UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
He is in conference now.彼は今会議中です。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
We were involved in a petty argument.私達はくだらない議論に巻き込まれた。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Objection!異議あり!
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly.1月20日(月曜日)の午前中に最終の議事事項を出しますので、早急にお返事を下さい。
I put in a good word for my friend at today's meeting.今日の会議で、私は友人のために口添えをしてやった。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
I think it strange that he should lose his temper over that.あの人がそのことでかんしゃくを起こすとは不思議だと思う。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
I have been nominated for the chairman.私は議長に任命された。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
The medical congress was held in Kyoto.その医学会議は京都で開催された。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License