Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. | 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 | |
| The police caught him at it. | 警察は彼を現行犯で逮捕した。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police have traced her to Paris. | 警察は彼女をパリまで追跡した。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Well you're always putting on a show, and you're always on guard. | あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The warnings are clear and concrete. | その警告はわかりやすいし具体的だ。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The police were patrolling the street. | 警官達は通りをパトロールしていた。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| Police can't be trigger happy. | 警察は簡単に銃を使ってはいけない。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| Her scream brought the police. | 彼女の叫びが警察を呼び寄せた。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| The police will look into the case. | 警察はその事件を調べるだろう。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| He entered the room, to be confronted by a policeman. | 彼が部屋にはいると、警官が待ちかまえていた。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| Despite her warning, he made little of the matter. | 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| The policeman looked through my wallet. | 警官は私の札入れを調べた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The thief took flight when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |