The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They accused him of telling a lie.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
That's your funeral.
それは君が責任を負うべき事だ。
I can't find fault with him.
私は彼を責めることは出来ない。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことには責任がある。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
They blamed the driver for the accident.
人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
The fault is on the part of my father.
その責任は父の方にある。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重い責任から解放された。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.
誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
In brief, you should have accepted the responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
You are to blame for the failure.
その失敗の責任はあなたにある。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
He took charge of the arrangements for the party.
彼がパーティーの責任者になった。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
I am accountable to him for the loss.
その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
She accused me of making a mistake.
彼女は私の間違いを責めた。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
A great responsibility lies on his shoulders.
彼の肩には責任が重くのしかかっている。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
It is up to you to support him.
彼を養うのは君の責任だ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
You'll have to answer for your behavior.
君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Everyone is responsible for his own stupidity.
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.