UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License