The policeman was off duty when he was shot to death.
射殺された時、その警官は非番だった。
The policeman visited all the houses.
警察は家々を訪問した。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority.
このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。
I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me.
警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
He cautioned me against being careless of my health.
彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。
The police found out the thief.
警察は泥棒を探し出した。
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
The policeman grabbed the robber's arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The police are going all out to keep down the rioting bikers.
警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。
The police raked through his life.
警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
Despite her warning, he made little of the matter.
彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
The prisoner denied that he had killed a policeman.
囚人は警官を殺害したことを否定した。
I warned him, but he ignored the warning.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.
彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
The others paid no attention to her warning.
他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
They warned the ship of the danger.
彼らは船に危険を警告した。
She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。
The police pursued the murderer.
警察は殺人犯人を追跡した。
Not knowing what to do, we telephoned the police.
どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
At the sight of the policemen the thieves ran away.
警官を見て泥棒たちは逃げた。
The police will soon arrive on the scene.
警察はまもなく現場に着くだろう。
The police questioned him closely.
警察は彼を詳しく尋問した。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Leave me alone or I'll call the police.
放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。
The thief outwitted the police and got away with his loot.
泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
If anyone were to talk to me like that, I would call a police.
万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。
The robber ran away when the policeman saw him.
泥棒は警官が見た時に逃げた。
The police began to look into the matter.
警察はその事件を調査し始めた。
The police will reveal the truth of the case.
警察は事件の真相を明らかにするだろう。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.
彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
The police are after me.
警察が私を捜している。
The police were forced to break into the apartment through the window.
警察はやむなく窓からそのアパートに入った。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The policeman demanded their names and addresses.
警察官は彼らの住所氏名を詰問した。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
All of a sudden, the fire alarm went off.
突然火災警報機が鳴った。
He ran at the sight of the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.
交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
The police roped off the street near the spot.
警官は、現場の近くをロープで囲った。
The policeman demanded their names and addresses.
警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
The policeman blew his whistle for the car to stop.
警官はその車が止まるように笛を吹いた。
He seems to be wary of us.
彼は我々を警戒しているようだ。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The police are trying to get entirely rid of drunken driving.