The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
He stole my wallet.
あいつが私の財布を盗んだ。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.
私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I left my purse behind.
私は財布を置き忘れた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.
国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He accumulated a large fortune.
彼は莫大な財産を築いた。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.