The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th