The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
A successful business is built on careful financial management.
ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He bequeathed a considerable fortune to his son.
彼は息子に相当の財産を残した。
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.
私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Want of wit is worse than want of gear.
才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.
人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He is said to have lost all his money.
彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He is badly situated financially.
彼は財政的に困っている。
He has a fairly large fortune.
彼は相当な財産を持っている。
It will cost you a fortune to give your son a good education.
息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
His finances have changed for the worse.
彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
She wore a plain blue dress.
彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
I had my purse stolen in the bus.
私はバスの中で財布を盗まれた。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
My wallet and passport are missing.
財布とパスポートがなくなっています。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.
彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
She has a claim on her deceased husband's estate.
彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.
彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I'm sorry to put you to such great expense.
すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
He lost his all.
彼は全財産を失った。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Some developing countries are faced with financial crises.
財政危機に直面している発展途上国もある。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
I must have lost my purse in the supermarket.
私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
He is none the happier for his wealth.
彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.
どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.
減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
You'll make a fortune by taking a chance.
一か八かやってみることで一財産できるだろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
The eldest son succeeded to all the property.
長男がすべての財産を相続した。
The government has increased its financial aid to the developing nations.
政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
Harry left his family 200 million yen when he died.
ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
She defrauded me of my property.
彼女は私から財産を奪い取った。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.