The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He was unconscious for several days.
彼は数日間意識不明であった。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.
世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He tried to parade his knowledge.
彼は知識をひけらかそうとした。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I blacked out.
意識を失いました。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She came to her senses in hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.