UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
The meeting lasted until 5.会議は五時まで続いた。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
What a strange guy!何と不思議なやつだろう。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を一蹴りした。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
It is strange that he should have lost the game.彼がその試合に負けたのは不思議だ。
A banking scandal is sweeping across Capitol Hill.銀行スキャンダルは国会議事堂をかけぬけました。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
That is why he wasn't present at the meeting.そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
The meeting was held here.その会議はここで行われました。
He is in conference now.彼は今会議中です。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
The meeting has been fixed for next week.その会議は来週に決まりました。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が割れるかも知れないという可能性を除外しはしなかった。
This medicine will do wonders for a runny nose.この薬は鼻水に不思議なほどよく効く。
The president assembled his advisers for a conference.社長は会議のために顧問たちを集めた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
We had a long discussion as to what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The meeting was adjourned until the following week.会議は次週再開の予定で散会した。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Strange to say, the door opened of itself.不思議なことに、ドアはひとりでにあいた。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Dozens of young people attended the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
It's no use arguing with him.彼と議論しても無駄だ。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
I had a strange dream last night.私は昨日不思議な夢を見ました。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
After considerable argument, the buyer and the seller finally came to terms.長々と協議した末に、売り手と買い手は結局折り合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License