UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
The property is mine.その財産は私のものだ。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Tom has an organ donor card in his wallet.トムは財布にドナーカードを入れている。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He lost his all.彼は全財産を失った。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License