UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License