The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He handed over all his property to his son.
彼は全財産を息子に譲り渡した。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The storm did great damage to her property.
その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
He is said to have lost all his money.
彼は全財産を失ってしまったそうだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
He is financially embarrassed.
彼は財政上困難に陥っている。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
I will inherit his estate.
私は彼の財産を相続するだろう。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
My wallet was stolen yesterday.
昨日、私の財布が盗まれた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
By Jove! I forgot my wallet!
ヤバイ!財布忘れた!
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I succeed to a fortune.
財産を相続する。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
Many developed countries are faced with financial crises.
多くの先進国が財政危機に直面している。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.