UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貧'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
They didn't yield to the poverty.彼らは貧しさに負けなかった。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
He remained poor all his life.彼は終生貧乏のままだった。
I am not so poor that I cannot send my son to college.息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
He was born so poor that he received hardly any school education.彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
They make themselves out to be poorer than they really are.彼らは実際より貧しいふりをしている。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
He was poor, so he couldn't go to college.彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Though they were poor, they brought up seven children.彼らは貧しかったが、7人の子供を育てた。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
Naoki was poor and lived in a small cabin.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
He's poor, but he's honest.彼は貧しいが正直だ。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it.私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
People see things differently according as they are rich or poor.人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Poor as he was, he would not receive the money.貧しくはあったがその金は受け取ろうとしなかった。
The gap between rich and poor is getting wider.裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
The poor old man was reduced to just a skeleton.その貧しい老人は骨と皮だけになってしまった。
Illness often results from poverty.貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
We must provide food and clothes for the poor.貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Apart from you, we are all poor.あなたは別として、我々は皆貧しい。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧しくなければ車を買うのに。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He helped poor people all his life.彼は生涯貧しい人々を助けた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Never look down on a man merely because he is poor.貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
New blankets were distributed to the poor.新しい毛布が貧民に配られた。
As far housing goes, it is very poor in Japan.住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
He gave the poor woman some bread and a five dollar bill besides.彼はその貧しい女にパンとそのうえ5ドル紙幣をやった。
You should never look down on a man merely because he is poor.あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
You should never look down on a person merely because he is poor.ただ貧しいからというだけで、人を軽蔑してはいけない。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
We were poor, but we were happy.私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
I'm not ashamed of my father's being poor.私は父が貧しいのを恥じていない。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
She is poor, but happy.彼女は貧しい、しかし幸せだ。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Don't look down on others because they are poor.貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Lincoln's parents remained poor all their lives.リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。
Naoki was poor and lived in a hut.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
Mary is not poor. On the contrary, she is quite rich.メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
His family was poor, and poor people did not often hear music.彼の家は貧しく、貧しい人々はあまり音楽を聞かなかったのです。
I prefer being poor to being rich.金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
You should never look down upon a man merely because he is poor.貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
Poverty prevented him from continuing his studies.貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
Be it ever so humble, there's no place like home.どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
He has helped the poor throughout his life.彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Were I rich, I would help the poor.金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。
Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。
I am poor, whereas my brothers are very rich.私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is poor, but he is in high spirits.彼は貧しいが元気は良い。
He contributed much money to relieving the poor.彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
Though he is very poor, he is above telling a lie.貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
You should not despise a man because he is poor.人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Though he was poor, he was nonetheless happy.彼は貧しかったけれど、それにもかかわらず彼は幸せでした。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
They live in poverty.彼らは貧しい暮らしをしている。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He is poor, but he never complains.彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
Don't despise a man because he is poorly dressed.貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
He is as poor as can be.彼は貧乏極まりない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License