UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
I blacked out.意識を失いました。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
I blacked out.意識を失いました。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
To do him justice, he is a man of common sense.彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Knowledge is power.知識は力なり。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Knowledge is power.知識はちからなり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License