UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
I lost consciousness.意識を失いました。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
I blacked out.意識を失いました。
He has no common sense.彼は常識がない。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License