UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I try to read as many valuable books as I can.私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。
I can read them all.それら全部読むことができる。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
Written in simple English, this book is easy to read.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
I like reading by daylight.僕は日の光で本を読むことが好き。
He sat down to read a novel.彼は小説を読むために腰を下ろした。
My parents read books and magazines, but I read more.私の両親は本や雑誌を読むが、私はもっと沢山読みます。
It took Tom 7 hours to read a 220 pages book. It took Mary 9 hours to read a 280 pages book. Who is faster at reading books?トムくんは220ページの本を読むのに7時間かかりました。メアリーさんは280ページの本を読むのに9時間かかりました。本を読むのはどちらが速いでしょう。
He has the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
The teacher recommended that I read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
I'm planning to read as many books as I can this year.今年はできるだけたくさん本を読むつもりです。
He always reads a magazine.彼はいつも雑誌を読む。
The more books you read, the more you'll know.あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
He is tired of reading.彼は本を読むのに飽きた。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
You can read ten books in a week? Don't you mean in a month?一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの?
When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know.英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
He reads ten books a month at least.彼は少なくとも月に10冊は本を読む。
My father, who is very busy, has no time to read books.父はとても忙しいので本を読む暇がない。
Reading books is interesting.本を読むことは面白い。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
I recommend that you read that novel.その小説を読むことを薦めます。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
Do you have any good books for children to read?子供たちが読むのによい本はありませんか。
I like to read story books.私は物語の本を読むのが好きだ。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
His writing is impossible to read.彼の字を読むことは不可能だ。
No one can read the book without crying.その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。
He goes to the library to read books.彼は本を読むために図書館へ行きます。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
I advised him on what books to read.私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
I thought that book was difficult to read.その本を読むのは難しいと思った。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
This is the first time for me to read the Bible.聖書を読むのは初めてです。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
I want a book to read.私は読む本がほしい。
It is possible for you to read this book in a few days.この本を君が2・3日で読むのは可能です。
He reads before bedtime.彼は寝る前に本を読む。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
He has the habit of reading the newspaper while he eats.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
He reads detective stories on occasion.彼は推理小説を時々読む。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
He reads 10 books when he returns to the house.彼は家に帰ると本を十冊読む。
Even a child can read this.子供でさえこれを読むことが出来る。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
Do not read such a book.そんな本読むな。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
I went to the library to read some books.私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
My husband is always reading in bed.夫はいつもベッドで本を読む。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times.時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。
We should read as many books as possible.われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
This book is easy to read.この本を読むのは容易だ。
You should by all means read the book.君は、是非ともその本を読むべきだ。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
He is absorbed in reading a detective story.彼は探偵小説を読むことに熱中している。
He has the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License