Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 Please tell me what kind of cooking this is. これはどんな料理か説明してください。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 I'm none the wiser for his explanation. 彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 There is no accounting for tastes. 人の趣味は説明できない。 Explain it in plain language. 明白な言葉で説明しなさい。 This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 I owe you an explanation. 私はあなたに説明する義務がある。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 There is no accounting for tastes. 好みを説明する事はできない。 Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 I'm afraid I didn't explain it too well. どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 No one could account for his poor examination results. 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足するものではない。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 He gave me an outline of the affair. 彼は私に事件の概要を説明した。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けた理由を説明できますか。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 I can't recollect his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしろ。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 I'll try to explain it to you to the best of my ability. 精いっぱいご説明致しましょう。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 You have to account for the result. 君はその結果を説明しなければならない。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 I found it impossible to explain what he is really like. 彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。 Could you elaborate? 説明してください。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。