UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
I blacked out.意識を失いました。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
Knowledge is power.知識は力なり。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He has no common sense.彼は常識がない。
I lost consciousness.意識を失いました。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License