We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.
地球が自転しているのは常識だ。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
She is unconscious.
意識がありません。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.