UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Knowledge is power.知識は力なり。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
I blacked out.意識を失いました。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License