UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
The property is mine.その財産は私のものだ。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License