The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
She loves him for what he is, not for what he has.
彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The property was divided equally among the heirs.
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
That country's wealth comes from its oil.
その国の財産は石油から生み出されている。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
Tom displayed the contents of his wallet.
トムは財布の中身を見せてくれた。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
I entrusted my property to him.
彼に財産管理を任せた。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.
財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
Tom put his wallet on the desk.
トムは財布を机に置いた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.