Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was rereading the letters you sent to me. | 私はあなたが送ってくれた手紙を読んでいました。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| I have read every book in the library. | 私は図書館のすべての本を読んでしまいました。 | |
| Have you read today's paper yet? | もう今日の新聞は読んでしまいましたか。 | |
| I love to read books. | 読書が大好きです。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| This book is worth reading again. | この本はもう一度読んでみる価値がある。 | |
| I'll study your report. | 君のレポートを読んでおきましょう。 | |
| I have not read all the books. | その本はどれも読んでない。 | |
| Some people relax by reading. | 読書からくつろぎを得る人もいる。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| I found the book easy. | 私はその本が易しいことが読んで分かった。 | |
| Read carefully, this book will do you good. | 注意して読めば、この本は君の為になる。 | |
| I read a magazine to kill time. | 時間つぶしに雑誌を読んだ。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| I read books. | 僕は本を読みます。 | |
| Please read it around so that everyone can hear. | みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。 | |
| I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer. | その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 | |
| The misery was too much for the readers to keep back their tears. | 不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| Some people are reading some magazines on the train. | 電車の中で雑誌を読んでいる人もいる。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| I haven't read either book. | どちらの本も読んでいない。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I am reading a book. | 本を読んでいるところです。 | |
| My sister is constantly reading comic books. | 妹は絶えず漫画を読んでいます。 | |
| All of you have to read it. | 諸君全員がそれを読まなければならない。 | |
| Many words are acquired through reading. | 読書を通じて多くの言葉が習得される。 | |
| I spent two hours reading a book last night. | 昨夜は2時間本を読んで過ごした。 | |
| He learned the news while reading the newspaper. | 彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。 | |
| I felt the richer for having read the book. | その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。 | |
| For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library. | 私の場合、家で読書するほうが図書館で見知らぬ人の隣に座って読書するより好きだ。 | |
| I stayed home all day long reading novels. | 私は小説を読んで一日中家にいた。 | |
| Have you finished reading the novel? | あなたはその小説を読み終えましたか。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. | 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| I have read that story in some book. | 私はその話を何かの本で読んだことがあります。 | |
| I'll be reading a book. | 私は本を読んでいるでしょう。 | |
| He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| He fell asleep while reading a book. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| He has more books than he can read in his life. | 彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 | |
| I haven't read today's newspaper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| I went on with my reading. | 本を再び読み続けた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| What is the good of reading such books? | こんな本を読んで何になるのか。 | |
| I read an exciting story. | はらはらするような小説を読んだ。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| If I had ten eyes, I could read five books at the same time. | 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 | |
| Have you ever read Gulliver's Travels? | 「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。 | |
| It took me three days to read through this book. | この本を読みあげるのに3日かかった。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| He sat reading a book. | 彼は座って本を読んでいた。 | |
| Please pass the note around. | メモを読んで回してください。 | |
| She was reading a gardening manual. | 彼女は園芸の手引書を読んでいた。 | |
| There was a large sound when I was reading a book. | 私が本を読んでいる時に大きな音がした。 | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting). | この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪ | |
| She did not read the book. | 彼女はその本を読まなかった。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I'm halfway through this crime novel. | この推理小説は今真ん中あたりを読んでいる。 | |
| Having read through the magazine, he lent it to me. | その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。 | |
| I can't read without glasses. | 私はメガネがなくては読めない。 | |
| Have you read today's paper yet? | 今日の新聞はもう読みましたか。 | |
| I haven't read his novel, and my brother hasn't either. | 私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。 | |
| Only he read the letter. | 彼だけがその手紙を読んだ。 | |
| You have only to read this article to see how serious the accident was. | その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot. | 玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。 | |
| I've already read this book. | この本はもう読みました。 | |
| The boy reading a book is John. | 本を読んでいる少年はジョンです。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| As soon as she read the letter, she began to cry. | 手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| He reads a good deal. | 彼はなかなかの読書家だ。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| It's written in easy English, so even you will be able read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| I spent the best part of the day in reading. | 一日の大半を読書して過ごした。 | |
| I will read a book when I have finished this task. | この仕事を終えたら本を読みます。 | |
| Anybody can read it. | 誰でもそれは読めます。 | |
| Students don't read many books because of TV and comics. | テレビやマンガのせいで学生は本を読みません。 | |