The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everyone is responsible for his own stupidity.
誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
He was absolved from blame.
彼に責められる非はないとされた。
Do everything at your own risk.
自分の責任において何でも行いなさい。
In brief, you should have accepted the responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
In a similar situation, the company was held liable.
よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
Power carries responsibility with it.
権力には責任が伴う。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
Nobody is to blame for the accident.
誰もその事故に責任がない。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
I am responsible for it, but my friends are not.
私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
On my own responsibility, I will go on with this plan.
私の責任においてこの計画を進めます。
I wish you good luck with your new responsibilities.
私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
In relation to this, I am to blame.
これに関しては私にも責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.
トムは責任感が強い。
It is you that is to blame for it.
それについてはあなたに責任があります。
John casts the blame on others.
ジョンは責任を他人に転嫁する。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
My responsibility is to keep the company solvent.
会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
When you want cooperation, share the responsibility.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
I accused him of cheating.
私は彼の浮気を責めた。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.