The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took part in the discussion.
私たちはその議論に参加しました。
I put in a good word for my friend at today's meeting.
今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.
コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
Mr Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
That is why he wasn't present at the meeting.
そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.
長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The lawyers argued the case for hours.
弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.
国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Last night I had a weird dream.
私は昨夜不思議な夢を見ました。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
He represented our company at the conference.
彼は我が社を代表してその会議に出席した。
The meeting will be held tomorrow.
会議は明日開かれる。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
He attended the meeting in place of his boss.
彼は上司のかわりに会議に出席した。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
His argument is inconsistent with our policy.
彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
The chairperson ordered silence.
議長は静粛を命じた。
It's strange that Ken doesn't agree with us.
ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
I ventured to say my opinion at the conference.
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi