Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| In light of his youth the police have decided not to charge him. | 彼の若さを考慮して、警察は彼を告発しないことに決めた。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| Despite her warning, he made little of the matter. | 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| Why didn't you call the police? | なんで警察に電話しなかったの。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| The angry crowd threw missiles at the police. | 怒った群衆は警官隊に物を投げつけた。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| The policeman took the thief by the arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The policeman drove the crowd away. | 警官は群集を追い払った。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | その警官は彼はスピード違反で逮捕した。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The patrolman motioned me to pull over. | 警察官に車を路肩に寄せるように合図された。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |