UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License