The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I blacked out.
意識を失いました。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.