The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Developing political awareness takes time.
政治意識を持つようになるには時間がかかる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.