UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
He began to look into the matter.彼はその一件を調査し始めた。
The investigation is under way.その調査は進行中です。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
A green carpet will not go with this blue curtain.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
That's the way.その調子だよ。
The police looked into the records of the man.警察はその男の履歴を調べた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられる茂みを徹底的に調べてください。
We are going to look into the disappearance of the money.私たちはお金の紛失を調査するつもりだ。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
I can't eat a raw egg; it must be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
We made good time until we ran into a blizzard.猛吹雪に遭うまでは順調に進んだ。
Garvey speaks up for racial pride.人種的な誇りを強調するガーヴェイ。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He seems to be oppressed by his monotonous daily life.彼は毎日の単調な生活に塞ぎ込んでいるようだ。
To investigate the incident would take us at least three weeks.もしその事件を調査するならば、少なくとも3週間はかかるだろう。
We'll look into the case at once.すぐにその件について調べてみましょう。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The police will look into the case.警察はその事件を調べるだろう。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
He likes to cook.彼は調理が好きです。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
When he left the place, it was in an utter mess.調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The mayor felt that he should look into the loss of income from parking meters.市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Private detectives were hired to look into the strange case.私立探偵たちがその変わった事件を調査するために雇われた。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
This style of cooking is peculiar to China.この調理法は中国独特のものだ。
Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
No, I don't. You had better look it up in a telephone directory.知らないよ。電話帳で調べてみたら?
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
His tone was very annoyed.彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
They said there was not enough time for a full investigation.全部調査するには時間が足りなかったとのことだ。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
She spoke in soft tones.彼女は柔らかな口調で話した。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
There was a sudden change in her tone.急に彼女の声の調子が変った。
They are looking into the problem.彼らはその事件のことを調査している。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
As far as I'm concerned, things are going well.私に関しては事態は順調に進んでいる。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Oh, while I remember, it seems that that was a bug that occurs when you use the comment field's 'letter-spacing' tag which adjusts the tracking.ああそうそう、コメント欄のバグは文字間を調節するletter-spacingタグを使うと起こるものだったみたい。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
When I inquired I found that it was the wrong person.調べてみたら人違いだった。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
They have investigated the possibility of cooperation.彼らは協力の可能性を調査した。
Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
The police are looking into the incident.警察が事件を調べている。
He drew his conclusions based on that survey.彼はその調査から結論を引き出した。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
I'll look up the location of the town on my map.地図でその町の位置を調べてみます。
See to this matter right away, will you?この件を直ぐに調べてくれ。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
How are you doing?調子はどうですか。
On examination, I found that it was impossible to carry out the plan.調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。
The policeman looked through my wallet.警官は私の札入れを調べた。
This information checks out all right.この情報は調べたところ間違いない。
Could you find out how to get there?そこへいく方法を調べてもらえませんか。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.もし不満があったら知らせてください、調べます。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
He looked into the matter further.彼はさらに問題を調査した。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
You should look up that word.その単語は調べた方がいい。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
I studied it thoroughly.私はそれを徹底的に調べた。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
They are going to investigate the affair.彼らはその事件を調査するつもりです。
Testing Koko's IQ is not easy.ココの知能指数を調べるのは容易ではない。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
They are looking into the problem.彼らはその事件を調査している。
Will you look over these papers?これらの書類を調べてみてくれませんか。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
The police continued their investigation.警察は調査を続けた。
Remember to admire her new dress.彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License