UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
The participants accused him of carelessness.参加者は彼を不注意だと責めた。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
The president has grave responsibilities.大統領には重大な責任がある。
They accused me of coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
It is you that is to blame for it.あなたはそのことに対して責任がある。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
It is you that are responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは君だ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
You cannot count on her because she's too irresponsible.彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
I can always count on her because she is responsible.彼女は責任感があるので、私はいつでも彼女のことを頼りにできる。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The police blamed the accident on the taxi driver.警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
They criticized me for coming late.彼らは私が遅れて来たことを責めた。
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
It was to a great extent his own fault.それは大いに彼自身の責任であった。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License