UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License