The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a