Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You should read about the careers of great men. | 偉大な人の生涯について読むべきです。 | |
| He reads 10 books when he returns to the house. | 彼は家に帰ると本を十冊読む。 | |
| You should read such books as will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| I read books and magazines to keep up with the times. | 私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| This book isn't worth reading. | この本は読む価値がない。 | |
| Really? My hobby is reading comics. | へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| This is the very book for you to read. | これこそ君達が読むべき本だ。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼は推理小説を時々読む。 | |
| It is too dark to read a book there. | 暗すぎてそこで本を読むことはできない。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| You should read books that will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| I prefer reading to writing. | 私は物を書くことより、読むことの方が好きです。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。 | |
| It's important to read books. | 本を読むことは大切です。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| He likes to read newspapers. | 彼は新聞を読むのが好きだ。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Try to read as many books as possible. | 出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| I read a newspaper every day so that I may keep up with the time. | 私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| The more books you read, the more you'll know. | あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| He does little else than read books. | 彼は本を読むほかはほとんど何もしない。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| My grandfather likes reading books. | おじいちゃんは本を読むのが好きだ。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| You have to read between the lines to get the most out of anything. | 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 | |
| He assigned me three books to read. | 彼は私に読むべき本を3冊指定した。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼が本を読むことはまずない。 | |
| It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| Her teacher advised her to read more and more novels. | 彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。 | |
| He has the habit of reading the newspaper while he eats. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| It is not enough to read great books once only, however carefully. | 優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。 | |
| Above and beyond this, he can read Hebrew. | これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| Some people read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I love reading books. | 私は本を読むのが大好きだ。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| I think it good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| It's fun to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| You should read a lot of books while you're young. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| Kanji are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I like reading American novels. | 私はアメリカの小説を読むのが好きだ。 | |
| Read as many books as you can while you are a student. | 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| I'm always interested in reading his column. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| She likes to read books. | 彼女は本を読むのが好きだ。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| A man is made by the books he reads. | 読む本が人を作る。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed. | 私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |