The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
It is strange that he should have lost his way.
彼が道に迷ったとは不思議だ。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The plan is under discussion.
その計画は討議中です。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議はあさって東京で開かれる予定である。
They fell into the difficult problems.
彼らは困難な問題を討議し始めた。
The plan was being discussed.
計画は議論されているところだ。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
I always liked mysterious characters more.
私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The long discussion came to an end at last.
長い議論がやっと終わった。
The Congress went into recess.
議会は休会になりました。
Their argument seemed endless.
彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
We closed the discussion.
私達は討議を終えた。
I have to go to a meeting now.
今から会議に行かなければならない。
Can the meeting be finished within two hours?
会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.
例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
I was not present at that meeting.
私は会議には出席しなかった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.
理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I was late for the meeting with the result that I missed the most important part.
私は会議に遅れたので、最も大切な部分を聞き逃がしてしまった。
We argued with something of the purpose in the life about.
私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.
彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The chairman would only make her comments off the record.
議長は自らの見解を非公式に述べるだけだろう。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.