Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took the trouble to assist the poor man. 彼はわざわざその貧しい人を援助した。 They make themselves out to be poorer than they really are. 彼らは実際より貧しいふりをしている。 We know the time when we were poor. 私たちは貧しかった頃の事を知っている。 I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it. 私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 The rich sometimes despise the poor. 金持ちは時に貧乏人を見下します。 I think being poor is nothing to be ashamed of. 貧乏であることを恥ずかしいと思わない。 I don't think being poor is anything to be ashamed of. 貧しいことは恥ずかしいことではないと思います。 He knows quite well what it is like to be poor. 彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。 Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions. ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。 I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 Don't look down on him just because he's poor. 貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。 She is poor, but happy. 彼女は貧しいが幸せだった。 She has been investing her energy in helping the poor in that area. 彼女は自分のエネルギーを、その地域の貧しい人々を助けるのに注いできた。 Many countries have problems with poverty. 多くの国が貧困という問題を抱えている。 Poverty is, in a sense, a blessing. 貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。 He never looks down on poor people. 彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。 The doctor would not take any gifts from the poor. その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。 He held out a helping hand to the poor. 彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 The whole nation is waging a war against poverty. 国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。 He is not ashamed of being poor. 彼は貧しいことを恥じていない。 Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty. 少数民族達は偏見や貧困と戦っている。 They are as poor as can be. 彼らはこの上なく貧乏だ。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 She lives in poor circumstances. 彼女は貧しい境遇で暮らしている。 She is as poor as ever. 彼女は相変わらず貧しい。 The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 Poor as he was, he couldn't go to college. 彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。 I'm anemic. 貧血気味です。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 I don't want to be left holding the bag. 貧乏くじを引きたくない。 Because all his friends were poor, too. なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 Once there was a poor farmer in the village. かつて、その村に、貧しい農夫がいた。 He has consistently endeavored to help the poor. 彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 You should not fool with poor people. 貧しい人を愚弄してはいけない。 There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 He is poor, it appears. 彼は貧しいように思われる。 He is poor, to be sure, but he is happy. 彼は確かに貧乏だが、幸せだ。 The man was ashamed of being born poor. その男は貧しく生まれたことを恥ずかしく思っていた。 As far housing goes, it is very poor in Japan. 住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。 I pointed out that we needed more money for the poor. 貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。 I'm poor. 私は貧乏です。 We see things differently according to whether we are rich or poor. 我々は貧富に応じて物事を見る。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 If wishes were horses, beggars might ride. 願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。 He is man who I think has never known poverty. 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 My father never looked down on the poor. 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 It makes no difference to me whether you are rich or poor. あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 He is far from poor, in fact he has a lot of money. 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 It is said that the poor are not always unhappy. 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。 The poor are not always unhappy. 貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。 When Mary was a child, her family was dirt poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 He could not send his son to college because of poverty. 彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。 The rich grow richer and the poor grow poorer. 富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 He remained poor despite being a hard worker. 一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。 The more one has, the more one wants. 持てば持つほど、人は貧しくなる。 The old man contributed a large sum of money to the poor. その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。 The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 He is not too poor to buy a bicycle. 彼は自転車が買えない程貧しくない。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 Though he is very poor, he is above telling a lie. 貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。 She isn't poor. 彼女は貧乏ではない。 He helped poor people all his life. 彼は生涯貧しい人々を助けた。 We see things differently, according to whether we are rich or poor. 我々は貧富に応じて物事を見る。 People were ground down by poverty. 人々は貧困に苦しんだ。 Poverty had taught him to stand on his own feet. 貧困が彼に独立することを教えた。 A humble-looking old man was presented to the king. 貧しい老父が王様に拝見を許された。 Poor as he is, he is happy. 貧乏だけれど彼は幸福だ。 He has done many things for poor people. 彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。 We should not look down on poor people. 私たちは貧しい人々を見下してはいけない。 I'm not ashamed that I am poor. 貧乏であることを恥ずかしいと思わない。 Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means. 誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。 He is poor. 彼は貧しい。 He is rich, and lives like a beggar. 金持ちだが貧しい暮らしをしている。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 I prefer being poor to being rich. 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 She spent most of her life taking care of poor people. 彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。 Though he worked hard, he remained poor as ever. 彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 He always remained poor. 彼は相変わらず貧乏だった。 According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 What if I am poor? 貧しかったらどうしよう。 We must not laugh at the poor. われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。 I am happy in spite of poverty. 私は、貧しくとも幸せだ。 Don't look down on the poor. 貧者を見下してはいけない。 You say "poor", but there are many degrees of poverty. 貧乏にもピンからキリまである。 The rich have troubles as well as the poor. 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 I would buy the car, but I am poor. 貧しくなければ車を買うのに。 He is poor, but he is in high spirits. 彼は貧しいが元気は良い。 He seems to have been poor when he was young. 彼は若い頃貧しかったらしい。 Even though they were poor, they were happy. 彼らは貧しかったが、幸せだった。 He was terribly poor when he was young. 彼は若い頃、ひどい貧乏だった。 He was poor and couldn't buy a coat. 彼は貧しくて、コートが買えなかった。 Poverty is a stranger to industry. 稼ぎに追いつく貧乏なし。