The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
I have just finished one third of my assignment.
私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後にテニスをします。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I was appointed to section chief.
私は課長に任命された。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th