UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Textile News has a large following among those working in the textile industry.繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
Have you read the "Liaisons Dangereuses"?『危険な関係』を読んだことがありますか?
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
It is impossible to read her handwriting.彼女の字は読めない。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
He doesn't read many newspapers.彼はあまり新聞を読まない。
The letter informed her of his death.その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。
Since it's written in easy English, even you can read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
He sat reading, with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。
I can only import GIF files.Gif画像ファイル形式しか読み込めません。
This book is still interesting even after reading it many times.この本は何回読んでもおもしろい。
This is the very book that I want to read.これこそ私の読みたい本である。
I haven't read either of her novels.彼女の小説は両方とも読んでいない。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
He has more books than he can read.彼は読み切れないほどたくさん本を持っている。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
I have read it to my great profit.私はそれを読んでとてもためになった。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
Could you read this for me?これを私に読んでいただけませんか。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
He can't read English, much less German.彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Shall I give you something to read?あなたに何か読むものをあげましょうか。
He continued reading the book.彼はその本を読みつづけた。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
I want you to read this letter.私は君にこの手紙を読んでもらいたい。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The more you read the book, the less you will understand it.その本は、読めば読むほどわからなくなる。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
There are people who read books to kill time.時間つぶしに読書する人もいます。
Read it after her.彼女の後にそれを読みなさい。
I am very tired with reading.読書でとても疲れたよ。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
We tried to make out the letters written on the wall.壁に書かれた文字を判読しようとした。
Have you already read this book?君はこの本をもう読みましたか。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
This book is designed to teach children how to read.この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He did nothing but read novels in his junior high school days.彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
It is no use reading such a book.こんな本は読んでも無駄だ。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I must get through with reading the book by tomorrow.私はその本を明日までに読み終えなければならない。
I can read them all.それら全部読むことができる。
This book is so easy that even a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
It's the best book that I've ever read.それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
This English book is too difficult for me to read.この英語の本は難しすぎて私には読めない。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
I want to read this book.私はこの本が読みたい。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
I am able to read English.私は英語が読める。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
I'm halfway through this crime novel.この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。
Do you prefer reading to cards?トランプより読書の方が好きですか。
Tom is reading a book.トムは本を読んでいる。
When I was a boy, I often read a book in bed.私は少年の頃、よくベッドで本を読んだ。
This book is so easy that a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語は読めるが話せない。
I can't read without glasses.私はメガネがなくては読めない。
I haven't read either of his novels.彼の小説は両方とも読んでいない。
The teacher read a passage from the Bible to the class.先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
I have been occupied in reading books.ずっと読書に没頭していた。
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
I read about All Ball.私はオールボールについて読みました。
Here's a book for your mother to read.この本をお母さんに読んでもらってください。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
I'll be reading a book.私は本を読んでいるでしょう。
I was reading a novel then.あの時小説を読んでいました。
You may read this book.あなたはこの本を読んでもいい。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
Read after me all together.私の後についてみんなで読みなさい。
He devoted himself to reading books.彼は読書に没頭した。
The readers cannot ascertain whether the news is true or not.読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License