Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The scores are low because the task is cognitively demanding. | 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 | |
| You don't have proper dignity as chief of the section. | 君は課長としての貫禄がないね。 | |
| She assigned him to the job. | 彼女はその仕事を彼に課した。 | |
| Could you help us after school? | 放課後、お手伝いしてくれる? | |
| Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. | うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 | |
| This school sets high moral standards for pupils. | この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 | |
| The college has a placement bureau for students. | その大学には学生のための就職課がある。 | |
| Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. | この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| Donations to philanthropic programs are tax-exempt. | 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 | |
| Let's play tennis after school. | 放課後にテニスをしましょう。 | |
| We have extracurricular activities after school. | 放課後にはクラブ活動があります。 | |
| Mr Yamada is in charge of the personnel section. | 山田さんは人事課長です。 | |
| Many children stay after school for club activities. | 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 | |
| The section chief seems to like abusing his authority. | 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 | |
| Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. | 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 | |
| I often play soccer after school. | 私は放課後しばしばサッカーをする。 | |
| Finally I finished my task. | 私はついに課題を終わらせた。 | |
| Let's start with Lesson Ten. | 10課から始めましょう。 | |
| He persevered with the hard lessons. | 彼はその難しい課題をがんばってやった。 | |
| Ha - this work finished! Let's go to next stage! | ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 | |
| It is fun playing football after school. | 放課後にフットボールをするのは楽しい。 | |
| Let's begin with Lesson 3. | 第3課から始めましょう。 | |
| I often play tennis after school. | 私は放課後よくテニスをします。 | |
| Do you have any questions in this lesson? | この課で何か質問がありますか。 | |
| I played tennis after school. | 私は放課後テニスをした。 | |
| Quite a few students failed to hand in their assignments. | 多く学生が課題を出しそこなった。 | |
| The government imposed a new tax on cigarettes. | 政府は、タバコに新しい税金を課した。 | |
| Learn this lesson by heart. | この課を暗記しなさい。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新しく税を課した。 | |
| Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head. | 池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. | 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 | |
| A heavy tax was imposed on whiskey. | ウイスキーには重税が課せられていた。 | |
| She plays tennis after school every day. | 彼女は毎日放課後テニスをします。 | |
| I was appointed to section chief. | 私は課長に任命された。 | |
| I will hand in my report after school. | 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 | |
| The women will fine the man. | その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 | |
| Ann often plays tennis after school. | アンは放課後よくテニスをします。 | |
| My daily routine of English has been greatly reduced. | 英語の日課はだいぶ削減した。 | |
| When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. | 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 | |
| We will play soccer after school. | 放課後サッカーをします。 | |
| The government imposed a new tax on farmers. | 政府は農民に新税を課した。 | |
| Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. | 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 | |
| He was promoted to section chief. | 彼は課長に昇進した。 | |
| Ms. White ordered that Tom should stay after school. | ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 | |
| The section chief keeps him down. | 彼は課長に頭を抑えつけられている。 | |
| After school, I go to an English school to practice English conversation. | 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 | |
| Let's play baseball after school. | 放課後に野球をしよう。 | |
| She plays tennis after school. | 彼女は、放課後テニスをします。 | |
| Will you play tennis after school? | 放課後、テニスをしませんか。 | |
| He was fined 10000 yen. | 彼は1万円の罰金を課せられた。 | |
| What does everyone do after school? | みんな放課後は何をしているの? | |
| Boys always want to play football after school. | 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 | |
| I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. | 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| She was fined 10 dollars for that. | 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 | |
| I play tennis after school. | 私は放課後テニスをします。 | |
| I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. | 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。 | |
| She laid the work on him. | 彼女はその仕事を彼に課した。 | |
| That university's curriculum covers natural science and social science. | その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 | |
| The government decided to impose a special tax on very high incomes. | 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 | |
| The teacher made him stay after school. | 先生は彼を放課後残らせた。 | |
| What's the assignment for tomorrow? | 明日の課題は何ですか。 | |
| At last, I finished this homework. | 私はとうとうこの課題を終えた。 | |
| I have just finished one third of my assignment. | 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 | |
| She will write a letter after school. | 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 | |
| He played baseball after school. | 彼は放課後野球をしました。 | |
| I talked to him after class. | 放課後、私は彼に話しかけた。 | |
| The assignment is due two weeks from today. | その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 | |
| My routine is to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 | |
| Did you go straight home after school yesterday? | あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 | |
| I play the guitar after school. | 私は放課後にギターを弾きます。 | |
| In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. | 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 | |
| You missed two assignments; you will have to make them up at once. | あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 | |
| She would often play the piano after school. | 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 | |
| I don't play tennis after school. | 私は放課後テニスをしません。 | |
| He works in the planning section. | 彼は企画課で働いている。 | |
| A special tax was imposed on imported cars. | 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 | |
| The recommendation from my boss made all the difference. | 課長からもらった推薦状が物を言った。 | |
| I often play tennis after school. | 私はよく放課後にテニスをする。 | |
| The section chief altered the plan. | 課長さんが計画に変更を加えました。 | |
| We usually play tennis after school. | 私たちはふつう放課後にテニスをする。 | |
| They elected him chairman. | 彼らは彼を課長に選んだ。 | |
| She imposed the work on him. | 彼女はその仕事を彼に課した。 | |
| The VAT in Germany is 19 per cent. | ドイツでは19%の消費税が課せられています。 | |
| New indirect taxes were imposed on spirits. | 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 | |
| We would play baseball after school in those days. | 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 | |
| Lesson Two is easy. | 第2課は優しい。 | |
| Their assignments were handed in on September 1st. | 彼らの課題は9月1日に提出された。 | |
| I saw Keiko playing tennis after school. | 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 | |
| She is attached to the general affairs section. | 彼女は庶務課に所属している。 | |
| Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. | ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. | 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 | |
| I saw the students cleaning their classroom after school. | 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 | |
| Let's talk about it after school. | それについて放課後話しましょう。 | |
| I am going to play soccer after school. | 私は放課後サッカーをするつもりです。 | |
| A trouble arose after school. | 放課後に面倒なことが起きた。 | |
| We clean our classroom after school. | 私達は放課後教室の掃除をする。 | |