The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't time to explain in detail.
詳しく説明している時間はない。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
He described the accident in detail to the police.
彼はその事故について警察に詳しく説明した。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
Her account of the incident agrees with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
You have to account for your failure.
あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
This explanation doesn't mean anything!
こんな説明意味ないじゃんっ!
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
Tom has some explaining to do.
トムは説明してことがあります。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
Please explain how to get there.
どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
His explanation didn't come across well.
彼の説明はわかりにくかった。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
She explained to me how to make a cake.
彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
How do you account for your being late?
君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
I don't have time to explain.
説明する時間がありません。
The speaker illustrated the theory with examples.
話し手は例を用いてその理論を説明した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
Explain the fact as clearly as possible.
事実だけを明確に説明しなさい。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
We demanded that he explain to us why he was late.
我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
The lawyer explained the new law to us.
弁護士は新しい法律を説明した。
We ask you to account for your delay.
遅れたわけを説明してもらいたい。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Her explanation of the problem was nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
There is no accounting for tastes.
人の好みは説明できないものだ。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I will explain it to her.
私が彼女にそれを説明します。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
I can't explain the difference between those two.
私はそれら2つの違いが説明できない。
Is it necessary for me to explain the reason to him?
彼にその理由を説明する必要がありますか。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The explanation of each fact took a long time.
ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
He explained the matter to me.
彼は私にその問題を説明した。
I think it doubtful whether he understood my explanation.
彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
His explanation is by no means satisfactory.
彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
You have to account for the result.
君はその結果を説明しなければならない。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I am not satisfied with your explanation.
私はあなたの説明に満足していない。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.