UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
He is in the House.彼は議員である。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The meeting was closed.会議は終了しました。
I'm going to attend the meeting.私はその会議に出席するつもりです。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
A mysterious legend has been handed down about this lake.この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
I apologize for the delay in sending the agenda.議事事項を送るのが遅れたことをお詫びします。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License