The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Read between the lines.
本当の所を読みとらなきゃ。
I would like to read some books about Lincoln.
私はリンカーンに関する本を何冊か読みたいものだ。
He kept reading a book.
彼は本を読み続けた。
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.
メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。
I can read them all.
それら全部読むことができる。
It's written in easy English, so even you will be able read that book.
易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
Do you have anything to read?
あなたは何か読むものを持っていますか。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
I like reading books.
読書が好きです。
Have you finished reading the novel?
その小説を読み終えましたか。
This book is within the capacity of young readers.
この本は若い読者にも理解できる。
You will derive great pleasure from this book.
この本は非常に楽しく読める。
The man reading a paper over there is my uncle.
向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
I will finish reading the book in a week.
私は1週間すればその本を読み終えるつもりだ。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.
この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
He reads a good deal.
彼はなかなかの読書家だ。
He read the letter in a loud voice.
彼はその手紙を声高らかに読みあげた。
My father used to read to me at bedtime.
父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
Have you ever read Gulliver's Travels?
「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.
子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.
いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Getting the novel, he begin to read it.
その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。
I finished reading the book.
私はその本を読み終えた。
I cannot find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.
大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Tom is reading a book.
トムは本を読んでいる。
I remember reading this novel before.
私は以前この小説を読んだ覚えがある。
This book is too difficult for you to read.
この本は難しすぎて君には読めない。
Should I bring something to read?
何か読む物渡した方がいい?
You have only to read a few more pages.
もう2、3ページ読みさえすればいい。
Read after me.
私について読みなさい。
He read a great deal.
彼はたくさんの本を読みます。
He can't read it.
彼は読めません。
Do not read while walking.
歩きながら本を読んではいけない。
Reading a book is interesting.
本を読むことは面白い。
You'll strain your eyes trying to read in this light.
この明かりで字を読もうとすれば目が悪くなるよ。
I can't read Arabic script.
アラビア文字は読めません。
This book is easy enough for them to read.
この本はとてもやさしいので、彼らでも読める。
I like reading mysteries.
私は推理小説を読むのが好きです。
He is reading a novel now.
彼は今小説を読んでいる。
Think of what you are reading while you are reading it.
何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.
よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
The point is whether she will read the letter or not.
問題は彼女が手紙を読んでくれるかどうかです。
I was reading a book.
私は本を読んでいました。
This book is easy to read.
この本は読むのに簡単だ。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Ogai is his favorite author.
彼は鴎外を愛読している。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.
犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
This novel is so easy that even a child can read it.
この小説は子供でも読めるほどやさしい。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
He likes to read books.
彼は本を読むのが好きだ。
Do you have any books to read?
読む本がありますか。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
You must read between the lines.
言外の意味読みとらなければいけない。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.