The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.
我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
At today's meeting almost everybody backed my plan.
今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
The students chose her to be the chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
It was in this room that we had the meeting last Friday.
この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
His argument is inconsistent with our policy.
彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.
重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
I was not present at that meeting.
私は会議には出席しなかった。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
I'm sick of conferences these days.
僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down.
私は長年議長を務めてきたので、もうそろそろ引退しようかと思っている。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
We are going to have a meeting here tomorrow.
私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
Did he show up at the meeting?
会議に彼は現れましたか。
The chairman put forward an important plan at the meeting.
議長は会議で重要な案を提出した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.
彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Some of the company's executives are out of town for a conference.
会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
We have to appoint new members of the examining board.
審議会の新しいメンバーを任命する必要がある。
What a strange guy!
何と不思議なやつだろう。
He's always late to meetings.
彼はいつも会議に遅れてくる。
We took up that problem at the last meeting.
前の会議でその問題を取り上げた。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons