Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 We often played chess after school. 僕たちは放課後よくチェスをやった。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 Let's talk about it after school. それについて放課後話しましょう。 Ann often plays tennis after school. アンは放課後よくテニスをします。 The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 I don't study after school. 私は放課後には勉強しない。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 I was appointed to section chief. 私は課長に任命された。 When I was a little child, I used to play baseball after school. 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 They elected him chairman. 彼らは彼を課長に選んだ。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 The section chief seems to like abusing his authority. 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th それに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。 The assignment is due two weeks from today. その課題の提出期限は今日から2週間以内です。 What's the assignment for tomorrow? 明日の課題は何ですか。 The recommendation from my boss made all the difference. 課長からもらった推薦状が物を言った。 She laid the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 This subject is not within the scope of our study. この課題は我々の研究範囲ではない。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 Are you free after school? 放課後はあいてますか。 I play tennis after school. 私は放課後テニスをします。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 My master inflicted hard work on me. 私の主人は私につらい仕事を課した。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 Mr. Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 I can't absorb all of the lesson in an hour. 私は1時間ではその課を全部は理解できない。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 Let's read Lesson 3. 第3課を読もう。 Could you help us after school? 放課後、お手伝いしてくれる? Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 Ms. White ordered that Tom should stay after school. ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 It is fun playing football after school. 放課後にフットボールをするのは楽しい。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 The student concentrated on his subject. その学生は自分の課題に専念した。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 She would often play the piano after school. 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 Will you play tennis after school? 放課後、テニスをしませんか。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 Tom often plays tennis with Mary after school. トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。 The teacher made him stay after school. 先生は彼を放課後残らせた。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 She was fined 10 dollars for that. 彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。 Let's talk over the plan after school. 放課後、その計画に付いて相談しょう。 We play tennis after school. 私たちは放課後テニスをする。 She assigned him to the job. 彼女はその仕事を彼に課した。 The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. 市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 The yakuza were tormenting Hiroshi. やくざがひろしに試練を課している。 Learn this lesson by heart. この課を暗記しなさい。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 A trouble arose after school. 放課後に面倒なことが起きた。 Let's play basketball after school. 放課後バスケットボールをしよう。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 Finally I finished my task. 私はついに課題を終わらせた。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 Let's play tennis after school. 放課後にテニスをしましょう。 She imposed the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Let's begin with Lesson 3. 第3課から始めましょう。