UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
Knowledge is power.知識はちからなり。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
I blacked out.意識を失いました。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License