Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date. | ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| Read over your paper before you hand it in. | 答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| She indulged herself in reading. | 彼女は読書にふけった。 | |
| I read the book over and over again. | 私はその本を何度も読んだ。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は難しすぎて僕には読めません。 | |
| He got out a book and began to read it. | 彼は本を取り出して、それを読みはじめた。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| You may have read this book already. | 君は多分この本を読んでしまったでしょう。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I remember reading this novel before. | 私は以前この小説を読んだ覚えがある。 | |
| Each of us read the book in turn. | 私たちは順番にその本を読んだ。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| I read. | 私は読みます。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| I'm halfway through this crime novel. | この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。 | |
| prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded. | ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js | |
| Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. | 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. | 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 | |
| Never have I read such a dull book. | 私はこんな退屈な本を読んだことがない。 | |
| He read a most interesting novel yesterday. | 彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。 | |
| Have you already read this book? | 君はこの本をもう読みましたか。 | |
| The world is a book, and those who do not travel read only a page. | この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。 | |
| Who that has read his story can forget it? | 彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| I found the book interesting. | 読んでみると、その本はおもしろかった。 | |
| I went on with my reading. | 本を再び読み続けた。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| Have you read the "Liaisons Dangereuses"? | 『危険な関係』を読んだことがありますか? | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| Please read that book. | その本を読みなさい。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| I never read his novels without being deeply moved. | 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| Our ancestors knew how to read the stars. | 我々の先祖は星の読み方を知っていた。 | |
| I am happiest when I am reading. | 私は読書しているときが一番幸福だ。 | |
| She did not read the book. | 彼女はその本を読まなかった。 | |
| He read the book from cover to cover. | 彼は本を読み通した。 | |
| He subscribed to Time magazine. | 彼はタイム誌を予約購読している。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| With Windows, you have to have extensions or it won't read your files. | ウィンドウズは、拡張子を付けないとファイルを読んでくれない。 | |
| Do you prefer reading to cards? | トランプより読書の方が好きですか。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| He read the document aloud. | 彼は書類を大声で読んだ。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入って来た時、私は1時間読書をしていた。 | |
| I found little amusement in reading. | 読書はあまり楽しくなかった。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| My older brother often stayed up all night reading novels. | 兄はよく徹夜で小説を読んでいた。 | |
| The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers. | この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 | |
| He is popular among general readers. | 彼は一般の読者に人気がある。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編小説を読んでいる。 | |
| Read the message once more. | メッセージをもう一度読みなさい。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| This novel is more interesting than the one I read last week. | この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| This is all I can read. | これが私が読める限界です。 | |
| You can read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| This book is so difficult that I can't read it. | この本は難しすぎるから、読めない。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| Adding comments makes reading the code easier. | コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| This book is too difficult to read in a week. | この本は難しすぎて1週間では読めない。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| I tried to focus my attention on reading. | 私は読書に集中しようとした。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| It was such an interesting book that I read it in a day. | それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 | |
| The man reading a newspaper is his father. | 新聞を読んでいる男の人は彼のお父さんです。 | |
| I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. | インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 | |
| I have read sixty pages, while he has read only ten. | 私は60ページ読んだが、一方彼は10ページしか読んでいない。 | |
| He used to read a lot. | 彼は読書家だった。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I cannot read the book in so short a time. | 私はそんなに短い時間でその本は読めません。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| Have you read anything interesting lately? | 最近何かおもしろいもの読んだ。 | |
| This is the most interesting book I have ever read. | 私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 | |
| Read this passage. | その一節を読みなさい。 | |
| Put the book back on the shelf when you're through with it. | この本を読み終えたら本棚にもどしておきなさい。 | |
| Read such books as interest you. | あなたの興味を引くような本を読みなさい。 | |
| If I read this book once more, I shall have read it three times. | もう一度この本を読めば3回読むことになります。 | |
| He read the letter with tears running down his cheeks. | 彼は、ほおに涙を流して、その手紙を読んだ。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| Some people can obtain relaxation from reading. | 読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。 | |