The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '調'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The investigation by the police brought their secret life to light.
警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
You have to go over this project carefully.
この計画を君は慎重に調べなければならない。
So far everything has been going well.
これまでのところすべて順調だ。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.
私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
The condition seems to be bad recently.
最近調子が悪そうですね。
We went with him on that plan.
その計画では彼に同調できました。
At what heat should I cook this?
どのくらいの火加減で調理すればよいでしょうか?
The air conditioner doesn't work.
エアコンの調子がおかしい。
Everything's going to be OK.
全て順調にいってるよ。
The tone in which those words were spoken utterly belied them.
その言葉が話された音調で、それがうそだとわかった。
They are engaged in cancer research.
彼らはガン調査に従事している。
A committee was constituted to investigate prices.
物価を調査するために委員会が設立された。
First find out her name and address.
まず彼女の名前と住所を調べなさい。
"How's it going?" "Not too bad."
「調子はどうだ?」 「まぁまぁだね。」
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.
We have to appoint new members of the examining board.
調査委員会の新委員を任命しなければならない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.
私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
I looked up his phone number in the telephone book.
電話帳で彼の電話番号を調べた。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Monotony develops when you harp on the same string.
同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
She fitted me out with the money.
彼女は私にその金を調えてくれた。
There must be something wrong with the engine.
どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
She appears well today.
彼女は今日は調子が良さそうだ。
The police are examining the car accident now.
警察は今その交通事故を調べている。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
We checked the document again.
その書類をもう一度調べた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.