UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
The financial situation is getting worse week by week.財政状態は週ごとに悪化している。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License