UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
It was you that was responsible for the accident.事故の責任は君にあった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.そして戦略責任者のデビッド・アクセルロッドに。最初からいついかなるときもずっと一緒に歩いてくれた彼に、感謝したい。このために集められた、政治史上最高のチームに。この結果はみなさんのおかげです。この結果を生み出すために、みなさんはたくさんのことを犠牲にしてきた。私はみなさんにいつまでも感謝し続けます。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
Concerning this, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
He blamed me for the accident.彼はその事故の責任は私にあると責めた。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠惰にある。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
Don't blame him for the error.彼をその過失で責めるな。
What's everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になる。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
I will answer for the failure.私は失敗の責任はとります。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
I'll take the responsibility on my shoulders.私がその責任を負いましょう。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
The accident was due to the negligence of the caretaker.その事故の責任は管理人の怠慢にある。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
The man charged me with being irresponsible.その男は私を無責任だと非難した。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任を免れた。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
From now on, you must be responsible for what you do.これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
On my own responsibility, I will go on with this plan.私の責任においてこの計画を進めます。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
They shifted the blame onto my shoulders.彼らは私に責任をなすりつけた。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
I wish you good luck with your new responsibilities.私はあなたが新しい責務をうまくこなせるよう願っています。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
I have to discharge my duty.私は職責を果たさなければならない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
His uncle will undertake the responsibility for him.彼のおじが彼の責任を負うだろう。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I as well as my brother am to blame.私の兄だけでなく、私にも責任がある。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License