UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He has no common sense.彼は常識がない。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She is unconscious.意識がありません。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Knowledge is power.知識はちからなり。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
I blacked out.意識を失いました。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License