UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I dismissed the protest.私はその抗議を避けた。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
We have to appoint new members of the examining board.審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Let's end this debate.もう議論はよしましょう。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
We adjourned the meeting for lunch.会議を昼食の間休みにした。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Let's have done with the argument.もう議論はよしましょう。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
He is in conference now.彼は今会議中です。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
There were thirty people present at the meeting.その会議に出席していたのは30名の人であった。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
The meeting ended.会議は終了しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License