The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
People who are unconscious can't say they want to die.
意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
I get knowledge by reading books.
私は本を読むことによって知識を得る。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
He is a man with profound learning.
彼は深遠な学識を備えた人だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.
秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.