UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License