The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To be surprised, to wonder, is to begin to understand.
驚くことに、不思議に思うことは理解し始めるということなんだ。
He likes strange animals, things like snakes, for example.
彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
We were all present at the meeting.
私たちはみな会議に出席していた。
We closed the discussion.
私達は討議を終えた。
It is necessary that the bill pass the Diet.
その法案は議会を通過する必要がある。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
That question is under discussion.
その問題は審議中です。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
Such a strange thing is not likely to happen.
そんな不思議な事は起こりそうもない。
They discussed the problem.
彼らはその問題を論議した。
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
Are you challenging my authority?
私の出典に異議があるのですか?
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
Many international conferences have been held in Geneva.
多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
The conference will commence in due course.
会議はそのうち始まるでしょう。
After three hours of discussion we got nowhere.
3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
I dismissed the protest.
私はその抗議を避けた。
Nobody argued against choosing him as chairman.
彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
The government pushed the bill through the Diet.
政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
He kept silent during the meeting.
彼は会議中ずっと黙ったままだった。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The meeting room is in use now.
会議室は現在使用中です。
He was elected chairman.
彼が議長に選出された。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
The Congress went into recess.
議会は休会になりました。
He attended the meeting in place of his boss.
彼は上司のかわりに会議に出席した。
There's a meeting going on in the next room.
隣の部屋では会議中です。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
We discussed the matter.
我々はその問題について議論した。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
They set aside her objections.
彼らは彼女の抗議を無視した。
He is in conference now.
彼は今会議中です。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
I left home early so I'd be time for the meeting.
私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、不思議な夢を見ました。
You must speak out against injustice.
不正には抗議せざるをえない。
It's no use arguing with him.
彼と議論しても無駄だ。
The chairman rejected his absurd proposal.
議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
His argument was most convincing.
彼の議論にはとても説得力があった。
There was much argument against the bill.
その法案には反対の議論が多かった。
It was a strange chance that we met there again.
私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
I took his side in the argument.
その議論で私は彼に味方した。
It is no wonder that he passed the examination.
彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
Never have I dreamed such a strange dream.
私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
The meeting closed at four p.m.
会議は午後四時に終わった。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons