The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
All of them are not poor.
彼らがみんな貧しいわけではない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
He held out a helping hand to the poor.
彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
You should not look down upon the poor.
貧しい人をさげすんではならない。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
The doctor would not take any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
Once there was a poor farmer in the village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
He was poor and could not buy it.
彼は貧しいのでそれが買えない。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
Naoki was poor and lived in a small cabin.
直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
Though he was poor, he was nonetheless happy.
彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He is rich, and lives like a beggar.
金持ちだが貧しい暮らしをしている。
She is as poor as ever.
彼女は相変わらず貧しい。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
He concealed his poverty from my eyes.
彼は貧しさを私の眼につかないようにした。
How many people are now living in poverty?
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実であって貧しいのは不正な手段で得られた富より望ましい。
The doctor wouldn't accept any gifts from the poor.
その医者は貧しい人からはどんな贈り物も受け取らなかった。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
Though she is poor, she is happy.
貧しいといえども彼女は幸せだ。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
He has helped the poor throughout his life.
彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Even though he was poor, he was happy.
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
They got into the grip of ignorance and poverty.
彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
We must not laugh at the poor.
われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
Such an economic program will help the rich at the expense of the poor.
そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
The girls clubbed together to help the poor family.
少女たちは協力してその貧しい家族を助けた。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.