The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.