Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| This book is pleasant to read. | この本は読んで楽しい。 | |
| I asked her if I could read the book. | 私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| There was a large sound when I was reading a book. | 私が本を読んでいる時に大きな音がした。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 | |
| This paper has a large circulation. | この新聞は購読者が多い。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week. | この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。 | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| I am reading a book about animals. | 私は動物に関する本を読んでいる。 | |
| I was encouraged by his words. | 私はその小説を読んで深く感動した。 | |
| The fiction reduced girls to tears. | その小説を読んで少女達は涙を流した。 | |
| I haven't read all the books on the shelves. | 私は本棚の本をすべて読んだわけではない。 | |
| Some people read that they may get information. | 情報を得るために読書をする人もいます。 | |
| Start reading where you left off. | この前やめた所から読み始めなさい。 | |
| I do not read his novels. | 彼の小説は読みません。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は難しすぎて僕には読めません。 | |
| I continued reading the book. | 本を読み続けた。 | |
| I have already read today's paper. | 今日の新聞はすでに読んでしまった。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| I can read Spanish with ease. | 私は容易にスペイン語が読める。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| I am able to read English. | 私は英語が読める。 | |
| She is well able to read. | 彼女は十分字が読める。 | |
| Have you ever read any Tennyson's poems? | テニソンの詩を何か読んだことがありますか。 | |
| He read the book yesterday. | 彼はその本を昨日読みました。 | |
| He is tired of reading. | 彼は読書に飽きた。 | |
| Yes. I have to read it by tomorrow. | うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は私が読むには難しすぎる。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| I often sit up late at night to read. | 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 | |
| Poor light hindered my reading. | 明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| When you're done with the book, put it back where you found it. | その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。 | |
| Mr White read out some letters of thanks to his students. | ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| I remember reading this novel before. | 私は以前この小説を読んだ覚えがある。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| Read over your paper before you hand it in. | 答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I have read many modern authors. | 私は多くの現代作家を読んだ。 | |
| Have you ever read any Chinese poems? | 君は漢詩を読んだことがありますか。 | |
| When I was reading a book, the telephone rang. | 読書をしていると電話が鳴った。 | |
| Please read the numbers on the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up. | 本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I will spend next Sunday reading novels. | 次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。 | |
| She likes reading better than anything else. | 彼女は何よりも読書が好きだ。 | |
| Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. | 毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 英語は読めますが話せません。 | |
| We read the letter again and again. | 私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。 | |
| Do not interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| Bob has too many books to read. | ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。 | |
| There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast. | 国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。 | |
| I read it in the magazine three days ago. | 私は三日前にそれを雑誌で読んだ。 | |
| He has more books than he can read. | 彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。 | |
| She sat on the sofa, reading a magazine. | 彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。 | |
| Bruce chuckled to himself as he read the letter. | その手紙を読みながら、ブルースはひとりでくすくす笑っていた。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I've not read today's paper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| Read your paper over again before you hand it in. | 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 | |
| I found the book very interesting. | その本は読んでみたらとてもおもしろかった。 | |
| I had been reading for an hour. | 私は1時間読書をしていた。 | |
| He subscribed to Time magazine. | 彼はタイム誌を予約購読している。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | その本を読み終えたら本棚に戻しておきなさい。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| My younger brother used to often stay up all night reading novels. | 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。 | |
| When they had read what was written on the stone, the younger brother said: | 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。 | |
| My family subscribes to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers. | この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| The point is whether she will read my letter or not. | 問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。 | |
| The letter informed her of his death. | その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。 | |
| I am very tired with reading. | 読書でとても疲れたよ。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Can't you read between the lines? | お前は空気が読めないのか? | |
| This book is so difficult, I can't read it. | この本は難しすぎて私には読めない。 | |
| He reads a novel every day. | 彼は毎日小説を読む。 | |
| Have you already read this book? | 君はこの本をもう読みましたか。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare. | 外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。 | |
| She read his letter, with tears streaming down her cheeks. | 彼女は頬に涙を流しながら彼の手紙を読んだ。 | |
| I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. | 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| I read about All Ball. | 私はオールボールについて読みました。 | |
| I will finish reading the book in a week. | 私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| You can not appreciate the poem until you have read it many times. | 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |