UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Knowledge is power.知識は力なり。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I blacked out.意識を失いました。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
He has no common sense.彼は常識がない。
Knowledge is power.知識はちからなり。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License