Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
After he had finished his work, he would read and study by the fireside. 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 Have you finished reading that book? その本読み終わったの? The letter informed her of his death. その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。 It is too dark for me to read. とても暗いので私は本が読めない。 Read the kind of books that teach you something. 利益になるような本を読みなさい。 Reading is his chief amusement. 読書が彼のおもな楽しみだ。 Reading helps you build up your vocabulary. 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 I am in no humor for reading now. 私は今、本を読む気がしない。 If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 I found it difficult to read the book. その本を読むのは難しいと思った。 We learn to read and write. 我々は読み書きをならう。 First of all, you have to read this book. まず、初めに、この本を読まなければならない。 This English book is too difficult for me to read. この英語の本は難しすぎて私には読めない。 My grandfather is so fond of reading that not a day passes in which he doesn't open a book. 私の祖父は読書が大好きで、本を開かない日は1日もありません。 The illiterate man was eager to increase his vocabulary. 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 She read the digest of War and Peace. 彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。 I wanted to finish reading that book, but I found it impossible. その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 A careful reader would have noticed the mistake. もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。 The room was light enough for him to read the letter. 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 Are you through with the book? その本は読み終えましたか。 I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 His paper reads like a novel. 彼の論文は小説のように読める。 His latest novel is well worth reading. 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 He is reading a book. 彼は今本を読んでいます。 It can harm your eyes to read in the sun's light. 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 He did nothing but read newspapers. 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 I sat down in the shade of a tree and read the book. 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 Mother White next door likes reading. 隣のホワイトばあさんは読書が好きだ。 Have you read anything interesting lately? 最近何かおもしろいもの読んだ。 He reads detective stories on occasion. 彼は推理小説を時々読む。 He continued reading the book. 彼はその本を読みつづけた。 You can read between the lines. 行間を読みなさい。 Have you finished reading that book yet? 君はもうその本を読み終えましたか。 Tom was reading a newspaper in his pajamas. トムはパジャマで新聞を読んでいた。 Reading books is very interesting. 本を読むのはとてもおもしろい。 Our father used to read us happy stories when we were small. 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 I must finish reading that book by tomorrow. 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 He has more books than he can read in his life. 彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 He used to sit reading for hours. 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again. 私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。 I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile. 英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。 Kate was made to read the book. ケイトはその本を読まされた。 Have you finished reading the novel? その小説を読み終えましたか。 I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 He approached the boy reading a book. 彼は本を読んでいる少年に近付いた。 I often read manga in my spare moments at work. 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 Reading affords me great pleasure. 読書は私に大きな喜びを与えてくれる。 This book tells that life is hopeful. この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。 Have you read Haruki Murakami's book? 村上春樹の本を読みましたか。 What are you reading? 何を読んでいるんですか。 The adventures I read about are absent from my life. 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 Please give me the newspaper when you've finished reading it. その新聞を読み終えたら私にください。 At last, they began to count down cautiously. ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。 Tom says that he can read a French book. トムはフランス語の本が読めると言っている。 You must read this book. 君はこの本を読まねばならない。 Give the book back to me when you have done with it. その本を読み終えたら私に返してください。 I managed to finish the book. どうにかその本を読み終えた。 He often reads far into the night. 彼はしばしば夜更けまで読書する。 He can read well enough. 彼は十分字が読める。 Are you finished reading the paper? もう新聞を読み終わりましたか。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 Sometimes I have to read boring novels. 退屈な小説を読まなくてはならないときもあります。 I went on reading. 読書を続けた。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 Please lend me the book when you have finished reading it. その本を読み終えたら私に貸して下さい。 Let me read the paper when you have finished with it. あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 Few students can read Latin. ラテン語を読める学生はほとんどいない。 I read the newspaper to keep myself informed. 世間を知るように新聞を読む。 I have been reading the book all afternoon. 私は午後ずっとその本を読み続けている。 Read such books as are useful to you. 自分の役に立つような本を読みなさい。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 By next Sunday, I'll have read through the novel. 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 After she had read the letter, she tore it to pieces. 彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。 You shouldn't read such useless books. そんな役に立たない本を読むべきではない。 This is the very book that I have long wanted to read. これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 This poem calls for great insight from the reader. この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 Tom read the letter aloud. トムは手紙を声に出して読んだ。 I have read many modern authors. 私は多くの現代作家を読んだ。 I read a book while eating. 私は食事をしながら本を読みました。 He was reading a newspaper in his pajamas. 彼はパジャマ姿で新聞を読んでいた。 Tom is reading. トムは本を読んでいる。 I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 You will derive great pleasure from this book. この本は非常に楽しく読める。 Read this book. この本を読みなさい。 My father often reads the newspaper during meals. 父は食事中によく新聞を読みます。 This book is worth reading over and over again. この本は何度でも読み返す価値があると思う。 This is the most exciting book that I have ever read. こんなにはらはらする本は読んだことはない。 Read it aloud. 声をだして読みなさい。 If you have finished reading the book, return it to the library. その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 You can not appreciate the poem until you have read it many times. 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 The misery was too much for the readers to keep back their tears. 不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 He stopped reading the newspaper. 彼は新聞を読むのやめた。 The teacher noted several mistakes in my recitation. 先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。