UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
You must be kidding!冗談でしょう。
You'd better consult the doctor.医者に相談した方がいいよ。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
The talks continued for two days.会談は2日間続いた。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
Stop joking around.冗談はやめて。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
It's merely a joke.それは単なる冗談だよ。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Put our heads together.相談し合う。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
I am only joking.ほんの冗談です。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I said that as a joke.冗談だよ。
Please come to talk to me.相談に来てください。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
This is a joke.冗談だよ。
It's no joke.冗談じゃない。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License