UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
I blacked out.意識を失いました。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I lost consciousness.意識を失いました。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He has no common sense.彼は常識がない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License