The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The truth is that the parents were to blame.
実は両親に責任があったのです。
The fault is on the part of my father.
その責任は父の方にある。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
Don't be too hard on yourself.
あまり自分を責めないで。
He has a strong sense of responsibility.
彼は責任感が強い。
It is irresponsible of you to break your promise.
約束を破るなんて無責任だ。
The responsibility sat heavily on her.
責任は彼女に重くのしかかった。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.
彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Suffer pangs of conscience.
心の鬼が身を責める。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.
その交通事故の責任はその運転手には無い。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Don't try to pass the buck.
責任逃れをするな。
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
He was absolved of all responsibility.
彼はすべての責任を免れた。
It is I that am responsible for the accident.
その事故の責任は私にあります。
He's in charge of administration at the hospital.
彼は病院の管理運営に責任がある。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
Manufacturers are liable for defects in their products.
製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
For every one that doeth evil hateth the light, neither cometh to the light, lest his deeds should be reproved.
すべて惡を行ふ者は光をにくみて光に來らず、その行爲の責められざらん爲なり。
They accused me of coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
The responsibility was in large part mine.
責任は大部分私にあった。
I accused him of cheating.
私は彼の浮気を責めた。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
He is apparently responsible for it.
そのことについては彼に責任があるようだ。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
It was irresponsible of him to break a promise.
約束を破るとは彼も無責任だ。
They blamed him for the accident.
彼らは事故の責任は彼にあると言った。
Parents are responsible for their children's education.
両親は子供達の教育に責任を負う。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
Everybody's fault is nobody's fault.
みんなの責任は、誰の責任でもない。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
It is up to the government to take action on violence.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.