The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They amplified their argument by new facts.
彼らは新事実によって議論を発展させた。
It is no use arguing with such a foolish man.
そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
She has a subtle charm.
彼女には不思議な魅力がある。
The committee has ten members.
その会議は10人のメンバーからなる。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
I forgot the date of the meeting.
私は会議の日付を忘れた。
Tom made a motion that the class should have a party.
トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
There is no disputing about tastes.
趣味は議論にならない。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
He accepted his appointment as chairman.
彼は議長の職に就くことを受諾した。
We had a heated discussion about it.
私たちはそれについて熱心に議論した。
I debated for hours with my friends on the subject.
私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The bell went off right in the middle of our discussion.
議論のまっ最中にベルが鳴った。
A new argument was presented.
新たな議論が提起された。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
Let's end this debate.
もう議論はよしましょう。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Let's have done with the argument.
論議を終えましょう。
I argued with them about the matter.
私はその問題について彼らと議論した。
She was appointed chairperson.
彼女は議長に任命された。
Shall we start the meeting now?
では会議を始めましょうか。
Is it any wonder that he failed in the examination?
彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。
The Congress went into recess.
議会は休会になりました。
The conference will take place in Tokyo.
その会議は東京で開催される予定だ。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
It is strange that he should have lost the game.
彼がその試合に負けたのは不思議だ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
The meeting was held here.
その会議はここで行われました。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
No wonder he didn't feel like studying.
彼が勉強したがらなかったのも不思議ではない。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Her name was referred to in the meeting.
彼女の名前が会議で出た。
The members told us about the strange experience by turns.
委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A