Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。 The student concentrated on his subject. その学生は自分の課題に専念した。 I will hand in my report after school. 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 Let's talk over the plan after school. 放課後、その計画に付いて相談しょう。 She laid the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Every day I waited for her at the bookstore after school. 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 She would often play the piano after school. 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 How are you finding the Quality Control department? 畑違いの品質管理課は如何ですか? He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 I don't study after school. 私は放課後には勉強しない。 Mr Williams carries that section. ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 Finally I finished my task. 私はついに課題を終わらせた。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 She imposed the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 I play tennis after school. 私は放課後テニスをします。 The teacher made him stay after school. 先生は彼を放課後残らせた。 I completed the whole high school curriculum. 私は高校の全課程を修了した。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 Will you play tennis after school? 放課後、テニスをしませんか。 As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 The government imposed a new tax on farmers. 政府は農民に新税を課した。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 We will play soccer after school. 放課後サッカーをします。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 She was fined 10 dollars for that. 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 The government imposed a new tax on cigarettes. 政府は、タバコに新しい税金を課した。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 He gave us such a long assignment that we protested. 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 Let's review Lesson 5. 第5課を復習しましょう。 We would play baseball after school in those days. 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 What do you do after school? 放課後、あなたは何をしますか。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 I was very surprised to see students cleaning their classroom after school. 生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。 Let's play basketball after school. 放課後バスケットボールをしよう。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 He persevered with the hard lessons. 彼はその難しい課題をがんばってやった。 What does everyone do after school? みんな放課後は何をしているの? She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 New indirect taxes were imposed on spirits. 新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 The yakuza were tormenting Hiroshi. やくざがひろしに試練を課している。 You don't have proper dignity as chief of the section. 君は課長としての貫禄がないね。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 Ha - this work finished! Let's go to next stage! ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 The section chief keeps him down. 彼は課長に頭を抑えつけられている。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 He was made to check his papers by the chief. 彼は課長に書類を点検させられた。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 The section chief altered the plan. 課長さんが計画に変更を加えました。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 The king imposed heavy taxes on the people. 王は人民に重税を課した。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 We play tennis after school. 私たちは放課後テニスをする。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then. 長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。 He is the doctor about whom I talked yesterday. 彼はきのう私が課題にした医者です。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 She assigned him to the job. 彼女はその仕事を彼に課した。 Did you go straight home after school yesterday? あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 I often play soccer after school. 私は放課後しばしばサッカーをする。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。