UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
He said so in jest.冗談にそういった。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
You must be kidding!冗談でしょう。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
This is a joke.冗談だよ。
I'm just joking.冗談ですよ。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
I am only joking.ほんの冗談です。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
He has nobody to consult.彼は相談する人がいない。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License