Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. | 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| When he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The policeman arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| The police are after you. | 警察が君をつけている。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |