UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License