UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I forgot the date of the meeting.私は会議の日付を忘れた。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
He kept silent during the meeting.彼は会議中ずっと黙ったままだった。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
It's a sop to Congress.議会をなだめるための餌ですよ。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License