Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| He made a false statement to the police. | 彼は警察に偽りの申し立てをした。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| Well you're always putting on a show, and you're always on guard. | あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | 警官は飲酒運転で彼を逮捕した。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| I blew the whistle on him. | 彼には警告していたのですが。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police were patrolling the street. | 警官達は通りをパトロールしていた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The police continued their investigation. | 警察は調査を続けた。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police roped off the street near the spot. | 警官は、現場の近くをロープで囲った。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |