The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '調'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this rate, we're not likely to be done before the end of the week.
この調子では週末前に終わりそうにない。
He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
I looked the word up in the dictionary.
その単語を辞書で調べた。
I was able to find out his address.
私は彼の住所を調べて見つけ出すことができた。
I refer you to the dictionary for the correct spelling.
正確なつづりは辞書で調べなさい。
He will go along with your plan.
彼はあなたの計画に同調するだろう。
The rocket went up smoothly.
ロケットは順調に上昇した。
Half a million children still face malnutrition in Niger.
ニジェールでは50万人もの子供たちが未だ栄養失調に直面している。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
A purple carpet will not go with this red curtain.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
Look up words in advance, before you attend a class.
授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
The cop went through his pockets, but found nothing.
警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
The yacht is under smooth sail.
そのヨットは順調に航海中だ。
I will check what time the train arrives.
列車は何時に着くか調べてみよう。
What's happening?
どう、調子は?
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
You look sick.
体調が悪そうですよ。
People love to check out each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The work was carried on steadily.
仕事は順調にこなされた。
We went over the house before deciding whether to buy it.
私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
He examined the spare parts one by one.
彼は予備の部品を次々と調べていった。
The doctor used X-rays to examine my stomach.
医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。
The villa was harmonious with the scenery.
その別荘は風景と調和がしていた。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.
ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
Your tie blends well with your suit.
君のネクタイは背広によく調和している。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."
「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
We should look into the problem.
私たちはその問題を調査するべきだ。
She made a new suit for him.
彼女は彼にスーツを新調してやった。
GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
We made inquiries into his past.
彼の前歴について私たちは調査した。
We have to look into the disappearance of the doctor.
我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
His tone was very annoyed.
彼の口調にはずいぶんいらだちがみられた。
It seems that something is wrong with the computer.
どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
Is your new car behaving well?
あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
She's on a roll.
彼女好調ですね。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Suddenly the lion came at his trainer.
突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.
その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.
ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.
敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
The doctor examined the child and said she was healthy.
医者はその子を調べて、健康だと言った。
You should go over a house before buying it.
あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
You must look over the contract before you sign it.
サインする前に契約をよく調べねばならない。
I don't feel well today. That well water is the reason.
今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.