The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm just kidding.
冗談ですよ。
His jokes amused me.
彼の冗談が私をおかしがらせた。
I'd like to have a consultation about getting braces.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.
先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
I ought to have consulted my parents on the matter.
私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
This is a joke.
これは冗談。
He has nobody to consult.
彼は相談する人がいない。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
Don't make me laugh.
冗談言うな。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
He is always joking.
彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I am only joking.
ほんの冗談だよ。
Get serious.
冗談はやめて。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a