Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The policeman blew his whistle for the car to stop. | 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The police searched for the missing child. | 警察はその行方不明の子供を捜した。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| I warned him about the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The policeman is now on duty. | その警官は今勤務中だ。 | |
| The policeman visited all the houses. | 警察は家々を訪問した。 | |
| Do you see any policeman over there? | 向こうに警官の姿が見えますか。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police found out where the criminal lived. | 警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| She warned him not to go alone. | 彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| The judge bound the spectators to keep quiet. | 判事は傍聴人に静かにするよう警告した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警察は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| He notified the police of the traffic accident. | 彼は警察に交通事故を知らせた。 | |
| Despite her warning, he made little of the matter. | 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 | |
| I gave him a warning, but he took no notice of it. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police arrested the suspect. | 警察は容疑者を逮捕した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は逃げ去った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The man the police arrested has now been released. | 警察が逮捕した男はもう釈放されている。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The policeman is going after the man. | 警官はその男を追いかけている。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| The patrol cars cover the whole of the area. | パトロールカーはその地区の全体を警備する。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The policemen carried away the body. | 警官たちはその死体を運び去った。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police officer fired a blank. | 警察は空砲を撃った。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. | 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 | |
| I blew the whistle on him. | 彼には警告していたのですが。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中でやめさせた。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| The police raked through his life. | 警察は彼の生活に立ち入って調べ上げた。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| They advised me to go to the police station. | 彼らは私に警察へ行くように助言した。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| The police are acting on information received. | 警察は入手した情報にもとづいて動いている。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |