UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
I haven't finished reading the book yet.私はまだその本を読み終えていない。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
Do you subscribe to any magazines?あなたは何か雑誌を購読していますか。
My husband reads the newspaper while eating breakfast.夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。
While you are reading to me, I can do my sewing.あなたが本を読んでくれている間、私が縫物ができる。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I will have finished reading this book by Tuesday.私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
Ken was reading when I came home.私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
You shouldn't read in such poor light.薄暗い明かりで本を読んではいけない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Here's a book for your mother to read.この本をお母さんに読んでもらってください。
How many of Shakespeare's tragedies have you read?あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
May I read the rest of the will now?いま遺言の残りを読んでいいですか。
He was absorbed in reading.彼は夢中で本を読んでいた。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.指示を注意深く読めば、間違うことはありません。
I have lost my place.私は読みかけていて所がわからなくなった。
Did you read that thick book?あなたは、あの分厚い本を読んだのですか。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
He can both speak and write Russian.彼はロシア語の読み書きができる。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
It took me three days to read this book.私がこの本を読むのに3日かかった。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
He seldom, if ever, reads a book.彼は本をもし読んでもめったに読まない。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Make your students read books that make them think more.学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing.読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。
He set out to read the book through in a day.彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
I spent the weekend reading a long novel.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
This book is easy to read.この本は読むのに簡単だ。
We shall go on reading this book till the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
You will derive much pleasure from reading.読書から多くの楽しみを得るでしょう。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
I think it's good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
I have been reading this book.今までこの本を読んでいたのだ。
Put the book back on the shelf when you're through with it.この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
Many a reader skips the words that he doesn't know.自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
Next week, I will probably read a book and watch TV.来週は本を読んだりテレビを見たりします。
Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning.パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。
This book is pleasant to read.この本は読んで楽しい。
Please read that book.その本を読みなさい。
Please read after me.私の後について読みなさい。
She likes reading better than anything else.彼女は何よりも読書が好きだ。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
I'd like to read some books about the Beatles.私はビートルズについての本を何冊か読みたい。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
I continued reading the book.本を読み続けた。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
He sat reading a book.彼は座って本を読んでいた。
I tried to read through the book, which I found impossible.その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが新聞を読み終えたら、私にも読ませてください。
I'll finish reading this novel soon.もうすぐこの小説を読み終えます。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Now, resume reading where you left off.さあ、この前やめた所から読みはじめなさい。
There wasn't anything like enough light to read by.とても読書できる明るさではなかった。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.毎日、他の人が読んでいないものを読みなさい。毎日。他の人が考えていないことを考えなさい。毎日、他の人が馬鹿馬鹿しくてやらないようなことをしなさい。いつもいつも他の皆と同じであるというのは、精神にとって良くありません。
She tries to read as many books as she can.彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
But he is bad at reading English.しかし彼は英語を読むのは下手だ。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
You must be more careful about spelling and punctuation.綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
When they had read what was written on the stone, the younger brother said:彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
Give me back the book after you have read it.その本を読んでしまったら返してくれよ。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
We read the book after the teacher.私たちは先生の後についてその本を読んだ。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
She managed to read a book written in French.彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
There was something written on the stone, and they tried to make out what it was.石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。
My father used to read books to me at bedtime.父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
Our teacher told us what to read.先生は私たちに何を読んだらよいか教えてくれた。
She sat on the sofa, reading a magazine.彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License