UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story left him unmoved.その話を読んでも彼は感動しなかった。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
It is impossible for children to read through the novel at a sitting.子供がその小説を一気に読破するのは不可能だ。
You must read the newspaper so that you may keep up with the times.時勢に遅れないようにするために、新聞を読みなさい。
She teaches reading and writing.彼女は読み書きを教えている。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I've already finished reading this book.私は既にこの本を読み終えました。
Do you prefer reading to cards?トランプより読書の方が好きですか。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
This book is easy enough for children to read.この本は子供でも読めるほどやさしい。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
I asked him if I could read them.私は彼に私がそれらを読めるかどうかたずねた。
I received an eReader for Christmas.私はクリスマスのために電子読本がもらいました。
This is the funniest book in my reading.これは私が読んだ中で一番面白い本です。
There are still people who are unable to read.読めない人がまだいます。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
After he had finished his work, he would read and study by the fireside.彼は仕事を終えると、炉辺で本を読み勉強したものだった。
This book is written in simple English, so it's easy to read.やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。
He would sit for hours reading detective stories.彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
I have less and less time for reading.読書の時間がますます少なくなっている。
He can read and write English as well.彼は英語を読めるし、そのうえ書けもする。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I will spend next Sunday reading novels.次に日曜日は小説を読んで過ごすつもりだ。
The illiterate man was eager to increase his vocabulary.読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
Can I have the paper when you're finished with it?新聞を読み終わったら渡してくれる?
Don't throw away this magazine. I haven't read it yet.この雑誌は捨てないでくれ。まだ読んでいないのだ。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
We read the full text of his speech.私たちは彼の演説の全文を読んだ。
I would rather read a book at home than go out tonight.今晩外出するくらいなら家で本を読んでいた方がよい。
Written, as it is, in easy English, the book is easy to read.このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.私は学校で日本文学の英語訳、特に漱石の『吾輩は猫である』や『心』、芥川の『鼻』や『河童』を楽しく読んだ。
Talking of Shakespeare, have you ever read his work?シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
He enjoys reading novels on holiday.彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
The fiction reduced girls to tears.その小説を読んで少女達は涙を流した。
Our father used to read us happy stories when we were small.私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
I'm reading this book.私はこの本を読んでいます。
Please read it once more.もう1回読んでよ、お願い。
As soon as she read the letter, she began to cry.手紙を読んだとたんに彼女は泣き出した。
Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date.ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Have you finished reading the novel?その小説を読み終えましたか。
Take a book and read it.本を取ってそれを読みなさい。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js
He read the book from cover to cover.彼は本を全部読んだ。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
Fall is a good season for reading.秋は読書にもってこいの季節だ。
He read the letter in a loud voice.彼はその手紙を声高らかに読みあげた。
I read your letter yesterday.私はあなたの手紙を昨日読みました。
He had been reading for two hours when she came in.彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。
Reading is to the mind what exercise is to the body.精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
I cannot read French.私はフランス語が読めない。
He can read English easily.彼は英語がすらすら読める。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I like cartoons.私は漫画を読みます。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I spent last Sunday reading novels.この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
I had fairy tales read by my mother.私はお母さんにおとぎ話を読んでもらった。
You may take the book if you can read it.もし読めるのなら、その本を持っていってよろしい。
The man lost no time in reading his paper.その男はすぐに彼の論文を読んだ。
Sometimes reading took up half his time.時には読書が彼の時間の半分を占めた。
Read books that are worthwhile.利益になるような本を読みなさい。
I don't want to read the Melancholy of Haruhi Suzumiya.ぼくは涼宮ハルヒの憂鬱を読みたくない。
Here's a book for your mother to read.この本をお母さんに読んでもらってください。
I have just finished reading the book.私はちょうどその本を読み終えたところです。
Read the kind of books that teach you something.利益になるような本を読みなさい。
I've managed to finish the first three chapters so far.今のところ何とか最初の3章を読み終えた。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
Intended for children, this is a book often read by adults.子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
I have just read this book.今この本を読んでしまったところだ。
He has a good reading knowledge of French.彼はフランス語がすらすら読める。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
I read the most interesting book in my library.私は蔵書のうち、いちばんおもしろい本を読んだ。
I've got little time for reading these days.最近は読書の時間がほとんどない。
If you feel like it, read "Ningen Shikkaku".また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
He is reading a book.彼は今本を読んでいるところです。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I have two tickets to the Yomirui Giants - Chunichi Dragons night game. Want to go?読売ジャイアンツ・中日ドラゴンズ戦のナイターの券が2枚あるんだけど見に行かない?
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
The pupils began to read all together.生徒たちは声をそろえて読み始めた。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License