The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誰'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whose turn is it next?
今度は誰の番ですか。
None of them are happy.
彼らは誰も幸福ではない。
We'd better try to sell or give away all these white elephants we've collected.
せっかく集めたものだけど、邪魔になるばかりだから、売るなり誰かにあげた方がいい。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Who am I?
私は誰なのだろうか。
No one was in a hurry to leave the party.
誰もそのパーティーから立ち去ろうとしなかった。
No one can tell what may turn up tomorrow.
明日何が起こるか誰にも分からない。
What if you gave a speech and nobody came?
君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
It seems that nobody takes any notice of his opinions.
誰も彼の見解に注目していないようだ。
When she entered the kitchen, no one was there.
彼女が台所に入ってみると、そこには誰もいなかった。
No one wants to listen to my opinions.
誰も僕の意見など聞きたがらない。
Does anyone know Tom's family name?
誰かトムの名字知らない?
Who is sitting at the other end of the table?
テーブルの向こうの端に座っているのは誰ですか。
There could be no doubt as to who the man was.
その人が誰であるかということに関しては疑いの余地がなかった。
Someone will do that job.
誰かがその仕事をするだろう。
He can sing better than any of us.
彼は我々の誰よりも上手に歌うことが出来る。
But, that thing is said to no one.
しかし、そのことは誰にも言っていない。
I heard my name called by someone on the street.
私は通りで誰かに自分の名前が呼ばれるのを聞いた。
Who is the boss of this company?
この会社の社長は誰ですか。
He is as hardworking as any.
彼は誰にも負けない勉強家だ。
No one will bother to do such a thing.
誰もわざわざそんなことをしないだろう。
Nobody came to help him.
誰も彼を助けにきてくれなかった。
Nobody was paying attention to her.
彼女のことは誰も気に留めていなかった。
Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village.
誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
He is above all others in originality.
彼は他の誰よりも独創性がある。
He wanted female companionship.
誰か女性の相手が欲しかった。
I don't trust anyone.
私は誰も信用しない。
By whom was the island discovered?
その島は誰によって発見されましたか。
Who do you think is familiar with this matter?
誰がこの問題に精通していると思いますか。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
Who told you the news?
誰が君にそのニュースを教えたのですか。
Almost no one goes to the same classes.
ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。
With the exception of him, nobody else came to the party.
彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。
No citizen should be deprived of his rights.
市民は誰でもその権利を奪われてはならない。
Someone is hiding in the corner.
すみに誰かが隠れている。
Who would care?
誰も気にしませんよ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Even if it was somebody else who made her happy, as long as she is happy, that's fine.
他の誰かが彼女を幸せにしたとしても彼女が幸せなら、それで良い。
Their dog was so fierce that he kept everyone away.
彼らの犬はとても獰猛なので、誰も近づけなかった。
No matter what I did, no one paid any attention to me.
私が何をしようと誰も私を気にも止めなかった。
It was dark, and I could not make out who was coming along the road.
暗かったので、道路をやってくるのが誰かわからなかった。
There is no telling when the rainy season will be over.
雨季がいつ終わるかは誰にもわからない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.