UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License