The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a lot of friends with whom to consult.
私には相談する友達がたくさんいる。
I'm just joking.
冗談ですよ。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
You've got to be kidding me!
冗談をいっているのでしょう。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
You must be kidding!
冗談でしょう。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
I don't know who to consult with.
誰と相談していいのかわからない。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
You must be kidding!
冗談だろう!
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
This is a joke.
冗談だよ。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
I'm afraid not.
残念ながら、冗談ではないんです。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
He didn't get her joke.
彼は彼女の冗談が分からなかった。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
His joke has been done to death.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.