The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Knowledge is not an end in itself.
知識そのものは目的ではない。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
She is unconscious.
彼女は意識がありません。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.