The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot read the book in so short a time.
私はそんなに短い時間でその本は読めません。
I've finished reading that book.
その本を読み終えた。
This is the worst book I've ever read.
これは今まで読んだ中で最低の本だ。
Written in simple English, this book is easy to read.
この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I read a magazine to kill time.
時間つぶしに雑誌を読んだ。
There is no one reading in the library.
図書館で読書している人は1人もいません。
I asked her if I could read the book.
私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。
I didn't know about it until I read the paper.
私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
When I was a boy, I was addicted to reading detective stories.
少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
You should be able to read this book easily.
この本は君には易しく読めます。
The girl reading a book is Kate.
本を読んでいる少女はケートだ。
I had been reading a book for some time when he called.
彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
You have only to read this article to see how serious the accident was.
その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
We read the book after the teacher.
私たちは先生の後についてその本を読んだ。
I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it.
最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?
くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
Nancy cannot have read this book.
ナンシーはこの本を読んだはずがない。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
He reads Arabic.
彼はアラビア語を読みます。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The fiction reduced girls to tears.
その小説を読んで少女達は涙を流した。
He is reading a book.
彼は今本を読んでいます。
My father used to read me bedtime stories.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
Didn't you read the book?
その本を読まなかったのですか。
Chinese characters are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
I read the letter again and again.
私はその手紙を何度も何度も読んだ。
Don't read in this room.
この部屋では本を読むな。
Read the kinds of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture.
インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
I read fifty pages further.
私は更に50ページ読んだ。
This English book is too difficult for me to read.
この英語の本は難しすぎて私には読めない。
Please tell me a place to read books.
本が読める場所を教えてください。
This book is easy to read.
この本は読むのに簡単だ。
I saw your name and posts in an English forum and took the liberty of reading your profile.
英語のコミュニティでお名前とコメントを拝見し、プロフィールを拝読しました。
I haven't read either of his novels.
彼の小説は両方とも読んでいない。
I'd like to turn off the reading lamp, is that OK?
読書ランプを消したいのですが。
He reads a good deal.
彼はなかなかの読書家だ。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
How do you read this kanji?
この漢字は何と読みますか。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
This paper has a large circulation.
この新聞は購読者が多い。
She teaches reading and writing.
彼女は読み書きを教えている。
I have read twice as many books as he has.
私は彼の2倍多くの本を読んだ。
I read the book from beginning to end.
私はその本を初めから終わりまで読んだ。
I don't want to read this book.
この本は読みたくない。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
I prefer reading books to watching television.
私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
He speaks as if he had read the book before.
彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
I tried to read through the book, which I found impossible.
その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Having read the book, she went shopping.
本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
While reading a book, I fell asleep.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.
彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
Tom can't read French.
トムはフランス語が読めない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I haven't finished reading the book yet.
私はまだその本を読み終えていない。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
He is no more able to read Chinese than I am.
彼は私同様、中国語は読めない。
I advised him on what books to read.
私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
Try to utilize your leisure for reading.
余暇を読書に利用するように努めなさい。
Reading is prohibited in this library.
当図書館では読むことが禁止です。
The girl asked her father to read the book to her.
その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。
My father stopped reading to have lunch.
父は昼食を食べるために読書をやめました。
She tries to read as many books as she can.
彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。
He is reading a book. Let's leave him alone.
彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.
夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
You should read between the lines.
行間を読むべきなんだよ。
I was reading a book then.
私はその時本を読んでいました。
I have no leisure for reading.
私は読書の暇がない。
I managed to finish the book.
どうにかその本を読み終えた。
My hobby is to read.
私の趣味は読書だ。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.