Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| Please tell me where the police station is. | 警察署は、何処にあるか教えてください。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するように命じた。 | |
| The police searched that house to be sure the stolen shoes were not there. | 警察は盗まれた靴がないかとその家を捜索した。 | |
| The judge bound the spectators to keep quiet. | 判事は傍聴人に静かにするよう警告した。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| The police intervened in the disturbance. | 警察が騒動に介入した。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警官は君のことを無視すると思うよ。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗事件に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The police managed to track down the owner of the car. | 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 | |
| Well you're always putting on a show, and you're always on guard. | あなたはいつも気取っているし、いつも警戒している。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| Tom ignored all of Mary's warnings. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police have surrounded the building. | その警察はその建物を包囲した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |