Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. | 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The police have made hundreds of drug busts across the country. | 警察は国中で何百もの麻薬の手入れをおこなった。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |