The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better consult with your teacher.
あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
You must be kidding!
冗談でしょう。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Are you kidding?
冗談でしょ!?
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.
余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
Take no account of what he said, he was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Put our heads together.
相談し合う。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
You must be kidding!
冗談だろう!
I have had quite enough of his jokes.
あいつの冗談には飽き飽きした。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He said so in jest.
冗談にそういった。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
I did that without asking for anyone's advice.
誰にも相談せずにやった。
They all laughed at his jokes.
彼らは皆彼の冗談に笑った。
I have something to ask of you.
ものは相談だけど。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
The whole world is watching the summit conference.
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.