Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| The police were examining their bags. | 警官達が彼らの鞄を調べていた。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警察は少女達に車が自分のものかどうかたずねた。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The important thing is to call the police at once. | 大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |