Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is getting on very well with his English. | 彼は英語の勉強がとてもうまく進んでいる。 | |
| Translate the passage word for word. | その一節を一語ずつ訳しなさい。 | |
| I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board. | 私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。 | |
| Betty speaks Esperanto very well. | ベティーはエスペラント語を上手に話します。 | |
| What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。 | |
| I don't know how to put it in Japanese. | それを日本語でどういうのがわかりません。 | |
| You should have Mr Green correct your English pronunciation. | あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。 | |
| Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans. | 僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。 | |
| Like those of many who knew English, his English was very basic: "How much is it?" and "It's not my size." | 多くの英語を知っている人のように、彼の英語はとても単純だった: 「いくらか」 や 「からだにあわない」。 | |
| We talked in sign language. | 我々は身振り言語で話した。 | |
| I don't know any French. | 私はフランス語を少しも知らない。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で自分の意志を伝えられますか。 | |
| They studied English yesterday. | 彼らは昨日英語を勉強しました。 | |
| I'm able to speak, and only speak, Japanese. | しゃべるだけの日本語は出来る。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| Could someone translate the comment above to a language which I can understand? | どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか? | |
| This book is written in such easy English that even beginners can understand it. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| I had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語は読めるが話せない。 | |
| Not only does he speak French, he can also speak English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| Look up the word in the dictionary. | その単語を辞書で調べなさい。 | |
| This is a book of children's stories. | これは子供向けの物語の本だ。 | |
| I think that my German is really bad. | 私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| Junko is quite familiar with English. | 純子は英語に精通している。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語を教える資格を持っている。 | |
| At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. | タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 | |
| Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. | 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 | |
| I have some French books. | いくつかフランス語の本を持っている。 | |
| That is to say, a language is something that we learn and are taught, not something that we know by instinct. | すなわち、言語というのは、私達が学んだり、教えられたりするものであって、本能的に知っているものではない。 | |
| She acted as if she knew French well. | フランス語をよく知っているかのように振る舞った。 | |
| Answer the following questions in English. | 以下の問いに英語で答えよ。 | |
| You had better study English thoroughly. | 君は徹底的に英語を学んだほうがよい。 | |
| Are you good at speaking Chinese? | 中国語を上手くしゃべれますか? | |
| He has made little progress in his English. | 彼は英語がほとんど進歩しなかった。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker. | ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| I'm comfortable in English. | 私は英語に精通しています。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| Did Mr Davis come to Japan to teach English? | デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私は英語で用がたせなかった。 | |
| I'd like to get this translated into French. Could you help me? | これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない? | |
| The letters STEP stand for the Society for Testing English Proficiency. | STEPという文字は日本英語検定協会を表している。 | |
| He wrote a story just now. | 彼はちょっと前に物語を書いた。 | |
| She is proficient in French. | 彼女はフランス語が堪能だ。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| I dream in French. | 私はフランス語で夢を見る。 | |
| Can you speak English? | 英語を話せますか。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| All of my kids want to learn how to speak French. | ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 | |
| Culture destroys languages. | 文化は言語を破壊する。 | |
| They went on talking all night. | 彼らは夜通し語り合った。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| It's hard to master English. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。 | |
| Our teacher speaks French as well as English. | 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| She graduated in German at Cambridge. | 彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。 | |
| If he were proficient in English, I would hire him. | 彼が英語に堪能ならば、私は彼を雇います。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| He cannot speak French without making a few mistakes. | 彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。 | |
| He started talking about his ideals as usual. | 彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。 | |
| Any child can enjoy the story. | どんな子供でもその物語を楽しめる。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| Tom speaks French well. | トムはフランス語が上手い。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. | 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 | |
| I was ill at ease because I didn't speak French. | フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。 | |
| People don't say that anymore. | それって死語じゃないの。 | |
| I like the Occitan language. | 私はオック語を愛しています。 | |
| If he could speak English, I would employ him right away. | 彼が英語を話せたら、私は今すぐにでも彼を雇うのですが。 | |
| The English language surrounds us like a sea. | 英語は海のように私たちを取り囲んでいる。 | |
| English is spoken around the world. | 英語は世界中で話されている。 | |
| Are you listening to English? | あなたは英語を聞いていますか。 | |
| I am working hard trying to learn English. | 頑張って、英語を勉強しているところです。 | |
| Tom's Japanese is improving little by little. | トムの日本語は少しずつ上達している。 | |
| Tom can say "I can only speak French" in thirty languages. | トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。 | |
| This English novel is not easy enough for you to read in a week. | この英語の小説は、君が一週間で読めるほどやさしくない。 | |
| Does he study English every day? | 彼は毎日英語を勉強しますか。 | |
| The two boys are much the same in English. | その二人の少年は英語の力がほとんど同じだ。 | |
| I want to study English. | 私は英語を勉強したい。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語を話すことはとても楽しいことです。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| Can you clearly define this word? | この語を明確に定義できますか。 | |
| Spanish is her native language. | スペイン語は彼女の母語だ。 | |
| Speaking French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| In addition to Chinese, my aunt can speak English. | 叔母は中国語の他に英語も話せます。 | |
| If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? | わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| How can you tell good English from bad English? | 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 | |
| What language is spoken in the USA? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| Colloquial speech is used in everyday conversation. | 口語的な話し方が日常会話では使われている。 | |