UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Let's not discuss the matter today.今日はそのことは議論しないでおこう。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
It is strange that you should know that.あなたがそれを知っているのは不思議だ。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
I'd like to discuss the following at the meeting.会議では下記を話し合うつもりです。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
No one could get the better of him in an argument.議論では彼に勝つ者はいなかった。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
This question must be discussed separately from that one.これはその問題とは切り離して議論すべきである。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The bill was eviscerated before being passed by the legislature.議会を通過しないうちにその法案は骨抜きにされた。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
Why don't we stop arguing over these piddling matters and get to the issues at hand?枝葉末節の議論はもうそろそろ止めにして、本筋の話に移りませんか。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
I am sorry that she is absent from the conference.彼女が会議に欠席なので残念だ。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The meeting has been fixed for next week.その会議は来週に決まりました。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
There's a meeting going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
The Cabinet conference was all but over then.その時閣議はほとんど終わっていた。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
He raised a finger in protest.彼は指を立てて抗議の意を示した。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License