The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.