UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License