The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
You should confer with your attorney on this matter.
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
We all laughed at his joke.
私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Don't take me seriously. I'm only joking.
まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
I'm just joking.
冗談ですよ。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
That's a joke.
冗談だよ。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
I have a lot of friends with whom to consult.
私には相談する友達がたくさんいる。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
His talk was a mere game.
彼の話は冗談だ。
She conferred with her lawyer.
彼女は弁護士と相談した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
She chatted with her friends about the football game over coffee.
彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
My joke went over very well.
冗談が受けたよ。
I did that without asking for anyone's advice.
誰にも相談せずにやった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I must confer with my colleagues on the matter.
その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
Stop joking around.
冗談はやめて。
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.