Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I blew the whistle on him. | 彼には警告していたのですが。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| The police seized the robber by the neck. | 警察はその強盗の首を押さえた。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| The police are inquiring into his connections with the criminals. | 警察は彼と犯人との関係を調査している。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| The policeman wouldn't let go of the suspect. | 警官は容疑者を開放しようとしませんでした。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察はすぐにその事件を調べ始めた。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| Did you advise him to go to the police? | 彼に警察へ行くよう忠告しましたか。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The thief outwitted the police and got away with his loot. | 泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| State police spokeswoman Janet Welp says the truck wound up crashing into a bridge railing along Interstate 30. | 州警察のジャネット・ウェルプ広報官によれば、そのトラックは州間高速道路30号線沿いの橋の欄干に激突して止まったとのことです。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The police recovered the stolen jewelry. | 警察はその盗まれた宝石を取り戻した。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |