The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読む'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got tired of reading.
彼は本を読むのに飽きた。
The question is whether he'll read the letter or not.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
It is interesting for me to read my old diary.
私は私の古い日記を読むのが楽しい。
I make it a rule to read before going to bed.
私は寝る前に本を読む事にしている。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
The point is whether he will read the letter.
問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Reading books is very interesting.
本を読むのはとてもおもしろい。
You should read books beneficial to you.
君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
You don't have to use a dictionary when you read this book.
この本を読むときには辞書を引く必要はない。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
It is a good idea to read this book.
この本を読むのはいい考えです。
I always find contentment in a good book.
良書を読むといつも幸せだと感じる。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
I'm always interested in reading his column.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.
彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
You should read as many books as you can.
できるだけ多くの本を読むべきである。
It is not what you read but how you read that matters.
問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。
My son can neither read nor write yet.
私の息子はまだ読むことも書くこともできない。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
No book is worth reading.
どの本も読む価値はない。
It is difficult for me to read the book.
私にはその本を読むのが難しい。
You should by all means read the book.
君は、是非ともその本を読むべきだ。
I went to the library to read some books.
私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。
It's important to read a lot of books.
多くの本を読むことが大切です。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.
私は家にいて小説でも読む方がよい。
He made a point of reading ten pages every day.
彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
His new novel is worth reading.
彼の新しい小説は読む価値がある。
You should read between the lines.
行間を読むべきなんだよ。
Why do you need to read such a book?
なぜそんな本を読む必要があるのですか。
We should read at least one book a month.
私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
I like reading mystery novels.
推理小説を読むのが好きです。
This is the first time for me to read the Bible.
聖書を読むのは初めてです。
I have grown out of the habit of reading comics.
私は漫画を読む習慣がなくなりました。
We should read the newspaper so as not to lag behind the times.
我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。
I prefer reading books to watching television.
テレビを見るより本を読む方が好きです。
You should read the newspapers in order to keep up with the times.
時勢に遅れないように、新聞を読むべきです。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
You should know what to read.
君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
This book gives us a good idea of economics.
この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
Some read books to kill time.
ある者は暇潰しに本を読む。
I am fond of reading.
私は本を読むのが好きです。
I can speak Chinese, but I can't read Chinese.
中国語は話せますが、読むことは出来ません。
Written in French, this book is not easy to read.
フランス語で書かれてあるので、この本は読むのがたいへんだ。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
You should read about the careers of great men.
偉大な人の生涯について読むべきです。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.
私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
I went to the library to read books.
私は本を読むために図書館へ行った。
Far from reading the letter, he did not even open it.
彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
The room was light enough for him to read the letter.
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
I was absorbed in reading a novel.
私は小説を読むのに熱中していた。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
This novel is too difficult for me to read.
この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
It took me three days to read this book.
私がこの本を読むのに3日かかった。
He seldom, if ever, reads a book.
彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
It is too dark to read a book there.
暗すぎてそこで本を読むことはできない。
Should I bring something to read?
何か読む物渡した方がいい?
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.
たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
This book is too difficult for me to read.
この本は私が読むには難しすぎる。
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
私の父は寝る前に本を2、3項読むことにしている。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.
ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
Some of his books are difficult to read.
彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
Kanji are difficult to read.
漢字は読むのが難しい。
Some books are worth reading over and over again.
何度も繰り返して読む価値のある本もある。
He stopped reading newspapers.
彼は新聞を読むのやめた。
I like reading books.
私は本を読む事が好きです。
It's not worth reading any further.
これ以上は読む価値がない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.
健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I don't have time to read.
本を読む暇がありません。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
She was not in the mood for serious books.
彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.