Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Don't try to pass the buck.
責任逃れをするな。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.
警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
I didn't blame you for hitting him.
私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子どもの教育に対して責任がある。
I'll take responsibility.
私が責任を取ります。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
Obviously, he is to blame.
明らかに彼の責任だ。
It is you that are responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは君だ。
In a similar situation, the company was held liable.
よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
This isn't my responsibility. It's yours.
これは私ではなくあなたの責任です。
That's my fault.
私の責任です。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.