We must be a step ahead of the times in our outlook.
我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
She is unconscious.
意識がありません。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.