UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He took charge of the firm after his father death.父の死後、彼が会社の責任者になった。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
I am responsible for my own conduct.私は、自分の行動に責任がある。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
It's your responsibility to do that.それをするのは君の責任だ。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
It is not you but he that is to blame.責められるべきはあなたではなく彼です。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License