The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
I had gone some distance before I missed my wallet.
少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
What we have is one thing and what we are is quite another.
財産と人格とはまったく別のものだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.
人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
By virtue of frugality he has made a fortune.
彼は節約によってひと財産作った。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The property is mine.
その財産は私のものだ。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
It was not until I reached home that I missed my purse.
家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.
財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.