Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can speak German, not to mention English and French. | 彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。 | |
| He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth. | 彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で話を通じさせることができますか。 | |
| "What languages do you know, Tom?" "C++, Java and a little PHP. What about you, Mary?" "French, Japanese and Hebrew." | 「トムはどんな言語ができるの?」「C++とJava、あとPHPもちょっと。メアリーは?」「フランス語と日本語とヘブライ語」 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| She speaks English fluently. | 彼女は流暢に英語を話す。 | |
| Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language. | 沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。 | |
| Tony can speak English as well as you can. | トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 | |
| I've studied Japanese for five years. | 私は日本語を5年間勉強している。 | |
| Mary understands Chinese. | メアリーは中国語がわかります。 | |
| Jack speaks English. | ジャックは英語を話す。 | |
| She acted as if she knew French well. | フランス語をよく知っているかのように振る舞った。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| He always wanted to study Japanese. | 彼は日本語を勉強したいとずっと思っていた。 | |
| She speaks good English. | 彼女は英語を上手に話しますね。 | |
| I don't know how to spell the word. | その単語のスペルがわかりません。 | |
| English is a sister language of German. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| Tom can say "I can only speak French" in thirty languages. | トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。 | |
| Not all Americans speak English as their mother tongue. | すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 | |
| We talked late into the night. | 我々は夜更けまで語り合った。 | |
| There are a body of languages in the world. | 世界にはたくさんの言語がある。 | |
| Dictionaries are used to look up the words you don't know. | 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 | |
| Things like grammars that can be called absolutely correct do not exist anywhere. | 絶対的に正しいと言える語法などどこにも存在しない。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が得意です。 | |
| English is spoken around the world. | 英語は世界中で話されています。 | |
| I will study English hard from now on. | 私はこれからは英語を一生懸命勉強します。 | |
| He has increased his proficiency in English greatly. | 彼は非常に英語に熟達してきた。 | |
| What do you call this flower in English? | この花は英語で何と言いますか。 | |
| Let the moving finger stop on - someone who understands Japanese. | 日本語のできる人、この指とまれ。 | |
| This book is written in such easy English as beginners can understand. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| I speak English daily. | 私は毎日英語を話します。 | |
| We do not just use language to say things, but to do things. | 私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。 | |
| What languages do you speak, Tom? | トムは何語ができるの? | |
| Are you going to learn English? | 諸君は英語を学ぶところですか。 | |
| Right and left are opposites. | 右と左は反対語です。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| They're able to speak Spanish. | 彼らはスペイン語を話すことができます。 | |
| How about the last part of the story? | 物語の結末はどうでしたか。 | |
| He can speak Russian, too. | 彼はロシア語も話せる。 | |
| To study English is important for young people. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| I like studying English. | 私は英語を勉強することが好きです。 | |
| Because of its origins, Canadian English has features of both American and British English. | その起源ゆえに、カナダ英語にはアメリカ英語とイギリス英語の両方の特徴がある。 | |
| He translated the verse into English. | 彼はその一節を英語に翻訳した。 | |
| In this dictionary the pronunciation comes right after the headword. | この辞書では発音は見出し語の直後にある。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| Do you speak Turkish? | あなたはトルコ語を話しますか。 | |
| He teaches mathematics as well as English. | 彼は英語と同様数学も教えます。 | |
| English is spoken in a lot of countries. | 英語は多くの国で話されている。 | |
| In another six months you will be able to speak German fluently. | もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。 | |
| Written in plain English, this book is easy to read. | 平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | 英語を習得する努力を続けるべきだ。 | |
| He can speak English, and French as well. | 彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。 | |
| I was deeply touched by the story. | 私はその物語に深く感動した。 | |
| He has a good command of French. | 彼はフランス語が自在にこなせる。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| Not every word in this dictionary is important. | この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | 私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。 | |
| At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them. | 俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。 | |
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| Tom can speak French almost like a native. | トムはまるでフランス人のようにフランス語を話すことができます。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| He can speak a little English. | 彼はちょっと英語が話せる。 | |
| The second language may be freely chosen. | 第二外国語は自由に選択できることになっている。 | |
| English is not easy for us. | 英語は私達にはやさしくない。 | |
| Tom teaches French. | トムはフランス語を教えている。 | |
| I teach French. | フランス語を教えている。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| I'm learning French. | フランス語を勉強しています。 | |
| We must study English. | 私たちは英語を学ばなければならない。 | |
| Let's speak in French. | フランス語で話そう。 | |
| What is the best way to learn a foreign language? | 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 | |
| Mr Smith teaches me English. | スミス先生は私に英語を教えてくれます。 | |
| She has a good command of English though she was brought up in Japan. | 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| Does anyone know the Japanese language? | 日本語ができる人います? | |
| Not all of us can speak English. | 我々全員が英語を話せるわけではない。 | |
| Tom let the cat out of the bag. | トムさんは語るに落ちてしまいました。 | |
| Tom can't read French. | トムはフランス語が読めない。 | |
| I looked the word up in the dictionary. | その単語を辞書で調べた。 | |
| Fill the blanks with suitable words. | 適当な語で空所を満たせ。 | |
| The story approximates to historical truth. | その物語は歴史的真実に近い。 | |
| In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. | 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 | |
| I practiced my English on him. | 僕は彼を相手にして英語を練習した。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| She really showed her stuff in the English speech contest. | 彼女は英語のスピーチコンテストでいかんなくその才能を発揮した。 | |
| We have been studying English for three years now. | 私たちはもう3年間英語を勉強しています。 | |
| You must not be afraid of making mistakes when learning a language. | 言語を学ぶ際に間違うことを恐れてはいけないのです。 | |
| He has made great progress in speaking Mandarin. | 彼は、北京語を話すのがとても進歩した。 | |
| Japanese food terms are difficult to render into other languages. | 日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。 | |
| All students of English should have a good English-English dictionary at hand. | 英語を学ぼうとする学生は一冊良い英英辞典を手元に置いておくべきだ。 | |
| There are some people who think that they can't write a novel because they lack the vocabulary. | 語彙力がないから自分は小説を書くことが出来ないなんて思ってしまう人がいる。 | |
| Some English adverbs function as adjectives. | 英語の副詞の中には形容詞の役目をするものがある。 | |
| I have been studying English for three years. | 私は今まで3年間英語を勉強している。 | |
| Each science has its own terminology. | 独特の専門用語を持っている。 | |
| We cannot find an English equivalent for the Japanese 'giri'. | 日本語の「義理」に相当する英語は見つからない。 | |
| People are apt to take it for granted that the professor can speak English. | 人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。 | |
| This textbook is written in simple English. | このテキストは易しい英語で書かれている。 | |