The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The responsibility was in large part mine.
責任は大部分私にあった。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
The accountability of the management of the organization is held in question.
その組織の運営上の責任が問題視されている。
Everyone is responsible for his own actions.
だれしも自分のしたことには責任がある。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
I am responsible for my own conduct.
私は、自分の行動に責任がある。
You are responsible for what you do.
君の自分の行動に責任がある。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.
日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
He fixed the blame on his friends.
彼は責任を友人になすりつけた。
I am responsible for the mistake.
私に間違いの責任がある。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
You are accountable to me for his actions.
彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
Everybody's business is nobody's business.
連帯責任は無責任。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
He accused the man of stealing.
彼はその男が盗んだといって責めた。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.
交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.