Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning. | 彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Seeing the policeman, the man ran away. | 警官を見ると男は走り去った。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| The police tried to keep people away from the accident. | 警察は人々をその事故現場からとおざけようとした。 | |
| Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else. | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| Did a policeman say anything to you? | 警官は君に何か言いましたか。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The police seized a large quantity of drugs at the school. | 警察は学校で大量の薬物を押収した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| At the sight of the policemen the thieves ran away. | 警官を見て泥棒たちは逃げた。 | |
| "Are you sure you want to call the police?" I asked her. | 「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| They watched four hours at night in turn. | 彼らは順番に4時間ずつ夜警に立った。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |