The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every time I read this book, I find something new.
この本は読むたびに発見がある。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
You ought to have read the book.
あなたはその本を読むべきだったのに。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
She was absorbed in reading a fairy tale.
彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
I can't even read French, much less speak it.
フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
To read books is custom with me.
本を読むのは、私の習慣である。
I don't suppose it's possible to read a book by moonlight.
月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。
You may as well take a nap as read such a magazine.
そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
Do you have any good books for children to read?
子供たちが読むのによい本はありませんか。
She likes to read books.
彼女は本を読むのが好きだ。
I prefer reading to writing.
私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.
新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
This is the very book for you to read.
これこそ君達が読むべき本だ。
He stopped reading newspapers.
彼は新聞を読むのやめた。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
Even a child can read this.
子供でさえこれを読むことが出来る。
Don't read in this room.
この部屋では本を読むな。
The question is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
You should read between the lines.
行間を読むべきなんだよ。
I have no time to read books.
私には本を読む時間がない。
Can you pick out a few good books to read?
2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
You shouldn't read such useless books.
そんな役に立たない本を読むべきではない。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
I was absorbed in reading a novel.
私は小説を読むのに熱中していた。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
He stopped reading the newspaper.
彼は新聞を読むのやめた。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
It's important to read books.
本を読むことは大切です。
He goes to the library to read books.
彼は本を読むために図書館へ行きます。
I like reading American novels.
私はアメリカの小説を読むのが好きだ。
It won't take long to read that book.
その本を読むのに長くはかからないでしょう。
He reads the paper every morning.
彼は毎朝、新聞を読む。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.
いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Many high school students hang around at book stores reading comics.
高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
I want a book to read in the train.
私は電車の中で読む本がほしい。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.
私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I want many books to read.
私は読むための沢山の本がほしい。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
It took me three days to read this book.
私がこの本を読むのに3日かかった。
I could not even make a guess at the working of her mind.
彼女の心の動きを読むことさえできなかった。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
My husband is always reading in bed.
夫はいつもベッドで本を読むんです。
I make it a rule to read before going to bed.
私は寝る前に本を読む事にしている。
It's important to read a lot of books.
多くの本を読むことが大切です。
It is easy for me to read this book.
この本を読むのは私には簡単です。
Read as many books as you can while you are a student.
学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I found a new meaning whenever I read the book.
その本を読む度に新しい意味を発見する。
She had no sooner read his letter than she tore it up.
彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
You should read such books as will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
We should read at least one book a month.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Some of his books are difficult to read.
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I cannot read this book without shedding tears.
私はこの本を読むと必ず涙を流します。
I found it difficult to read the book.
その本を読むのは難しいと思った。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
Lend me some books to read.
何か読む本を貸してください。
He always reads a magazine.
彼はいつも雑誌を読む。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
He reads detective stories on occasion.
彼はときどき探偵小説を読む。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
It's fun to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
This book is worth reading over and over again.
この本は何回も繰り返して読む価値がある。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
I get knowledge by reading books.
私は本を読むことによって知識を得る。
I always read his columns with interest.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
My parents read books and magazines, but I read more.
私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
I am fond of reading.
私は本を読むのが好きです。
My idea is worth reading.
わたしの考えは読む価値がありますよ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s