UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
I am sorry that she is absent from the conference.彼女が会議に欠席なので残念だ。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
I discussed the matter with her.私はそのことについて彼女と議論した。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Objection!異議あり!
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License