Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The policeman let him off with a warning. | 警官は注意して彼を放免した。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police held the crowd back. | 警官たちは群衆をおしとどめた。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| I warned him, but he ignored the warning. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard. | 交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |