Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. | 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| It's difficult to read kanji. | 漢字を読むのは難しいです。 | |
| I am in no humor for reading now. | 私は今、本を読む気がしない。 | |
| We read newspapers so that we may not fall behind the times. | 私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. | 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| I like reading by daylight. | 僕は日の光で本を読むことが好き。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| Not all the books are worth reading. | すべての本が読む価値があるわけではない。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| The writer's latest novel is well worth reading. | その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。 | |
| You should by all means read the book. | 君は、是非ともその本を読むべきだ。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| It is easy for me to read this book. | この本を読むのは私には簡単です。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| You may as well take a nap as read such a magazine. | そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| I have no objection to the boy reading a book. | 私はその少年がほんを読むのに反対しない。 | |
| A man is made by the books he reads. | 読む本が人を作る。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books. | テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本は読むたびに発見がある。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| He reads a novel every day. | 彼は毎日小説を読む。 | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| He reads as many as twenty books every week. | 彼は毎週20冊もの本を読む。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書はいらない。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |