This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Please read the numbers on the meter.
メーターの数字を読んでください。
You shouldn't skip in reading.
飛ばし読みをしてはいけません。
I advised him on what books to read.
私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
I found a new meaning whenever I read the book.
その本を読む度に新しい意味を発見する。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
Could you read this for me?
これを私に読んでいただけませんか。
Can't you read between the lines?
お前は空気が読めないのか?
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He doesn't read many newspapers.
彼はあまり新聞を読まない。
This is the best book that I've ever read.
これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。
Unable to sense the situation.
空気読めない。
I haven't read today's newspaper yet.
今日の新聞は、まだ読んでいない。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
You should read such books as you consider important.
あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Having read through the magazine, he lent it to me.
その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I will have finished reading this book by Tuesday.
私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。
I glanced at his letter.
私は彼の手紙を走り読みした。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?
一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
Next week, I will probably read a book and watch TV.
来週は本を読んだりテレビを見たりします。
I have already finished reading this book.
私は既にこの本を読み終えました。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.