UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Knowledge is power.知識は力なり。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License