The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I doubt your good sense.
あなたの良識を疑います。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.