UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
My brother is so smart and witty that I can not beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けています。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
We selected the chairman by a vote.我々は投票で議長を選んだ。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Tom disagreed.トムは異議を唱えた。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
The meeting was closed.会議は終了しました。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
They elected him chairman.彼らは彼を議長に選んだ。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
I dismissed the protest.私はその抗議を避けた。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License