UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
I blacked out.意識を失いました。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Knowledge is power.知識は力なり。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I lost consciousness.意識を失いました。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License