I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
On examination the jewel proved to be an imitation.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
Please look up the first train to London in the railway guide.
鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
I can't eat raw eggs. They have to be cooked.
生卵はだめ。調理しないと。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.
よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
It would be something I'd have to program.
それは私が調整しなければいけなかった何かだったんだろう。
They could hear the elegant, flowing sound of a harp coming from somewhere.
どこからかハープの流麗な調べが聞こえてきた。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."
「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
How's it going?
調子いいですか。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.
彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
じゅうたんの色は壁と調和している。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
The teacher stressed the importance of daily practice.
先生は毎日の練習の大切さを強調した。
You should go to the police and check it out yourself.
あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Everything is going very well.
すべてが順調にいっている。
Why don't you look it up in the phone book?
電話帳で調べたらどうですか。
If anything should ever happen to me, you can look here.
もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。
The report proved true as a result of their investigation.
彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.