Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| She can't write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| This book tells that life is hopeful. | この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |
| While he was reading a newspaper, his dog was lying beside him. | 彼が新聞を読んでいる間、彼の犬は側で横になっていた。 | |
| Reading is the kind of habit that once acquired is never lost. | 読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I'm reading this book. | 私はこの本を読んでいます。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| The book read most in the world is the Bible. | 世界で最も読まれている本は聖書である。 | |
| I received an eReader for Christmas. | 私はクリスマスのために電子読本がもらいました。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| Have you finished the suggested reading? | あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。 | |
| When you've finished reading that book, please give it back to me. | その本を読み終えたら私に返してください。 | |
| No other book is read as widely as the Bible. | 他のどんな本も聖書ほど読まれていない。 | |
| Here is a new magazine for you to read. | ここにあなたがお読みになる新しい雑誌があります。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| Reading is to the mind as food is to the body. | 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 | |
| I was concentrating on reading. | 私は読書に集中していた。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| Is he reading a book? | 彼は本を読んでいますか。 | |
| I am happiest when I am reading. | 私は読書しているときが一番幸福だ。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| This is the very book that I have long wanted to read. | これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| Please tell me a place to read books. | 本が読める場所を教えてください。 | |
| Having read the newspaper, I know about the accident. | 新聞を読んだので、その事故のことは知っている。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| Read the bottom of the page. | ページの下を読んでください。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| It's not good to read in a dark room. | 暗い部屋で読書するのはよくない。 | |
| I have read that book several times. | あの本は何度も読んだことがある。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| She sat on the sofa, reading a magazine. | 彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。 | |
| Learning to read well is of primary importance. | 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。 | |
| Are you finished reading the paper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| I am very tired with reading. | 読書でとても疲れたよ。 | |
| I would like to read books on Japanese history. | 私は日本史に関する本が読みたい。 | |
| You had better not read this book. | この本は読まないほうがよい。 | |
| Sunday is when I spend my time reading. | 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 | |
| Never have I read such a dull book. | 私はこんな退屈な本を読んだことがない。 | |
| I love reading books. | 読書が好きです。 | |
| I read a book of adventure stories. | 私は冒険談についての本を読んだ。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| Will you read my essay and correct the mistakes, if any? | 私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。 | |
| This book is worth reading over and over again. | この本は何回も繰り返して読む価値がある。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is easy to read. | このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。 | |
| I haven't read all of his novels. | 私は彼の小説を全部読んだわけではない。 | |
| He can't read it. | 彼は読めません。 | |
| He was reading a paper upside down. | 彼は新聞をさかさまに読んでいた。 | |
| Bob has too many books to read. | ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。 | |
| Last night, I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| It is impossible for children to read through the novel at a sitting. | 子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| What are you reading? | 何読んでるの? | |
| He kept reading a book. | 彼は本を読み続けた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| Getting the novel, he begin to read it. | その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。 | |
| Were I free from work, I could read these books. | もし仕事がなく暇なら、私はこれらの本を読めるのだが。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| You won't be let down if you read the entire book. | 最後に読めば、失望することはないだろう。 | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| I already read all the Harry Potter books. | ハリポタは前に全部読んだよ。 | |
| I didn't feel uneasy when I read the letter. | その手紙を読んだとき、私は不安を感じなかった。 | |
| You ought to read books instead. | それより、本を読んだほうがいい。 | |
| This story is worth reading again. | この話は再読の価値がある。 | |
| I haven't read either of his novels. | 彼の小説は両方とも読んでいない。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| I can read Spanish easily. | 私は簡単にスペイン語が読める。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| These messages have to be read between the lines. | その文章は言外の意味を読み取らねばならない。 | |
| Read it after her. | 彼女の後にそれを読みなさい。 | |
| Reading books is my hobby. | 趣味は読書です。 | |
| This book is so easy that even a child can read it. | この本はやさしいので子供でも読める。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| Start reading where you left off. | この前やめた所から読み始めなさい。 | |
| This is the most interesting book I have ever read. | 私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| I have already read the book. | その本はもう読んでしまった。 | |
| I've already read this book. | この本はもう読みました。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| I read the thirty pages of this book. | 私はその本を30ページ読んだ。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| "Is she reading a book?" "Yes, she is." | 「彼女は本を読んでいますか」「はい」 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |