The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no more money in my wallet.
財布に金が無くなった。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.
貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
The property was divided equally among the heirs.
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
He has a fairly large fortune.
彼は相当な財産を持っている。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I'm sorry to put you to such great expense.
すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
My wife holds the purse strings in our family.
我が家では女房が財布の紐を握っている。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.
人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
It occurred to me that I had left my purse at home.
財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen.
財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.
人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Will you help me look for my purse?
財布探すの手伝ってくれない?
I got my wallet stolen in the train yesterday.
昨日電車で財布を盗られた。
Who holds the purse, rules the house.
財布を握っている者が家の支配者である。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
I don't have much desire for wealth.
私は財産には欲が無い。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
He ate up his fortune by gambling.
彼は賭け事で財産を食いつぶした。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Don't put the wallet on the top of the heater.
財布をヒータの上に置くな。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.
財布を手探りしたがなくなっていた。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
The state faces a financial crisis.
国家は財政危機に直面している。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.
彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
He stole my purse from me.
あいつが私の財布を盗んだ。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.
私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
It is not what a man has but what he is that is really important.
本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.