UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでそう言ったんだ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
This is a joke.冗談だよ。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Put our heads together.相談し合う。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
It's no joke.冗談じゃない。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I'm just kidding.冗談ですよ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He isn't appreciative of my little jokes.彼は私のちょっとした冗談が分からない。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
I said that as a joke.冗談だよ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License