UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Put our heads together.相談し合う。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I only meant it as a joke.ほんの冗談のつもりだった。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
That's a joke.冗談だよ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License