UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Knowledge is power.知識は力なり。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License