UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
I don't study after school.私は放課後には勉強しない。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
They are going to play baseball after school.彼らは放課後野球をするつもりです。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The women will fine the man.その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Are you free after school?放課後はあいてますか。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
We clean our classroom after school.私達は放課後教室の掃除をする。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Boys always want to play football after school.男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
She was fined 10 dollars for that.彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License