Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| It is difficult for me to read the book. | 私にはその本を読むのが難しい。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| My hobby is reading novels. | 私の趣味は小説を読むことです。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. | 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 | |
| Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day. | 君がどんなにがんばっても、1日で5冊も小説を読むことはできないだろう。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| If I read this book once more, I shall have read it three times. | もう一度この本を読めば3回読むことになります。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| I want something to read. | 何か読むものが欲しい。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| I like reading mysteries. | 私は推理小説を読むのが好きです。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| Father is in the habit of reading the paper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| Whatever book you read, read it carefully. | どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| You should know what to read. | 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 | |
| My parents read books and magazines, but I read more. | 私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。 | |
| He did nothing but read newspapers. | 彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| A book worth reading is worth reading twice. | 読む価値のある本は二度読む価値がある。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| It won't take long to read that book. | その本を読むのに長くはかからないでしょう。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| But few of them are worth reading. | しかし読む価値のある物は少ししかない。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| You should read about the careers of great men. | 偉大な人の生涯について読むべきです。 | |
| I'm looking forward to reading Ayako's diary again. | 綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| It is important for you to read many books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| Their job is to read the news clearly and carefully. | 彼等の仕事ははっきりと注意してニュースを読む事です。 | |
| It is not what you read but how you read it that counts. | 肝心なのは何を読むかではなくて、どう読むかだ。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| Reading books is very interesting. | 本を読むのはとてもおもしろい。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| It is worthwhile reading classical works of literature. | 古典の文学書を読むことは価値のあることです。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| Reading comics is usually viewed as the pastime of children. | 漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。 | |
| Of all the books published recently, only a few are worth reading. | 最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books? | トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。 | |