Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Will you help me look for my purse? 財布探すの手伝ってくれない? I was given a minor share of my father's wealth. 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 He amassed a fortune in stock trading during the last boom. 彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。 The treasure lay hidden for a long time. その財宝は長い間隠されていた。 Edward succeeded to his uncle's estate. エドワードが叔父の財産を継いだ。 I lost my purse on my way to school. 学校に行く途中で財布を無くした。 I seem to have lost my purse. 私は財布をなくしたらしい。 I lost my wallet somewhere around here. 財布をどこかこの辺に落とした。 True wealth does not consist of what we have, but in what we are. 真の富は財産ではなくて、人柄である。 He claimed that the enormous property was at his disposal. その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。 They assisted the painter financially. 彼らはその画家を財政的に援助した。 He had his wallet stolen. 彼は財布を盗まれた。 He has swords and purse. 彼には武力と財力がある。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 He accumulated a large fortune. 彼はばく大な財産をためた。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。 I had my wallet stolen from my inner pocket. 内ポケットから財布を盗まれた。 He left an immense fortune to his children. 彼は子供に莫大な財産を残した。 Father had his wallet picked in the bus. 父はバスの中で財布をすりにやられた。 It will cost you a fortune to give your son a good education. 息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。 By Jove! I forgot my wallet! ヤバイ!財布忘れた! Reducing the budget deficit is a major concern of the government. 財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。 A man's happiness depends on what he is rather than on what he has. 人の幸福は財産よりも人間性で決まる。 My grandmother left us a great fortune. 祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。 By virtue of frugality he has made a fortune. 彼は節約によってひと財産作った。 Many developed countries are faced with financial crises. 多くの先進国が財政危機に直面している。 A common way to finance a budget deficit is to issue bonds. 財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。 Put away your wallet. 財布をしまっておきなさい。 I left my purse behind. 私は財布を置き忘れた。 We are counting on you for financial help. あなたの財政上の援助をあてにしています。 The scholar is an authority on fiscal policy. その学者は財政政策の権威である。 His debts were piling up. 彼は借財がかさんでいた。 She accumulated a fortune by investing wisely. 賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。 He is badly situated financially. 彼は財政的に困っている。 He will come into a large fortune. 彼は莫大な財産を相続するだろう。 John inherited a large fortune. ジョンは莫大な財産を相続した。 In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. 彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。 Paul wasn't with Mary when her purse was stolen. ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。 I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 The government has increased its financial aid to the developing nations. 政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。 My father left me a large fortune. 父は私に多額の財産を残してくれた。 He has designs on your property. 彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 I got my wallet stolen in the train yesterday. 昨日電車で財布を盗られた。 He lost everything he owned. 彼は全財産を失った。 The government finances are severely squeezed. 国家財政は厳しく逼迫している。 She gave the boy what few coins she had in her purse. 彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。 The storm did great damage to her property. その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 He handed over all his property to his son. 彼は全財産を息子に譲り渡した。 He took out a dollar from his wallet. 彼は財布から1ドルを取り出した。 There's a fortune in the making for any hard worker. 一生懸命働けばだれでも一財産作れる。 It is said that treasure is buried in this area. この区域に財宝が埋まっているという話だ。 His estate came to me as a free gift. 彼の財産がただで私に転がり込んだ。 He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 He that marries for wealth sells his liberty. 財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。 That boy of mine! He'll eat me out of house and home! あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら! I'm looking for a wallet. 財布をさがしているのですが? The government finances are severely constrained because of falling tax revenues. 国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。 Walking along the street, I found a wallet. 通りを歩いていたら、財布を見つけた。 His finances have changed for the better. 彼の財政状態はよいほうへ変わった。 For all his wealth, he is not very happy. 彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。 She found her purse under the desk. 彼女は机の下で財布を見つけた。 The country is confronted with a financial crisis. その国は財政危機に直面している。 There was no money left in my wallet. 財布にはお金が少しも残っていなかった。 The property passed from father to son. 財産は父から息子へと譲られた。 Just give him the wallet. かれに財布を渡して。 Tom left a large fortune to his son. トムは息子に莫大な財産を残した。 My uncle is possessed of great wealth. 私のおじは莫大な財産を所有している。 What one is is more important than what one has. 人格は財産よりも重要である。 He looked to his parents' property. 彼は両親の財産を期待していた。 He stole my purse from me. あいつが私の財布を盗んだ。 I had my wallet stolen on my way to the office. 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 The property was divided equally among the heirs. 財産は相続人たちの間で平等に分けられた。 Tom put his wallet on the desk. トムは財布を机に置いた。 What you are is more important than what you have. 人柄のほうが財産よりも重要である。 He made a fortune by writing a best selling novel. 彼はベストセラーを書いて一財産作った。 He amassed a large fortune before he died. 彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。 My sixty-year-old aunt inherited the huge estate. 私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。 You cannot make a silk purse out of a sow's ear. 雌豚の耳から絹の財布は作れない。 Financial support is given to them. 財政的援助が彼らに与えられている。 The man robbed me of my purse. その男は私から財布を奪った。 If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it. もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。 Taro was in a hurry and left his wallet behind. 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 When Tom lost his wallet, he was out of luck. トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。 Your purse is similar to mine. あなたの財布は私のに似ている。 There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 He is none the happier for his wealth. 彼は財産があるからといって少しも幸福でない。 He lost the greater part of his fortune in speculation. 彼は投機に手を出して財産の大半を失った。 The property is mine. その財産は私のものだ。 A man's worth lies in what he is rather than what he has. 人間の価値は財産よりむしろ人物にある。 He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return. 彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。 Taro succeeded to his late father's estate. タローは亡き父の財産を相続した。 A man's worth lies not in what he has but in what he is. 人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。 A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune. 自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。 My father took out his wallet and gave me ten dollars. 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 Financial experts don't know what to make of this trend. 財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。 We decided to cease financial support. 私達は財政上の援助を止めることに決めた。 I have no more money in my wallet. 財布にもうお金がないんだ。 My uncle possesses great wealth. 私のおじは莫大な財産を所有している。 He is said to have made a fortune in oil. 彼は石油でひと財産を作ったと言われている。