UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License