UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I dismissed the protest.私はその抗議を退けた。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
This sword has a strange history.この刀は不思議ないわれがある。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
He is in the House.彼は議員である。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License