UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Here's my wallet.ほら財布だ。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
He lost his all.彼は全財産を失った。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
He amassed a large fortune before he died.彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License