The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm just kidding.
冗談ですよ。
Why don't you consult a lawyer?
弁護士と相談したらどうですか。
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just joking.
冗談ですよ。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
I ought to have consulted my parents on the matter.
私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
I am fed up with his vulgar jokes.
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
The important thing is you will talk with your teacher about it.
大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
He began with a joke.
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
I have no one to turn to for advice.
僕には相談相手がない。
I have something to talk over with you.
あなたに相談したいことがある。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
Apart from joking, what do you mean to do?
冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I have a lot of friends I can discuss things with.
私には相談する友達がたくさんいる。
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
His talk was a mere game.
彼の話は冗談だ。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I only meant it as a joke.
ただの冗談のつもりだった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
You have to be joking.
冗談を言ってるに違いない。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.