Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| He suddenly took a defiant attitude toward the police officer. | 彼は警官に対して急に開き直った。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見るや否や逃亡した。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警察官は彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The police were patrolling the street. | 警官達は通りをパトロールしていた。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| A policeman asked the girls if the car was theirs. | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| Tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |