The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't make me laugh.
冗談言うな。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
We couldn't help laughing at his joke.
私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
その件についてあなたのお父さんと面談したい。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
I want to talk with the manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーと相談したい。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
We want the meeting arranged as soon as possible.
出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Put our heads together.
相談し合う。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
You have got to be kidding me.
冗談をいっているのでしょう。
He isn't appreciative of my little jokes.
彼は私のちょっとした冗談が分からない。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Why not talk it over with your teacher?
それについて先生と相談してみたら。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
She decided to take legal advice.
弁護士に相談することにした。
His apparent anger proved to be only a joke.
彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a