UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
She is unconscious.意識がありません。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I lost consciousness.意識を失いました。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I blacked out.意識を失いました。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License