Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
We will play soccer after school.
放課後サッカーをします。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.