Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This book is easy to read. | この本を読むのは容易だ。 | |
| The more books you read, the more you'll know. | あなたはたくさんの本を読めば読むほど、たくさんの事を知るだろう。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| I can't even read French, much less speak it. | フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| No one can read the book without crying. | その本を読むと誰でも泣かずにはいられない。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| You should know what to read. | 君たちは、何を読むべきかを知るべきです。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| A book not worth reading is not worth buying in the first place. | 読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。 | |
| The myth offers insights into the ancient civilization. | その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。 | |
| He can't even read, let alone write. | 彼は書くことはもちろん読むことも出来ない。 | |
| Don't read that kind of book. | そんな本読むな。 | |
| If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read. | 速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| I found a new meaning whenever I read the book. | その本を読む度に新しい意味を発見する。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| I have no time for reading. | 本を読む時間がありません。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| Why do you need to read such a book? | なぜそんな本を読む必要があるのですか。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| It is worthwhile to read this book. | この本は読むだけの価値がある。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Think of what you are reading while you are reading it. | 何か読むときは読んでいる物のことを考えなさい。 | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| It is interesting for me to read my old diary. | 私は私の古い日記を読むのが楽しい。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。 | |
| This book is too difficult for me to read. | この本は私が読むには難しすぎる。 | |
| I cannot read this book without shedding tears. | 私はこの本を読むと必ず涙を流します。 | |
| My little sister can read books well now. | 妹はもう、本を上手に読む事が出来る。 | |
| I want something to read on the train. | 私は何か電車で読むものが欲しい。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| I recommend that you read that novel. | その小説を読むことを薦めます。 | |
| I don't suppose it's possible to read a book by moonlight. | 月の光で本を読むのはたぶん無理でしょう。 | |
| It's important to read a lot of books. | 多くの本を読むことが大切です。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| We should read one book a month at least. | 私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。 | |
| My idea is worth reading. | わたしの考えは読む価値がありますよ。 | |
| I like reading by daylight. | 僕は日の光で本を読むことが好き。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| He was able to read the book. | 彼はその本を読むことができた。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| He has the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| He reads as many as twenty books every week. | 彼は毎週20冊もの本を読む。 | |
| I cannot read his comics without laughing. | 彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。 | |
| I like reading mystery novels. | ミステリー小説を読むのが好きです。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| The concern is whether he'll read the letter or not. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| We should read as many books as possible. | われわれはなるべくたくさん本を読むべきである。 | |
| Can you pick out a few good books to read? | 2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| He sat down to read a novel. | 彼は小説を読むために腰を下ろした。 | |
| You should read between the lines. | 行間を読むべきなんだよ。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| Some of his books are difficult to read. | 彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| You ought to read English aloud. | 英語を声を出して読むべきだ。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| Reading a book is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel. | よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading. | いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| You should read such books as you consider important. | あなたは自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I make it a rule to read before going to bed. | 私は寝る前に本を読む事にしている。 | |