UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I am only joking.ほんの冗談です。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
This is a joke.これは冗談。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
I'm just joking.冗談ですよ。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Don't make me laugh.冗談言うな。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
Get serious.冗談はやめて。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License