UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
I did that without asking for anyone's advice.誰にも相談せずにやった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
This is a joke.冗談だよ。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
He laughed at my joke.彼は冗談がおもしろくて笑った。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
You can consult with me any time.いつでも相談にのりますよ。
It's no joke.冗談じゃない。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
My father always discusses his problems with my mother.父は自分の問題をいつも母と相談する。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
I am only joking.ほんの冗談です。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License