New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
The sign says "Exit."
標識には、出口と書かれている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He is proud of his scholarship.
学識を自慢している。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.
もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
He has no common sense.
彼は常識がない。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.