The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a