Every time you read a book, you will be the better for it.
あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
Reading classics is not easy.
古典を読むことは容易ではない。
Every time I read this novel, I find it very interesting.
この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.
どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
I have no time for reading.
本を読む時間がありません。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.
科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
He has the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
You shouldn't read such useless books.
そんな役に立たない本を読むべきではない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.
従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
To read a lot of books is a good thing.
沢山の本を読む事は良いことである。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.
彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
I could tell he was only pretending to read.
彼は単に読むふりをしていたとわかった。
I didn't know about it until I read the paper.
新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
He seldom, if ever, reads a book.
彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
Above and beyond this, he can read Hebrew.
これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
He reads 10 books when he returns to the house.
彼は家に帰ると本を十冊読む。
I am fond of reading.
私は本を読むのが好きです。
I prefer reading to writing.
私は物を書くことより、読むことの方が好きです。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
Reading books is interesting.
本を読むことは面白い。
He reads a novel every day.
彼は毎日小説を読む。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
Let's try to read between the lines.
行間を読むように心がけてみよう。
This story is worth reading.
この物語は読むだけの価値がある。
I am in no humor for reading now.
私は今、本を読む気がしない。
He sat down to read a novel.
彼は小説を読むために腰を下ろした。
His latest novel is well worth reading.
彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
Read "Gone With The Wind".
「風と共に去りぬ」を読む。
It is difficult for me to read the book.
私にはその本を読むのが難しい。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.
私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines.
英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。
I always find contentment in a good book.
良書を読むといつも幸せだと感じる。
A book worth reading is worth reading twice.
読む価値のある本は二度読む価値がある。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.