The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Heavy taxes are laid on wine.
ワインに重税が課せられている。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Opinions are divided on the issue of taxes.
課税問題で意見が分かれている。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.