You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.