UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am acquainted with him.彼とは面識がある。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
She is unconscious.意識がありません。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License