Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。
I looked it over once more.
私はもう一度それを調べた。
I want you to keep up with me.
こちらの調子に合わせてください。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
The crime investigators are looking into the murder case.
犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.
最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
The result remains to be seen.
その結果はまだ調べられていないままだ。
Can you check if the phone is out of order?
電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
You should play along with him for the time being.
当面は彼に調子を合わせておいたほうがいいぞ。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.
適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
He examined the spare parts one after another.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
We lay emphasis on the importance of being sincere.
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。
This style of cooking is peculiar to China.
この調理法は中国独特のものだ。
The police are looking into the records of those people.
警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。
The value of education cannot be overemphasized.
教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
His tone was one of sorrow.
彼の口調は悲しみ口調だった。
She made him a new suit.
彼女は彼にスーツを新調してやった。
See to this matter right away, will you?
この件を直ぐに調べてくれ。
His new car looked all right.
彼の新車は調子がよさそうだった。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.
君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
Look up the word in your dictionary.
その語を自分の辞書で調べなさい。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech.
教室に入るなり、先生は突然怒ったような口調で話しはじめた。
He is doing well.
彼の仕事は順調です。
Our TV is out of order.
うちのテレビは調子が悪い。
He put too much emphasis on the matter.
彼はその問題を強調しすぎた。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Please adjust the television picture.
テレビの画面を調節してください。
Everything is in good order.
万事順調にいっている。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
I feel out of sorts today. That well water is why.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
You should look into the matter at once.
その件について直ちに調査すべきです。
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."
「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
He looked into historical documents to solve the mystery.
彼はその謎を解くために歴史的な文書を調べた。
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.