Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The thief disguised himself as a policeman. | その泥棒はまるで警官のような変装をした。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. | 彼は警官に対して急に開き直った。 | |
| The man who she knew was wanted by the police suddenly appeared at the back door. | 警察のお尋ね者であることを彼女が知っていた男が、突然裏口に現れた。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |