Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These books are worth reading at least once. | これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| What is important is not how many books you read, but what books you read. | 重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。 | |
| It took me three days to read this book. | 私がこの本を読むのに3日かかった。 | |
| This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read. | この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読む時間がない。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| The more you read the book, the less you will understand it. | その本は、読めば読むほどわからなくなる。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| It's a good thing to read good books when you are young. | 若いときにすばらしい本を読むのはよいことだ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| I'm having trouble reading the letters on the monitor. | 私はモニターの文字を読む事が困難です。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| Good books are always worth reading. | 良書はすべて読むに値する。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| I advised him on what books to read. | 私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画の本をあげた。 | |
| She could read when she was four. | 彼女は4歳の時に読むことができた。 | |
| He reads before bedtime. | 彼は寝る前に本を読む。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| Don't read in this room. | この部屋では本を読むな。 | |
| He is absorbed in reading detective novels. | 彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。 | |
| You should read such books as you consider important. | 君は自分で重要だと思う本を読むべきだ。 | |
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| This is a good book for children to read. | これは子供が読むのには良い本です。 | |
| We should read the newspaper so as not to lag behind the times. | 我々は時代に遅れないように新聞を読むべきだ。 | |
| His writing is impossible to read. | 彼の字を読むことは不可能だ。 | |
| I gave her a comic book to read. | 私は彼女に読むための漫画本をあげた。 | |
| I found it difficult to read the book. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| My English teacher advised me to read these books. | 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| I like reading mystery novels. | 推理小説を読むのが好きです。 | |
| It would be better for you to read more books. | あなたは本を読む方がよい。 | |
| I have little time to read. | 私は本を読む時間がほとんどない。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日必ず10ページ読むことにしていた。 | |
| Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe. | 科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は2度読むだけの価値がある。 | |
| There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. | 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| I have grown out of the habit of reading comics. | 私は漫画を読む習慣がなくなりました。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| Written in simple English, this book is easy to read. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| The point is whether he will read the letter. | 問題は彼がその手紙を読むかどうかである。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| You should read such a good book as he is reading now. | 彼が今読んでいるような本を読むべきだ。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| She makes it a rule to read a newspaper after breakfast. | 彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。 | |
| I like reading books. | 私は本を読む事が好きです。 | |
| I don't have time to read. | 本を読む暇がありません。 | |
| You ought to have read the book. | あなたはその本を読むべきだったのに。 | |
| Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. | すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 | |
| I went to the library to read some books. | 私は何冊かの本を読むために図書館へ行きました。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| Mary can't even read French, much less speak it. | メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。 | |
| I think it good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| He is tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| Reading books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| He got tired of reading. | 彼は本を読むのに飽きた。 | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| To read books is custom with me. | 本を読むのは、私の習慣である。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper. | 彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。 | |
| Tom reads slowly. | トムは本を読むのが遅い。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| Reading a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| I read all kinds of books. | わたしはあらゆる種類の本を読む。 | |
| The boy has learned to read. | その男の子は字を読むことを覚えた。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| I cannot find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| I should read the book. | 私はその本を読むべきだった。 | |
| Reading books is interesting. | 本を読むことは面白い。 | |
| I have no time to read books. | 私には本を読むひまがない。 | |
| He must be a bookworm to read ten books every day. | 毎日10冊の本を読むとは彼は本の虫に違いない。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| It is foolish to read such a magazine. | そんな雑誌を読むのはばかげている。 | |
| It is possible for you to read this book in a few days. | この本を君が2・3日で読むのは可能です。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| My idea is worth reading. | わたしの考えは読む価値がありますよ。 | |
| This book is hard for me to read. | この本は私が読むには難しい。 | |
| My aunt wears glasses when she reads the papers. | 私の伯母は書類を読むときにメガネをかけます。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| This book is interesting to read. | この本は読むのに面白い。 | |
| I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. | 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| He always reads a magazine. | 彼はいつも雑誌を読む。 | |