UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License