Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| Guards are stationed 'round the clock at the Imperial Palace in Tokyo. | 警備隊が皇居に24時間配置されている。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| Bob was always in a tight spot with the police. | ボブはいつも警察ともめごとをおこしていた。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The little boy struggled to free himself from the policeman. | 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The guard was on duty all night. | その警備員は一晩中勤務だった。 | |
| He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| The policeman whistled the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| I should have reported it to the police, but I didn't. | 私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| England is a land where the policemen carry no revolvers. | イギリスは警官が銃を携帯しない国です。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| I tried to get in touch with the police. | 私は警察と接触をとろうと試みた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| I gave him a warning, to which he paid no attention. | 私は彼に警告したが、彼は聞かなかった。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| A burglar broke into the convenience store last month, but I heard the police caught him yesterday. | 先月泥棒がそのコンビニに入ったんですが、警察が昨日捕まえたそうです。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The man aimed a gun at the policeman. | その男は銃を警官に向けた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| The palace was heavily guarded. | 宮殿は物々しい警戒ぶりだった。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |