UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
I seem to have lost my purse.私は財布をなくしたらしい。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He lost his all.彼は全財産を失った。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
I got my wallet stolen in the train yesterday.私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
When did you miss the purse?いつ財布がないのに気付いたのか。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License