Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are investigating the cause of the crash. | 警察がその衝突事故の原因を調査している。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| She denounced him to the police as a murderer. | 彼女は彼を人殺しとして警察に訴えた。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The police checked up on each car. | 警官は車を1台1台検問した。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The police are going all out to keep down the rioting bikers. | 警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。 | |
| The police searched Tom Smith's house. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The policeman captured the man who was running. | 警察はその走っている男を捕まえた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| They warned the ship of the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The police caught sight of the criminal running away. | その警官は犯人が逃げるのを見つけた。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| The police blamed the accident on the taxi driver. | 警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there. | 警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備人として仕事をしている。 | |
| Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's. | 2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The criminal gave himself up to the police. | その犯人は警察に自首した。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人が警察に逮捕された。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| The policeman chased the robber. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| She inquired directions from the policeman. | 彼女は警察官に道を尋ねた。 | |
| The thief ran away when she saw the policeman. | 泥棒は警官を見ると逃げ出した。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| The police are looking into the records of those people. | 警察はあの人たちの経歴を調べているところだ。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The police were watching Yamada's movements. | 警察は山田の挙動を注視している。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog. | 警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。 | |
| Tom disregarded Mary's advice completely. | トムはメアリーの警告を全て無視した。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |