Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| The police are trying to get entirely rid of drunken driving. | 警察は飲酒運転を根絶やしにしようとしている。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| He took to his heels when he saw a policeman. | 彼は警察官を見たとき、逃げ出した。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |