UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
This is a joke.これは冗談。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
You must be kidding!冗談だろう!
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Put our heads together.相談し合う。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Stop joking around.冗談はやめて。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
Please come to talk to me.相談に来てください。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He said so in jest.冗談にそういった。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License