Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th