UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Here's my wallet.ほら財布だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License