Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| It is not what you read but how you read it that counts. | 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| I always find contentment in a good book. | 良書を読むといつも幸せだと感じる。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| Be careful about reading health books. You may die of a misprint. | 健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| We read newspapers so that we may not fall behind the times. | 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 | |
| The more you read the book, the less you will understand it. | その本は、読めば読むほどわからなくなる。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| He wants a book to read. | 彼は読むための本がほしい。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. | 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| This book is easy to read. | この本は読むのに簡単だ。 | |
| It is important for you to read many books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| My hobby is reading comics. | 僕の趣味は漫画を読む事です。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world. | この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| I think it good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Do not read such a book. | そんな本読むな。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| The more we know about life, the better we can understand what we read. | 人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| Do you think this book is worth reading? | この本を読む価値があると思いますか。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。 | |
| It is foolish to read such a magazine. | そんな雑誌を読むのはばかげている。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |