UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is strange for him to be absent from school.彼が学校を欠席するとは不思議だ。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
It is strange that you should know that.あなたがそれを知っているのは不思議だ。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The top leaders of seven countries attended the meeting.7カ国の首脳がその会議に出席した。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
I can't attend the meeting.会議には出席できません。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
I find no logic in his argument.彼の議論には筋道が無い。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
The meeting was adjourned until the next week.会議は次の週まで延期された。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Only a few members turned up at the meeting.ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License