The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I missed the point of the joke.
私はその冗談の意味がわからなかった。
I want to talk with the manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I am fed up with his vulgar jokes.
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Get serious.
冗談はやめて。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
That's a joke.
冗談だよ。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
It is far from a joke.
決して冗談じゃない。
He didn't get her joke.
彼は彼女の冗談が分からなかった。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Take no account of what he said, he was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
You must be kidding!
まさか。冗談言うなよ。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
This is a joke.
これは冗談。
Put our heads together.
相談し合う。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.
我々は価格について業者と相談がまとまった。
I only meant it as a joke.
ただの冗談のつもりだった。
Better to get advice from your lawyer.
君の弁護士に相談した方がいい。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
Don't make me laugh.
冗談言うな。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Are you kidding?
冗談でしょ!?
He regarded the story as a joke.
彼はその話を冗談だと考えた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.