After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.