The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
I don't know who to consult with.
誰と相談していいのかわからない。
He made a joke about it.
彼はそれについて冗談を言った。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
No more of your jokes, please.
冗談はもうたくさんだ。
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
その件についてあなたのお父さんと面談したい。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
His joke eased the tension in the room.
彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I missed the point of the joke.
私はその冗談の意味がわからなかった。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I have a lot of friends I can discuss things with.
私には相談する友達がたくさんいる。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
Please come to talk to me.
相談に来てください。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
The teacher has always been easy to consult with.
その先生はいつも相談しやすい人だった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.