UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
The meeting is ten days away.会議は10日後。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Let's end this debate.論議を終えましょう。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
The meeting ended.会議は終了しました。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
I forgot the date of the meeting.私は会議の日付を忘れた。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I was involved in a petty argument.私はくだらない議論に巻き込まれた。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License