Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| How many books did you read? | あなたは本を何冊読みましたか。 | |
| Next week, I will probably read a book and watch TV. | 来週は本を読んだりテレビを見たりします。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| You will not be able to go through the book so quickly. | 君はその本をそんなに早く読み終わってしまうことはできない。 | |
| Whatever book you read, read it carefully. | どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| I often sit up late at night to read. | 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| When I was a child, I would spend hours reading alone in my room. | 子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| I haven't read all of these books. | 私はこれらの本を全部読んだわけではない。 | |
| I have been reading this for a few hours. | もう数時間ずっとこれを読んでいる。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。 | |
| Read books that are worthwhile. | ためになるような本を読みなさい。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| I read the letter to him. | 彼にその手紙を読んで聞かせた。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| The man lost no time in reading his paper. | その男はすぐに彼の論文を読んだ。 | |
| Read the newspaper every day, or you will get behind the times. | 新聞を毎日読みなさい、さもないと時代遅れになりますよ。 | |
| Having read the book, I could answer all the questions. | その本を読んでいたので、私はすべての質問に答えることが出来た。 | |
| I haven't read either of his novels. | 彼の小説は両方とも読んでいない。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| We're likely to continue reading this book up to the end of the year. | 年末までこの本を読み続けるだろう。 | |
| This is a worthwhile book. | これは一読に値する本だ。 | |
| He makes it a rule to read aloud every day. | 彼は毎日音読することにしている。 | |
| How many books do you read a month? | あなたは1ヶ月に何冊の本を読みますか。 | |
| It's the best book that I've ever read. | それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。 | |
| The fact is that she didn't even read the letter. | 実は彼女はその手紙を読んでさえいなかったのです。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| I used to read novels at random. | 僕は手当たり次第に本を読んだものだ。 | |
| Jane has read "Snow Country" before. | ジェーンは以前「雪国」を読んだことがある。 | |
| I was anxious to read your letter from Paris. | あなたのパリからの手紙が読みたかった。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| I have been reading the book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読み続けている。 | |
| I'm going to read some other books. | 私はほかの本も何冊か読んでみるつもりです。 | |
| Our father used to read us happy stories when we were small. | 私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。 | |
| I haven't read today's newspaper yet. | 今日の新聞は、まだ読んでいない。 | |
| He read to his heart's content. | 彼は心ゆくまで読書を楽しんだ。 | |
| The teacher noted several mistakes in my recitation. | 先生は私の朗読にいくつかの誤りを指摘した。 | |
| How many of Shakespeare's tragedies have you read? | あなたはシェークスピアの悲劇をいくつ読みましたか。 | |
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| There is no such thing as the right speed for intelligent reading. | 知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| Mary is a heavy reader. | メアリーは読書家だ。 | |
| You can't go wrong if you read the instructions carefully. | 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| Can you read that sign ahead of us? | 前方にあるあのサインが読めますか。 | |
| You shouldn't read in such poor light. | 薄暗い明かりで本を読んではいけない。 | |
| I profited from reading this book. | この本を読んで益するところがあった。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is easy to read. | このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。 | |
| I've got little time for reading these days. | 最近は読書の時間がほとんどない。 | |
| It is not what you read but how you read that matters. | 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の小説の全文を読んだ。 | |
| I went on to read the book. | 私は続けてその本を読んだ。 | |
| There are many people in the world who complain that they are too busy to read. | 世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。 | |
| Have you already read this book? | 君はこの本をもう読みましたか。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| You had better read a lot of books while you are young. | 若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。 | |
| She'd just begun to read the book when someone knocked on the door. | 彼女がその本を読み始めたと思ったら誰かがドアをノックした。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | 私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| This book is easy to read. | その本は読みやすい。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| I remember reading about a dog that had eaten its owner. | 私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。 | |
| Read the poem several times and digest it. | その詩を何回も読んでよく味わいなさい。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本は読む価値があると思いますか。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |
| I can't read small letters. | 小さい文字が読めない。 | |
| I was concentrating on reading. | 私は読書に集中していた。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. | さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| The girl reading a cookbook is Kate. | 料理の本を読んでいる女の子はケートです。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted. | 彼はあんな小さい字が読めるのだから近視どころではない。 | |
| He was able to read the book. | 彼はその本を読むことができた。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. | テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 | |
| I read the book in my second year of high school. | その本は高校2年の時に読んだ。 | |
| These books are not fit for young readers. | こういう本は若い読者向きではない。 | |
| He can both speak and write Russian. | 彼はロシア語の読み書きができる。 | |
| You will derive great pleasure from this book. | この本は非常に楽しく読める。 | |
| I will have finished reading this book by Tuesday. | 私は火曜日までにこの本を読み終えているだろう。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| It's written in easy English, so even you will be able read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |