Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police held the crowd back. | 警官たちは群衆をおしとどめた。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police expect to apprehend the robber before nightfall. | 警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| The investigation by the police brought their secret life to light. | 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| I was hit by the policeman. | 私は警察官に殴られた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| Police have failed to turn up any new evidence about the murder. | 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | その警察官はその混雑をうまく処理できた。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | その泥棒は警官を見て逃げ出した。 | |
| She advised him not to go out by himself at night. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| He hid his friend from the police. | 彼は友人を警察からかくまった。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| The police released him. | 警察は彼を釈放した。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The police are making every effort to look into the case. | 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police suspect that he robbed the bank. | 彼が銀行を襲ったのではないかと警察は疑っている。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| I've warned you over and over again not to do it. | それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察官はその事件について調査することを約束した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |