The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
He said so in jest.
冗談にそういった。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
It was only a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I'm just joking.
冗談ですよ。
Please come to talk to me.
相談に来てください。
It is no joke.
それは決して冗談ではない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
You must be kidding!
まさか。冗談言うなよ。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
There's many a true word spoken in jest.
冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)