UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He left a large fortune to his son.彼は息子に莫大な財産を残した。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
Tom displayed the contents of his wallet.トムは財布の中身を見せてくれた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License