The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.