Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
I can not seem to explain to you how difficult it is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time.
事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。
His explanation is too obscure to understand.
彼の説明はあいまいすぎていて分からない。
Explain it in plain words.
分かりやすい言葉でそれを説明してください。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
Let me tell you about the case.
私がその事件について説明しよう。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
He explained about the accident.
彼は事故について説明した。
I will account for the incident.
私がその事件について説明しよう。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
We ask you to account for your delay.
遅れたわけを説明してもらいたい。
He explained how to play the guitar to me.
彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
The explanation of each fact took a long time.
ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
I'll try to explain it to you to the best of my ability.
精いっぱいご説明致しましょう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
How do you account for the fact?
君はその事実をどう説明しますか。
We were ordered away without any explanation.
われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
Will you explain the last part in detail?
最後の部分を詳しく説明してくれない?
He explained his plan both to my son and to me.
彼は計画を私の息子にも私にも説明した。
I explained the procedures to him.
彼に手続きを説明した。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
The chart illustrates how the body works.
その図は体の働きを説明している。
I explained the rule to him.
私は彼にその規則を説明した。
His explanation was not satisfactory.
彼の説明は満足行くものではなかった。
How do you account for his failure?
彼の失敗をどう説明しますか。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
I explained the accident to him.
その事故について彼に説明した。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
There is no accounting for tastes.
好みは、説明できない。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
My explanation may sound strange.
私の説明は変に聞こえるかもしれない。
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.
酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.
この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。
He explained it in detail.
彼は詳しく説明した。
The police described how the case would be handled.
警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.