Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 The math teacher explained the concept of partial differentiation. 数学教師が偏微分の概念について説明した。 Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened. 爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 There was no time left for explanation. 説明の時間は残されていなかった。 His explanation didn't come across well. 彼の説明はわかりにくかった。 Let me explain. 説明させてください。 His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 Well, let me tell you. では、ここでご説明しましょう。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 There is no accounting for tastes. 人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。 Your explanation won't wash; it's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Can you explain what PKO stands for? PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 I explained the rule to him. 私は彼にその規則を説明した。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 There is no accounting for tastes. 人の趣味は説明できない。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such. 良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 Would you like me to explain it? 説明しましょうか。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Please explain the reason why she was arrested. 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 I explained the rules to her. 私は彼女に規則を説明した。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 How do you account for your absence from the meeting? 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 He was at a loss to explain where he had put the dictionary. 彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 She explained it over again. 彼女はそれを繰り返し説明した。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Her explanation of the problem made no sense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 I explained it to him, only to make him confused. 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 I can't explain it either. 私も説明できません。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 There is no time for explanation. 説明している時間はない。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 Her explanation is by no means satisfactory. 彼女の説明は決して満足のいくものではない。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 I'll explain how to take this medicine. 飲み方をご説明します。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。