UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He has no common sense.彼は常識がない。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
Knowledge is power.知識はちからなり。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I lost consciousness.意識を失いました。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
She is unconscious.意識がありません。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Knowledge is power.知識は力なり。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License