With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.
今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
They can't have lost the game.
試合に負けたはずがない。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
The Swallows are behind 2 to 1!
スワローズが2対1で負けている。
My dish-washing duties are a heavy burden.
私の皿洗いの仕事は大きな負担だ。
He admitted his defeat.
彼は負けを認めた。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
All these are ways of exceeding the bounds imposed on us by human nature.
これらはみんな、人間の生来の特質によって私たちに負わされた眼界を超えるための手段である。
He is as intelligent as any student in the class.
彼はクラスのどの生徒にも負けないぐらい聡明である。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Whether you win or lose, you must play fair.
勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。
I got injured in the car accident, but it was not anything.
車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person.
要するにタイマン勝負なんだけど、その試合内容は常人では考えられないほどの高レベル。
I think it's impossible for us to beat him.
私たちが彼を負かすのは不可能だと思う。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
The money is to be applied to the debt.
その金は負債の支払いに充当することになっている。
He was injured in the accident.
彼は事故で負傷した。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."
魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
The group of noisy boys was getting out of hand.
うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。
I'm going to have to start lobbing. I can't win with passing shots alone.
パッシングではなくロブで勝負だ。
To our surprise, he was defeated in the match.
驚いたことに彼はそのその試合で負けてしまった。
I don't want to lose this match.
この試合には負けたくない。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
Is it OK for some kid to show you up?
子供に負けていいわけ?
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Tom cut himself on some broken glass.
トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
My brother has never been beaten at tennis.
弟はこれまでテニスで負けたことがありません。
He was wounded in the shoulder.
彼は肩を負傷していた。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.