Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police found some blood on the floor. | 警察は床の上に血を発見しました。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The man was handed over to the police. | その男は警察へ引き渡された。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| Tom was detained by the police. | トムは警察に逮捕されました。 | |
| Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police. | そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| He cautioned me against being careless of my health. | 彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The policeman was rather abrupt with me. | その警官は私に対してかなりぞんざいだった。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| The police are going to investigate the crime. | 警察はその犯罪を調査しようとしている。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| Her father is a policeman. | 彼女の父は警官である。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| Did the police find any trace of the murderer? | 警察は殺人者の手がかりを何か見つけ出しましたか。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police broke up the crowd. | 警察は、群衆を解散させた。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| Do you want me to call the police? | 警察に電話して欲しいの? | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| "Has anybody called the police?" "I have." | 「誰か警察に電話したの?」「私がしました」 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| You have to report to the police at once. | 君は、すぐ警察に出頭しなくてはならない。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The police got an important piece of information from him. | 警察は彼から重要な情報を得た。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| If anyone were to talk to me like that, I would call a police. | 万一だれかがそのように私に話しかけてきたなら、私は警官を呼ぶだろう。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| The policeman didn't believe the thief. | その警官は泥棒の言うことを信じなかった。 | |
| She betrayed his hiding place to the police. | 彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |