Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
How did she get to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
She's unconscious.
彼女は意識を失っています。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Knowledge is power.
知識は力なり。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
She is unconscious.
意識がありません。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.