Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| The teacher recommended that I read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| I get knowledge by reading books. | 私は本を読むことによって知識を得る。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| What is important is not how many books you read, but what books you read. | 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Every time I read this novel, I find it very interesting. | この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。 | |
| As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. | 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 | |
| You should know what to read. | 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| It is worthwhile reading the novel. | その小説を読むことはそれだけの価値がある。 | |
| Tom reads slowly. | トムは読むのが遅い。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| Whatever book you read, read it carefully. | どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| Some books are worth reading over and over again. | 何度も繰り返して読む価値のある本もある。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| I would like something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |