Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
But few of them are worth reading. しかし読む価値のある物は少ししかない。 Many high school students hang around at book stores reading comics. 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 My teacher recommended me to read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me. 今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。 My English teacher recommended that I read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 Reading books is interesting. 本を読むことは面白い。 You should read about the careers of great men. 偉大な人の生涯について読むべきです。 I want something to read. 何か読むものが欲しい。 Reading a lot of books is a good thing. 沢山の本を読む事は良いことである。 He has the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 It is worthwhile to read the book. その本は、読む価値がある。 I can speak Chinese, but I cannot read it. 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 The teacher recommended that I read Shakespeare. 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 It is not enough to read great books once only, however carefully. 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 You should know what to read. 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 The myth offers insights into the ancient civilization. その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 He is in the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 A man is made by the books he reads. 読む本が人を作る。 He stopped reading a book. 彼は本を読むのを止めた。 You shouldn't read people's private letters without permission. 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 A book not worth reading is not worth buying in the first place. 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 My English teacher has advised me to read these books. 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 Tom reads slowly. トムは本を読むのが遅い。 The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 This story is worth reading again. この物語はもう一度も読む価値がある。 It is important for you to read many books. 多くの本を読むことが大切です。 It's important to read books. 本を読むことは大切です。 He is absorbed in reading detective novels. 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 I went to the library to read some books. 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 Do you have any books to read? 読む本がありますか。 He was able to read the book. 彼はその本を読むことができた。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 I can speak Chinese, but I can't read Chinese. 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 It took me three days to read this book. 私がこの本を読むのに3日かかった。 Written in French, this book is not easy to read. フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 If I read this book once more, I shall have read it three times. もう一度この本を読めば3回読むことになります。 I cannot find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 I have no objection to the boy reading a book. 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 The room was light enough for him to read the letter. 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 Every time I read this book, I find something new. この本は読むたびに発見がある。 Good books are always worth reading. 良書はすべて読むに値する。 I want many books to read. 私は読むための沢山の本がほしい。 She likes to read books. 彼女は本を読むのが好きだ。 We read newspapers so that we may not fall behind the times. 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 I think this book is worth reading. この本は読む値打ちがあるとおもう。 I like reading mystery novels. 推理小説を読むのが好きです。 I recommend that you read that novel. その小説を読むことを薦めます。 I can't find time to read the book. その本を読む暇が見つからない。 What is important is not how many books you read, but what books you read. 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 While you're young, you should read a lot. 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 She reads on average three or four books a week. 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 I like reading American novels. 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 I read detective stories exclusively. 私は、もっぱら推理小説を読む。 I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 I like reading books. 私は本を読む事が好きです。 He is in the habit of reading the newspaper while eating. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I can read them all. それら全部読むことができる。 Are they able to read these words? 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 My son can neither read nor write yet. 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 Some of his books are difficult to read. 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 Their job is to read the news clearly and carefully. 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 Let's try to read between the lines. 行間を読むように心がけてみよう。 Reading books is very interesting. 本を読むのはとてもおもしろい。 This book is worth reading. この本は読む価値があります。 Can you pick out a few good books to read? 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 It is not enough to read great books once only, however carefully. すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 That book is worth reading. あの本は読む価値がある。 He can't even read, let alone write. 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 This is a book to read. これは読むべき本だ。 My teacher told me to read as much as I could. 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 This story is worth reading. この物語は読むだけの価値がある。 I like reading by daylight. 僕は日の光で本を読むことが好き。 She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 It's difficult to read kanji. 漢字を読むのは難しいです。 The question is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 His writing is impossible to read. 彼の字を読むことは不可能だ。 His new novel is worth reading. 彼の新しい小説は読む価値がある。 Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 I have no time to read books. 私には本を読むひまがない。 We should read one book a month at least. 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 You should read the newspapers in order to keep up with the times. 時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。 These books are worth reading at least once. これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 Every time I read this book, I find something new. この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 He has the habit of reading the newspaper during meals. 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 It is worthwhile to read this novel. この小説は読む価値がある。 You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? My father hates my reading a newspaper at breakfast. 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 You will be able to read this book next year. あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。 Lend me some books to read. 何か読む本を貸してください。 Once we start reading a book, we should read it all the way through. いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 The concern is whether he'll read the letter or not. 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 This book is worth reading again and again. この本は何度も読む価値がある。 The writer's latest novel is well worth reading. その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。