The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.