Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to read some books about the Beatles. | 私はビートルズについての本を何冊か読みたい。 | |
| I want him to read this. | 彼にこれを読んでもらいたい。 | |
| It's best if you can read the source material before seeing a movie. | 映画観る前に原作読んどけばよかった。 | |
| Have you done with the paper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| You may choose whichever book you want to read. | どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| When she was reading the letter, she looked sad. | 彼女はその手紙を読んで悲しそうだった。 | |
| I read it in today's edition. | 今日の社説でそれを読んだ。 | |
| Have students read such books as will make them think more. | 学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| While reading a book, he fell asleep. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| You may be able to read the handwriting on the wall, but it is Greek to me. | あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| You have only to read a few pages of this book. | 君はこの本の数ページは読みさえすればよい。 | |
| I overlooked the mistakes in your paper the first time I read it. | 最初読んだ時私は君のレポートの間違いを見落としていた。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| My hobby is reading. | 私の趣味は読書だ。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの下の注を読みなさい。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| I will have read Hamlet three times if I read it again. | ハムレットをもう1回読めば、私は3回読んだことになります。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Please read the text below. | 以下の文章を読んで下さい | |
| He read this book yesterday. | 彼は昨日この本を読んだ。 | |
| I always read myself to sleep. | いつも本を読んでいるうちに眠ってしまう。 | |
| This novel is more interesting than the one I read last week. | この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 | |
| Have you ever read the Constitution of Japan? | 日本国憲法を読んだことがありますか。 | |
| You have only to read a few more pages. | もう2、3ページ読みさえすればいい。 | |
| I like her novel. | 私は彼女の小説を愛読している。 | |
| You will not be able to go through the book so quickly. | 君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。 | |
| We must read this book again and again. | 私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| We subscribe to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| Could you read this for me? | これを私に読んでいただけませんか。 | |
| Reading aloud was a great effort to him. | 音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。 | |
| All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 | |
| He was too sleepy to read the evening newspaper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| This poem calls for great insight from the reader. | この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| All of you have to read it. | 諸君全員がそれを読まなければならない。 | |
| I read this in the newspaper. | 私はそれを新聞で読んだ。 | |
| I have read your book. It's very interesting. | あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Adding comments makes the code easier to read. | コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| Have you read the book yet? | もう本を読みましたか。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| He is popular among general readers. | 彼は一般の読者に人気がある。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| He can't have read this book. | 彼がこの本を読んだはずがない。 | |
| The readers of that book think themselves sophisticated. | あの本の読者たちは自分のことをインテリだと思っている。 | |
| I read fifty pages further. | 私は更に50ページ読んだ。 | |
| It took her more than three months to read through the magazine. | 彼女は雑誌を読み終えるのに3か月以上かかった。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I read a book as I walked. | 歩きながら本を読んだ。 | |
| I have already read today's paper. | 今日の新聞はすでに読んでしまった。 | |
| I haven't read "War and Peace" either. | 僕も『戦争と平和』は読んでません。 | |
| I want you to read this letter. | 私は君にこの手紙を読んでもらいたい。 | |
| He never misses reading the papers every day. | 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| The life of Lincoln is read by children all over the world. | リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| I asked her if I could read the book. | 私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| Reading develops the mind. | 読書は精神を育てる。 | |
| You can not appreciate the poem until you have read it many times. | 幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。 | |
| She fell fast asleep over a study aid. | 彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。 | |
| Novels aren't being read as much as they used to be. | 小説は以前ほど読まれていない。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| I read about him in the newspaper. | 私は新聞で彼について読んだ。 | |
| This book is my good luck charm. I read it every five months. | その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。 | |
| I'm going to have you read the letter to me, Tom. | トム、私に手紙を読んで聞かせてちょうだい。 | |
| May I go out to play when I have read this book? | この本を読んでしまったら遊びに行っていい? | |
| You shouldn't read magazines that are harmful to you. | 害になるような雑誌を読んではいけない。 | |
| I must finish reading that book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| We read the book after the teacher. | 私たちは先生の後についてその本を読んだ。 | |
| Only he read the letter. | 彼だけがその手紙を読んだ。 | |
| I felt the richer for having read the book. | その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。 | |
| She was reading a gardening manual. | 彼女は園芸の手引書を読んでいた。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is easy to read. | このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. | テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。 | |
| Read it after her. | 彼女の後でそれを読みなさい。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| Read such a book as will be useful to you. | あなたに役に立つような本を読みなさい。 | |
| This book is easy to read. | その本は読みやすい。 | |