Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Read after me all together. | みんな一緒に私のあとについて読みなさい。 | |
| I read an article about acid rain yesterday. | 私は昨日、酸性雨についての記事を読んだ。 | |
| My mother is reading a magazine. | 母は雑誌を読んでいる。 | |
| Fall is a good season for reading. | 秋は読書にもってこいの季節だ。 | |
| I've never studied scientific philosophy, so I haven't read about Caveilles either. | 科学哲学を勉強したことがないのでカヴァイエスについても読んだことがない。 | |
| Did you enjoy reading that book? | あの本を読んでいて楽しかった? | |
| Have you finished reading that book yet? | 君はもうその本を読み終えましたか。 | |
| Enjoy reading, cuddling by the fireplace and slow dancing. | 読書と暖炉の側で抱き合うのとスローダンスが好き。 | |
| Why didn't you read the magazine? | どうしてあなたは雑誌を読まなくなったのですか。 | |
| He has more books than he can ever read. | 彼は読みきれないほどたくさんの本を持っている。 | |
| I don't even have time to read. | 読書をする時間さえもない。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| I haven't read any of his novels. | 彼の小説は1つも読んでいない。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| I was encouraged by his words. | 私はその小説を読んで深く感動した。 | |
| Whichever you read, you will find it interesting. | どちらを読んでもおもしろいだろう。 | |
| I love reading books. | 読書が好きです。 | |
| Novels aren't being read as much as they were in the past. | 小説は以前ほど読まれていない。 | |
| Kate was forced to read the book. | ケイトはその本を読まされた。 | |
| Reading can develop your mind. | 読書は知性を発展させることができる。 | |
| I read about him in the newspaper. | 私は新聞で彼について読んだ。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| I have left out one line in reading. | 私は1行読み落としていた。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読んでみる価値がある。 | |
| I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft. | これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。 | |
| It's the best book that I've ever read. | それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。 | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| She can read even this difficult a kanji. | 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 | |
| A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. | 親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。 | |
| It was such an interesting book that I read it in a day. | それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| Ogai is his favorite author. | 彼は鴎外を愛読している。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. | スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. | ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 | |
| I haven't read all of his novels. | 私は彼の小説を全部読んだわけではない。 | |
| I tried to read through the book, which I found impossible. | その本を読破しようとしたが、不可能だとわかった。 | |
| Didn't you read the book? | その本を読まなかったのですか。 | |
| Read after me. | 私について読みなさい。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| I've read any and every book in this library. | わたしはこの図書館のありとあらゆる本を読んだ。 | |
| This book is popular with students. | この本は学生に愛読されている。 | |
| I don't read newspapers much. | あまり新聞を読んでいない。 | |
| I am reading a book. | 本を読んでいるところです。 | |
| I don't want to read this book. | この本は読みたくない。 | |
| You must not read such a magazine as will do you harm. | 害になるような雑誌を読んではいけない。 | |
| You have only to read this article to see how serious the accident was. | その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。 | |
| I'd like you to read this book. | あなたにこの本を読んでもらいたい。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| You will not be able to go through the book so quickly. | 君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| This book is so difficult that I can't read it. | この本は難しすぎるから、読めない。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの注意書きを読みなさい。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Do not read while walking. | 歩きながら本を読んではいけない。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar. | 今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| The question is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| This book has become widely read in our country. | この本は我が国で広く読まれるようになった。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| I have read many of his novels in translation. | 私は彼の小説の多くを翻訳で読んだ。 | |
| I am tired of reading. | 私は読書にあきている。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| Do you think it is difficult to finish reading this book in a week? | この本を一週間で読み終えるのは難しいとおもいますか。 | |
| This book is too difficult to read in a week. | この本は難しすぎて1週間では読めない。 | |
| I am reading a book about animals. | 私は動物に関する本を読んでいる。 | |
| I put aside the book I was reading. | 私は読んでいた本をわきに置いた。 | |
| I have been reading books all afternoon. | 私は午後ずっと本を読んでいます。 | |
| Have you read the book yet? | もう本を読みましたか。 | |
| He went on reading the book as if nothing had happened. | 彼は何事も起こらなかったのように本を読み続けた。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| Take a look at the FAQ before you call tech support. | サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。 | |
| Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read. | トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| This is the best book that I've ever read. | これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| He was reading a textbook on American history. | 彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。 | |
| The letter informed her of his death. | その手紙を読んで彼女は彼の死を知った。 | |
| This book, which I've read twice, was a gift from Peter. | この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。 | |
| Last night I read a book. | 昨晩、本を読みました。 | |
| I continued reading. | 読書を続けた。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| He does nothing but read comics. | 彼は漫画を読んでばかりいる。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| She cried as she read the letter. | 彼女は手紙を読みながら泣いた。 | |