The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a