The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
She came to her senses in hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
People who are unconscious can't say they want to die.
意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
A sensible person is one who uses good sense.
分別ある人というのは良識を働かす人である。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.