UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License