UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
I lost consciousness.意識を失いました。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She is unconscious.意識がありません。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License