Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He doesn't know what it is to be poor. 彼は貧乏がどういうものかを知らない。 She is rich but he is poor. 彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。 I collapsed from anemia. 貧血で倒れました。 Being poor, he can't buy it. 貧しいので買えない。 You should not despise a man because he is poor. 貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。 The president called on the people to unite in fighting poverty and disease. 大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。 We want freedom from poverty. 我々は貧困のない生活が欲しい。 The government promised to wipe out poverty. 政府は貧困を一掃することを約束した。 When a man becomes poor, the beggar in him will come out. 貧乏するとこじき根性がでる。 Poverty had taught him to stand on his own feet. 貧困が彼に独立することを教えた。 He is poor, to be sure, but he is happy. なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。 What if I am poor? 貧しかったらどうしよう。 Political reforms may ameliorate the living conditions of the poor. 政治改革は貧しい人々の生活状態を改善するかもしれません。 It is said that the poor are not always unhappy. 貧しい人が必ずしも不幸なわけではないと言われている。 I would buy the car, but I am poor. 貧乏でなければその車を買うのだが。 Never look down on a man merely because he is poor. 貧しいというだけで人を軽蔑してはいけない。 You should not fool with poor people. 貧しい人を愚弄してはいけない。 They guard their families from poverty. 彼らは家族を貧困から守る。 They got into the grip of ignorance and poverty. 彼らは無知と貧困からのがれなくなった。 We must not laugh at the poor. われわれは貧しい人あざ笑ってはいけない。 I got the short straw. 僕は貧乏くじをひいた。 The poor young man finally became a great artist. その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。 Even though he was poor, he was happy. 貧しいにも関わらず、彼は幸せだった。 He was born of poor parents. 彼は貧しい両親のもとに生まれた。 If wishes were horses, beggars might ride. 願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。 He is said to be very poor. 彼は非常に貧乏だと言われている。 He thinks nothing of poverty. 彼は貧乏を何とも思わない。 Poverty prevented him from continuing his studies. 貧しさのため彼は研究を続けることが出来なかった。 The young doctor devoted himself to helping the poor and sick. その若い医師は貧しい人々や病人を助けることに専念した。 Don't look down on others because they are poor. 貧しいことを理由に人を軽蔑してはいけない。 We should not look down on poor people. 私たちは貧しい人々を見下してはいけない。 It seems that the rich part of humanity doesn't care much for the problems of the poor part. 豊かな国は貧しい国のことをあまり考えていない。 The villagers, however poor, were kind to others. その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。 There is no disgrace in being poor. 貧しいことは、何ら不名誉ではない。 Blessed are the poor in spirit. 幸いなるかな、心の貧しき者。 He was born so poor that he received hardly any school education. 彼は貧しい家に生まれたので、学校教育もほとんど受けなかった。 He was so poor that he could not buy the bread. 彼はとても貧しかったので、そのパンを買えなかった。 He was poor and couldn't buy a coat. 彼は貧しくて、コートが買えなかった。 He is poor, but he never complains. 彼は貧乏だが、決して不平を言わない。 Naoki was poor and lived in a hut. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 I'm poor. 私は貧乏です。 Were I rich, I would help the poor. 金持ちなら貧しい人を救ってやるのだが。 Don't look down on the poor. 貧乏な人たちを見下してはいけない。 Poverty is not a bar to happiness. 貧困は幸福への障害とはならない。 It makes no difference to me whether you are rich or poor. あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。 The poet was no richer than a beggar. その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。 Illness often results from poverty. 貧しさのせいで病気になることがしばしばある。 When poverty comes in at the door, love flies out the window. 赤貧戸口に至らば、恋は窓より飛び去る。 He is not too poor to buy a bicycle. 彼は自転車が買えない程貧しくない。 She is as poor as ever. 彼女は相変わらず貧しい。 I don't want to be left holding the bag. 貧乏くじを引きたくない。 He was very poor. 彼はひどく貧乏だった。 Poor men have no leisure. 貧乏暇なしですよ。 His knowledge of English is poor. 彼の英語の知識は貧弱である。 Although she is poor, she is satisfied. 彼女は貧しいけれど、満足している。 He remained a poor man. 彼は貧乏のままだった。 He is poor, but honest. 彼は貧乏だが正直だ。 He has helped the poor throughout his life. 彼は生涯に渡って貧しい人々を助けた。 She was an excellent spouse who stood by him through poverty. 彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。 He is far from poor, in fact he has a lot of money. 彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。 He is poor and could not buy a coat. 彼は貧しくて、コートが買えなかった。 There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor. 沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。 I would rather be poor than be rich by taking advantage of others. 他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。 My father never looked down on the poor. 私の父親は貧しい人々を決して軽蔑しなかった。 He concealed his poverty from my eyes. 彼は貧しさを私の眼につかないようにした。 George is poor, but he's always happy. ジョージは貧乏だがいつも幸せである。 Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much. 貧しい人とはほんのわずかしか持っていない人ではなく欲のありすぎる人である。 The doctor analyzed the blood sample for anemia. 医者は貧血の検査をするためサンプルを分析した。 The rich grow richer and the poor grow poorer. 富める者はますます富み、貧しい者はますます貧しくなる。 Poverty is still the major cause of crime. 貧困は依然として犯罪の主要原因である。 Some people blame poverty for crime. 貧困が犯罪の源だという人もいる。 Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed. マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。 People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none. いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。 We see things differently according to whether we are rich or poor. 我々は貧富に応じて物事を見る。 Don't look down on a man because he is poor. 貧しいからといって人を軽べつするな。 Because all his friends were poor, too. なぜなら友達も皆貧乏だったからです。 People see things differently according as they are rich or poor. 人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。 Poverty is, in a sense, a blessing. 貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。 Just because she is poor, it does not follow that she is dishonest. 彼女が貧しいからと言って不正直だと言う事にはならない。 You must not despise a man because he is poorly dressed. 貧相な身形をしているからといって、人を軽べつしてはいけない。 I couldn't afford it-in other words, I was too poor to buy it. 私にはそれだけの余裕がなかった。つまり、貧しくて買えなかったのだ。 People look at things differently depending on whether they are rich or poor. 人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。 Their purpose is to help the poor in any place where they live. その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。 Don't look down on him merely because he is poor. 貧しいからというだけで彼を軽べつしてはいけない。 You should not despise a man because he is poor. 貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。 The rich are apt to look down upon the poor. お金持ちは貧乏人を見下しがちである。 But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 She knows poverty only in the abstract. 彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。 He's poor, but he's honest. 彼は貧しいが正直だ。 Though she is poor, she is happy. 貧しいといえども彼女は幸せだ。 They say that he was very poor when he was young. 彼は若い時とても貧しかったといっている。 You should not look down upon the poor. 貧しい人をさげすんではならない。 He is as poor as can be. 彼は貧乏のどん底だ。 Naoki was poor and lived in a small cabin. 直紀は貧しくして小屋に住んでいた。 I think being poor is nothing to be ashamed of. 貧乏であることを恥ずかしいと思わない。 You should never look down upon a man merely because he is poor. 貧しいからというだけで人を軽蔑すべきでない。 I would rather be poor than make money by dishonest means. 私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。 It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection 老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer Many diseases result from poverty. 多くの病気が貧困から生じる。 He had no choice but to give up school because of poverty. 彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。