UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Knowledge is power.知識はちからなり。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He has no common sense.彼は常識がない。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License