The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.
彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.
彼は財布を上着の懐から取り出した。
He made his fortune from commerce.
彼は貿易で財産を築いた。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
He wondered what to do about the wallet he was holding.
彼は持っている財布をどうしようかと思った。
My aunt inherited the huge estate.
私の叔母は莫大な財産を相続した。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
There was no money left in my wallet.
財布にはお金が少しも残っていなかった。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
I have no more money in my wallet.
財布にもうお金がないんだ。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
What one is is more important than what one has.
人格は財産よりも重要である。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
She has a claim on her deceased husband's estate.
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.
政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
I put my money in a purse.
財布にお金をいれた。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.
財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He amassed a large fortune before he died.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
Here's my wallet.
ほら財布だ。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
She was unhappy for all her wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.
彼は戦後に莫大な財産を築いた。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
He accumulated a large fortune.
彼はばく大な財産をためた。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
He left his wife an enormous fortune.
彼はその妻に莫大な財産を残した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.
不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
This purse is made of paper.
この財布は紙でできている。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
This is a fortune for us.
このことはわれわれの財産となるだろう。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
This is the same wallet as I lost a week ago.
これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
She has a large fortune to herself.
彼女は莫大な財産を独占している。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
My mistake cost me my fortune.
ミスで財産を失った。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
He made a fortune by writing a best selling novel.
彼はベストセラーを書いて一財産作った。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
He is said to have lost all his money.
彼は全財産を失ってしまったそうだ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.