Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future. 企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。 When I was a little child, I used to play baseball after school. 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 He played baseball after school. 彼は放課後野球をしました。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 Let's review Lesson 5. 第5課を復習しましょう。 We always talked about a lot of things after school. 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 Could you help us after school? 放課後、お手伝いしてくれる? A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Suppose we change the subject. 課題を変えてみたらどうだろう。 Let's begin with Lesson 3. 第3課から始めましょう。 After school, I go to an English school to practice English conversation. 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 Mr Williams carries that section. ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 Finally I finished my task. 私はついに課題を終わらせた。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 Ha - this work finished! Let's go to next stage! ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 You don't have proper dignity as chief of the section. 君は課長としての貫禄がないね。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 She assigned him to the job. 彼女はその仕事を彼に課した。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 I don't study after school. 私は放課後には勉強しない。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。 I don't play tennis after school. 私は放課後テニスをしません。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 We will discuss that later. その課題に関しては、あとで議論しよう。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 The teacher made him stay after school. 先生は彼を放課後残らせた。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 Did you go straight home after school yesterday? あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 Let's play tennis after school. 放課後にテニスをしましょう。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 She was fined 10 dollars for that. 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 We often played chess after school. 僕たちは放課後よくチェスをやった。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head. 池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。 The recommendation from my boss made all the difference. 課長からもらった推薦状が物を言った。 But I will always be honest with you about the challenges we face. しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 She spoke to the section manager. 彼女は課長に話しかけた。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 The student concentrated on his subject. その学生は自分の課題に専念した。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 After school we play baseball with our classmates. 放課後私達は級友と野球をする。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 Tom often plays tennis with Mary after school. トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 We play tennis after school. 私たちは放課後テニスをする。 Every day I waited for her at the bookstore after school. 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 She laid the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 Ann often plays tennis after school. アンは放課後よくテニスをします。 Let's play baseball after school. 放課後に野球をしよう。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。