UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
The meeting lasted until 5.会議は五時まで続いた。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Water is strange stuff.水というものは不思議なものだ。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I dismissed the protest.私はその抗議を避けた。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
We delayed the meeting for a week.私たちは会議を一週間延ばした。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
If he's late, it's OK to start the meeting without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.午後2.3時のミーティングと2番目の床の会議室に出席してください。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License