her speaking English as fluently as a citizen of the USA.
彼女がアメリカ人のように流暢に英語を話しているのを聞きました。
I am studying English now.
私は今英語を勉強している。
No one can master English if he doesn't make effort.
誰だって、努力しなければ、英語をものにすることはできない。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
His wife speaks Spanish as well as English.
あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
He prefers French to German.
彼はドイツ語よりフランス語が好きだ。
In many languages the way dictionary-form words end is fixed; in Japanese they end in a 'u row' character.
多くの言語で辞書形の語尾が決まっており、日本語ではう段の文字で終わる。
Her proficiency in English rapidly improved.
彼女は急速に英語力が伸びた。
Once again, Mrs. Lee speaks fondly of the past, and it is impossible to stop her.
再び、リー夫人は昔のことを懐かしそうに語り出す。もう彼女を止めることは不可能だ。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
I come from Italy and I speak Italian.
私はイタリア出身で、イタリア語を話します。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
The language spoken in Australia is English.
オーストラリアで話されている言語は英語である。
Tell me how to spell the word.
その単語をどうつづるか私に教えてください。
He likes French more than German.
彼はドイツ語よりもフランス語が好きだ。
Tom can speak French.
トムはフランス語が出来る。
One and a half years have passed since I started to learn Chinese.
中国語を学び始めて、1年半経ちました。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Do you study English every day?
あなたは毎日英語を勉強していますか。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
Free estimate for Spanish translations (Jp to S and S to Jp).
スペイン語翻訳(日西+西日)お見積もり無料。
German is not as difficult as Icelandic.
ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。
We created a freely available English-Japanese bilingual corpus.
一般に利用できる英日2言語コーパスを作成した。
I spend at least three hours a week studying French.
週に最低3時間はフランス語の勉強をしています。
He can speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
He can handle English well.
彼は上手に英語を使うことができる。
Mastering English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Did he study English yesterday?
彼は昨日英語を勉強しましたか。
I can't even speak English very well, much less Spanish.
私は英会話もろくにできない、ましてやスペイン語など話せるはずはありません。
Writing good English needs a lot of practice.
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。
Do you like Japanese or English?
あなたは英語と国語どちらが好きですか。
When I speak Japanese, I sound like a child.
日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
Do they both understand Japanese?
両方とも、日本語が分かりますか。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
Tom continued to study French for another three years.
トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。
I need an assistant who speaks Korean.
韓国語のできる助手が必要です。
If he's fluent in English, I'll hire him.
彼が英語に堪能であるなら、彼を雇いましょう。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh