UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '説明'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
His explanation wasn't satisfying.彼の説明は満足行くものではなかった。
I am not satisfied with your explanation.私はあなたの説明に満足していない。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
I explained the reason in detail.私はくわしくその理由を説明した。
He gave us an explanation about the new billing system.彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
Will you please put that in simpler words?どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
Are you satisfied with my explanation?私の説明に満足していますか。
But how that comes about I am at a loss to explain.しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
His explanation was not satisfactory.彼の説明は満足行くものではなかった。
I explained the matter to him.私はその事件について彼に説明した。
There must be a rational explanation for this.これには合理的な説明が必要だ。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
He explained his position to me.彼は自分の立場を私に説明した。
Sorry, I'm bad at explaining.説明下手でごめんね。
Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue.科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I accounted for the failure.私は失敗の説明をした。
There is no accounting for tastes.人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
She explained that she couldn't attend the meeting.彼女は会に出席できないと説明した。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
Could you put it in plain language?もっと簡単な言葉で説明して下さい。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
Will you explain it in plain English?それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator.冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
Her account of the incident agrees with yours.その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
How do you account for the accident?あなたはその事故をどう説明しますか。
Please explain the procedure.手順を説明していただけますか。
I explained it to him.私は彼に説明しました。
I'm afraid I didn't explain it too well.どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Explain the following.次のことを説明しなさい。
It is impossible to account for tastes.好みを説明するのは不可能だ。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I explained the accident to him.その事故について彼に説明した。
His account of the accident agrees with yours.事故についての彼の説明は君のと一致する。
I explained the rule to him.私は彼にその規則を説明した。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Your account of the accident corresponds with the driver's.あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Let me explain.説明させてください。
The explanation is by no means satisfactory.その説明は決して満足するものではない。
We ask you to account for your delay.遅れたわけを説明してもらいたい。
I don't know this system, but the man in charge will explain.私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
They gave different versions of the accident.彼らはその事故について異なる説明をした。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
He explained how to play the guitar to me.彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
Can you give me a geological explanation of lava?溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
I can't account for his absence.彼が欠席したことを説明することができない。
Explain exactly what the reasons are.理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
Please explain this sentence to me.この一文を説明してください。
How do you account for this fact?あなたはこの事実をどう説明しますか。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
Can you account for all the money you spent?君が使ったお金全部を説明できますか。
I need a concise explanation.簡潔な説明をしてほしい。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
He explained how the accident came about.どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
He didn't explain it at all.彼は全然それを説明しなかった。
She explained the matter to me.彼女は私にその事について説明した。
How do you account for the fact?君はその事実をどう説明しますか。
Can you account for why our team lost?なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
The explanation of the event was omitted for lack of space.その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
The explanation of each fact took a long time.ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
He was asked to account for his failure.彼は自分の失敗を説明するように求められた。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
I will illustrate the way people use language.人々の言葉の使い方を説明しましょう。
The pilot explained to us why the landing was delayed.パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
You must account for your absence.あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
Take a good look, I'll show you how it's done.よく見てください。やり方を説明しますから。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He explained the process of building a boat.彼はボート作りの過程を説明した。
I don't have time to explain.説明する時間がありません。
I explained the procedures to him.彼に手続きを説明した。
He could not account for his foolish mistake.彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I reasoned him out of his fears.私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
You have to account for the result.君はその結果を説明しなければならない。
I explained the rules of the game to them.私は彼らにゲームのルールを説明した。
I will account for the incident.私がその事件について説明しよう。
I explained the process to him.その過程を彼に説明した。
He illustrated the problem with an example.彼は実例をあげてその問題を説明した。
Let me tell you about the case.私がその事件について説明しよう。
Do you have anything to add to his explanation?彼の説明に何か補足することがありますか。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License