UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
She is unconscious.意識がありません。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Knowledge is power.知識は力なり。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
I blacked out.意識を失いました。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License