UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ghost story was terrifying.その怪談はこわかった。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
You must be kidding!冗談でしょう。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His joke eased the tension in the room.彼の冗談で室内の緊張がほぐれた。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
You have got to be kidding me.冗談をいっているのでしょう。
I read a book of adventure stories.私は冒険談についての本を読んだ。
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He has nobody to consult.彼は相談する人がいない。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
His joke borders on insult.彼の冗談は侮辱に近い。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
I said that as a joke.冗談だよ。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Are you kidding?冗談でしょ!?
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
It's no joke.冗談じゃない。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
Stop joking around.冗談はやめて。
I could not but laugh at his joke.私は彼の冗談を聞いて笑わずにはいられなかった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
I am only joking.ほんの冗談です。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
Don't pull my leg!冗談も休み休みにしてよ。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License