UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Let's end this debate.論議を終えましょう。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
I think it's time to wind up this meeting.そろそろこの会議を終えなくてはならない時刻だと思います。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
I dismissed the protest.私はその抗議を避けた。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.会議は今月20日に延期される。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
Please note the change in the meeting agenda.会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
We elected James chairman.ジェームズを議長に選んだ。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
We had a secret meeting.私たちは秘密会議を開いた。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament.首相は議会の抜本的な改革に着手するつもりがあることを表明した。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
She has a subtle charm.彼女には不思議な魅力がある。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
Only a few members turned up at the meeting.ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
I have been nominated for the chairman.私は議長に任命された。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Few students attended the meeting.会議に出席した生徒が少なかった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Please bring your plan up at the meeting.どうぞ君の案を会議に持ち出してください。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License