Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such? | いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか? | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He entered the bank disguised as a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |
| Don't go onto the crossing when the alarm is ringing. | 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The policeman captured the running man. | 警官はその走っている男を捕まえた。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| In London, the police are always worried about finding a bomb on the train or subway. | ロンドンの警察はいつも電車や地下鉄の爆弾を探し出すのに躍起となっている。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police held him in custody. | 警官は彼を拘留した。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| He cautioned me against being careless of my health. | 彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| The policeman paid no attention to him. | 警官は彼に注意を払わなかった。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |