Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| This book is too difficult to read. | この本は読むのに難しい。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| He reads as many as twenty books every week. | 彼は毎週20冊もの本を読む。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He likes to read books. | 彼は本を読むのが好きだ。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| You will be able to read this book next year. | あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| Every time I read this novel, I find it very interesting. | この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| You should know what to read. | 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 | |
| He stopped reading newspapers. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| This book is worth reading over and over again. | この本は何回も繰り返して読む価値がある。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある。 | |
| You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. | 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| What is important is not how many books you read, but what books you read. | 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |