Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| Tom is reading the Bible. | トムは聖書を読んでいる。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft. | これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| This book is popular with students. | この本は学生に愛読されている。 | |
| This is the best book I have ever read. | これは今まで私が読んだ一番よい本です。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| I have lost my place. | 私は読みかけていて所がわからなくなった。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| Read it after her. | 彼女の後にそれを読みなさい。 | |
| Father reads the newspaper, eating his breakfast. | 父は朝食を取りながら、新聞を読みます。 | |
| The girl asked her father to read the book to her. | その女の子はお父さんに本を読んでくれるように頼んだ。 | |
| Have you ever read any Tennyson's poems? | テニソンの詩を何か読んだことがありますか。 | |
| He was reading a newspaper in his shirt sleeves. | 彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの下の注を読みなさい。 | |
| It is too dark for me to read. | とても暗いので私は本が読めない。 | |
| I am tired of reading. | 私は読書にあきている。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| It was just something I read in a newspaper. | それはまさに私が新聞で読んだものだった。 | |
| I have less and less time for reading. | 読書の時間がますます少なくなっている。 | |
| I have been asked by a reader about free and direct translations. | 読者の方から意訳と直訳について質問されました。 | |
| Tom can't read yet. | トムはまだ字が読めない。 | |
| All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| These messages have to be read between the lines. | その文章は言外の意味を読み取らねばならない。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| I must get through with reading the book by tomorrow. | 私はその本を明日までに読み終えなければならない。 | |
| It's embarrassing, but I've never read Tolstoy. | 恥ずかしながらトルストイは読んだことがないのです。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| You must read between the lines. | 言外の意味読みとらなければいけない。 | |
| I have read every book on the shelf. | 書架の本は1冊残らず全部読みました。 | |
| I read the book from beginning to end. | 私はその本を初めから終わりまで読んだ。 | |
| I read a book as I walked. | 歩きながら本を読んだ。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| The fact is that I haven't read the book yet. | 実は私はまだその本を読んでいないのです。 | |
| This is the most exciting book that I have ever read. | こんなにはらはらする本は読んだことはない。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| You must not read while eating. | 食べながら読んではいけません。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| Read such books as will be useful in later life. | 後になって役立つような本を読みなさい。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| He read the book through. | 彼はその本を通読した。 | |
| If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go. | 上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。 | |
| Read your paper over again before you hand it in. | 答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。 | |
| I haven't been reading any books or magazines lately. | 最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。 | |
| He often sits for many hours reading books. | 彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。 | |
| The fiction reduced girls to tears. | その小説を読んで少女達は涙を流した。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| I read your letter to my family. | 私は家族にあなたの手紙を読んであげた。 | |
| Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes. | 目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。 | |
| The man lost no time in reading his paper. | その男はすぐに彼の論文を読んだ。 | |
| He was completely engrossed in the book. | 彼は読書にひたりきっていた。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は一読の価値がある。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| If you can read the following, we can communicate in Japanese, too. | あなたが次のものを読めたら、日本語でも通信できますよね。 | |
| I'll soon finish reading this novel. | もうすぐこの小説を読み終えます。 | |
| Would you read my letter and correct the mistakes, if any? | 私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。 | |
| If I had ten eyes, I could read five books at the same time. | 目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。 | |
| I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days. | 晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。 | |
| I read not only his novels but also his poems. | 私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。 | |
| You shouldn't read magazines that are harmful to you. | 害になるような雑誌を読んではいけない。 | |
| My father used to read books to me at bedtime. | 父は寝るとき、よく本を読んでくれた。 | |
| Have you finished reading today's paper yet? | 今日の新聞はもう読み終わりましたか。 | |
| He is always reading. | 彼はいつも読書している。 | |
| He strained his eyes by reading too much. | 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 | |
| I have little time for reading these days. | このごろは読書する時間がほとんどない。 | |
| Read the passage on page 22, please. | 22ページの一節を読んで下さい。 | |
| Read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| He read the letter slowly. | 彼は、その手紙をゆっくりと読みました。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| By next Sunday, I'll have read through the novel. | 来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。 | |
| You can read between the lines. | 行間を読みなさい。 | |
| I want you to read this book. | 君に本を読んでもらいたい。 | |
| I read The Great Gatsby when I was in high school. | 『グレート・ギャツビー』は高校の頃に読みました。 | |
| He can't read French, much less write it. | 彼はフランス語を読めない。まして書くことはできない。 | |
| This novel is more interesting than the one I read last week. | この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。 | |
| I went on to read the book. | 私は続けてその本を読んだ。 | |
| It's my habit to read on the toilet. | トイレで読書するのが私の習慣だ。 | |
| Read chapter 4 for Friday. | 金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| I read comic books. | 私は漫画を読みます。 | |
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| I read a book while eating. | 食事中本を読んだ。 | |
| This is a worthwhile book. | これは一読に値する本だ。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| He was reading a paper upside down. | 彼は新聞をさかさまに読んでいた。 | |
| She teaches reading and writing. | 彼女は読み書きを教えている。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| That sound distracted my attention from reading. | その物音で読書の気をそらされた。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| This book is so difficult, I can't read it. | この本は難しすぎて私には読めない。 | |
| Have you read this book already? | 君はこの本をもう読んでしまったのですか。 | |