UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I should read the book.私はその本を読むべきだった。
I like reading mystery novels.ミステリー小説を読むのが好きです。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
It is easy for me to read this book.この本を読むのは私には簡単です。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
She can't write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
I think it's good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
I prefer reading to writing.私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Written in French, this book is not easy to read.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
She cannot write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
I am in no humor for reading now.私は今、本を読む気がしない。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
This book is difficult to read as it is written in French.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I think it good for you to read this book.私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
This is the very book for you to read.これこそ君達が読むべき本だ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
I found it difficult to read the book.私はその本を読むのは難しいとわかった。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
My father told me not to read books in bed.父は私に寝床の中で本を読むなと言いました。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
I have no objection to the boy reading a book.私はその少年がほんを読むのに反対しない。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
I have no time to read books.私には本を読む時間がない。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
Her teacher advised her to read more and more novels.彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読むんです。
Reading books is important.本を読むことは大切です。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
This is a book to read.これは読むべき本だ。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことはまずない。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License