Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The policeman was confronted by the angry mob. | その警察官は怒っている群集と向かい合った。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| You should go to the police and check it out yourself. | あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。 | |
| We had better call the police. | 警察を呼ばないといけないな。 | |
| It will be dark by the time the police come here. | 警察がここに来るまでには暗くなっているだろう。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The police dug out some facts about the matter. | 警察は、その事件に関する事実を探り出した。 | |
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| Policemen cleared the way to let cars pass. | 警官が通り道を空けて車を通した。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に全然注意が払われなかった。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| He ran away at the sight of the policeman. | 彼は警官の姿を見ると逃げた。 | |
| Is there any risk of being caught by the police? | 警察に捕まるような恐れがあるのですか。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The policeman said to them, "Stop." | 警官は止まれと言った。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| The police are looking into the matter. | 警察がその事件を調べている。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警察は直ちにその事件の調査を開始した。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The thief was marched off to the police station. | 泥棒は警察署に連行された。 | |
| The policeman caught the thief. | 警官はその泥棒を取り押さえた。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察官は行方不明の子供を捜した。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. | 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 | |
| The car ran down the policeman. | その車は警官を引き倒した。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| She was arrested by the police. | 彼女は警察に逮捕された。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The police detected the spy. | 警察は、そのスパイを見破った。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |