The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sign says "Exit."
標識には、出口と書かれている。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.
常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.
その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
She's unconscious.
彼女は意識を失っています。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.
その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
She is unconscious.
意識がありません。
He is a person with good sense.
彼は良識ある人です。
Mr Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Unconsciously my mom took hold of the chair.
お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
I blacked out.
意識を失いました。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.