UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
I blacked out.意識を失いました。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I blacked out.意識を失いました。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License