UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Knowledge is power.知識はちからなり。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He has no common sense.彼は常識がない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
She is unconscious.意識がありません。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License