UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
We made him chairman.私たちは彼を議長にしました。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
Let's end this debate.もう議論はよしましょう。
I don't know why the meeting was postponed.私はなぜ会議が延期されたか知りません。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The meeting is to be held next week.会議は来週開かれることになっています。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
The meeting has been fixed for next week.その会議は来週に決まりました。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License