A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
Unconsciously my mom took hold of the chair.
お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
His bad behavior is a reflection on his common sense.
行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
I unconsciously removed my shirt.
無意識に上着を脱ぎ棄てました。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
His extensive knowledge surprises me.
彼の博識には驚く。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He is known for his scholarship.
彼はその学識で知られている。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.