He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The meeting was canceled.
会議は中止になったよ。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.
この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.
その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Parliament has been dissolved.
議会は解散した。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
He got angry with whoever challenged him.
彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Several dozen young people participated in the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Mike acted as chairperson of the meeting.
マイクは会議で議長として振舞った。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、不思議な夢を見ました。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.
会議で使った書類の片づけを頼まれた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He was dressed in a dark suit at the meeting.
彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The argument weighed with him.
その議論を彼は重要視した。
My comment sparked off an argument in the group.
私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
New GATT resolutions could create a real shake-up.
ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Because there was traffic, I was late to the meeting.
渋滞だったため、会議に遅れた。
We discussed the new plan yesterday.
私たちはきのう新しい計画について議論した。
Though his argument was convincing, we did not side with him.
彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
The meeting continued late into the night.
会議は深夜まで続いた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is strange that he should say such a thing.
彼があんな事を言うなんて不思議だ。
It is no use arguing about it.
それについて議論してもむだだ。
Many people attended that conference.
その会議にはたくさんの人が出席していた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The medicine had a wonderful effect on him.
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.