UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Knowledge is power.知識はちからなり。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He has no common sense.彼は常識がない。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License