The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
I don't blame you for the accident; it was not your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
You will have to be responsible for what you've done.
自分でやったことは責任を負わなければならない。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼には負担だ。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
He had to answer for the consequences of the project.
彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
This isn't my responsibility. It's yours.
これは私ではなくあなたの責任です。
He accused the man of stealing.
彼はその男が盗んだといって責めた。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
The responsibility was in large part mine.
責任は大部分私にあった。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
He is in charge of the sales department.
彼が販売部の責任者だ。
The participants accused him of carelessness.
参加者は彼を不注意だと責めた。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.