Our teacher doesn't just speak English, but French too.
私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。
You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences.
一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.
彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
Spanish is easy.
スペイン語は簡単です。
His English leaves nothing to be desired.
彼の英語は申し分がない。
It is written in simple English.
簡単な英語で書かれている。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Do you have an English dictionary?
あなたは英語の辞書を持っていますか。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Written, as it is, in easy English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者に適している。
I can't speak French at all.
フランス語は全く話せません。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.
国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Written as it is in plain English, the book is suitable for beginners.
このとおりやさしい英語で書かれているので、その本は初心者向きである。
Less students study German today than formerly.
今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
He is a better speaker of English than I.
彼は私よりも英語を話すのが上手い。
In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king).
シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ
He knows neither French nor German.
彼はフランス語もドイツ語も知らない。
French is definitely not a difficult language.
フランス語は決して難しい言語ではありません。
Do you study English?
君は英語を勉強しますか。
Tom can only speak a little French.
トムは片言のフランス語しか話せない。
Can you not speak English?
君は英語を話せないのですか。
I'm learning French.
フランス語を勉強しています。
Language in particular is the most fluid of mediums.
特に言語は最も流動的な媒体である。
Put a word in parentheses.
1語をかっこに入れなさい。
Try as you may, you can't master English in a few months.
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
I don't feel like studying English today.
今日は英語を勉強する気がしない。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
He does not know English, much less French.
彼は英語を知らない。フランス語はなおさらのことだ。
What do you mean by communication?
コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
I'm studying French.
フランス語を勉強している。
Look up the word in the dictionary for yourself.
その単語は自分で辞書を引きなさい。
I'm not satisfied with my English ability.
私は自分の英語力に満足していない。
He went abroad with a view to learning English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
Few Japanese can use English well.
日本人で英語をうまく使える人はほとんどいません。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
She is capable of teaching both English and French.
彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。
It is by no means easy to master a foreign language.
外国語を習得することは決して容易なことではない。
The language spoken in Australia is English.
オーストラリアで話されている言語は英語である。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
He chatters at the rate of two hundred words a minute.
彼は1分間に200語の割合でしゃべっている。
This is a writing style different from genuine English.
これは純正の英語とは違った文体だ。
This textbook is written in simple English.
この教科書は簡単な英語で書かれた。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Let's speak in French.
フランス語で話そう。
The story is at once interesting and instructive.
その物語は面白くもありまたためにもなる。
"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian."
「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」
Tom's French is perfect.
トムのフランス語は完璧だ。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
I hate French.
フランス語が憎い。
The word "impossible" isn't in the French language.
不可能という言葉はフランス語にはない。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
Does he speak English, French or German?
彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi