UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Please come to talk to me.相談に来てください。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
It's no joke.冗談じゃない。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I am only joking.ほんの冗談です。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
I said that as a joke.冗談だよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
This is a joke.冗談だよ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Get serious.冗談はやめて。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Stop joking around.冗談はやめて。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License