UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
He is apparently responsible for it.そのことについては彼に責任があるようだ。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
If you use the money, you will have to answer for it later.そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
I am not accountable to you for my actions.私の行動について私は君に対して責任はない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I accused him of cheating.私は彼の浮気を責めた。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
One is responsible for one's own words.自分の言った事には責任がある。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
We blamed parents for lack of love.私たちは両親を愛情が足りないと責めた。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
I am to blame for it.それは私が責めを負うべきだ。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
I am to blame for it.私にその責任があります。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
It's nobody's fault but yours. I'm determined to make you take the responsibility.誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。
It takes two to make a quarrel.けんかは両方に責任がある。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
That's my fault.私の責任です。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
I am responsible for her protection.私には彼女を保護する責任がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License