UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He has no common sense.彼は常識がない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He was aware of a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License