UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License