UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
Strange to say, his prediction has come true.不思議な話だが、彼の予言は当たった。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
I ventured to say my opinion at the conference.私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
No wonder he didn't feel like studying.彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
I dismissed the protest.私はその抗議を退けた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License