The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remember reading this book.
この本を読んだことを覚えている。
Read whatever you like.
好きな物を何でも読みなさい。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.
読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
I had been reading for an hour.
私は1時間読書をしていた。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
What is the good of reading such books?
こんな本を読んで何になるのか。
I spent last Sunday reading novels.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
I can't read without glasses.
私はメガネがなくては読めない。
The more books you read, the more you'll know.
あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
He stayed up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.
その新聞を読み終えたら私にください。
I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file.
私はマックを使っていてウィンドウズ95のファイルは読めません。
This is a book often read by adults.
この本は大人によく読まれている。
Time will pass quite quickly when you read something.
何か読んでいると時間は実に速く過ぎる。
Should I bring something to read?
何か読む物渡した方がいい?
Have you read today's paper yet?
もう今日の新聞を読みましたか。
Sitting over my book, I fell asleep.
座って本を読みながら私は寝入った。
It'll take me a long time to finish reading that book.
私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
My teacher told me to read as much as I could.
先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
He's unable to read.
彼は読めません。
My father used to read to me at bedtime.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
How many books did you read?
あなたは何冊本を読みましたか。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
You must read the textbook closely.
教科書を正しく読みなさい。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
He resumed reading after lunch.
彼は昼食後また読書を始めた。
He often lies on the bed and reads.
彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
It would be better for you to read more books.
あなたはもっと本を読むほうがよい。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Read after me all together.
私の後についてみんなで読みなさい。
Please read it around so that everyone can hear.
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
This is all I can read.
これが私が読める限界です。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
I have been reading a book all morning.
私は午前中はずっと本を読んできました。
Do not read such a book.
そんな本読むな。
After reading his books I feel I can construct a house.
彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
I read it in the magazine three days ago.
私は三日前にそれを雑誌で読んだ。
Have you read today's paper yet?
もう今日の新聞は読んでしまいましたか。
If you read this book again, you will have read it three times.
君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。
I have a little time for reading these days.
このごろは読書する時間が少しはある。
It is not what you read but how you read it that counts.
肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
He is a keen Stephen King fan.
彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I glanced at his letter.
私は彼の手紙を走り読みした。
The spread of television has considerably deprived us of our time for reading.
テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
He approached the boy reading a book.
彼は本を読んでいる少年に近付いた。
He did nothing but read novels in his junior high school days.
彼は中学時代小説ばかり読んでいた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I can read Spanish easily.
私は簡単にスペイン語が読める。
The girl reading a book is Kate.
本を読んでいる少女はケートだ。
Young people should enjoy reading more.
若者はもっと読書を楽しむべきだ。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.
晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".
また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
I fell asleep while reading a book.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
You should read between the lines.
行間を読むべきなんだよ。
I can't read French, let alone speak it.
私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
He reads a good deal.
彼はなかなかの読書家だ。
These books are not fit for young readers.
こういう本は若い読者向きではない。
Read such books as interest you.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
I have read three books since this morning.
今朝から本を3冊読んだ。
A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading.
親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。
He was reading a book at that time.
彼はその時本を読んでいた。
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.
この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
While I was reading, I fell asleep.
本を読んでるうちにねてしまった。
Have you read this book?
この本はもう読みましたか。
Tom is reading the Bible.
トムは聖書を読んでいる。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
He can read English easily.
彼は英語がすらすら読める。
Read through the article.
その記事を最後まで読みなさい。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
I'm going to have you read the letter to me, Tom.
トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。
He was reading a textbook on American history.
彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Reading will guide us to the rich world of wonder.
読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Have you finished reading the novel?
あなたはその小説を読み終えましたか。
Read the kinds of books that you find interesting.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
When you're done with the book, put it back where you found it.
その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。
I have lost my place.
私は読みかけていて所がわからなくなった。
I have been reading books all afternoon.
私は午後ずっと本を読んでいます。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.