Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even children can read this book. この本は子供でも読めます。 Read this book. この本を読みなさい。 I became very sleepy after a bit of reading. 少し読書すると私はとても眠たくなった。 Tom is reading the Bible. トムは聖書を読んでいる。 I asked him if I could read them. 私は彼に私がそれらを読めるかどうかたずねた。 You ought to read English aloud. 英語を声を出して読むべきだ。 Some people read the newspaper while watching television. テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 I remember reading this book. この本を読んだことを覚えている。 For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 He stopped reading newspapers. 彼は新聞を読むのやめた。 To read books is custom with me. 本を読むのは、私の習慣である。 I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight. 文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。 Make good friends and read good books in youth. 青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。 He seldom, if ever, reads a book. 彼が本を読むことはまずない。 He is no more able to read Chinese than I am. 彼は私同様、中国語は読めない。 I can only import GIF files. Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 I have been reading this book. 今までこの本を読んでいたのだ。 I know a poet whose poems are widely read. 私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。 Have you read today's paper? あなたは今日の新聞を読みましたか。 Sunday is when I spend my time reading. 日曜日は私が読書に時を過ごすときである。 My father told me not to read books in bed. 父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。 Don't read such a book as this. このような本を読んではだめだ。 He can read well enough. 彼は十分字が読める。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 I am reading a book about animals. 私は動物に関する本を読んでいる。 The teacher asked me to read my paper in front of the class. 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 It took me about an hour to read this book through. 私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。 This novel is so easy that even a child can read it. この小説は子供でも読めるほどやさしい。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 How many books do you think you have read so far? 今までに何冊の本を読んだと思いますか。 Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date. ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。 My parents read books and magazines, but I read more. 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 Reading affords me great pleasure. 読書は私に大きな喜びを与えてくれる。 Please read page ninety-four. 94ページを読んで下さい。 Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 I read about All Ball. 私はオールボールについて読みました。 I asked her if I could read the book. 私は彼女に私がその本を読めるかどうかを尋ねた。 You have only to read a few more pages. もう2、3ページ読みさえすればいい。 She likes reading better than anything else. 彼女は何よりも読書が好きだ。 Only he read the letter. 彼だけがその手紙を読んだ。 I read the New York Times. 私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。 It is worthwhile reading the novel. その小説を読むことはそれだけの価値がある。 He continued reading the book. 彼はその本を読みつづけた。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 I found the book easy. その本を読んでみるとやさしかった。 My mother can't read without glasses. 母はメガネなしでは読書できない。 He fell asleep while reading a book. 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 Have you read Haruki Murakami's book? 村上春樹の本を読みましたか。 Please read after me. 私の後について読みなさい。 I have just finished reading the book. 私はちょうどその本を読み終えたところです。 I want you to read this letter. 私は君にこの手紙を読んでもらいたい。 She indulged herself in reading. 彼女は読書にふけった。 Don't interfere with Tom while he is reading. トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 I'm having trouble reading the letters on the monitor. 私はモニターの文字を読む事が困難です。 She has a taste for reading. 彼女は読書が好きだ。 What are you reading? 何を読んでいるんですか。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 After he had finished his work, he would read and study by the fireside. 彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。 This book is pleasant to read. この本は読んで楽しい。 The room was light enough for him to read the letter. 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 I have read this book before. 私は以前この本を読んだことがあります。 She could read when she was four. 彼女は4歳の時に読むことができた。 I read the book from cover to cover. 私はその本をすみからすみまで読んだ。 Let's try to read between the lines. 行間を読むように心がけてみよう。 The boy reading a book is John. 本を読んでいる少年はジョンです。 He doesn't read many newspapers. 彼はあまり新聞を読まない。 It is foolish to read such a magazine. そんな雑誌を読むのはばかげている。 Has she finished the book yet? 彼女はもうその本を読み終えましたか。 I haven't been reading difficult books recently, so my head's going dull. このところ難しい本読んでないから頭悪くなってる。 Have you read this book already? 君はこの本をもう読んでしまったのですか。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 I haven't read "War and Peace" either. 僕も『戦争と平和』は読んでません。 Don't read that kind of book. そんな本読むな。 It is impossible to read her handwriting. 彼女の字は読めない。 I can't read cursive, so could you write in block letters, please? 筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか? He used to sit reading for hours. 彼はよく座ったまま何時間も本を読み続けていたものです。 I often sit up late at night to read. 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 I was in the middle of reading when I had a call from her. 彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。 He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 Can I have the paper when you're finished with it? 新聞を読み終わったら渡してくれる? I never read his novels without being deeply moved. 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 I can't even read French, much less speak it. フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 If you have finished reading the book, return it to the library. その本を読み終えたら図書館に返しなさい。 He sat reading, with his wife sewing by the fire. 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 I haven't read today's newspaper yet. 今日の新聞は、まだ読んでいない。 That was the most interesting novel that I had ever read. あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 There are still people who are unable to read. 読めない人がまだいます。 Read this passage. その一節を読みなさい。 Intended for children, this is a book often read by adults. 子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。 If I had ten eyes, I could read five books at the same time. 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 He read the book yesterday. 彼はその本を昨日読みました。 Never read any book that is not a year old. 出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。 You have to read between the lines to know the true intention of the author. 作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。 He can read English easily. 彼は英語がすらすら読める。 While reading the book, I felt asleep. その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 Have you done with the book? その本はもう読み終えたのかい。 This book is worth reading over and over again. この本は何度でも読み返す価値があると思う。 She found pleasure in reading. 彼女は読書に楽しみを見いだした。 When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. 彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。