The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
She accused him of stealing her car.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
Concerning this, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I accused him of cheating.
私は彼の浮気を責めた。
I take full responsibility for the action.
私がこの行動の責任はすべて取る。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.
ごめん、僕にも責任があるんだ。
One must be responsible for one's conduct.
自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
I'm not responsible for what Tom did.
私はトムがしたことに対して責任はない。
A customer wanted to know who the head honcho was.
得意先は責任者が誰か知りたがった。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
They hold me responsible for it.
その責任は私にあると彼らはおもっている。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠惰にある。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.
他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
We ask you to account for your conduct.
あなたの行為の責任をもってもらおう。
One is responsible for one's own words.
自分の言った事には責任がある。
You can't back out of your responsibilities.
責任から逃れようことはできない。
It is you that is to blame for it.
あなたはそのことに対して責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.
遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
They condemned him for his cruelty to animals.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
He blamed the accident on me.
彼は私に事故の責任を負わせた。
It was you that was responsible for the accident.
事故の責任は君にあった。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
It's up to you to do it.
それをするのは君の責任だ。
Suffer pangs of conscience.
心の鬼が身を責める。
You have to dig down and pay for it.
自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
It's clearly Tom's responsibility.
明らかにトムの責任だ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
The blame rests with the cook.
責任はコックにある。
It is up to you to decide what to do.
何をするかを決めるのはあなたの責任である。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
They accused him of telling a lie.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
That's your responsibility.
それは君の責任だ。
I'm to be blamed for that matter.
そのことついては私に責任があります。
I am not answerable to you for anything.
私はあなたから責任を問われることは何も無い。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
He attributed everything to himself.
彼は全ての責任を自分のせいにした。
When you want cooperation, share the responsibility.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
I don't blame you for hitting him.
彼をなぐったことで君を責めはしない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
I didn't blame you for hitting him.
私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
He is accountable to the management for what he does.
彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
Jim is no more to blame than you are.
ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
It is you who are to blame.
責任があるのは君だ。
The man charged me with being irresponsible.
その男は私を無責任だと非難した。
She took full responsibility for her actions.
彼女は自分の行動に全責任をとった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.