UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
You must be kidding!冗談だろう!
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
Put our heads together.相談し合う。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
She made an effort at joking but it fell quite flat.彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
No one caught on to the joke.誰もその冗談がわからなかった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Are you kidding, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
Are you kidding?冗談でしょ!?
He said so in jest.冗談にそういった。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
By the way, I plan to do that for this story's sequel.ちなみに、それはこの話の後日談にする予定です。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Bill did nothing else but joke.ビルは冗談を言ってばかりいた。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
You must be kidding!冗談でしょう。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
It was his story of adventure that charmed us all.私たちみなを魅了したのは彼の冒険談であった。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I'm just joking.冗談ですよ。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
I cannot help laughing at her jokes.彼女の冗談には笑わずにはいられない。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
Please come to talk to me.相談に来てください。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License