The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Can I speak to the person in charge?
責任者の方とお話しできますか。
Thank you for not blaming me for the accident.
事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
He is responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは彼だ。
It is incumbent on you to do so.
そうするのはあなたの責任だ。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
Parents are responsible for their children's education.
親は子供の教育に対して責任がある。
Who is ultimately responsible for this?
この責任は結局だれにあるのか。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
They shifted the blame onto my shoulders.
彼らは私に責任をなすりつけた。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
I am responsible for the mistake.
私に間違いの責任がある。
I am to blame for it.
私にその責任があります。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Your parents are not to blame for such a result.
こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
Pass the buck.
責任を転嫁する。
You will have to be responsible for what you've done.
自分でやったことは責任を負わなければならない。
I am responsible for her protection.
私には彼女を保護する責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Everyone is responsible for his own stupidity.
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
It is not you but he that is to blame.
責められるべきはあなたではなく彼です。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
He blamed me for not coming.
彼は私が来なかったことを責めた。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.