UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
She is unconscious.意識がありません。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License