UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
Everybody's business is nobody's business.共同責任は無責任になりがちだ。
In brief, you should have accepted responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
It is impossible to speak too severely of his conduct.彼の行為はいかにきびしく責めてもしすぎるということはない。
Who is ultimately responsible for this?この責任は結局だれにあるのか。
You are responsible for this accident.この事故の責任はあなたにあります。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
She accused him of stealing her car.彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
A madman is not accountable for his actions.人間は狂っていれば行動の責任は問われない。
He has a strong sense of responsibility.彼は責任感が強い。
It's up to you to do it.それをするのは君の責任だ。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
The responsibility weighs on me.責任が、私に重くのしかかっている。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
You must answer for your careless conduct.あなたはその不始末に責任を取らねばならない。
In Japan women assume the greater load of responsibility for childcare.日本の女性は子育てにおいてより大きな責任を持っている。
She undertook the responsibility for the project.彼女はその計画の責任を取った。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
That's your funeral.それは君が責任を負うべき事だ。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
He's in charge of the department.部の責任者は彼です。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
He fixed the blame on his friends.彼は責任を友人になすりつけた。
The responsibility is mine.責任があるのは私です。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Everybody respects Jeremy because he carries out all his responsibilities.だれもがジェレミーを尊敬しています。なぜなら彼は自分の責任をすべて果たすからです。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
The policeman blamed me for ignoring traffic rules.警察官は私が交通規則を無視したと責めた。
The policeman blamed the accident on the driver.警官はその事故を運転手の責任とした。
They condemned him for his cruelty to animals.彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
A child's education is the charge of his parents.子供の教育は親の責任です。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
I will accept full responsibility for this.これについては私がすべて責任を負います。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
It rests with you to decide whom to choose for the job.その仕事に誰を選ぶか決めるのは君の責任だ。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Nobody is to blame for the accident.誰もその事故に責任がない。
He was absolved of all responsibility.彼はすべての責任をのがれた。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
It is you that is to blame for it.その責任があるのはあなただ。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
Pass the buck.責任を転嫁する。
Everybody's fault is nobody's fault.みんなの責任は、誰の責任でもない。
A man is responsible for his deeds.人は自分の行為に対して責任がある。
Can I speak to the person in charge?責任者を出して下さい。
I am to blame for this mistake.この間違いについて私が責められるべきです。
He is to blame for the failure.彼はその失敗に対し責任がある。
No one to blame but yourself.誰の責任でもなく君自身の責任だ。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
It's your responsibility to do that.それをするのは君の責任だ。
The driver is responsible for the safety of the passengers.運転手は乗客の安全に責任がある。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License