The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sickness empties the wallet.
病気は財布を空にする。
I don't have much desire for wealth.
私は財産には欲が無い。
He built on his father's fortune.
彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.
人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
Tom gambled away a fortune in one night.
トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.
そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
He put all his fortune in the enterprise.
彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
He was out of humor as he had lost his wallet.
彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Tom has an organ donor card in his wallet.
トムは財布にドナーカードを入れている。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.
彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.
一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Where did you find this wallet?
この財布はどこで拾ったのですか。
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
Put away your wallet.
財布をしまっておきなさい。
He has accumulated wealth.
彼は財を成した。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
The man robbed me of my purse.
その男は私から財布を奪った。
Keep your purse and your mouth closed.
口と財布は締めるが得。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
A patent right is an important property.
特許権は重要な財産権である。
This is the same purse that I lost a week ago.
これは私が一週間前になくした財布だ。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
His debts were piling up.
彼は借財がかさんでいた。
The country is confronted with a financial crisis.
その国は財政危機に直面している。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.