Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was fined 10 dollars for that. 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 I often play soccer after school. 私は放課後しばしばサッカーをする。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 I was appointed to section chief. 私は課長に任命された。 Let's play basketball after school. 放課後バスケットボールをしよう。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 Tom often plays tennis with Mary after school. トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 Let's begin with Lesson 3. 第3課から始めましょう。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 Mr. Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 Let's play tennis after school. 放課後にテニスをしましょう。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 She spoke to the section manager. 彼女は課長に話しかけた。 Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 I don't play tennis after school. 私は放課後テニスをしません。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 Let's read Lesson 3. 第3課を読もう。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future. 企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 He gave us such a long assignment that we protested. 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 I have just finished one third of my assignment. 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 Ms. White ordered that Tom should stay after school. ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 Let's talk about it after school. それについて放課後話しましょう。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 After school we play baseball with our classmates. 放課後私達は級友と野球をする。 The section chief seems to like abusing his authority. 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 What's the assignment for tomorrow? 明日の課題は何ですか。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 The recommendation from my boss made all the difference. 課長からもらった推薦状が物を言った。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 We always talked about a lot of things after school. 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 Let's talk over the plan after school. 放課後、その計画に付いて相談しょう。 After school, I go to an English school to practice English conversation. 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 We often played chess after school. 僕たちは放課後よくチェスをやった。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 He played baseball after school. 彼は放課後野球をしました。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 The VAT in Germany is 19 per cent. ドイツでは19%の消費税が課せられています。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 The yakuza were tormenting Hiroshi. やくざがひろしに試練を課している。 She saddled him with the work. 彼女はその仕事を彼に課した。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 At last, I finished this homework. 私はとうとうこの課題を終えた。 What do you do after school? 放課後、あなたは何をしますか。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 We would play baseball after school in those days. 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 How are you finding the Quality Control department? 畑違いの品質管理課は如何ですか? I completed the whole high school curriculum. 私は高校の全課程を修了した。 Did you go straight home after school yesterday? あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。