Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I wonder whose car this is. | これは誰の車かしら。 | |
| No one thinks so. | 誰もそう思わない。 | |
| When I phone them nobody answers. | 電話をかけても誰も出ない。 | |
| No one dwells in this house. | この家には誰も住んでいない。 | |
| This should be clear to everyone. | これは誰にも明らかだろう。 | |
| Whom did you give it to? | 君はそれを誰に上げたのですか。 | |
| Who is that old woman? | あの老婦人は誰ですか? | |
| In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it. | 実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。 | |
| I thought you might like to know who's coming to our party. | 私たちのパーティーに来るのが誰か、あなたがお知りになりたいのではないかと思いました。 | |
| Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school? | スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。 | |
| He didn't see anybody. | 彼は誰にも会わなかった。 | |
| It is important to avoid having anyone absent from his assignment. | 誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。 | |
| None of my classmates live near here. | 私の級友は誰もこの近くに住んでいない。 | |
| Everyone said that I was wrong. | 誰もが私は間違っているといった。 | |
| Who stole the apple? | 誰がリンゴを盗んだのですか? | |
| Because no man can speak my language. | なぜなら誰も私の言葉をしゃべることができないからです。 | |
| Who broke the window? | 誰が窓を壊したのですか。 | |
| Who was at the party beside Jack and Mary? | ジャックとメアリーの他に誰がパーティーにいたか。 | |
| The bus stopped, but no one got out. | バスが止まったが、誰も降りなかった。 | |
| Somebody help me. | 誰か助けて。 | |
| Who do you think was watching TV in this room last night? | 誰が昨夜この部屋でテレビを見ていたと思いますか。 | |
| Who will avenge the death of Karl? | 誰がカールの仇討ちをする? | |
| But above all, I will never forget who this victory truly belongs to. It belongs to you. It belongs to you. | けれどもほかの何を差し置いても、今夜のこの勝利が真に誰のものなのか、私は決して忘れません。この勝利は、みなさんのものです。みなさんのものなのです。 | |
| We will not tolerate anyone who engages in terrorism. | 我々は、誰であろうとテロ活動に携わるものに寛容でいるつもりはない。 | |
| Even though she is seeing someone else, I won't give her up. | 実際、彼女は誰かと付き合っているけれども、僕は彼女を諦めない。 | |
| He loves no one but her. | 彼女以外の誰も愛さない。 | |
| Who told you the story? | 誰が君にこの話をしたのか。 | |
| Who will look after your dog? | 誰が君の犬の世話をするのですか。 | |
| Who will look after your cat while you are away? | あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。 | |
| It doesn't matter who says that, it's not true. | 誰がそう言おうとも、それは真実ではない。 | |
| Who will try this case? | この事件は誰が審理するのですか。 | |
| Who is the tallest of all? | みんなの中で誰が一番背が高いか。 | |
| Somebody pushed me in. | 誰かが私を中へ押し込んだ。 | |
| He can sing better than any of us. | 彼は私たちの誰よりも歌が上手だ。 | |
| Who was in charge of today's party? | 今日のパーティーは誰が主催なの? | |
| I wonder who invented it. | 誰がそれを発明したのかと思う。 | |
| No one knows. | 誰にも分からない。 | |
| I saw somebody steal the merchandise. | 私は誰かがその商品を盗むのを見た。 | |
| No one seemed to hear. | 誰も聞こえなかったらしいです。 | |
| Who built it? | 誰が建てたのですか。 | |
| Who organized that meeting? | その大会を準備したのは誰ですか。 | |
| When you paint a self-portrait, you sit staring hard at yourself. | 自画像を描くとき、誰でも座ってじっと自分を見つめます。 | |
| I will be happy to assist whoever needs help. | 手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。 | |
| Whoever calls, take their number. | 誰から電話がかかってきても、電話番号をひかえておいて。 | |
| I don't want to talk to anybody today. | 今日は誰とも話したくないんだ。 | |
| I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. | 誰か科学者がエイズの治療法を発見してくれることを望みます。 | |
| Who do you think wrote that graffiti on the wall? | 壁にあの落書きを書いたのは誰だと思う? | |
| Who do you think is familiar with this matter? | 誰がこの問題に精通していると思いますか。 | |
| Her anecdotes amuse us all. | 彼女の逸話は誰にとっても面白い。 | |
| Whose room is this? | これは誰の部屋ですか。 | |
| I waited for the answer but nobody answered. | 私は応答を待ったが、誰も出なかった。 | |
| He asked me who I thought would win the race. | 誰がレースに勝つと思うかと彼は私に尋ねた。 | |
| No one really knows what a UFO is like. | 誰も実際にはユーフォーがどのようなものか知らない。 | |
| No matter what I did, no one paid any attention to me. | 私が何をしても、誰も私のことを気にしなかった。 | |
| He wouldn't let anybody interfere with his private affairs. | 彼は私生活には誰も立ち入らせなかった。 | |
| Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. | あなたは誰ですか。私たちを遣わした人々に返事がしたいのです。 | |
| I don't know who named this dog Pochi. | 誰がこの犬にポチと名づけたか知らない。 | |
| He's nice to everybody. | 彼は誰にでも愛きょうをふりまく。 | |
| Someone is standing behind the wall. | 誰かが塀の後ろに立っている。 | |
| Whose are these shoes? | この靴は誰のものですか。 | |
| She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. | 彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。 | |
| You are free to talk with anyone. | あなたは誰とでも自由に話すことができる。 | |
| Two of my books have been taken. | 誰かが私の本を2冊持っていってしまった。 | |
| It turned out there was nobody who would be the first to talk about it. What do we do now? | 結局、それについて初めに話してくれる人は誰も来なかったということか。さて、どうしよう。 | |
| Everyone has both strong and weak points. | 誰にでも長所と短所がある。 | |
| Who ate the bread? | 誰がパンを食べたの? | |
| None of us knows what is in store for us. | この先何が起こるか誰もわからない。 | |
| Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting. | 会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。 | |
| Who taught them table manners? | 誰が彼らにテーブル・マナーを教えますか。 | |
| I looked around, but saw nobody. | 私は見回したけれど誰もいなかった。 | |
| To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. | 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 | |
| No one came. | 誰も来なかった。 | |
| Takashi said he wasn't afraid of ghosts, but when he heard some sounds from the supposedly empty second floor, he quickly scrambled away. | お化けなんてこわくないと言っていたタカシだが、誰もいないはずの2階で物音がした途端、すたこらさっさと逃げ出した。 | |
| Someone set fire to the house. | 誰かがその家に放火した。 | |
| Who'll be taking over from Cynthia when she retires? | シンシアが退職した後、誰が継ぐのかね。 | |
| Since she's been gone I want no one to talk to me. | 彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。 | |
| Someone help me. | 誰か助けてくれ。 | |
| Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. | 誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。 | |
| Who is in charge of the office while the boss is away? | 所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。 | |
| Ann is second to none in tennis. | テニスでは、アンは誰にも劣らない。 | |
| Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates. | そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。 | |
| She needs someone to talk to. | 彼女は誰か話し相手が必要だ。 | |
| Who is your favorite singer? | 好きな歌手は誰ですか? | |
| Were you with anyone? | あなたは誰かと一緒でしたか。 | |
| Anybody with at least a two-digit IQ knows this was a politically biased choice. | 2桁のIQがある人間なら誰でも、この選択が政治的に偏ったものだって分かってるよ。 | |
| Who do you want to talk to? | あなたは誰と話したいのか。 | |
| Who planted the tree? | 誰がその木を植えましたか。 | |
| There was nobody about. | 周りには誰もいなかった。 | |
| I give you my word not to tell anyone about it. | そのことには、誰にも言わないと約束します。 | |
| Who is the inventor of the radio? | ラジオを発明した人は誰ですか。 | |
| Employing him would amount to employing nobody. | 彼を雇うことは誰も雇わないことに等しい。 | |
| Who did you see? | 誰に会ったの? | |
| Everybody in the room let out a sigh of relief. | 部屋の誰もがほっとため息をついた。 | |
| Jane is talking with somebody. | ジェーンは誰かと話をしています。 | |
| Every person has a right to defend themselves. | 誰にも自分を守る権利がある。 | |
| I think you've mistaken me for someone else. | あなたはわたしを誰かと間違ってるんだと思います。 | |
| It doesn't matter who pitches, that team always loses. | 誰が投げようとも、あのチームはいつも負ける。 | |
| Who is the woman in the brown coat? | 茶色のコートを着た女性は誰ですか。 | |
| Who started Disneyland? | ディズニーランドをはじめたのは誰ですか。 | |
| There is no one here who can help you with the work. | その仕事のお手伝いが出来る人はここには誰一人いません。 | |