UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The property is mine.その財産は私のものだ。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
Here's my wallet.ほら財布だ。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License