The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
You can consult with me any time.
いつでも相談にのりますよ。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
She wants someone she can turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
It was only a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
I did that without asking for anyone's advice.
誰にも相談せずにやった。
This is a joke.
これは冗談。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
Her jokes made us all laugh.
彼女の冗談のためみんな笑った。
His joke borders on insult.
彼の冗談は侮辱に近い。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
You've got to be kidding me!
冗談をいっているのでしょう。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
It is not always easy to make a good joke.
うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
You must be kidding!
冗談だろう!
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
It's not an impossible request.
無理な相談じゃないだろう。
I talked with my parents about my studying abroad.
私は両親と留学のことを相談した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
My father always discusses his problems with my mother.
父は自分の問題をいつも母と相談する。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.