UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He has no common sense.彼は常識がない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
Knowledge is power.知識はちからなり。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License