UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License