The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
People were ground down by poverty.
人々は貧困に苦しんだ。
He was so poor that he could not buy the bread.
彼はとても貧しかったので、そのパンを買えなかった。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Poverty had taught him to stand on his own feet.
貧困が彼に独立することを教えた。
They make themselves out to be poorer than they really are.
彼らは実際より貧しいふりをしている。
She is a friend of the poor.
彼女は貧しい人達の味方です。
The family is too poor to pay back the debts.
その家族は貧しいので借金が返せません。
You must not despise someone because they are poor.
貧しいからといって、人を軽蔑してはいけない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
The old man contributed a large sum of money to the poor.
その老人は貧民救済に多額の金を寄付した。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is poor and could not buy a coat.
彼は貧しくて、コートが買えなかった。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
I pointed out that we needed more money for the poor.
貧しい人たちのために、もっとお金が必要であることを私は指摘した。
We know the time when we were poor.
私たちは貧しかったことを知っている。
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧しい人々を軽蔑しがちだ。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
You should not despise a man because he is poor.
人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part.
豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
No one is so poor that he cannot afford to be neat.
きちんとした身なりをしていられないほど貧しい人はいない。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
She despises him only because he is poor.
彼が貧しいというだけの理由で彼女は彼を軽蔑している。
Be it ever so humble, there's no place like home.
どんなに貧しくてとも我が家に優るところはない。
Don't despise a man just because he is poorly dressed.
身なりが貧しいからというだけで人を軽蔑するな。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.
誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.
中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
Even though they were poor, they were happy.
彼らは貧しかったが、幸せだった。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Do you like women with large or small breasts?
君は巨乳好きか貧乳好きか?
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
You should not look down upon the poor.
貧しい人をさげすんではならない。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
You should not fool with poor people.
貧しい人を愚弄してはいけない。
He has done many things for poor people.
彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He dedicated his life to helping the poor.
彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。
He lives in a poor district of London.
彼はロンドンの貧しい地区に住んでいる。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
You should never look down on a man merely because he is poor.
あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He is rich, but his older brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
You must not despise a man because he is poorly dressed.
貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。
I would buy the car, but I am poor.
貧しくなければ車を買うのに。
Never look down on a man merely because he is poor.
貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
I'm not ashamed of my father's being poor.
私は父が貧しいのを恥じていない。
She lives in poor circumstances.
彼女は貧しい境遇で暮らしている。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.