The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.