Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The rule reads in two ways. | この規則は二通りに読めます。 | |
| She read the book once when she was sixteen. | 彼女は16の時に、その本を1度読んだ。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| I've read the dictionary cover to cover. | わたしはその辞書を通読した。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| Lincoln's biography is read by children all around the world. | リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。 | |
| I remember reading the book. | その本を読んだ事を覚えている。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| I spent yesterday reading instead of going out. | 昨日はでかけないで読書で日を過ごした。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| This book is easy to read. | その本は読みやすい。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 本を読んでるうちにねてしまった。 | |
| I plan to try reading some other books. | 私はほかの本も何冊か読んでみるつもりです。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| This book is within the capacity of young readers. | この本は若い読者にも理解できる。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I get knowledge by reading books. | 私は本を読むことによって知識を得る。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| Bob has too many books to read. | ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| We subscribe to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| Tom is reading the Bible. | トムは聖書を読んでいる。 | |
| She read a cookbook last night. | 昨夜、彼女は料理の本を読んだ。 | |
| What are you reading? | 何を読んでいるんですか。 | |
| While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him. | 彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。 | |
| He read the letter with tears running down his cheeks. | 彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。 | |
| When she was reading the letter, she looked sad. | 彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。 | |
| He lent me two books, neither of which I have read as yet. | 彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| Read the kind of books that teach you something. | ためになるような本を読みなさい。 | |
| He kept reading a book. | 彼は本を読み続けた。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| She read the digest of War and Peace. | 彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| Your reading is very advanced. | 君は大変読書力がある。 | |
| He said to me, 'I read this book yesterday'. | 彼は私にその前の日にその本を読んだと言った。 | |
| Read it once more. | もう一度それを読んで下さい。 | |
| This was the most interesting book that she had ever read. | これは彼女がそれまでに読んだ中で一番面白い本だった。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| With Windows, you have to have extensions or it won't read your files. | ウィンドウズは、拡張子を付けないとファイルを読んでくれない。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| He can't read. | 彼は読めません。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth. | 本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| This book is so difficult, I can't read it. | この本は難しすぎて私には読めない。 | |
| Left alone, he began to read a book. | 一人になったとき、彼は本を読みはじめた。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| He reads this book hard. | 彼はこの本を一生懸命読んでいる。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は難しすぎて僕には読めません。 | |
| I want you to read this letter. | 私は君にこの手紙を読んでもらいたい。 | |
| What exercise is to the body, reading is to the mind. | 読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。 | |
| I can read Spanish easily. | 私は簡単にスペイン語が読める。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| First of all, you have to read this book. | まず、初めに、この本を読まなければならない。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| This book tells that life is hopeful. | この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。 | |
| Well, I bake bread, listen to music, or read comic books. | そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。 | |
| I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. | このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 | |
| You had better read a lot of books while you are young. | 若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。 | |
| It's embarrassing, but I've never read Tolstoy. | 恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| The more you read the book, the less you will understand it. | その本は、読めば読むほどわからなくなる。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| We cannot read too many books. | 本はいくら読んでも読みすぎる事はない。 | |
| She went on reading and didn't answer me. | 彼女は本を読み続けて、私に返事をしなかった。 | |
| I am reading a book now. | 私は今本を読んでいます。 | |
| I read a lot in my diary yesterday. | 昨日たくさん日記を読みました。 | |
| Please read page ninety-four. | 94ページを読んで下さい。 | |
| Never read any book that is not a year old. | 出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。 | |
| I've got little time for reading these days. | 最近は読書の時間がほとんどない。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| Poor light hindered my reading. | 明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。 | |
| He subscribed to Time magazine. | 彼はタイム誌を予約購読している。 | |
| Read it after her. | 彼女の後でそれを読みなさい。 | |
| He got out a book and began to read it. | 彼は本を取り出して、それを読みはじめた。 | |
| How long does it take for you to read this book? | この本をあなたはどれぐらいで読めますか。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| Novels aren't being read as much as they were in the past. | 小説は以前ほど読まれていない。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| She tries to read as many books as she can. | 彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| He read the book through. | 彼はその本を通読した。 | |
| He is anxious to read the book. | 彼はその本を読みたがっている。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| I haven't been reading any books or magazines lately. | 最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。 | |