Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I tried to focus my attention on reading. 私は読書に集中しようとした。 I fell asleep while reading a book. 本を読んでいる間に眠ってしまった。 He was reading a paper upside down. 彼は新聞をさかさまに読んでいた。 I read a few books last week. 先週、私は少し本を読んだ。 While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language. インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。 This book is too difficult for me to read. この本は私が読むには難しすぎる。 He has more books than he can read in his life. 彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 The girl reading a cookbook is Kate. 料理の本を読んでいる女の子はケートです。 If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 She read one poem to him. 彼女は彼に一編の詩を読んでやった。 You have only to read a few pages of this book. 君はこの本の数ページは読みさえすればよい。 Some people can obtain relaxation from reading. 読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 I have not read the book nor do I want to. 私はその本を読んでいないし、読みたいとも思わない。 His latest novel is well worth reading. 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 Reading comics is usually viewed as the pastime of children. 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 All subscriptions must be paid before the end of this year. 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 As is often the case, he eats while reading a newspaper. 例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。 Read the meter. メーターの数字を読んでください。 I found it difficult to read the book. その本を読むのは難しいと思った。 Read this passage and translate it into Japanese. この1節を読み、日本語に翻訳せよ。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 I have been occupied in reading books. ずっと読書に没頭していた。 This book is worth reading again. この本はもう一度読んでみる価値がある。 I read The Great Gatsby when I was in high school. 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 Make your students read books that make them think more. 学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。 I am reading a book about animals. 私は動物に関する本を読んでいる。 Reading a book is interesting. 本を読むことは面白い。 My uncle's handwriting is hard to read. 私の叔父の字は読みにくい。 Read whatever you like. 好きな物を何でも読みなさい。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 This book is too difficult for me to read. この本は難しすぎて僕には読めません。 The woman is reading. 女性は読み物をしている。 My hobby is reading novels. 私の趣味は小説を読むことです。 Let's read Lesson 3. 第3課を読もう。 I read it in today's edition. 今日の社説でそれを読んだ。 It's fun to read my old diary. 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 This is the very book that I want to read. これこそ私の読みたい本である。 Have you read today's paper yet? もう今日の新聞は読んでしまいましたか。 I have read it to my great profit. 私はそれを読んでとてもためになった。 This book is popular with students. この本は学生に愛読されている。 He can't have read this book. 彼がこの本を読んだはずがない。 I cannot read French. 私はフランス語が読めない。 The last time I read classical Japanese literature was in high school. 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 It is possible for you to read this book in a few days. この本を君が2・3日で読むのは可能です。 He is in the habit of reading a paper while taking a meal. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Read your paper over again before you hand it in. 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 Read after me all together. みんな一緒に私のあとについて読みなさい。 He read the poem in a monotone. 彼はその詩を一本調子で朗読した。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 I read a lot in my diary yesterday. 昨日たくさん日記を読みました。 I like reading. 私は読書が好きです。 They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all. 彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。 I would like something to read. 何か読むものが欲しい。 He amused himself by reading a detective story. 彼は推理小説を読んで楽しんだ。 You must read this book. 君はこの本を読まねばならない。 Have you read this book? この本はもう読みましたか。 Please read it once more. もう1回読んでよ、お願い。 I think it good for you to read this book. 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 It is too dark for me to read. とても暗いので私は本が読めない。 You will not be able to go through the book so quickly. 君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。 I can read German, but I can't speak it. ドイツ語は読めますがしゃべれません。 Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London. ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。 I can't read French, let alone speak it. フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 Never have I read such an interesting story. こんなにおもしろい話は読んだことがない。 He kept reading a book. 彼は本を読み続けた。 How many books do you think you have read so far? 今までに何冊の本を読んだと思いますか。 My husband reads the newspaper while eating breakfast. 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 Read such a book as will be useful to you. あなたに役に立つような本を読みなさい。 I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 He read the letter slowly. 彼は、その手紙をゆっくりと読みました。 I read this in the newspaper. 私はそれを新聞で読んだ。 Never have I read such a dull book. 私はこんな退屈な本を読んだことがない。 Learning to read well is of primary importance. 読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。 Are you reading an interesting book? あなたは面白い本を読みますか。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 Have students read such books as will make them think more. 学生にもっと考えさせるような本を読ませなさい。 My aunt wears glasses when she reads the papers. 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 He's unable to read. 彼は読めません。 I am so busy that I have no time to read. 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 The girls shed tears after reading the novel. その小説を読んで少女達は涙を流した。 Tom can't read yet. トムはまだ字が読めない。 I didn't know about it until I read the paper. 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 Read it after her. 彼女の後でそれを読みなさい。 I read the newspaper to keep myself informed. 世間を知るように新聞を読む。 Have you read any interesting books lately? 最近、何かおもしろい本読んだ? She is reading a book in the library. 彼女は図書館で本を読んでいる。 They are reading their newspapers. 彼らは新聞を読んでいる。 How many books do you read a month? あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 I don't know how to pronounce his name. 私は彼の名前の読み方がわからない。 This English book is too difficult for me to read. この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。 Read after me. 私について読みなさい。 * The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it. ※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。 Last night I indulged in reading the book he lent me. 昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。 I spent yesterday reading instead of going out. 昨日はでかけないで読書で日を過ごした。 While I was reading, I fell asleep. 私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。 This book is suitable for general readers. この本は普通の読者向けだ。 Read the newspaper every day, or you will fall behind the times. 毎日新聞を読みなさい、さもないと時勢におくれます。