The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Chances are the bill will be rejected.
議案はたぶん否決されるだろう。
We discussed what to do and where to go.
私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
There was no objection on his part.
彼の方には異議がなかった。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
No one noticed her absence until the meeting ended.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.
会議は金曜に開くことで一致した。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
All the students protested against the war.
学生は皆で戦争に抗議した。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
A discussion of the proposal seems to be in order.
その議論に関する討論は合法であるようだ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.
私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
How strange life is!
人生はなんと不思議なものだろうか。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The meeting was held here.
その会議はここで行われました。
We had a long discussion about what to do about it.
私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議は明後日東京で開かれる予定です。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
They took a vote on the motion.
彼らはその動議について採決をした。
He talked to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
They discussed his proposals at the meeting.
会議で彼の提案が取り上げられた。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.
その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
It is strange that you should fail.
君が失敗するなんて不思議だ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Not that I have any objection.
だからといって異議があるわけではない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.
最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The problem is being discussed by them.
その問題は彼らによって討議されているところです。
All the members were not present at the meeting yesterday.
昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
Tom wasn't at the meeting.
トムは会議を欠席した。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.
彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The motion was carried by acclamation.
動議は発声投票で可決した。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.
会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
Did you do your homework? The meeting is only two days away.
下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
One of my parents has to go to the meeting.
両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
It was a strange chance that we met there again.
私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The conference is to be held in Tokyo.
会議は東京で開かれる予定です。
He is in conference now.
彼は今会議中です。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The committee has ten members.
その会議は10人のメンバーからなる。
The speaker's argument was off the point.
講演者の議論はまとはずれであった。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.