The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '貨'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.
硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.
まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Many goods are now transported by air.
今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。
That aircraft company deals in freight only.
その航空会社は貨物のみを扱っている。
Japanese currency is widely used here.
当地では日本の通貨が広く使われている。
He hopped on a freight train bound for New York.
彼はニューヨーク行きの貨物列車に飛び乗った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.
国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
A cargo vessel, bound for Athens, sank in the Mediterranean without a trace.
アテネへ向かう一隻の貨物船が何の痕跡も残さずに地中海で沈没した。
The date on the coin is 1921.
その硬貨の日付は1921年です。
Can you exchange a 10000 yen note into 50 pence coins?
1万円札を50ペンス硬貨に両替してくれませんか。
Freight cars were derailed and services suspended on the Chuo Line.
貨車が脱線したため中央線は不通になった。
I found a pot in which there were several old coins.
私は数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。
His acquaintance runs a grocery in the country.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
In order to make a phone call, I put my hand in my pocket and searched for a coin.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Will you get me some salt at the grocer's?
食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
They scrambled for the penny in the street.
彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.
まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The locomotive was pulling a long line of freight cars.
機関車は長い貨物車の列を引っ張って走っていた。
She gave the boy what few coins she had in her purse.
彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
People needed a more practical system of exchange, so various money systems developed.
人々はもっと実用的な交換制度を求め、その結果、様々な貨幣制度が発展した。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店を所有している。
The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
当局は通貨を安定させようと懸命だが、どうにもならない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right.
5分ばかりこの道を行けば、右手にその百貨店があります。
They exchanged Japanese money for American.
日本の金を米貨と交換した。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
Bad money drives out good.
悪貨は良貨を駆逐する。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.
食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
In 1971 the United Kingdom changed its currency to the decimal system.
英国は、1971年にその貨幣制度を10進法に移行させた。
I want to change this dollar bill into ten dimes.
この1ドル紙幣を10セント硬貨10枚にしたいのですが。
The Japanese yen is a stable currency.
日本の円は安定した通貨だ。
I get most things at the stores.
たいていの物は百貨店で買います。
You must convert dollars into the local currency.
ドルは現地通貨に交換しなければなりません。
The dollar was devalued against the Japanese currency from 360 yen to 308 yen.
ドルは日本の通貨に対し1ドル360円から308円に切り下げられた。
His acquaintance runs a general store in the countryside.
彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog.
濃霧のため貨物列車は半時間ほど遅れた。
The freight was insured against all risks.
その貨物にはあらゆる危険に対する保険が掛けられた。
The bill was paid in coin.
勘定は硬貨で支払われた。
The Japanese currency has appreciated against the U.S. dollar by more than 25% over the past year.
日本の通貨は米ドルに対しこの1年で25%強くなった。
I searched in my pocket for a coin to make a phone call.
電話をかけるためにポケットに手を入れて硬貨を捜した。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
Money circulates through the banking system.
貨幣は銀行制度を通じて流通する。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
A coin dropped out of his pocket.
硬貨が彼のポケットから落ちた。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
I bought these biscuits at the grocer's.
私はこのビスケットを雑貨店で買いました。
Give me 20 quarters and the rest in dimes.
25セント硬貨20枚、残りは10セント硬貨でください。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
There is a gold coin.
金貨があります。
This vending machine takes only hundred-yen coins.
この販売機は百円硬貨しか使えない。
Why do you need quarters?
どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He took out a book about the history of coins.
彼は硬貨の歴史についての本を取り出した。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
Where can we exchange yen into dollars?
どこで邦貨をドルに変えられるか。
Her father has a general store.
彼女の父は雑貨店をしている。
Because there's a red-throated loon on the coin.
硬貨に「あび」がついてるからよ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.