The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.