UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
They elected him chairman.彼らは彼を課長に選んだ。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
I often play tennis after school.私は放課後よくテニスをします。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
How are you finding the Quality Control department?畑違いの品質管理課は如何ですか?
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
I have just finished one third of my assignment.私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
Boys always want to play football after school.男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License