It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
University education is designed to expand your knowledge.
大学教育は知識を広げるためのものだ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.