The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.