UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We were involved in a petty argument.私達はくだらない議論に巻き込まれた。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
It is no wonder that she didn't want to go.彼女が行きたがらなかったのも不思議ではない。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
He is in the House.彼は議員である。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License