The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Strangely enough, he failed.
不思議なことに彼は失敗した。
The medical congress was held in Kyoto.
その医学会議は京都で開催された。
Everybody thought it was strange that he lived alone.
彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The meeting broke up at four.
会議は4時に散会した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
Students have been protesting against the government's decision.
学生たちは政府の決定に対して抗議している。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
They seemed to be discussing a matter of great importance.
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.
我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
The students chose her chairman.
学生たちは彼女を議長に選んだ。
The debate continues into the 1980s and 1990s.
その議論は1980年代と1990年代に続いている。
There was no objection on the part of those present.
出席者の側には異議はなかった。
He was elected chairman of the committee.
彼は委員会の議長に選ばれた。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に発言許可を求めた。
They held a protest march for freedom.
彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Only a few members turned up at the meeting.
ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
The meeting was closed.
会議は終了しました。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.
彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.
彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The debate will happen tonight.
討議は今夜行われる。
What a strange guy!
何と不思議なやつだろう。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.
議論が空回りして一向に発展しなかった。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
Those present at the meeting supported the bill.
会議に出席した人はその法案を支持した。
After three hours of discussion we got nowhere.
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.