The police are now investigating the cause of the accident.
警察は現在事故の原因を調査中である。
A policeman is driving a car.
警察官は車を運転しています。
The police found them out very soon.
警察はたちまち彼らを見破った。
The police caught up with him.
警察の手が彼の手に回った。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
The tsunami alert was cancelled.
津波警報は解除されました。
Policemen cleared the way to let cars pass.
警官が通り道を空けて車を通した。
Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。
Unless you stop fighting, I'll call the police.
けんかをやめないと、警察を呼びますよ。
Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted.
警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
Do you see any policeman over there?
向こうに警官の姿が見えますか。
The police threatened to send her to jail.
警察は彼女を留置場に送ると脅した。
It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。
The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan.
国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。
The police arrested him for smuggling.
警察は密輸のかどで彼を捕縛した。
He described the accident in detail to the police.
彼はその事故について警察に詳しく説明した。
The police are looking into his disappearance.
警察は彼の失踪を調査している。
The policeman saved the child from drowning.
警官がその子を溺死から救ってくれた。
At last, we made contact with the police.
やっと警察と連絡がとれた。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
We must contact the police at once.
すぐに警察に連絡しなくちゃ。
He paid no attention to my warning.
彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
The policeman caught me by the wrist.
警官は私の手首をつかまえた。
The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor.
2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.
不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
The ground started to shake and the alarm rang.
大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。
It was Mike that telephoned the police.
警察に電話したのはマイクだった。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The police checked up on each car.
警官は車を1台1台検問した。
The policeman called attention to the problem of pickpockets.
警官はすりに対する注意を呼びかけた。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The thief was handed over to the police.
泥棒は警察に引き渡された。
Call the cops.
警察を呼んで!
The policeman separated the two men who were fighting.
警官はもめていた男性二人を引き離した。
The police dug out some facts about the matter.
警察は、その事件に関する事実を探り出した。
Despite her warning, he made little of the matter.
彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。
The thief ran away when she saw the policeman.
泥棒は警官を見ると逃げ出した。
The policeman sprang at the burglar.
警官は強盗に飛びかかっていった。
He was taken away by a policeman.
彼は警官に連れ去られた。
A policeman was gazing at a suspicious pedestrian.
警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。
I believe the police will ignore you.
警察は君の事を無視すると思うよ。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.