The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is not kind of person who is open to discussion.
彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
Will he come to the meeting next week?
彼は来週会議にくるでしょうか。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.
会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
The meeting broke up at four.
会議は4時に散会した。
He is late for meetings nine times out of ten.
彼は十中八九会議に遅れる。
It is strange that he should have done such a thing.
彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
No one noticed her absence until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
He accepted his appointment as chairman.
彼は議長の職に就くことを受諾した。
The members of the opposition party were enraged against the bill.
反対党議員はその法案に激怒した。
She suggested to me that I call off the meeting.
彼女は私に会議の中止を提案した。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
It's all right on the part of his family.
彼の家族の方は異議ありません。
It is strange that he should say such a thing.
彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi