The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.