UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License