After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.