UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License