UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He has no common sense.彼は常識がない。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムは台所の床で意識を失って倒れているメアリーを発見した。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License