The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。
Don't despise a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽蔑してはならない。
The poor old man was reduced to just a skeleton.
その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
She is as poor as ever.
彼女は相変わらず貧しい。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He helped poor people all his life.
彼は生涯貧しい人々を助けた。
Blessed are the poor in spirit.
幸いなるかな、心の貧しき者。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
He was poor, so he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
But poor people did not go to concerts.
しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。
I'm not ashamed of my father's being poor.
私は父が貧しいのを恥じていない。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He was poor and couldn't buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
Don't look down on him merely because he is poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Want is the mother of industry.
貧困は勤勉の母。
Lincoln's parents remained poor all their lives.
リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I'm poor.
私は貧乏です。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Rye was called the grain of poverty.
ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
It was the increase in population that caused the poverty.