"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
I said that as a joke.
冗談だよ。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I said so purely in jest.
私はただ冗談にそう言ったのだ。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
The whole world is watching the summit conference.
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Are you joking, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
You must be kidding!
冗談だろう!
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
Please come to talk to me.
相談に来てください。
You must be kidding!
まさか。冗談言うなよ。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
You'd better consult the doctor.
医者に相談した方がいいよ。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
You've got to be kidding me!
冗談をいっているのでしょう。
My father always discusses his problems with my mother.
父は自分の問題をいつも母と相談する。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I want to talk with the manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーと相談したい。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.
何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)