UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
She is unconscious.意識がありません。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
I blacked out.意識を失いました。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License