UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So far, so good.今のところは順調だよ。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
This song sounds sad.この歌は哀調をおびている。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
He spoke yet more harshly.彼はさらにいっそう激しい口調で語った。
The villa was harmonious with the scenery.その別荘は風景と調和がしていた。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
It is impossible to overemphasize its importance.それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
Life has been so flat since I came here.ここに来てから生活は非常に単調です。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
Something is wrong with our electric heater.電気ヒーターはどこか調子が悪い。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
The Prime Minister signed a trade agreement between the two countries.首相が両国間の貿易協定に調印しました。
I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
She tried to investigate the truth about the rumor.彼女は噂の真相を調べてみようとした。
Octal paid a large grant for the researchers to carry out some market research.市場調査のためにオクテル社は研究者らにかなりの助成金をだした。
The doctor used X-rays to examine my stomach.医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
They will survey the desert island.彼らは無人島を調査するだろう。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The yacht is under smooth sail.そのヨットは順調に航海中だ。
Proceeding from warm-up exercises to leg kick practice without a hitch, the lesson went completely smoothly.準備運動からバタ足の練習まで滞りなく進み、レッスンは至って順調。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
John investigated the accident thoroughly.ジョンは、念入りにその事故を調査した。
The old man leaned forward and asked his wife with a soft voice.年老いた旦那は身を乗り出して、やさしい口調で妻に聞いた。
The police are going to investigate the crime.警察はその犯罪を調査しようとしている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
Short-term effects of smoking include unfitness, wheezing, a general vulnerability to illness, bad breath, bad skin and so on.喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
"How's it going?" "Not too bad."「調子はどうだ?」 「まぁまぁだね。」
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I raise funds.資金を調達する。
He searched the room for the lost key.彼はなくした鍵を捜して部屋を調べた。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
The police started to look into the murder case.警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
I will check what time the train arrives.列車は何時に着くか調べてみよう。
Everything was in order until he came.彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。
She promised to look into the matter immediately.その問題をすぐ調べると彼女は約束した。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
Please don't walk so fast. I can't keep pace with you.そんな早く歩かないでください。あなたと歩調をそろえることはできません。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
Will you please check these figures?この数字があっているか調べてください。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。
He is out of tune.彼は調子が外れている。
The key of the symphony is G minor.その交響曲はト短調である。
A purple carpet will not go with this red curtain.紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理しましょうか。
I want to emphasize this point in particular.私はこの点を特に強調したい。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
I went over the report.報告書をよく調べた。
He stressed that they must arrive punctually.彼は彼らに時間厳守で到着するように強調した。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
I want you to keep up with me.こちらの調子に合わせてください。
He repeatedly checked the mountain of related documents.彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He is really in good shape.彼は本当に調子がいい。
Keep it up!その調子で続けて。
In other words, physical obstacles, perhaps unknown to the original surveyor and engineer, requiring alterations to be made in order to surmount them.つまり、おそらく、初めに調査をした者や技術者には知られていなかった物理的な障害が出てきて、それを克服するためにさまざまな変更が必要になる。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The police began to go into the murder case.警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
What is the matter with your car?車の調子が何処か悪いのですか。
This story is rather monotonous.この話はちょっと単調だ。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
You look sick.体調が悪そうですよ。
The geologists explored for oil on our farm.地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
Tone of voice can indicate feelings.声の調子が感情を伝える事もある。
The police are making every effort to look into the case.警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License