UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You are covered with a $300 deductible.300ドルの免責額の保険でカバーされます。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Pass the buck.責任を転嫁する。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
He was brushed with duties.彼は職務の重責に悩んでいた。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
I don't like to take on such heavy responsibilities.私はそんな重い責任を引き受けたくない。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.ユーゴスラビアは、過去3ヶ月にわたって数千人を殺害し、諸都市を破壊して、130万人を難民へと追いやったボスニアのセルビア人武装勢力の行動は、同国の責任ではないとしています。
Since losing the match was everyone's fault, you don't have to apologize.試合に負けたのはみんなの責任ですから、謝ることはないですよ。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
John casts the blame on others.ジョンは責任を他人に転嫁する。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供たちに厳しすぎるという理由で先生を責め立てた。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
It is up to you to support him.彼を養うのは君の責任だ。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I can always count on her because she is responsible.彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
He accused her of having lied to him.彼はうそをついたと彼女を責めた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
I can't blame you for breaking your promise.あなたが約束を破っても私は責められない。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
He accused the man of stealing.彼はその男が盗んだといって責めた。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License