The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
He passed his property on to his son.
彼は財産を息子に譲った。
He that marries for wealth sells his liberty.
財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
My grandmother left us a great fortune.
祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなくて、人柄である。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I lost my purse on my way to school.
学校に行く途中で財布を無くした。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
You'll make a fortune by taking a chance.
一か八かやってみることで一財産できるだろう。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.
悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.