The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
His death was partly my fault.
彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It is he who is to blame for the accident.
その事故の責任があるのは彼だ。
Pass the buck.
責任を転嫁する。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Who is to blame for the accident?
誰にその事故の責任があるのか。
This isn't my responsibility. It's yours.
これは私ではなくあなたの責任です。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
We were not to blame for the accident.
その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Parents must answer for their children's conduct.
親は子供の行動に責任を持たねばならない。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
I am to blame for my son's failure.
息子の失敗は私が責任を負います。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
You should awake to your responsibilities.
あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
He was brushed with duties.
彼は職務の重責に悩んでいた。
I'll take the responsibility on my shoulders.
私がその責任を負いましょう。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
Everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になりがちだ。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Everybody's fault is nobody's fault.
みんなの責任は、誰の責任でもない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.