Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression. 民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。 He remained poor all his life. 彼は終生貧乏のままだった。 If wishes were horses, beggars might ride. 願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 The family is too poor to pay back the debts. その家族は貧しいので借金が返せません。 The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor. 兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。 No poverty can catch up with industry. 稼ぐに追いつく貧乏なし。 I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 What if I am poor? 貧しかったらどうしよう。 I was very poor in those days. その頃、私は非常に貧乏だった。 He was born poor, but died a millionaire. 彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。 Apart from you, we are all poor. あなたは別として、我々は皆貧しい。 The rich are not always happier than the poor. 金持ちが必ずしも貧しい者より幸福とは限らない。 When Mary was a child, her family was very poor. メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。 I pointed out that we needed more money for the poor. 私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。 Poor as he is, he is happy. 貧乏だけれど彼は幸福だ。 She is poor, but happy. 彼女は貧しい、しかし幸せだ。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 He has done many things for poor people. 彼は貧しい人のために多くのことをしてきた。 When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel. 若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。 Even though they were poor, they were happy. 彼らは貧しかったが、幸せだった。 There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 The rich and the poor are afraid of death. 裕福な人も貧乏人も死を恐れる。 I am not so poor that I cannot send my son to college. 息子を大学にやれないほど私は貧しくない。 I'm not ashamed of my father being poor. 私は父が貧しいことを恥ずかしいとは思わない。 He used all his wealth for the benefit of the poor. 彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。 He is man who I think has never known poverty. 彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。 He is rich and I am poor. 彼は金持ちで、私は貧乏だ。 The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries. 米国の豊かさは発展途上国の貧しさと比較対照される。 According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world. ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。 He helped poor people all his life. 彼は生涯貧しい人々を助けた。 It is said that the poor are not always unhappy. 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。 Don't despise a man because he is poorly dressed. 貧しい身なりをしているからといって人を軽蔑するな。 He works as hard as ever, but he remains poor. 彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。 Poverty prevented him from attending school. 貧乏のため彼は学校に通えなかった。 From year to year they were growing poorer. 年毎に彼らはだんだん貧しくなっていった。 Poor as he was, he did not borrow money from others. 貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。 This law will benefit the poor. この法律は貧しい人々のためになるであろう。 The pauper was begging for a living. 貧困者が乞食をしていた。 My knowledge of German is poor. 私のドイツ語の知識は貧弱です。 He is said to be very poor. 彼は非常に貧乏だと言われている。 They may be poor, but rich in spirit. 彼らは貧しいかもしれないが、心は豊かだ。 Poor as she was, she gave him what little money she had. 彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。 He was terribly poor when he was young. 彼は若い頃、ひどい貧乏だった。 Rye was called the grain of poverty. ライ麦は貧困の穀物と称されていた。 You say "poor", but there are many degrees of poverty. 貧乏にもピンからキリまである。 He has helped the poor throughout his life. 彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。 Don't despise others because they are poor. 貧乏だからといって他人を軽蔑するな。 The rich have trouble as well as the poor. 金持ちも貧しい人と同様に苦労がある。 Once upon a time, there lived a poor man and a rich woman. 昔々貧しい男と金持ちの女がおりました。 I would rather be poor than make money by dishonest means. 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 You don't have to beat your way. 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 They live in poverty. 彼らは貧しい暮らしをしている。 You should not look down upon the poor. 貧しい人をさげすんではならない。 The musician left his family poor. 音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。 I would buy the car, but I am poor. 貧乏でなければその車を買うのだが。 Naoki was poor and lived in a hut. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 You shouldn't look down on a person for being poor. 貧しいからといって、人を軽蔑すべきではないよ。 We were poor, but we were happy. 私たちは貧乏でしたが、幸せでした。 Although she is poor, she is satisfied. 彼女は貧しいけれど、満足している。 You should not despise a man because he is poor. 人が貧しいからといって軽蔑すべきではない。 The government promised to wipe out poverty. 政府は貧困を一掃することを約束した。 The rich have troubles as well as the poor. 金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 How many people are now living in poverty? 何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。 I'm anemic. 貧血気味です。 A person views things differently according to whether they are rich or poor. 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 He was poor and could not buy it. 彼は貧しいのでそれが買えない。 I prefer being poor to being rich. 金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 For one thing, I am poor; for another, I am busy. 一つには、私は貧しいし、それにまた忙しくもある。 I got the short straw. 僕は貧乏くじをひいた。 Don't look down on poor people. 貧しい人を軽蔑してはならない。 He is ashamed of his father being poor. 彼は父親が貧乏であることを恥じている。 He thinks nothing of poverty. 彼は貧乏を何とも思わない。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 The rich sometimes despise the poor. 金持ちは時に貧乏人を見下します。 She could not accept the fact that she and her students had so much while other people had so little. 彼女は、自分や自分の教え子達はとても豊かであるのに、一方では非常に貧しい人々がいるという事実を受け入れることができなかった。 Don't make a fool of the poor. 貧しい人々をばかにしてはいけない。 He was so poor that he could not buy the bread. 彼はとても貧しかったので、そのパンを買えなかった。 Don't make a fool of the poor. 貧しい人を馬鹿にしてはいけない。 Don't look down on them just because they are poor. 貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。 He held out a helping hand to the poor. 彼は貧しい人に援助の手を差し伸べた。 He is as poor as ever. 彼は相変わらず貧乏だ。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 He is as poor as can be. 彼は貧乏のどん底だ。 My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking. 私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。 Poverty is a stranger to industry. 稼ぎに追いつく貧乏なし。 I don't have much knowledge of physics. 私の物理の知識は貧弱です。 He is poor, but he never complains. 彼は貧乏だが、決して不平を言わない。 He remained a poor man. 彼は貧乏のままだった。 The gap between rich and poor is getting wider. 裕福な人々と貧しい人々との格差はますます広がっている。 He is poor and could not buy a coat. 彼は貧しくて、コートが買えなかった。 But poor people did not go to concerts. しかし、貧しい人々はコンサートに行きませんでした。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 He is far from poor, in fact he has a lot of money. 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 We insisted on rich and poor being treated alike. 私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。