UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
Here's my wallet.ほら財布だ。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License