The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.