UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License