UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
I dismissed the protest.私はその抗議を避けた。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
This sword has a strange history.この刀は不思議ないわれがある。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
I came to Tokyo to attend a conference.会議に出席するために東京に来ました。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
He is in the House.彼は議員である。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
The chairman would only make her comments off the record.議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
I have been nominated for the chairman.私は議長に任命された。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
We were involved in a petty argument.私達はくだらない議論に巻き込まれた。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議を中止してはどうかと提案した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License