The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I have something to talk over with you.
あなたに相談したいことがある。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
His joke set the company off into a fit of laughter.
彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
He told us a very exciting adventure story.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.
ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.