The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
I blacked out.
意識を失いました。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
I lost consciousness.
意識を失いました。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.