UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License