UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
You'll make a fortune by taking a chance.一か八かやってみることで一財産できるだろう。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License