Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
I think being poor is nothing to be ashamed of.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He dedicated his whole life to helping poor people.
彼は自分の全生涯を貧しい人々の救済に捧げた。
Though he was poor, he was happy.
彼は貧しかったが、幸せだった。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
I'm poor, and I can't buy it.
貧しいので買えない。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He is rich, but his older brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
Poverty is not a bar to happiness.
貧困は幸福への障害とはならない。
Just because he is poor, it does not follow that he is unhappy.
彼が貧しいからといって不幸だということにはならない。
I'm poor.
私は貧乏です。
He contributed much money to relieving the poor.
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
I pointed out that we needed more money for the poor.
私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
She is poor, but happy.
彼女は貧しいが幸せだった。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Don't look down on a man because he is poor.
貧しいからといって人を軽べつするな。
Naoki was poor and lived in a cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
The more one has, the more one wants.
持てば持つほど、人は貧しくなる。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I'm anemic.
貧血気味です。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
The rich have troubles as well as the poor.
金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Poverty drove him to steal.
彼は貧しいために盗みをはたらいた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
New blankets were distributed to the poor.
新しい毛布が貧民に配られた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.