Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Adding comments makes the code easier to read. | コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 | |
| I tried to read through the book, which I found impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |
| He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. | 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| Tom is reading. | トムは本を読んでいる。 | |
| He sat reading a weekly magazine. | 彼は座って週刊誌を読んでいた。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| We must read such books as will benefit us. | 自分の為になるような本を読まなければならない。 | |
| We cannot read too many books. | 本はいくら読んでも読みすぎる事はない。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| My father will often read the newspaper during meals.. | 父は食事中によく新聞を読みます。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| The manual they asked him to read was two inches thick. | 彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチの厚さだった。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| This is the very book that I want to read. | これこそ私の読みたい本である。 | |
| When Tom woke up, he found Mary reading a book at the desk. | トムが目を覚ますと、メアリーは机で本を読んでいた。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He's unable to read. | 彼は読めません。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| Written in plain style, as it is, his paper is easy to read. | この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。 | |
| The woman is reading. | 女性は読み物をしている。 | |
| There was a large sound when I was reading a book. | 私が本を読んでいる時に大きな音がした。 | |
| How many books do you read per month? | 毎月どのくらい本を読みますか。 | |
| He read the book yesterday. | 彼はその本を昨日読みました。 | |
| I haven't read both of her novels. | 彼女の小説の両方とも読んだわけではない。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| I can't read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| She has a taste for reading. | 彼女は読書が好きだ。 | |
| He strained his eyes by reading too much. | 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 | |
| This book is easy for me to read. | この本は私には読みやすい。 | |
| Read whatever you like. | 好きな物を何でも読みなさい。 | |
| Shakespeare is too hard to read. | シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。 | |
| I know a poet whose poems are widely read. | 私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。 | |
| This book is easy to read. | その本は読みやすい。 | |
| I have read that story in some book. | 私はその話を何かの本で読んだことがあります。 | |
| Reading is to the mind what exercise is to the body. | 精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。 | |
| You have only to read this article to see how serious the accident was. | その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。 | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| I like cartoons. | 私は漫画を読みます。 | |
| I was reading a book. | 私は本を読んでいました。 | |
| I like her novel. | 私は彼女の小説を愛読している。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼は本をもし読んでもめったに読まない。 | |
| Please read page ninety-four. | 94ページを読んで下さい。 | |
| This book has become widely read in our country. | この本は我が国で広く読まれるようになった。 | |
| I haven't read this new novel, and my sister hasn't either. | 私はまだこの新しい小説を読んでいないし、妹もまだ読んでいない。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| Have you already read this book? | この本はもう読みましたか。 | |
| Reading is a great enjoyment to him. | 読書は彼にとって大きな楽しみです。 | |
| We must read this book again and again. | 私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。 | |
| I was going to run over the notes one last time, but there wasn't time. | もう一度メモをざっと読み直そうと思ったが、時間が無かった。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Have you read today's paper yet? | もう今日の新聞を読みましたか。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Read between the lines. | 本当の所を読みとらなきゃ。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| I remember reading this book. | この本を読んだことを覚えている。 | |
| In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。 | |
| Don't read books in a dark place. | 暗いところで本を読んではいけません。 | |
| Written in English, this book is easy for me to read. | 英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。 | |
| We take the Asahi and Yomiuri. | うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| The fiction reduced girls to tears. | その小説を読んで少女達は涙を流した。 | |
| He is reading a book. | 彼は本を読んでいます。 | |
| You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. | 天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| How many of Shakespeare's tragedies have you read? | あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。 | |
| Having read the book, she went shopping. | 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| No other book is read as widely as the Bible. | 他のどんな本も聖書ほど読まれていない。 | |
| I got a lot out of that book I read. | その本を読んで多くのことを得た。 | |
| I have read every book on the shelf. | 書架の本は1冊残らず全部読みました。 | |
| He resumed reading after lunch. | 彼は昼食後また読書を始めた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| Are you reading an interesting book? | あなたは面白い本を読みますか。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| I have promised myself to read more books. | もっと本を読もうと誓いました。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| I'll be reading a book. | 私は本を読んでいるでしょう。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| Tom has read Shakespeare's complete works. | トムはシェークスピアの全作品を読破した。 | |
| I haven't read all of these books. | 私はこれらの本を全部読んだわけではない。 | |
| My brother would often stay up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. | トムはソファに座って雑誌を読んでいる。 | |
| I went on with my reading. | 本を再び読み続けた。 | |
| Father used to read me books in bed. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Read after me all together. | みんな一緒に私のあとについて読みなさい。 | |
| This book is my good luck charm; I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は難しすぎて私には読めない。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |