The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '調'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They are inquiring into the matter.
彼らはその事柄を調査している。
The color of the carpet is in harmony with the wall.
じゅうたんの色は壁と調和している。
The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
You had better go over the house before you take it.
その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
The police are looking into it.
警察はそれを調査しています。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
I want to emphasize this point in particular.
僕はこの点を特に強調したい。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.
落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
The doctor examined the child and said she was healthy.
医者はその子を調べて、健康だと言った。
See to this matter right away, will you?
この件を直ぐに調べてくれ。
Look up the words in your dictionary.
君の辞書でその単語を調べてみなさい。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
Other than that, I've been doing well.
そのほかは、万事順調です。
We went over the house thoroughly before buying it.
その家を徹底的に調べてから購入した。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.
その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
You are doing very well. Keep it up.
よくやっているよ。その調子で続けて。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I carefully explored the contract.
私は契約書をよく調べた。
I am tired of the day-to-day routine of life.
毎日の単調な暮らしにはうんざりだ。
Is your new car behaving well?
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
It is impossible to overemphasize its importance.
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
Something's wrong with my e-mail.
最近メールの調子が悪い。
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
患者は数日しかもたないと医者は強調した。
A purple carpet will not go with this red curtain.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
Testing Koko's IQ is not easy.
ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
This survey is too long to finish quickly.
この調査は長すぎて早く終える事ができない。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.
私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
He drew his conclusions based on that survey.
彼はその調査から結論を引き出した。
On examination the jewel proved to be an imitation.
調べてみるとその宝石はイミテーションだと分かった。
The teacher is busy looking over the examination papers.
先生は答案を調べるのに忙しい。
If anything should be wrong with my car, I would go by bus.
万一車の調子が悪かったら、私はバスで行きます。
The work required to investigate that is boring and wearisome.
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
He read the poem in a monotone.
彼はその詩を一本調子で朗読した。
Listening practice tends to be monotonous.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
People love to check out each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.
下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
We should look into the problem.
私たちはその問題を調査するべきだ。
How's it going?
調子いいですか。
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
Suddenly the lion came at his trainer.
突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
This is a sentence, that has the syllable count, of a haiku.
この文は俳句の調べ持つ文よ。
The police started to look into the murder case.
警察がその殺人事件を調べ始めた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.
企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
Look up the trains to London in the timetable.
ロンドン行きの列車を時刻表で調べなさい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.