Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Please read it once more. | もう1回読んでよ、お願い。 | |
| While reading the book, I felt asleep. | その本を読んでいるうちに眠ってしまった。 | |
| The teacher read a passage from the Bible to the class. | 先生はクラスの者に聖書の一節を読んで聞かせた。 | |
| Father would often read detective stories in his spare time. | 父は暇なときにはよく推理小説を読んでいました。 | |
| Don't interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| I read a magazine to kill time. | 時間つぶしに雑誌を読んだ。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| My father isn't reading a book now. | 私の父は今本を読んでいません。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| She tries to read as many books as she can. | 彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。 | |
| He can read and write. | 彼は読み書きができる。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| This book should be read with diligence. | この本は丹念に読まなければならない。 | |
| I read a book of adventure stories. | 私は冒険談についての本を読んだ。 | |
| I spent yesterday reading instead of going out. | 昨日はでかけないで読書で日を過ごした。 | |
| I have just read this book. | 今この本を読んでしまったところだ。 | |
| He read the book yesterday. | 彼はその本を昨日読みました。 | |
| Kate was forced to read the book. | ケイトは強制的にその本を読まされた。 | |
| I read some books. | 私は本を読んだ。 | |
| I found the book very interesting. | その本は読んでみたらとてもおもしろかった。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| She read the letter with her heart beating fast. | 彼女は胸をどきどきさせて、その手紙を読んだ。 | |
| Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading. | 大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 | |
| The man reading a paper over there is my uncle. | 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。 | |
| When she was reading the letter, she looked sad. | 彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。 | |
| Lincoln's biography is read by children all around the world. | リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。 | |
| I like reading books. | 読書が好きです。 | |
| He told me that he had no time to read books. | 彼は私に読書する時間がないと言いました。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| Read the kinds of books that you can easily understand. | 容易に理解できるような本を読みなさい。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| This book is worth reading over and over again. | この本は何度でも読み返す価値があると思う。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| Anybody can read it. | 誰でもそれは読めます。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| It'll take a week or so to read through this book. | この本を読み終えるには1週間かそこらかかるだろう。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I am reading a book. | 本を読んでいるところです。 | |
| This book has become widely read in our country. | この本は我が国で広く読まれるようになった。 | |
| It is not what you read but how you read it that counts. | 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 | |
| Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper! | おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Emoto Masaru believes that within ice crystals you can read a message to mankind. | 江本勝は氷の結晶に人類へのメッセージが読みとれると思っています。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| I used to read novels at random. | 僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| They are reading her book. | 彼らは彼女の本を読んでいます。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。 | |
| I have read the novel before. | その小説は以前読んだことがある。 | |
| Thank you for reading to the end. | ご読了ありがとございました~。 | |
| Can you not sense the mood? | お前は空気が読めないのか? | |
| This book is easy enough for a five-year-old child to read. | この本は5歳の子でも読めるくらいやさしい。 | |
| When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | 子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。 | |
| He went on reading the book as if nothing had happened. | 彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。 | |
| My idea is worth reading. | わたしの考えは読む価値がありますよ。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| Stand up and read the book, Tom. | トム、立って本を読みなさい。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| The rule reads in two ways. | この規則は二通りに読めます。 | |
| I read it to my family. | 私は、それを家族に読んできかせた。 | |
| For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. | 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 | |
| I had fairy tales read by my mother. | 私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。 | |
| My son has read every book on that shelf. | 息子はあの棚の上の本を全て読んでしまった。 | |
| I can seldom find time for reading. | 私には読書の時間がめったにない。 | |
| After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's. | 宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。 | |
| Please read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| He reads Arabic. | 彼はアラビア語を読みます。 | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| I haven't read all of his novels. | 私は彼の小説を全部読んだわけではない。 | |
| She read the digest of War and Peace. | 彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| He went on reading the book as if nothing had happened. | 彼は何事もなかったように本を読み続けた。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| The point is whether she will read my letter or not. | 問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。 | |
| But few of them are worth reading. | しかし読む価値のある物は少ししかない。 | |
| Read it after her. | 彼女の後にそれを読みなさい。 | |
| She read the book once when she was sixteen. | 彼女は16の時に、その本を1度読んだ。 | |
| He has a good reading knowledge of French. | 彼はフランス語がすらすら読める。 | |
| Please read after me. | 私の後について読みなさい。 | |
| She wept reading the letter. | 彼女は手紙を読みながら泣いた。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| He makes it a rule to read aloud every day. | 彼は毎日音読することにしている。 | |