UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
I am to blame for it.私にその責任があります。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのは君の責任だ。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
Doing that is your responsibility.それをするのは君の責任だ。
Corporate governance and accountability are being strengthened.コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He's a take-charge boss.彼は責任の取れるボスですよ。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
It's fruitless to press him further.これ以上彼を責め立ててもむだだ。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
He is in charge of the sales department.彼が販売部の責任者だ。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
You are responsible for what you have done.君は自分のしたことに対して責任がある。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
I am not answerable to you for anything.私はあなたから責任を問われることは何も無い。
He is to blame for the failure.彼にはその失敗の責任がある。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
Pass the buck.責任を転嫁する。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
It is up to me to tell the sad news to her.その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
Everyone of us is responsible for his own conduct.私達は誰でも自分の行動に責任がある。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License