UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
This is a joke.これは冗談。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
Please come to talk to me.相談に来てください。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I'm just kidding.冗談ですよ。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
I am only joking.ほんの冗談です。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I don't like dirty jokes, but I get a kick out of it when you tell them.私は下品な冗談は好きじゃないんだが、君がそんな冗談を口にするのは私は気に入ってるんだ。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
I said that as a joke.冗談だよ。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License