UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
They discuss the matter every day.彼らは毎日その問題について議論する。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
He's always late to meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.次の議論は出生前の組織移植に関するものである。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
I wish he had attended the meeting.彼が会議に出ていたらなぁ。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
The meeting ended.会議は終了しました。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と論議するほどばかではない。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
We were all present at the meeting.私たちはみな会議に出席していた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
All the arguments pointed in the same direction.議論はみな同じ方向に向いた。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
There are not enough chairs in the meeting room.会議室の椅子が足りません。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License