UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
It would be better for you to read more books.あなたは本を読む方がよい。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
My son can neither read nor write yet.私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I have no time to read books.私には本を読むひまがない。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
He wants a book to read.彼は読むための本がほしい。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
It is not what you read but how you read it that counts.肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。
I can read them all.それら全部読むことができる。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Don't read in this room.この部屋では本を読むな。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
She can't write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.この話の教訓は、シェイクスピアを読むことが人がビジネスの世界で成功していく助けになる、ということではない。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
To read a lot of books is a good thing.沢山の本を読む事は良いことである。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
She likes to read books.彼女は本を読むのが好きだ。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
To read books is important.本を読むことは大切です。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
She had no sooner read his letter than she tore it up.彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
It's important to read books.本を読むことは大切です。
He can neither read nor write.読むことも書くこともできない。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
Father is in the habit of reading the paper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
I read detective stories exclusively.私は、もっぱら推理小説を読む。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
He stopped reading the newspaper.彼は新聞を読むのやめた。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
Written in French, this book is not easy to read.フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
You should read a lot of books while you're young.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License