Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wish you spoke French. | 貴方がフランス語を喋れればよかったのに。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| She is capable of teaching both English and French. | 彼女は英語とフランス語の両方を教える資格がある。 | |
| In Sumerian "LÚ.GAL" means the ruler (king). | シュメール語で『LÚ.GAL』とは支配者(王)のことだ | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| French is her mother tongue. | フランス語は彼女の母語だ。 | |
| Do you speak Italian? | イタリア語を話せますか? | |
| She devoted all her energy to studying Spanish. | 彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。 | |
| I can speak a little English. | 英語を少ししか話せません。 | |
| I got a good grade in English. | 私は英語でよい成績を取った。 | |
| He is our teacher of English. | 彼は私たちの英語の先生です。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Have you ever listened to the French version of this opera? | このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか? | |
| Mr. Suzuki studied French before he went to France. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| He is familiar with four languages. | 彼は4か国語に精通している。 | |
| He can make himself understood in English. | 彼は英語で自分の意思を伝えられる。 | |
| Many English proverbs are collected in this book. | この本には多くの英語のことわざが集められている。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| For example, do you like English? | 例えば、君は英語が好きですか。 | |
| My mark in the English examination was about the class average. | 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 | |
| If I should be suddenly spoken to in English, I might run away. | 万一突然英語で話しかけられたら、逃げ出すかもしれない。 | |
| How do you pronounce this word? | この単語はどう発音しますか。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| I'd rather not say anything about politics. | 政治については語りたくない。 | |
| It is difficult to translate a poem into another language. | 詩を別の言語に翻訳するのは難しい。 | |
| It is not easy to speak English well. | 英語をうまく話すのは難しい。 | |
| I'll get up your drive for English study. | 英語の勉強のやる気をおこさせる。 | |
| In this book, lots of concidences happen. | この物語には偶然が多いです。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| I have difficulty in Japanese. | 私は日本語で苦労している。 | |
| I study English an hour every day. | 私は英語を毎日1時間勉強します。 | |
| They could make themselves understood in English. | 彼らは英語で自分たちの言いたいことを通じさせることができた。 | |
| He went abroad to study English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| The old man spoke to me in French. | その老人は私にフランス語で話し掛けた。 | |
| I think that my German is really bad. | 私のドイツ語は本当にひどいものだと思う。 | |
| A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl. | 良家出身のエリート検事と今どきの女子高生という、アンバランスな男女の間に繰り広げられる愛の物語。 | |
| These legends should be handed down to our offspring. | これらの伝説は私達の子孫に語り継がれるべきだ。 | |
| He knows French, much more English. | 彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| The story of his brave struggle affected us deeply. | 彼の勇敢な戦いの物語は我々を深く感動させた。 | |
| He writes correct English. | 彼の書く英語は正確だ。 | |
| Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying. | 私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。 | |
| It's been a long time since I last spoke French. | フランス語は久しく話していない。 | |
| It's a very sad story. | とても悲しい物語です。 | |
| There's nothing more fun for me to do than to talk with him. | 私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。 | |
| It's fun to learn a foreign language. | 外国語を学ぶことは楽しい。 | |
| You should memorize as many English words as possible. | できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。 | |
| He can speak both Japanese and English with facility. | 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | |
| She can speak French and she speaks it fluently. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 | |
| Written in simple English, this book is suitable for beginners. | やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. | この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 | |
| He can speak German, not to mention English and French. | 彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。 | |
| We have a lot of English books in the library. | 私たちの図書館にはたくさんの英語の本がある。 | |
| It's just another story. | それはごく平凡な物語だ。 | |
| I am going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| Meg has a facility for languages. | メグは語学の才能がある。 | |
| Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties. | すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。 | |
| He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability. | 彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。 | |
| I wonder if Mr. Oka will teach English. | 丘先生は英語を教えるでしょうか。 | |
| Since it's written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| English is a very important language in today's world. | 英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。 | |
| You will be able to speak English. | 英語を話せるようになるだろう。 | |
| They are willing to learn English. | 彼らは進んで英語を学ぶ気がある。 | |
| He has a good knowledge of French. | 彼はフランス語をよく知っている。 | |
| I was astounded that she can speak 10 languages. | 彼女が10カ国語を話せるのには驚いた。 | |
| Do you study English? | 君は英語を勉強しますか。 | |
| "What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian." | 「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」 | |
| I am studying English now. | 私は今英語を勉強している。 | |
| I have few English books. | 私は英語の本をほとんど持っていない。 | |
| She studied French as hard as possible. | 彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。 | |
| Your English is flawless. | 君の英語は完璧だ。 | |
| I often listened to him speak in English. | 彼が英語で話すのをよく聞いた。 | |
| I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday. | 昨日調べた単語の意味が思い出せない。 | |
| Takeshi hopes to go to London to study English. | タケシは英語の勉強のためにロンドンに行くことを望んでいる。 | |
| He speaks English like a native. | 彼はネイティブのように英語がペラペラだ。 | |
| Not all of us can speak English. | 我々全員が英語を話せるわけではない。 | |
| Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage. | ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。 | |
| I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. | 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 | |
| Look up the word in the dictionary. | その単語を辞書で調べなさい。 | |
| I think that Shintaro speaks English well. | 私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。 | |
| Greek is difficult to learn. | ギリシャ語は覚えにくい。 | |
| How do you say "good bye" in German? | ドイツ語で「さようなら」をどう言いますか。 | |
| You've left out a word in copying the textbook. | 君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。 | |
| Translating helps us to know our mother tongue better. | 翻訳は母語をよりよく知るのに役立つ。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| It is difficult for me to pronounce the word. | その単語を発音することは私には難しい。 | |
| I have hardly any English books. | 私は英語の本をほとんど持っていない。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| I want to study German in addition to English. | 私は英語に加えて、ドイツ語も勉強したい。 | |
| This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. | これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 | |
| People often say that Japanese is a difficult language. | 日本語は難しい言語だとよく言われる。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| He speaks French as well as English. | 彼は英語だけでなくフランス語も話す。 | |
| He can handle English well. | 彼は上手に英語を使うことができる。 | |