The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Mr Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.