The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I get knowledge by reading books.
私は本を読むことによって知識を得る。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
He was conscious of her presence.
彼は彼女の存在を意識した。
Unconsciously my mom took hold of the chair.
お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I blacked out.
意識を失いました。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He has no common sense.
彼は常識がない。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対して眼識がある。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He is proud of his scholarship.
学識を自慢している。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.