The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
I am to be blamed for that matter.
そのことについては私に責任がある。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
They blamed themselves for being wrong.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
We were not to blame for the accident.
その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I'll take the responsibility on my shoulders.
私がその責任を負いましょう。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.
ごめん、僕にも責任があるんだ。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
The captain is responsible for the safety of passengers.
船長は乗客の安全に対して責任がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.