UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I'm just kidding.冗談ですよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I am only joking.ほんの冗談です。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Get serious.冗談はやめて。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
That's a joke.冗談だよ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
It's no joke.冗談じゃない。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
You cannot be serious.冗談でしょう。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License