Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Read it after her.
彼女の後でそれを読みなさい。
Reading kills time on a train trip.
汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
Reading gives me great pleasure.
読書は私の大きな楽しみです。
I read a most interesting book in my library.
私は蔵書のうち、とてもおもしろい本を読んだ。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.
この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
I'll be reading a book.
私は本を読んでいるでしょう。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I have less and less time for reading.
読書の時間がますます少なくなっている。
He had been reading for two hours when she came in.
彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.
スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
You cannot read this novel without crying.
この小説は涙なしでは読めないよ。
She read the digest of War and Peace.
彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。
She was not in the mood for serious books.
彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
I was reading a book then.
私はその時本を読んでいました。
Have you read this article?
あなたはこの記事を読みましたか。
I had read only a few pages before I fell asleep.
私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Start reading where you left off.
この前やめた所から読み始めなさい。
Read after me.
私について読みなさい。
The story left him unmoved.
その話を読んでも彼は感動しなかった。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
I have no objection to the boy reading a book.
私はその少年がほんを読むのに反対しない。
All you have to do to pass the entrance examination is to read this book.
入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
Some people read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
He sat up all night reading a novel.
彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
This is the very book that I have long wanted to read.
これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
I can't even read French, much less speak it.
フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
For some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
メッセージがなぜか文字化けしていたので、修復して読みました。
I have not read the book nor do I want to.
私はその本を読んでいないし、読みたいとも思わない。
He reads a novel every day.
彼は毎日小説を読む。
Let me read the paper when you have finished with it.
あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
I spent two hours reading a book last night.
昨夜は2時間本を読んで過ごした。
Please tell me where I can read a book.
本が読める場所を教えてください。
This is a good book for children to read.
これは子供が読むのには良い本です。
This book is easy enough for children to read.
この本はやさしいので子供でも読める。
Read over your paper before you hand it in.
答案を出す前にもう一度読み返しなさい。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
I will read a book when I have finished this task.
この仕事を終えたら本を読みます。
After you finish reading the book, put it back where it was.
本を読んだら元あった所に返しなさい。
The pupils began to read all together.
生徒たちは声をそろえて読み始めた。
He read the story five times over.
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.