Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think it's good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 After you finish reading the book, put it back where it was. 本を読んだら元あった所に返しなさい。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's. 宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。 You have only to read a few more pages. もう2、3ページ読みさえすればいい。 Getting the novel, he begin to read it. その小説を手にするとすぐ、彼はそれを読み始めた。 Some read books to kill time. ある者は暇潰しに本を読む。 This book is written in simple English, so it's easy to read. やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。 Do you have anything to read? あなたは何か読むものを持っていますか。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 We take a newspaper. うちは新聞を購読しています。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 We can always find time for reading. いつだって読書の時間は見つけられる。 I decided to subscribe to the magazine. その雑誌を定期購読することをに決めた。 I have no time for reading. 本を読む時間がありません。 Right now I'm reading a book that has been written in English about French grammar. 今は英語で書かれた、フランス語文法の本を読んでる。 Novels aren't being read as much as they were in the past. 小説は以前ほど読まれていない。 He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 I can read them all. それら全部読むことができる。 Try to read as many books as possible. 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 He is reading a book. 彼は本を読んでいます。 I read the entire works of Milton during my vacation. 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 He is tired of reading. 彼は読書に飽きた。 This paper has a large circulation. この新聞は購読者が多い。 I read it in today's edition. 今日の社説でそれを読んだ。 No other book is read as widely as the Bible. 他のどんな本も聖書ほど読まれていない。 I was concentrating on reading. 私は読書に集中していた。 We cannot read too many books. 本はいくら読んでも読みすぎる事はない。 This English book is too difficult for me to read. この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。 I found the book very interesting. その本は読んでみたらとてもおもしろかった。 Young people should enjoy reading more. 若者はもっと読書を楽しむべきだ。 Read such books as will be useful some day. いつの日か役に立つような本を読みなさい。 My hobby is reading. 私の趣味は読書だ。 This is the very book for you to read. これこそ君達が読むべき本だ。 I'm planning to read as many books as I can this year. 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 I prefer reading to writing. 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 I haven't finished reading the book yet. 私はまだその本を読み終えていない。 This is a book to read. これは読むべき本だ。 This is the worst book I've ever read. これは今まで読んだ中で最低の本だ。 Many a reader skips the words that he doesn't know. 自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。 She is reading a manual on gardening. 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 Lend me some books to read. 何か読む本を貸してください。 It's written in easy English, so even you will be able read that book. 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 I gave her a comic book to read. 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 I have no leisure for reading. 私は読書の暇がない。 That was so good a book that I read it three times. それはとても良い本だったので、私は3回読みました。 Let's try to read between the lines. 行間を読むように心がけてみよう。 I must read many books to add to my knowledge. 知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。 It can harm your eyes to read in the sun's light. 日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。 She lost no time in reading a best-selling novel. 彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。 Read newspapers at least lest you should be left behind the times. 時勢に遅れないように新聞くらいは読みなさい。 No pleasure is greater than that of reading. 読書の喜びほど大きな喜びはない。 He is popular among general readers. 彼は一般の読者に人気がある。 Tom, your handwriting isn't very good, but it's easy to read. トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。 She can read even this difficult a kanji. 彼女はこんな難しい漢字も読めます。 Adding comments makes the code easier to read. コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 Having read the book, she went shopping. 本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。 I haven't read "War and Peace" either. 僕も『戦争と平和』は読んでません。 I have lost my place. 私は読みかけていて所がわからなくなった。 Read such books as can be easily understood. 容易に理解できるような本を読みなさい。 You should read books written in English. 英語で書かれた本を読みなさい。 Have you already read this book? この本はもう読みましたか。 The girl reading a book is Kate. 本を読んでいる少女はケートだ。 My silence is not to be read as consent. 私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 Have students read such books as will make them think more. 学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。 We read the full text of his speech. 私たちは彼の小説の全文を読んだ。 He always reads a magazine. 彼はいつも雑誌を読む。 Read the kind of books that are useful to you. 利益になるような本を読みなさい。 Sometimes reading took up half his time. 時には読書が彼の時間の半分を占めた。 Don't read such a book as this. このような本を読んではだめだ。 I read the whole book in one evening. 一晩でその本を全部読んだ。 He was completely engrossed in the book. 彼は読書にひたりきっていた。 Do you think this book is worth reading? この本は読む価値があると思いますか。 I read a most interesting novel yesterday. 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 Reading is to the mind what food is to the body. 読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。 You don't have to use a dictionary when you read this book. この本を読むときには辞書を引く必要はない。 She was different from most women in the neighborhood, for she was able to read and write. 彼女は近所のたいていの女たちとは違っていた、というのは彼女は読み書きができたから。 A potential third party would not be able to crack the code. 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 I read the most interesting book in my library. 私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。 I should read the book. 私はその本を読むべきだった。 Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 I read novels at random. 手当たり次第小説を読んだ。 You should read such books as will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 I have read every book on the shelf. 書架の本は1冊残らず全部読みました。 I am fond of reading. 私は読書が好きです。 Please lend me the book when you have finished reading it. その本を読み終えたら私に貸して下さい。 Read the poem several times and digest it. その詩を何回も読んでよく味わいなさい。 Unable to sense the situation. 空気読めない。 I found the book easy. その本を読んでみるとやさしかった。 She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 I was anxious to read your letter from Paris. あなたのパリからの手紙が読みたかった。 It is better to read a few books carefully than to read many at random. 手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。 How many of Shakespeare's tragedies have you read? あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 I can't read French, let alone speak it. フランス語は読めません。ましてや話すなんて。