The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貧'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was doomed to life-long poverty.
生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
But poor people did not go to concerts.
しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The musician left his family poor.
音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Want is the mother of industry.
貧困は勤勉の母。
Do you like women with large or small breasts?
君は巨乳好きか貧乳好きか?
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
For one thing, I am poor; for another, I am busy.
一つには私は貧しいし、また一つには忙しくもある。
The poor man finally became a great artist.
その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Don't look down on the poor.
貧しい人々を軽蔑するな。
Even though he was poor, he was happy.
貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。
He has consistently endeavored to help the poor.
彼は一貫して貧しい人たちを助ける努力をしてきた。
He is not ashamed of being poor.
彼は貧しいことを恥じていない。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Their purpose is to help the poor in any place where they live.
その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。
He never looks down on poor people.
彼は決して貧しい人たちを軽蔑しない。
Pride will have a fall.
おごるものは心常に貧し。
They didn't yield to the poverty.
彼らは貧しさに負けなかった。
It is said that the poor are not always unhappy.
貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。
He has done many things for poor people.
彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
I don't think being poor is anything to be ashamed of.
貧しいことは恥ずかしいことではないと私は思います。
This law will benefit the poor.
この法律は貧しい人々のためになるであろう。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
The young doctor devoted himself to helping the poor and sick.
その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。
I'm not ashamed of my father being poor.
私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
We should not despise a man because he is poor.
我々は貧しいからといって人を軽蔑すべきではない。
You should not look down upon the poor.
貧しい人をさげすんではならない。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
Money and I are strangers; in other words, I am poor.
金と私とは他人同士だ。つまり、貧しいのだ。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
He was a poor musician.
彼は貧しい音楽家でした。
The family is too poor to pay back the debts.
その家族は貧しいので借金が返せません。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
That poor family lives from hand to mouth every month.
その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。
From year to year they were growing poorer.
年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧しくなければ車を買うのに。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
The gap between rich and poor is getting wider.
裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
You should never look down upon a man merely because he is poor.
貧しいからというだけで人を軽蔑するべきではない。
What if I am poor?
貧しかったらどうしよう。
Don't look down on him just because he's poor.
貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.