The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
You ought to blame yourself, not the others, for the failure.
失敗の責任を他人でなく自分に負わせるべきだ。
She is not to blame.
彼女の責任ではない。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
I am to blame for it.
私にその責任があります。
I don't blame you for hitting him.
私は彼をたたいたことであなたを責めたりしない。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
This isn't my responsibility. It's yours.
これは私ではなくあなたの責任です。
You are not to blame for the accident.
あなたはその事故に責任はありませんよ。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
It is impossible to speak too severely of his conduct.
彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
I'll answer for this accident.
この事故については私が責任を負う。
A madman is not accountable for his actions.
人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
I am far from blaming you.
私は決してあなたを責めているのではない。
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
I'll take the responsibility on my shoulders.
私がその責任を負いましょう。
He assumed full responsibility for it.
彼がその全責任を負った。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
The guilt lies with him.
その罪の責任は彼にある。
I cannot find fault with him.
私は彼を責めることができない。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
To what extent can you answer for his deed?
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.
一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
He blamed me for not coming.
彼は私が来なかったことを責めた。
It is needless to say that you are to blame.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
None of us thought he was to blame for the accident.
誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
You will have to be responsible for what you've done.
自分でやったことは責任を負わなければならない。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
We are liable for the damage.
我々はその損害に対して責任がある。
You must answer for your careless conduct.
あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.