He had to answer for the consequences of the project.
彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.
株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.
ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に対して責任がある。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
It's up to you to do it.
それをするのは君の責任だ。
He fixed the blame on his friends.
彼は責任を友人になすりつけた。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
They accused me of coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
It's up to you to decide whether or not to go.
行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
It is you that are to blame for it.
それに責任があるのは君だ。
They accused him of telling a lie.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.