The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is poor, but she is happy.
彼女は貧しいけれど幸福です。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
You should not look down upon the poor.
貧しい人をさげすんではならない。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
We should not look down on poor people.
私たちは貧しい人々を見下してはいけない。
When poverty comes in at the door, love flies out the window.
赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Poverty deprived the boy of education.
貧しいため、その少年は教育が受けられなかった。
I'm not ashamed of my father being poor.
私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかったことを知っている。
He's poor, but he's honest.
彼は貧しいが正直だ。
He is poor, but he is in high spirits.
彼は貧しいが元気は良い。
From year to year they were growing poorer.
年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Poor as he is, he is happy.
彼は貧しいけれども幸福だ。
The whole nation is waging a war against poverty.
国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He was born so poor that he received hardly any school education.
彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
They may be poor, but rich in spirit.
彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
Don't look down on poor people.
貧しい人を軽蔑してはならない。
I am nothing but a poor peasant.
私は貧しい農民に過ぎない。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I am not so poor that I cannot send my son to college.
息子を大学にやれないほど私は貧しくない。
Poverty prevented him from continuing his studies.
貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Born in a poor family, he is anxious for wealth.
貧しい家族に生まれたので、彼は富を欲しがっている。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
I am poor, whereas my brothers are very rich.
私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
Poor though they were, they didn't worry about their future.
彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
Don't make a fool of the poor.
貧しい人々をばかにしてはいけない。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
You shouldn't look down on a person for being poor.
貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身なりをしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
Lincoln's parents remained poor all their lives.
リンカーンの両親は、生涯ずっと貧しかった。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
Apart from you, we are all poor.
あなたは別として、我々は皆貧しい。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
As far housing goes, it is very poor in Japan.
住宅事情はと言うと、日本はとても貧しい状態だ。
Being poor, he can't buy it.
貧しいので買えない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
He is poor, it appears.
彼は貧しいように思われる。
The rich are not always happier than the poor.
金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
The rich grow richer and the poor grow poorer.
富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
There were once poor farmers in that village.
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Though they were poor, they brought up seven children.
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
He is not too poor to buy a bicycle.
彼は自転車が買えない程貧しくない。
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
I would buy the car, but I am poor.
貧しくなければ車を買うのに。
The poor are not always unhappy.
貧しい人々が必ず不幸であるとは限らない。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.