Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The prefectural police chief tried to tighten his police officers' discipline. | 県警察本部長は警察官の綱紀を正そうとした。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| If there is a big earthquake, the alarm will sound. | 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |