UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事もなかったように本を読み続けた。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
With Windows, you have to have extensions or it won't read your files.ウィンドウズは、拡張子を付けないとファイルを読んでくれない。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
After you have read it, give the book back to me.読み終わったらその本を私に返して下さい。
Kanji are difficult to read.漢字は読むのが難しい。
I want to be able to read Japanese.日本語を読めるようになりたいです。
He set out to read the book through in a day.彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
His novels are popular among young people.彼の小説は若者に愛読されている。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
I have just finished reading the book.私はちょうどその本を読み終えたところです。
You ought to read books instead.それより、本を読んだほうがいい。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
There is enough light to read by.物を読めるだけの明るさだ。
I don't have time to read.本を読む暇がありません。
The fact is that she didn't even read the letter.実は彼女はその手紙を読んでさえいなかったのです。
I found the book easy.私はその本が易しいことが読んで分かった。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読むんです。
When I was a child, my mother would often read fairy tales to me.子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
Talking of Shakespeare, have you ever read his work?シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
Anybody can read it.誰でもそれは読めます。
I'll read a book while you're sleeping.あなたが寝ている間に、私は本を読む。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
Having been written in haste, his letter was hard to read.急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。
The readers of that book think themselves sophisticated.あの本の読者たちは自分のことをインテリだと思っている。
Read it once more.もう一度それを読んで下さい。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
You never read a book without being the better for it.良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
We enjoy reading books.私達は読書を楽しむ。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
I am fond of reading.私は読書が好きです。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
Have you read the leading article in today's paper?今朝の新聞の社説を読みましたか。
I read some books.私は本を読んだ。
She likes to read.彼女は読書が好きだ。
While I was reading, I fell asleep.私は本を読んでいるうちに眠ってしまった。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
I have read both of these books, but neither of them is interesting.私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
The girl asked her father to read the book to her.その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。
I read the letter again and again.私はその手紙を何度も何度も読んだ。
I haven't read all the books on the shelves.私は本棚の本をすべて読んだわけではない。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
While reading the book, I felt asleep.その本を読んでいるうちに眠ってしまった。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
We must read this book again and again.私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
Our father used to read us happy stories when we were small.私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
Nobody is so busy that they cannot find time to read.読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
I read the New York Times.私は「ニューヨークタイムズ」を読んでいる。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
I do not read books.私は本を読まない。
She'd just begun to read the book when someone knocked on the door.彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
When I entered his room, he was reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
Father used to read me books in bed.父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
I couldn't make out the writing.私はその筆跡を判読できなかった。
Mary was reading, with a cat sleeping beside her.メアリーは読書をしており、1匹の猫がかたわらで眠っていた。
I have already read the book.その本はもう読んでしまった。
I want him to read this.彼にこれを読んでもらいたい。
He approached the boy reading a book.彼は本を読んでいる少年に近付いた。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Bob has too many books to read.ボブは読みきれないほどたくさんの本を持っている。
He is reading a book.彼は今本を読んでいるところです。
Have you read any interesting books lately?最近何か面白い本読んだ?
I spend what time I can spare in reading.できるかぎりの時間は読書についやす。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
Read this passage and translate it into Japanese.この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
I want a book to read in the train.私は電車の中で読む本がほしい。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
I could not even make a guess at the working of her mind.彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first.彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。
The man lost no time in reading his paper.その男はすぐに彼の論文を読んだ。
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer.彼の小説を両方とも読んだわけではないが、読んだものから判断すると有望な作家らしい。
This magazine is widely read.この雑誌は広く読まれている。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
He was completely engrossed in the book.彼は読書にひたりきっていた。
I shouldn't have wasted my time reading that.あんなものを読んだのは時間の無駄だった。
He went on reading while he ate.彼は食べながら読書を続けた。
She has a taste for reading.彼女は読書が好きだ。
I fell asleep while reading.本を読みながら、私は眠ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License