He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
He does little else than read books.
彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書はいらない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
Her teacher advised her to read more and more novels.
彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
It is worthwhile to read the book.
その本は、読む価値がある。
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
I am fond of reading.
私は本を読むのが好きです。
I advised him on what books to read.
私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
If I read this book once more, I shall have read it three times.
もう一度この本を読めば3回読むことになります。
He seldom, if ever, reads a book.
彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
He sat down to read a novel.
彼は小説を読むために腰を下ろした。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.
私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
He reads books at random.
彼は手あたりしだいに本を読む。
The more we know about life, the better we can understand what we read.
人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
My father told me not to read books in bed.
父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.
お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.
どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
She could read when she was four.
彼女は4歳の時に読むことができた。
She was not in the mood for serious books.
彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
I'm always interested in reading his column.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
Don't read in this room.
この部屋で本を読むな。
You shouldn't read such useless books.
そんな役に立たない本を読むべきではない。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He has the habit of reading the newspaper while eating.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
It's difficult to read kanji.
漢字を読むのは難しいです。
He is tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
He must be a bookworm to read ten books every day.
毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
I want a book to read.
私は読む本がほしい。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
Reading books is important.
本を読むことは大切です。
You should read books beneficial to you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I have no time to read books.
私には本を読むひまがない。
Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day.
君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。
He wants a book to read.
彼は読むための本がほしい。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
He can neither read nor write.
読むことも書くこともできない。
My grandfather likes reading books.
おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
This book is especially difficult to read.
この本は特に読むのが難しい。
I like reading American novels.
私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I read detective stories exclusively.
私は、もっぱら推理小説を読む。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.