The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
No more of your jokes, please.
冗談はもうたくさんだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Ignore what he said. He was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I'm not asking for the moon.
無理な相談じゃないだろう。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.