UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Knowledge is power.知識は力なり。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
She is unconscious.意識がありません。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License