Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The injured man lay in the street before the police arrived. | 負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police were patrolling the street. | 警官達は通りをパトロールしていた。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見ると走った。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |