UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has no common sense.彼は常識がない。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
I blacked out.意識を失いました。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License