Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. | 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 | |
| The teacher made him stay after school. | 先生は彼を放課後残らせた。 | |
| The king imposed heavy taxes on the people. | 王は人民に重税を課した。 | |
| I talked to him after class. | 放課後、私は彼に話しかけた。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| Let's play basketball after school. | 放課後バスケットボールをしよう。 | |
| Let's play baseball after school. | 放課後に野球をしよう。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| You don't have proper dignity as chief of the section. | 君は課長としての貫禄がないね。 | |
| Lesson Two is easy. | 第2課は優しい。 | |
| Opinions are divided on the issue of taxes. | 課税問題で意見が分かれている。 | |
| I can't absorb all of the lesson in an hour. | 私は1時間ではその課を全部は理解できない。 | |
| There are seven men and four women in my section. | 私の課は男性7人と女性4人です。 | |
| I will hand in my report after school. | 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 | |
| The yakuza were tormenting Hiroshi. | やくざがひろしに試練を課している。 | |
| Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. | 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 | |
| I often play tennis after school. | 私は放課後よくテニスをします。 | |
| I play tennis after school. | 私は放課後テニスをします。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| Donations to philanthropic programs are tax-exempt. | 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 | |
| The king imposed heavy taxes on his people. | 王は国民に重い税を課した。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| The section chief made me work like a slave. | 課長は私を奴隷のように働かせた。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| I completed the whole high school curriculum. | 私は高校の全課程を修了した。 | |
| Read Lesson 10 from the beginning. | 10課を初めから読みなさい。 | |
| This subject is not within the scope of our study. | この課題は我々の研究範囲ではない。 | |
| She is attached to the general affairs section. | 彼女は庶務課に所属している。 | |
| I played tennis after school. | 私は放課後テニスをした。 | |
| Will you play tennis after school? | 放課後、テニスをしませんか。 | |
| I often play tennis after school. | 私はよく放課後にテニスをする。 | |
| Heavy taxes are laid on wine. | ワインに重税が課せられている。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| When I was a little child, I used to play baseball after school. | 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 | |
| The student concentrated on his subject. | その学生は自分の課題に専念した。 | |
| The VAT in Germany is 19 per cent. | ドイツでは19%の消費税が課せられています。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. | 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 | |
| I often play soccer after school. | 私は放課後しばしばサッカーをする。 | |
| Mr. Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Have you gone over the lesson? | その課の復習をしましたか。 | |
| When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. | 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 | |
| It is fun playing football after school. | 放課後にフットボールをするのは楽しい。 | |
| They elected him chairman. | 彼らは彼を課長に選んだ。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| We would play baseball after school in those days. | 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 | |
| We usually play tennis after school. | 私たちはふつう放課後にテニスをする。 | |
| It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. | 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 | |
| He was made to check his papers by the chief. | 彼は課長に書類を点検させられた。 | |
| I don't study after school. | 私は放課後には勉強しない。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| We often played chess after school. | 僕たちは放課後よくチェスをやった。 | |
| They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. | シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| You missed two assignments; you will have to make them up at once. | あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 | |
| She imposed the work on him. | 彼女はその仕事を彼に課した。 | |
| We will play soccer after school. | 放課後サッカーをします。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| He gave us such a long assignment that we protested. | 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 | |
| What does everyone do after school? | みんな放課後は何をしているの? | |
| Tom often plays tennis with Mary after school. | トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。 | |
| Let's begin with Lesson 3. | 第3課から始めましょう。 | |
| My master inflicted hard work on me. | 私の主人は私につらい仕事を課した。 | |
| He was promoted to section chief. | 彼は課長に昇進した。 | |
| A new tax has been imposed on cigarettes. | タバコに新税が課せられた。 | |
| She spoke to the section manager. | 彼女は課長に話しかけた。 | |
| I have just finished one third of my assignment. | 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 | |
| Ms. White ordered that Tom should stay after school. | ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 | |
| Unfair tariffs are imposed on foreign products. | 海外製品に不公平な関税が課せられている。 | |
| How are you finding the Quality Control department? | 畑違いの品質管理課は如何ですか? | |
| That university's curriculum covers natural science and social science. | その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 | |
| Hello, is this the personnel department? | もしもし、人事課ですが。 | |
| Learn this lesson by heart. | この課を暗記しなさい。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| Are you free after school? | 放課後はあいてますか。 | |
| She got full marks by memorizing the whole lesson. | 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| He is the doctor about whom I talked yesterday. | 彼はきのう私が課題にした医者です。 | |
| She assigned the work to him. | 彼女はその仕事を彼に課した。 | |
| I don't play tennis after school. | 私は放課後テニスをしません。 | |
| The section chief seems to like abusing his authority. | 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 | |
| Boys always want to play football after school. | 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |
| The teacher corrects our exercises. | 先生は私たちの課題を添削します。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| The scores are low because the task is cognitively demanding. | 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 | |
| The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. | 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 | |
| Every day I waited for her at the bookstore after school. | 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 | |
| In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. | 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 | |
| I am going to play soccer after school. | 私は放課後サッカーをするつもりです。 | |
| She was fined 10 dollars for that. | 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 | |
| She plays tennis after school. | 彼女は、放課後テニスをします。 | |
| We always talked about a lot of things after school. | 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 | |
| A trouble arose after school. | 放課後に面倒なことが起きた。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |