My English teacher has advised me to read these books.
英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He reads ten books a month at least.
彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
You should read such books as will benefit you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
You ought to have read the book.
あなたはその本を読むべきだったのに。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
I recommend that you read that novel.
その小説を読むことを薦めます。
It is foolish to read such a magazine.
そんな雑誌を読むのはばかげている。
This book is too difficult for me to read.
この本は私が読むには難しすぎる。
She cannot write or read.
彼女は書く事ができず、読む事もできない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
Do you think this book is worth reading?
この本は読む価値があると思いますか。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
It took me three days to read this book.
私がこの本を読むのに3日かかった。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
If I read this book once more, I shall have read it three times.
もう一度この本を読めば3回読むことになります。
Be sure to read the newspaper so as to keep pace with the times.
時勢に付いて行くために新聞を読むようにしなさい。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
Do you have anything to read?
あなたは何か読むものを持っていますか。
He got tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.