One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th