UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '語'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story centres around a mysterious adventure.その物語は珍しい冒険を中心としている。
People used to think that only humans could use language.人々は人間しか言語を使えないと以前は考えていた。
Does French have a similar expression?フランス語にも同じような表現はありますか?
My native language is the most beautiful gift from my mother.私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He speaks English as if he were an American.彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。
What do you study a foreign language for?あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。
We must study English.私たちは英語を学ばなければならない。
We speak English in class.私たちは授業中英語を使う。
I think if I talked more often with a native speaker, my English skills would improve quickly.ネイティブともっと話したら、私の英語力はすぐに向上すると思う。
He is quick at learning a foreign language.彼は外国語の上達が早い。
He got full marks in English.彼は英語で満点を取った。
I don't understand this word.この単語が分かりません。
Will Mr Oka teach English?丘先生は英語を教えるでしょうか。
Many English proverbs are collected in this book.この本には多くの英語のことわざが集められている。
His novels also appear in French.彼の小説はフランス語でもでています。
I want to read as many English books as possible this year.今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。
We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。
Tom started studying French three years ago.トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
Air and heir are homophones of each other.air と heir は同音異義語である。
Why don't you study French?フランス語を勉強してみてはどうですか。
You study English.貴方は、英語を勉強します。
I want to build up my vocabulary.語彙力を増強したい。
His English is coming along pretty well.彼の英語はいい線いってるよ。
It's a very sad story.とても悲しい物語です。
His misspelling of that word eliminated him from the contest.その語の綴りを間違って、彼はコンテストに失格した。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで勉強されています。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Who taught her how to speak English?誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。
This expression has really caught my fancy, as a type of English metaphorical expression not in Japanese.この表現は日本語にはない英語の比喩表現として、私は大変気に入っています。
What language do they speak in the United States?アメリカでは何語が話されていますか。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
If you can read the following, we can communicate in Japanese, too.あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
He had learned English before he left for England.彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。
I have had several occasions for speaking English.私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。
Are you good at speaking Chinese?中国語を上手くしゃべれますか?
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
My sister has made remarkable progress in English.姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
Put this Japanese into English.この日本語を英訳しなさい。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
Many a story has been told about him.彼についてはずいぶん多くの話が語られている。
Let's speak French.フランス語を喋ろう。
The word is derived from Latin.その言葉はラテン語から来ている。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Nothing is more delightful for me than to talk with him.私にとって彼と語り合うほど楽しいことはない。
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える。
I don't know who has the highest authority in Japanese grammar.日本語文法の最高権威が誰なのか知らない。
The words Dr. Hawking was choosing this morning would be printed out and sent to the publisher of his book.今朝ホーキング博士が選んでいた単語はプリントアウトされ、彼ほんの出版社に送られるだろう。
English is not my mother tongue.英語は私の母国語ではない。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is proficient in English.英語に熟達している。
Can you make yourself understood in English?英語で話を通じさせる事ができますか。
Mariko speaks English excellently.まりこは英語をとても上手に話す。
How long have you been studying English?何年くらい英語を勉強していますか。
I'm a Japanese language teacher.私は日本語の先生です。
Mr. Smith should have told the truth.スミスは真実を語るべきだったのに。
How do you say "I love you" in French?フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?
He has made great progress in speaking Mandarin.彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
What is the hard part of learning Japanese?日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
I don't study math as hard as English.私は数学を英語ほど熱心に勉強しない。
I study English at home.私は家で英語を勉強します。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
We talked cheerfully over a cup of coffee.私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。
This does not mean only the study of language, history or geography.これは、言語、歴史、地理を学ぶといったことだけではありません。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
Language, as we know it, is a human invention.われわれが知っている言語は人間が作り出した。
He is speaking English.彼は英語を話しています。
We would often talk about our future.私たちはよく未来について語り合ったものだ。
The English language surrounds us like a sea.英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
Then it dawned on me that they were speaking Spanish.彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。
I passed a test in Japanese.私は国語のテストに受かった。
The second language may be freely chosen.第二外国語は自由に選択できることになっている。
Ask him if he can speak Japanese.彼に日本語が話せるかどうか聞いてごらん。
My secretary has a good command of the English language.私の秘書は英語が自由自在だ。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
Language keeps in step with the times.言語は時代に合わせて変化していく。
I study Korean.私は韓国語を勉強している。
Can you not speak English?君は英語を話せないのですか。
He looked up the word in his dictionary.彼はその語を辞書で調べた。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
When did you begin studying English?君はいつ英語を学び始めたのか。
She availed herself of every opportunity to improve her English.彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
She graduated in German at Cambridge.彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
The story was adapted for the movie.その物語は映画用に脚色された。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
I can speak a little English.英語を少ししか話せません。
With her help, my French improved little by little.彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License