The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
His extensive knowledge surprises me.
彼の博識には驚く。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
She was conscious of being stared at by a stranger.
彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Knowledge is not an end in itself.
知識そのものは目的ではない。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.