The little girl was absorbed in reading a fairy tale.
その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
The concern is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I never read this book without being reminded of my old days.
この本を読むたびに昔を思い出す。
I can't find time to read the book.
その本を読む暇が見つからない。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
This book is worth reading.
この本は読む価値があります。
This book is especially difficult to read.
この本は特に読むのが難しい。
I like reading American novels.
私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
I read all kinds of books.
わたしはあらゆる種類の本を読む。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
She likes to read books.
彼女は本を読むのが好きだ。
The teacher recommended that I read Shakespeare.
先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.
言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Far from reading the letter, he did not even open it.
彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I want something to read on the train.
私は何か電車で読むものが欲しい。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Lend me some books to read.
何か読む本を貸してください。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times.
私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。
I don't have time to read.
本を読む暇がありません。
I want a book to read in the train.
私は電車の中で読む本がほしい。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.