The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There was a sign saying, "Keep off the grass."
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.