The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.
私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I took it as a joke and did not answer.
私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
It was his story of adventure that charmed us all.
私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Are you kidding?
冗談でしょ!?
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
He has nobody to consult.
彼は相談する人がいない。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
Put our heads together.
相談し合う。
The teacher has always been easy to consult with.
その先生はいつも相談しやすい人だった。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
We all were greatly amused by his jokes.
彼の冗談で随分面白かった。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
That's a joke.
冗談だよ。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
He said so only by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I have no one to go to for advice.
私には相談相手がいない。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I could not but laugh at his joke.
私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)