UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Knowledge is power.知識は力なり。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License