UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
You must speak out against injustice.不正には抗議せざるをえない。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
It is strange that he should have lost the game.彼が試合に負けたことは不思議だ。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
The allies condemned the invasion as a violation of UN resolutions.同盟諸国はその侵略行為が国連決議に違反するとして、厳しく非難した。
Do you have any objection to this plan?この計画に異議はありますか。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
I dismissed the protest.私はその抗議を退けた。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
Only through protest can a free and open society be maintained.しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
My proposal was turned down in the conference.私は会議で提案を拒絶された。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
I met an old friend, and what was more strange, my former teacher.私は旧友に出会い、さらに不思議な事に恩師に出会った。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
He suggested we should stop smoking at the meeting.彼は会議では禁煙しようと提案した。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
We elected her chairperson.私たちは彼女を議長に選んだ。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
We elected Jack chairman.私達はジャックを議長に選んだ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
She is in conference now.彼女は現在会議中である。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
Were you present at the meeting?その会議に出席したのですか。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
All the arguments pointed in the same direction.議論はみな同じ方向に向いた。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
I discussed the matter with her.私はそのことについて彼女と議論した。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
The meeting will be held tomorrow.会議は明日開かれる。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License