Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| He read the book through. | 彼はその本を通読した。 | |
| I went on reading. | 読書を続けた。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| Read the kind of books that are useful to you. | ためになるような本を読みなさい。 | |
| You had better read a lot of books while you are young. | 若いうちにたくさんの本を読んどいたほうがいい。 | |
| I want to read the book. | 私はその本が読みたい。 | |
| I can read without glasses. | 私は眼鏡なしで読書できる。 | |
| He can read well. | 彼は十分字が読める。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| She looked upset as she read the letter. | 彼女はその手紙を読んでいる時うろたえた様子だった。 | |
| Read after me. | わたしに続いて読みなさい。 | |
| Have you finished reading the biography of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| He is reading a book. Let's leave him alone. | 彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。 | |
| For centuries foreign language teaching focused on reading and writing. | 何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。 | |
| I read the book over and over again. | 私はその本を何度も読んだ。 | |
| I used to read detective stories before going to bed. | 僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。 | |
| Please read it once more. | もう1回読んでよ、お願い。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| Every time I read the Bible, I am deeply moved. | 聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| I found the book very interesting. | その本は読んでみたらとてもおもしろかった。 | |
| He is always reading. | 彼はいつも読書している。 | |
| The editor and publisher of this magazine was criticized by some readers. | この雑誌の編集者兼出版社が一部の読者から批判された。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| Give me back the book after you have read it. | その本を読んでしまったら返してくれよ。 | |
| I want to be able to read Japanese. | 日本語を読めるようになりたいです。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| I read the book in the light of criticism. | 私は批評を参考にして本を読んだ。 | |
| I haven't read any of his novels. | 彼の小説は1つも読んでいない。 | |
| I had been reading for an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき、私は一時間読書をしていた。 | |
| I felt the richer for having read the book. | その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| Take a book and read it. | 本を取ってそれを読みなさい。 | |
| She has a taste for reading. | 彼女は読書が好きだ。 | |
| I cannot read this book without shedding tears. | 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 | |
| The misery was too much for the readers to keep back their tears. | 不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| I've read both these books. | これらの本を2冊とも読んだ。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| I can seldom find time for reading. | 私には読書の時間がめったにない。 | |
| She was reading a gardening manual. | 彼女は園芸の手引書を読んでいた。 | |
| Read the kind of books that teach you something. | ためになるような本を読みなさい。 | |
| We subscribe to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| With Windows, you have to have extensions or it won't read your files. | ウィンドウズは、拡張子を付けないとファイルを読んでくれない。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Have you done with the book? | その本はもう読み終えたのかい。 | |
| It was such an interesting book that I read it in a day. | それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read. | 父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。 | |
| She is reading a manual on gardening. | 彼女は園芸の入門書を読んでいる。 | |
| He has always got his head stuck in a book. | 彼はいつでも読書に没頭している。 | |
| This book is within the capacity of young readers. | この本は若い読者にも理解できる。 | |
| Read it aloud. | 声をだして読みなさい。 | |
| It'll take me a long time to finish reading that book. | 私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| Here's a book for your mother to read. | この本をお母さんに読んでもらってください。 | |
| They had to read the book many times. | 彼らは何回もその本を読まなければならなかった。 | |
| It's embarrassing, but I've never read Tolstoy. | 恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。 | |
| I've read the dictionary cover to cover. | わたしはその辞書を通読した。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| If you read this book again, you will have read it three times. | 君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。 | |
| That novel was widely read. | あの小説は広く読まれました。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| My family subscribes to a newspaper. | うちは新聞を購読しています。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| I have read twice as many books as he has. | 私は彼の2倍多くの本を読んだ。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| I am reading a book. | 本を読んでいるところです。 | |
| First of all, you have to read this book. | まず、初めに、この本を読まなければならない。 | |
| This book is pleasant to read. | この本は読んで楽しい。 | |
| Some people read books to kill time. | 時間つぶしに読書する人もいます。 | |
| The man lost no time in reading his paper. | その男はすぐに彼の論文を読んだ。 | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading. | テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。 | |
| My mother can't read without glasses. | 母はメガネなしでは読書できない。 | |
| I asked her if I could read the book. | 私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。 | |
| He can read and write. | 彼は読み書きができる。 | |
| He often reads far into the night. | 彼はしばしば夜更けまで読書する。 | |
| Since it's written in simple English, this book is easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| You ought to read books instead. | それより、本を読んだほうがいい。 | |
| This is the book which I read last night. | これは私が昨日読んだ本だ。 | |
| You have only to read a few pages of this book. | 君はこの本の数ページは読みさえすればよい。 | |
| He managed to read a book written in French. | 彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| He would sit for hours reading detective stories. | 彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいるときは邪魔をしてはいけない。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| I'd like you to read this book. | あなたにこの本を読んでもらいたい。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |