Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I could not even make a guess at the working of her mind. | 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 | |
| This is the first time for me to read the Bible. | 聖書を読むのは初めてです。 | |
| He stopped reading the newspaper. | 彼は新聞を読むのやめた。 | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper. | 新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| I think this book is worth reading. | この本は読む値打ちがあるとおもう。 | |
| We should read at least one book a month. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. | 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたはもっと本を読むほうがよい。 | |
| Not all the books are worth reading. | すべての本が読む価値があるわけではない。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は私が読むには難しすぎる。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| Shall I give you something to read? | あなたに何か読むものをあげましょうか。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| Every time you read a book, you will be the better for it. | あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| I want many books to read. | 私は読むための沢山の本がほしい。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| This book is difficult to read as it is written in French. | フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| I'm always interested in reading his column. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| I like reading mystery novels. | ミステリー小説を読むのが好きです。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time. | 私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| She cannot write or read. | 彼女は書く事ができず、読む事もできない。 | |
| Reading is prohibited in this library. | 当図書館では読むことが禁止です。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| Many a book is published, but of them only a very few are worth reading. | たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| Many high school students hang around at book stores reading comics. | 高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| I found it difficult to read the book. | 私はその本を読むのは難しいとわかった。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| This book is worth reading over and over again. | この本は何回も繰り返して読む価値がある。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| He never misses reading the papers every day. | 彼は毎朝かかさず新聞を読む。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |