What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Knowledge without common sense counts for little.
常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She came to her senses in hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He lacks the merest grain of common sense.
彼は常識が全く欠けている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.