UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Get serious.冗談はやめて。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
I am only joking.ほんの冗談です。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
I said that as a joke.冗談だよ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.いけすかないボスだけど、仕事の悩みを相談したら案外、窮鳥懐に入れば猟師も殺さず、てなことになるかもね。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
My joke went over very well.冗談が受けたよ。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Stop joking around.冗談はやめて。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
They carried on the summit conference till late.彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License