In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
He came to suddenly.
彼は突然意識を取り戻した。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
Mr Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
He must be lacking in common sense.
彼は常識に欠けているに違いない。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
People who are unconscious can't say they want to die.
意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
A sensible person wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She's unconscious.
彼女は意識を失っています。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It requires a good taste to study art.
芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.