UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I read a book.私は本を読みました。
I had been reading for an hour.私は1時間読書をしていた。
I don't read newspapers much.あまり新聞を読んでいない。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
I want to read the book.私はその本が読みたい。
I don't know how to pronounce his name.私は彼の名前の読み方がわからない。
I have no leisure for reading.私は読書の暇がない。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
He reads a good deal.彼はなかなかの読書家だ。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
Have you read today's paper yet?今日の新聞はもう読みましたか。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
I have been reading the book all afternoon.私は午後ずっとその本を読み続けている。
When I entered his room, I found him reading a book.私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
I read about him in the newspaper.私は新聞で彼について読んだ。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
My grandfather often nods over his newspaper.祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I'd like to read some books about the Beatles.ビートルズ関連の本を読んでみたいです。
Mr White read out some letters of thanks to his students.ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
He sat up all night reading a novel.彼は小説を読んで徹夜した。
I always buy the English-language books I come across at bookstores. But since I never read them, all they do is pile up.本屋で英語関係の本を見つけると、次々に買ってしまって、読まずにいるので、たまる一方です。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
I have read the book before.その本は以前に読んだことがあります。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
You cannot read this novel without crying.この小説を読めば必ず涙が出てくる。
She has a taste for reading.彼女は読書が好きだ。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
I cannot find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
You may read whichever book you like.君の読みたいどんな本でも読んでよい。
Here's a book for your mother to read.この本をお母さんに読んでもらってください。
One cannot read a good book without being so much the better for it.良書を読めば必ずそれだけの効果がある。
I subscribe to two newspapers.私は新聞を2種類購読している。
My father used to read books to me at bedtime.父は寝るとき、よく本を読んでくれた。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I continued reading.読書を続けた。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
My aunt wears glasses when she reads the papers.私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。
Take this medicine, and you will feel better.この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。
A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else.私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。
I'll read a book while you're sleeping.あなたが寝ている間に、私は本を読む。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
This is the best book I have ever read.これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
My father stopped reading to have lunch.父は昼食を食べるために読書をやめました。
Kate was made to read the book.ケイトはその本を読まされた。
The boy sat there reading a weekly magazine.少年はそこに座って週刊誌を読んでいた。
My mother is reading a magazine.母は雑誌を読んでいる。
Take any books that you want to read.読みたい本は何でも持って行きなさい。
My brother would often stay up all night reading novels.弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
To read books is custom with me.本を読むのは、私の習慣である。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him.彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。
I read it to my family.私は、それを家族に読んできかせた。
He is reading a book.彼は今本を読んでいるところです。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
You can read this book.この本読んでもいいよ。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
The person reading a book over there is my father.今そこで本を読んでいるのが私の父です。
Mayuko reads a good deal.マユコは本をたくさん読む。
I read the whole book in one evening.一晩でその本を全部読んだ。
Have you read today's paper?あなたは今日の新聞を読みましたか。
She teaches reading and writing.彼女は読み書きを教えている。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
Read whatever you like.好きな物を何でも読みなさい。
Never read any book that is not a year old.出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
He was tired from reading.彼は読書で疲れていた。
He went on reading while he ate.彼は食べながら読書を続けた。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
I profited from reading this book.この本を読んで益するところがあった。
This book is so easy that even a child can read it.この本はやさしいので子供でも読める。
As it is written in simple English, this book is easy to read.簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。
Please read the text below.以下の文章を読んで下さい
I have a little time for reading these days.このごろは読書する時間が少しはある。
Whichever you read, you will find it interesting.どちらを読んでもおもしろいだろう。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
I put aside the book I was reading.私は読んでいた本をわきに置いた。
He read the book through.彼はその本を通読した。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
I want you to read this book.君に本を読んでもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License