UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
They came up with a plan after a long discussion.長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.私に関する限り、その計画に異議はありません。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The meeting was held at the principal's office.校長室で会議が開かれた。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
The argument ended in a fight.議会はさいごにけんかになった。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
We took up that problem at the last meeting.前の会議でその問題を取り上げた。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The conference is to be held in Tokyo.会議を東京ですることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License