The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He didn't get the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
We held a pleasant conversation with the old man.
私たちは老人と楽しく対談した。
There's many a true word spoken in jest.
冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.
私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The important thing is you will talk with your teacher about it.
大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
She ended off her speech with some jokes.
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I have no one to turn to for advice.
僕には相談相手がない。
He has nobody to consult.
彼は相談する人がいない。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Get serious.
冗談はやめて。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
I am in no mood for joking.
私は冗談など言う気がしない。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
It was just a joke.
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Joking aside, how are things going?
冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.