The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's everybody's business is nobody's business.
共同責任は無責任になる。
The ambassador is responsible for the assignment.
大使はその任務に対して責任がある。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.
だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
I don't blame you for hitting him.
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
The parents, rather than the children, are to blame.
子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
She's going to be in charge.
彼女が責任者になる人だ。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
I'm responsible for what my son has done.
私は息子のしたことに責任がある。
When you want cooperation, share over many hands.
協力を望むなら責任を分担しなさい。
Can I speak to the person in charge?
責任者の方とお話しできますか。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.
そして誰が責任をとるわけでもない。
I didn't blame you for hitting him.
私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Jim is no more to blame than you are.
ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
He felt the pricks of conscience.
彼は良心の呵責を感じた。
If you consider his age, then you can't blame him for his actions.
彼の年齢を考えれば彼の行動は責められない。
It is needless to say that you are to blame.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
Who is in charge of the office while the boss is away?
所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
I don't like to take on such heavy responsibilities.
私はそんな重い責任を引き受けたくない。
It is I that am to blame.
責められるべきは私だ。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
I don't like to take on the heavy responsibilities.
私はその重い責任を引き受けたくはない。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.