UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
I blacked out.意識を失いました。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License