UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読む'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
Every time I read this novel, I find it very interesting.この小説は読むたびごとに実におもしろいと思う。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
You should read books beneficial to you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
He made a point of reading ten pages every day.彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。
I didn't know about it until I read the paper.新聞を読むまで、そのことについて知らなかった。
However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away.ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
It's a good thing to read good books when you are young.若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
The more you read the book, the less you will understand it.その本は、読めば読むほどわからなくなる。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
A saint's maid quotes Latin.門前の小僧習わぬ経を読む。
My father has a habit of reading the newspaper before breakfast.お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。
Some of his books are difficult to read.彼の本のうち何冊かは読むのが難しい。
You shouldn't read such useless books.そんな役に立たない本を読むべきではない。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Don't read that kind of book.そんな本読むな。
Reading a book is interesting.本を読むことは面白い。
Far from reading the letter, he did not even open it.彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。
I read all kinds of books.わたしはあらゆる種類の本を読む。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
You should read such books as you consider important.君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
The point is whether he will read the letter.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
You should read as many books as you can.できるだけ多くの本を読むべきである。
My grandfather likes reading books.おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
Can you pick out a few good books to read?2、3冊の読むべきいい本を選び出せますか。
He reads the newspaper in order to keep up with the times.彼は時勢に遅れないために新聞を読む。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
I can't find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
He reads the paper every morning.彼は毎朝、新聞を読む。
The room was light enough for him to read the letter.部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
He stopped reading newspapers.彼は新聞を読むのやめた。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
You should read such books as will benefit you.君は自分のためになるような書物を読むべきだ。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
We should read one book a month at least.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
You should read between the lines.行間を読むべきなんだよ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
He makes it a rule to wear glasses when he reads a newspaper.新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
Do you have any books to read?読む本がありますか。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
You ought to have read the book.あなたはその本を読むべきだったのに。
No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper.どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。
We should read at least one book a month.私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。
He reads a novel every day.彼は毎日小説を読む。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
We read newspapers so that we may not fall behind the times.私たちは時代遅れにならないように新聞を読む。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
This book is easy to read, since it's written in simple English.この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
Tom reads slowly.トムは読むのが遅い。
I have no time for reading.本を読む時間がありません。
You should read such a good book as he is reading now.彼が今読んでいるような本を読むべきだ。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
This is a good book for children to read.これは子供が読むのには良い本です。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
It is difficult for me to read the book.私にはその本を読むのが難しい。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Mary can't even read French, much less speak it.メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
Are they able to read these words?彼らはこれらのことばを読むことができますか。
He seldom, if ever, reads a book.彼が本を読むことがあっても、ごく稀なことだ。
For my part I prefer to stay at home and read a novel.私は家にいて小説でも読む方がよい。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
You should know what to read.君たちは、何を読むべきかを知るべきです。
This book gives us a good idea of economics.この本を読むと、経済学のことがよくわかる。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
I make it a rule to read before going to bed.私は寝る前に本を読む事にしている。
As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit.私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
He did nothing but read newspapers.彼はただ新聞を読むだけでなにもしなかった。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。
I read a newspaper every day so that I may keep up with the time.私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。
It would be better for you to read more books.あなたはもっと本を読むほうがよい。
It's important to read a lot of books.多くの本を読むことが大切です。
My boss has the ability to read books very fast.私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。
He is in the habit of reading the newspaper while eating.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License