UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
You will be able to read this book next year.あなたは来年この本を読むことが出来るでしょう。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
It's difficult to read kanji.漢字を読むのは難しいです。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The concern is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
I was absorbed in reading a novel.私は小説を読むのに熱中していた。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
He never misses reading the papers every day.彼は毎朝かかさず新聞を読む。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
Reading classics is not easy.古典を読むことは容易ではない。
It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books?トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
I am fond of reading.私は本を読むのが好きです。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
She was not in the mood for serious books.彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.中国語は話せますが、読むことは出来ません。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Some read books to kill time.ある者は暇潰しに本を読む。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
You should read books that will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
I found it difficult to read the book.その本を読むのは難しいと思った。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
I can read them all.それら全部読むことができる。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
I could tell he was only pretending to read.彼は単に読むふりをしていたとわかった。
It takes two hours to read this book.この本を読むのに2時間かかります。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことはまずない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
I want something to read on the train.私は何か電車で読むものが欲しい。
He must be a bookworm to read ten books every day.毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
You should read such books as you consider important.あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
I should read the book.私はその本を読むべきだった。
She can't write or read.彼女は書く事ができず、読む事もできない。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He can't even read, let alone write.彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。
I cannot find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
I have little time to read.私は本を読む時間がほとんどない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License