The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.