UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I lost consciousness.意識を失いました。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Knowledge is power.知識は力なり。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License