Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This book is worth reading twice. この本は2度読むだけの価値がある。 My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s 大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。 Do you think this book is worth reading? この本を読む価値があると思いますか。 My aunt wears glasses when she reads the papers. 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 I think this book is worth reading. この本は読む値打ちがあるとおもう。 The boy has learned to read. その男の子は字を読むことを覚えた。 She cannot write or read. 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 I like reading by daylight. 僕は日の光で本を読むことが好き。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 I don't have time to read. 本を読む暇がありません。 Really? My hobby is reading comics. へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 You should read such books as will benefit you. 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 I'll read a book while you're sleeping. あなたが寝ている間に、私は本を読む。 Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 I read all kinds of books. わたしはあらゆる種類の本を読む。 He has the habit of reading the newspaper while he eats. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 He reads as many as twenty books every week. 彼は毎週20冊もの本を読む。 I cannot read this book without shedding tears. 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 This is a book to read. これは読むべき本だ。 My teacher recommended me to read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 I try to read as many valuable books as I can. 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 Of all the books published recently, only a few are worth reading. 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 Kanji are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 I like to read story books. 私は物語の本を読むのが好きだ。 He likes to read newspapers. 彼は新聞を読むのが好きだ。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 Once we start reading a book, we should read it all the way through. いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 This book gives us a good idea of economics. この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 It is not what you read but how you read that matters. 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 It is difficult for me to read the book. 私にはその本を読むのが難しい。 You should read a lot of books while you're young. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Chinese characters are difficult to read. 漢字は読むのが難しい。 This book is easy to read. この本を読むのは容易だ。 Reading is prohibited in this library. 当図書館では読むことが禁止です。 The more you read the book, the less you will understand it. その本は、読めば読むほどわからなくなる。 He reads ten books a month at least. 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 I never read this book without being reminded of my old days. この本を読むたびに昔を思い出す。 It is easy for me to read this book. この本を読むのは私には簡単です。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 Tom reads slowly. トムは本を読むのが遅い。 Every time I read this novel, I find it very interesting. この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 Why do you need to read such a book? なぜそんな本を読む必要があるのですか。 Some people read the newspaper while watching television. テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 Don't read in this room. この部屋では本を読むな。 I could tell he was only pretending to read. 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 He made a point of reading ten pages every day. 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 Above and beyond this, he can read Hebrew. これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 It's a good thing to read good books when you are young. 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 I cannot read his comics without laughing. 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 He must be a bookworm to read ten books every day. 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 Written in French, this book is not easy to read. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 You should by all means read the book. 君は、是非ともその本を読むべきだ。 However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 My English teacher advised me to read these books. 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 You have to read between the lines to get the most out of anything. 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 Many high school students hang around at book stores reading comics. 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 She was not in the mood for serious books. 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 He always reads a magazine. 彼はいつも雑誌を読む。 Good books are always worth reading. 良書はすべて読むに値する。 You should read about the careers of great men. 偉大な人の生涯について読むべきです。 The little girl was absorbed in reading a fairy tale. その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 I went to the library to read books. 私は本を読むために図書館へ行った。 It is interesting for me to read my old diary. 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 We should read the newspaper so as not to lag behind the times. 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 He reads detective stories on occasion. 彼はときどき探偵小説を読む。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 You ought to have read the book. あなたはその本を読むべきだったのに。 The myth offers insights into the ancient civilization. その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 This book is worth reading over and over again. この本は何回も繰り返して読む価値がある。 I am fond of reading. 私は本を読むのが好きです。 It is not enough to read great books once only, however carefully. すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 I have no time to read books. 私には本を読む時間がない。 My husband is always reading in bed. 夫はいつもベッドで本を読むんです。 It is worthwhile to read the book. その本は、読む価値がある。 I have little time to read. 私は本を読む時間がほとんどない。 Father is in the habit of reading the paper before breakfast. お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 I recommend that you read that novel. その小説を読むことを薦めます。 Every time I read this book, I find something new. この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 Try to read as many books as you can when young. 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 For my part I prefer to stay at home and read a novel. 私は家にいて小説でも読む方がよい。 Every time you read a book, you will be the better for it. あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。