UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横槍を入れないでほしいんだけど。
It is you that is to blame for it.それについてはあなたに責任があります。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
It is irresponsible of you to break your promise.約束を破るなんて無責任だ。
You'll have to answer for your behavior.君は自分の行動に対して責任を取りなさい。
You must be mindful of your family responsibilities.君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
He was dispensed from all responsibilities of the president.彼は社長のすべての責任から解かれた。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
They blamed themselves for being wrong.彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
When you want cooperation, share over many hands.協力を望むなら責任を分担しなさい。
He's in charge of administration at the hospital.彼は病院の管理運営に責任がある。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
He blamed the accident on me.彼は私に事故の責任を負わせた。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
He will take on the responsibility for his friends.友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
It is I that am to blame.責められるべきは私だ。
I am to blame for it.私にその責任があります。
It follows from this that the company is not responsible for the accident.このことから、会社には事故の責任が無いことになる。
I am alarmed by your irresponsible attitude.君の無責任な態度には驚いています。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
You are to blame for the failure.その失敗の責任はあなたにある。
I'm responsible for what my son has done.私は息子のしたことに責任がある。
We ourselves have to be responsible for the earth.私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
He was absolved from blame.彼に責められる非はないとされた。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.もし何か上手く行かなければ、私がその結果に対して責任をとります。
The truth is that the parents were to blame.実は両親に責任があったのです。
You are responsible for what you do.君の自分の行動に責任がある。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
They accused him of telling a lie.彼らはうそをついたといって彼を責めた。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
I am responsible for it, but my friends are not.私はそれに責任があるが、友人たちにはない。
I am far from blaming you.私は決してあなたを責めているのではない。
She accused him of being late.彼女は彼が遅刻したといって責めた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Who is to blame for the failure?だれにその責任があるのか。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
Don't try to pass the buck.責任逃れをするな。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Everybody's business is nobody's business.連帯責任は無責任。
I am to be blamed for that matter.そのことについては私に責任がある。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
He is to blame for it.その責任は彼にある。
That's my fault.私の責任です。
You are not to blame for the accident.あなたはその事故に責任はありませんよ。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
He is to blame for the accident.その事故の責任は彼にある。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
The responsibility was in large part mine.その責任は大部分私にあった。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
Now that you are a high school student, you are responsible for what you do.もう君は高校生なのだから自分のすることに責任を持つべきである。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
We were not to blame for the accident.その事故で責められなければならないのは、私たちではなかった。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Who is to blame for the accident?誰にその事故の責任があるのか。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
Thank you for not blaming me for the accident.事故のことで私を責めないでくれてありがとう。
One must be responsible for one's conduct.自分の行為に対しては責任をとらなければならない。
The police are responsible for the maintenance of law and order.警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
You are accountable to me for his actions.彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。
He attributed everything to himself.彼は全ての責任を自分のせいにした。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
Who is in charge of the office while the boss is away?所長が出かけている間、事務所の責任者は誰になるのですか。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
This is the sort of thing you have to account for.これはあなたが責任を取らなければならないことです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License