The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Knowledge is power.
知識は力なり。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
He is well read in English literature.
彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.
彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.
トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He lacks common sense.
彼には常識が欠けている。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.