Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことはまずない。 | |
| The more you read the book, the less you will understand it. | その本は、読めば読むほどわからなくなる。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| He never misses reading the papers every day. | 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 | |
| It is not always easy to read between the lines. | 行間を読むことは必ずしも易しくない。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times. | 時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| It's not worth reading any further. | これ以上は読む価値がない。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| He stopped reading a book. | 彼は本を読むのを止めた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| It is a lot of fun to read his letter sent to me every month. | 私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| Written in French, this book is not easy to read. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| She was absorbed in reading a fairy tale. | 彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| You should read such books as will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| I like reading mystery novels. | ミステリー小説を読むのが好きです。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| He reads a novel every day. | 彼は毎日小説を読む。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| I'm planning to read as many books as I can this year. | 今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| Once we start reading a book, we should read it all the way through. | いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| What is important is not how many books you read, but what books you read. | 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| I can speak Chinese, but I can't read Chinese. | 中国語は話せますが、読むことは出来ません。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| Reading classics is not easy. | 古典を読むことは容易ではない。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| I get knowledge by reading books. | 私は本を読むことによって知識を得る。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |