But how that comes about I am at a loss to explain.
しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足するものではない。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
Can you explain why you turned down their proposal?
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
He explained the facts at length.
彼は事実を詳しく説明した。
I'll explain it in detail next week.
来週詳しく説明します。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
He gave me an outline of the affair.
彼は私に事件の概要を説明した。
Explain to him the difficult situation you are in.
君の困難な立場を彼に説明しなさい。
The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
The student failed to account for the mistake.
その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
The teacher didn't mind explaining the problem again.
先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
Max explained to Julie why he could not go to her farewell party.
マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
His explanation is by no means satisfactory.
彼に説明は決して満足のいくものではなかった。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Even though I followed the instructions, it didn't go well.
説明書通りにやってもうまくいかない。
I tried in vain to explain the reason.
私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
There isn't time to explain in detail.
詳しく説明している時間はない。
He described the accident in detail to the police.
彼はその事故について警察に詳しく説明した。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
I don't need an explanation.
説明は要りません。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.
権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Please explain it.
説明してください。
He gave an account of how he had escaped.
彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
He explained the matter to me.
彼は私にその問題を説明した。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
There is no accounting for tastes.
好みについて説明することはできない。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
I'll explain how to take this medicine.
飲み方をご説明します。
Her explanation of the problem made no sense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
I can't explain the reason for his conduct.
彼の行為の理由は説明できない。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.