UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
I've had the flu since Monday. Right now, my temperature has gone down, but I don't feel completely normal yet.月曜日からインフルエンザにかかってました。今は熱も下がったのですが、まだちょっと本調子ではありません。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。
The lack of harmony between colors makes this painting stand out.各色間の調和に欠けているのでこの絵は目立つ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
She investigated the company's output record carefully.彼女は会社の業績を丹念に調べた。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
There's nothing good on television.テレビの調子がよくない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
What are you going to make a survey of?調査の対象はなんですか。
The result remains to be seen.その結果はまだ調べられていないままだ。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
I'm tired of the monotonous life.私は単調な生活に飽きた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Remember to admire her new dress.彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
We must learn to live in harmony with nature.私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。
Sorry, we can't fill this prescription here.すみませんがここではその処方薬は調合できません。
She made him a new suit.彼女は彼にスーツを新調してやった。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
That's the way.その調子だよ。
The question is how we can raise the money.問題は、どうしてその金を調達するかだ。
I am tired of my monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
Could you tell me how to adjust the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
Everything is in good order.万事順調にいっている。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
I'm not in good shape now.最近調子が良くありません。
What did he look up?彼は何を調べたのですか。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
You should look up all unfamiliar words in a dictionary.よく知らない単語はみな辞書で調べるべきだ。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
He had his clarinet tuned.彼はクラリネットを調整してもらった。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
Will you please check to see if my order has been dealt with?私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか。
Look up the words in your dictionary.君の辞書でその単語を調べてみなさい。
This engine works well.このエンジンは調子よく動く。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
Research has shown how polluted the rivers are these days.調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
The police promised to look into the matter.警察官はその事件について調査することを約束した。
The report proved true as a result of their investigation.彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。
How are you two doing?お二人さん、調子はどう?
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Other than that, I've been doing well.そのほかは、万事順調です。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Keep it up.その調子でがんばって。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I will find out how the medicine works.薬の効き目を調べてみます。
Please give me the number for Mr Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
Something is wrong with the washing machine.洗濯機の調子がどこかおかしい。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に強調したい。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
She spoke in mild accents.彼女は穏やかな口調で話した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
She says her life is monotonous.彼女は生活が単調だという。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Look up the word in your dictionary.その単語を辞書で調べてごらん。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
You must look over the contract before you sign it.サインする前に契約をよく調べねばならない。
I feel below par.私はどうも調子が出ない。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License