The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.