The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
Don't look down on the poor.
貧者を見下してはいけない。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
Crime has often been related to poverty.
犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
The doctor analyzed the blood sample for anemia.
医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
He took the trouble to assist the poor man.
彼はわざわざその貧しい人を援助した。
We should not look down on poor people.
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Poor as he was, he did not borrow money from others.
貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかったことを知っている。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人を馬鹿にしてはいけない。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor.
政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
There is no disgrace in being poor.
貧しいことは、何ら不名誉ではない。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
We should help the needy.
我々は貧しい人たちを援助すべきだ。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
She is a friend of the poor.
彼女は貧しい人達の味方です。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
The rich have trouble as well as the poor.
金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Poor as he was, he would not receive the money.
貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
The man was ashamed of being born poor.
その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.
彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Don't look down on others because they are poor.
貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.