Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Read it after her. | 彼女の後にそれを読みなさい。 | |
| Written in English, this book is easy for me to read. | 英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。 | |
| He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him. | 彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。 | |
| This is the very book that I have long wanted to read. | これこそ私が長い間読みたいと思っていた本だ。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| I used to read novels at random. | 僕は手当たり次第に本を読んだものだ。 | |
| I was in the middle of reading when I had a call from her. | 彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。 | |
| We must read this book again and again. | 私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。 | |
| The girl did nothing but read all day. | 彼女は一日中読書ばかりしていた。 | |
| She will sit there reading a book. | 彼女はそこに座って本を読んでいることがよくある。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I read this book again and again. | 私はこの本を何度も読みました。 | |
| That was so good a book that I read it three times. | それはとても良い本だったので、私は3回読みました。 | |
| I am happiest when I am reading. | 私は読書しているときが一番幸福だ。 | |
| This book is so easy that a child can read it. | この本はとてもやさしいので子供でも読める。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| I am tired of reading. | 私は読書にあきている。 | |
| I read the book up to page 80 yesterday. | 昨日はその本を80ページまで読んだ。 | |
| If you read between the lines, this letter is a request for money. | 言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。 | |
| Are you finished reading the paper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| He set out to read the book through in a day. | 彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。 | |
| I love reading books. | 私は読書が好きです。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼は本をもし読んでもめったに読まない。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| She sat on the sofa, reading a magazine. | 彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。 | |
| It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある。 | |
| After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing. | 経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| We read the letter again and again. | 私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。 | |
| I can only import GIF files. | Gif画像ファイル形式しか読み込めません。 | |
| I have little time for reading these days. | このごろは読書する時間がほとんどない。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終わったところです。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| Tom read the letter aloud. | トムは手紙を声に出して読んだ。 | |
| This is the funniest book in my reading. | これは私が読んだ中で一番面白い本です。 | |
| I am halfway through this detective story. | この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。 | |
| I love reading books. | 読書が好きです。 | |
| There was someone sitting on a bench reading a book there. | あそこで誰かがベンチに腰をかけて本を読んでいた。 | |
| He has been reading a book for four hours on end. | 彼はぶっ続けに本を4時間読んでいる。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| She read the book all night. | 彼女は一晩中本を読んだ。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| I can seldom find time for reading. | 私には読書の時間がめったにない。 | |
| He was caught reading a comic book in class. | 彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot. | 玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。 | |
| This is the best book I have ever read. | これは今まで私が読んだ一番よい本です。 | |
| The girl listened to music, the boy was reading a book. | 少女は音楽を聴き少年は本を読んでいた。 | |
| I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class. | 先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。 | |
| I was concentrating on reading. | 私は読書に集中していた。 | |
| This book, which I've read twice, was a gift from Peter. | この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 本を読んでるうちにねてしまった。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 | |
| Having been written in haste, his letter was hard to read. | 急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| You will derive much pleasure from reading. | 読書から多くの楽しみを得るでしょう。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| When you're done with the book, put it back where you found it. | その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。 | |
| He read a book written in English. | 彼は英語で書かれた本を読みました。 | |
| I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file. | 私はマックを使っていてウィンドウズ95のファイルは読めません。 | |
| He can read and write. | 彼は読み書きができる。 | |
| Kate was forced to read the book. | ケイトは強制的にその本を読まされた。 | |
| You will not be able to go through the book so quickly. | 君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。 | |
| I've read some hundred books so far. | 私は今までに約100冊の本を読んだ。 | |
| Some people think of reading as a waste of time. | 読書は時間の浪費だと考える人もいる。 | |
| I have read sixty pages, while he has read only ten. | 私は60ページ読んだが、一方彼は10ページしか読んでいない。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| I subscribe to two newspapers. | 私は新聞を2種類購読している。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| Don't eat while reading. | 本を読みながら食事をしてはいけません。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. | この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 | |
| Would you read my letter and correct the mistakes, if any? | 私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。 | |
| Please read and criticize my new book. | どうか私の新しい本を読んで批評してください。 | |
| It is impossible to read her handwriting. | 彼女の字は読めない。 | |
| I read few books last week. | 先週、私はほとんど本を読まなかった。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| He sat reading a weekly magazine. | 彼は座って週刊誌を読んでいた。 | |
| He often lies on the bed and reads. | 彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことはまずない。 | |
| It's written in easy English, so even you will be able read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| I have already finished this book. | 私はもうこの本を読み終えました。 | |
| He has more books than he can read in his life. | 彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 | |
| Have you read the article about Asia in Time? | タイム誌のアジアについての記事を読んだかい? | |
| My father reads the newspaper every morning. | 私の父は毎朝新聞を読みます。 | |