UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Knowledge is power.知識は力なり。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
Knowledge is power.知識はちからなり。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
I blacked out.意識を失いました。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License