The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll explain it in detail next week.
来週詳しく説明します。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
Sorry, I'm bad at explaining.
説明下手でごめんね。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
There is no accounting for tastes.
好みは、説明できない。
We have illustrated the story with pictures.
私達は絵を使ってその話を説明した。
Tom has some explaining to do.
トムは説明してことがあります。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.
すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
The math teacher explained the concept of partial differentiation.
数学教師が偏微分の概念について説明した。
How do you account for your absence?
君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
I was convinced by his explanation.
私は彼の説明で納得した。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
How do you account for your absence from the meeting?
会議を欠席した理由をどう説明しますか。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
You must account for your absence.
あなたは欠席の理由を説明しなければならない。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
His explanation didn't come across well.
彼の説明はわかりにくかった。
He explained the literal meaning of the sentences.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I'm afraid I didn't explain it too well.
どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
You have to account for the result.
君はその結果を説明しなければならない。
That word describes it perfectly.
その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
He explained that he knew nothing about the matter.
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
Explain the fact as clearly as possible.
事実だけを明確に説明しなさい。
He illustrated the theory with facts.
彼はその理論を事実によって説明した。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.
同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
We never got a clear explanation of the mystery.
私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
If you permit me to speak, I can explain everything.
発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
Even though I followed the instructions, it didn't go well.
説明書通りにやってもうまくいかない。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I don't have time to explain.
説明する時間がありません。
It accounts for the fact.
それで説明がつく。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.
After Tom explained it in French, he said the same thing in English.
トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。
The teacher illustrated his theory with pictures.
先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
He explained about the accident.
彼は事故について説明した。
Are you satisfied with my explanation?
私の説明に満足していますか。
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
The three people gave three different accounts of the accident.
3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
The student failed to account for the mistake.
その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
There is no accounting for tastes.
人の趣味は説明できない。
I will explain it to her.
私が彼女にそれを説明します。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
Thanks for your explanation.
説明してくれてありがとう。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
He required her to explain how she spent money.
彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
He explained his plans in detail.
彼は自分のプランを詳しく説明した。
His explanation wasn't satisfying.
彼の説明は満足行くものではなかった。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
I was mixed up by the confusing explanation.
そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
I can not seem to explain to you how difficult it is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
He gives a background.
彼が背景を説明してくれる。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.