The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
I don't blame you for hitting him.
私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
They shifted the blame onto my shoulders.
彼らは私に責任をなすりつけた。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
I can always count on her because she is responsible.
彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
In relation to this, I am to blame.
これに関しては私にも責任がある。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.
誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
People swim at that beach at their own risk.
人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
She accused him of being inattentive to her.
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
I vouch for his sincerity.
彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
One is responsible for one's own words.
自分の言った事には責任がある。
It is you that is to blame for it.
あなたはそのことに対して責任がある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
They criticized me for coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
I take full responsibility for the action.
私がこの行動の責任はすべて取る。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.