Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 I'll explain the incident. 私がその事件について説明しよう。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 There must be a rational explanation for this. これには合理的な説明が必要だ。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 After Tom explained it in French, he said the same thing in English. トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 I can't recollect his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Let me explain. 説明させてください。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 Can you account for all the money you spent? 君が使ったお金全部を説明できますか。 Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 Can you account for your car accident? あなたの自動車事故の説明が出来ますか。 I can't account for his absence. 彼が欠席したことを説明することができない。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 He explained the reason at length. 彼はその理由を詳しく説明した。 Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it. 権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 Take a good look, I'll show you how it's done. よく見てください。やり方を説明しますから。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 Her explanation of the problem made no sense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 He explained why the experiment failed. 彼は実験の失敗の理由を説明した。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. 私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。 There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 Tom explained the matter in detail. トムは問題を詳細に説明した。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 The teacher explained to us the meaning of the poem. 先生はその詩の意味を説明してくださった。 How do you account for your absence from the meeting? 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 There is no accounting for tastes. 人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。 Let me tell you about the case. 私がその事件について説明しよう。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 My explanation may sound strange. 私の説明は変に聞こえるかもしれない。 His explanation is not clear. 彼の説明はあいまいだ。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 If you permit me to speak, I can explain everything. 発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 There is no accounting for tastes. 人の好みは説明できないものだ。 His explanation was not satisfactory. 彼の説明は満足行くものではなかった。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! I can't remember his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 I will illustrate the way people use language. 人々の言葉の使い方を説明しましょう。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 I caught on to what the teacher was explaining. 私は先生の説明していることが理解できた。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。