UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's up to you to get to school on time.学校に定刻に着くのは君の責任です。
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility.彼は信頼できる人で、責任感が強い。
You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
The well being of the nation is the government's responsibility.国民の福利は政府の責任だ。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
A bus driver is responsible for the safety of the passengers.バスの運転手は乗客の安全について責任がある。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He felt the pricks of conscience.彼は良心の呵責を感じた。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It isn't like anybody takes responsibility then anyway.そして誰が責任をとるわけでもない。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
You ought to answer for what you have done.自分のしたことに責任を持つべきです。
His death was partly my fault.彼が亡くなった責任の一端は私に有ります。
I'm sure that's no fault of yours.確かに君の責任ではない。
She charged me with being irresponsible.彼女は私を無責任だと非難した。
The responsibility was in large part mine.責任は大部分私にあった。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
She accused her son of wasting his life.彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
A mother is responsible for the conduct of her children.母親は子供の行為に対して責任がある。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
I am left with all the responsibility.私は全責任を負わされた。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
Can I speak to the person in charge?責任者の方とお話しできますか。
I am to blame for my son's failure.息子の失敗は私が責任を負います。
This is your responsibility. It's not the kind of thing you can laugh off.お前の責任なんだから、笑ってごまかすなよ。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
You are responsible for the result.君はその結果に責任がある。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Obviously, he is to blame.明らかに彼の責任だ。
You are not excused from the responsibility for this serious situation.君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ。
You are responsible for what you do.君は自分の行動に責任がある。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
You should be responsible for your actions.君は自分の行為に責任を持つべきだ。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities.みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。
He blamed me for not coming.彼は私が来なかったことを責めた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
It is you who are to blame for the failure.その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
Bill took the blame for the loss.ビルが損害に対し責めを負った。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
Power carries responsibility with it.権力には責任が伴う。
I vouch for his sincerity.彼が誠実なことは私が責任を持ちます。
Don't be too hard on yourself.あまり自分を責めないで。
I am wholly responsible for the confusion.混乱の責任はすべて私にある。
Pass the buck.責任を転嫁する。
Tom has a strong sense of responsibility.トムは責任感が強い。
A customer wanted to know who the head honcho was.得意先は責任者が誰か知りたがった。
The ambassador is responsible for the assignment.大使はその任務に対して責任がある。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I'm not responsible for what Tom did.私はトムがしたことに対して責任はない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
You are liable for the debt.あなたはその負債に責任がある。
To what extent can you answer for his deed?彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。
That woman has wrongly accused me.その女性は不当に私を責めた。
It is needless to say that you are to blame.言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
I don't blame you for hitting him.彼を殴ったことであなたを責めはしない。
It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The blame rests with the cook.責任はコックにある。
He had to answer for the consequences of the project.彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった。
He performed duty at last.彼はついに責務を果たした。
Who is ultimately responsible for this?この責任は結局だれにあるのか。
She accused him of being inattentive to her.彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
I am responsible for this failure.この失敗は私に責任がある。
Since you are no longer a child, you should be responsible for what you do.もう子供ではないのだから、君は自分の行動に責任を持つべきだ。
One is responsible for one's own words.自分の発言には責任をもたなければならない。
Can he account for his action?彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
He will answer for his crimes.彼には犯した罪の責任がある。
It is up to you to decide whether we will go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
My responsibility is to keep the company solvent.会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。
I will answer for the result.私はその結果に責任を負うつもりだ。
He is responsible for the accident.彼はその事故に対して責任がある。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
I didn't blame you for hitting him.私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
You are in part responsible for it.君にも責任がある。
Do as I ask you or I won't answer for the result.私があなたに頼んだようにしてください。さもないと私はその結果に責任をもちません。
In relation to this, I am to blame.これに関しては私にも責任がある。
Who is responsible for high unemployment?高い失業率の責任は誰にあるのか。
Jim is no more to blame than you are.ジムに責任がないのはあなたに責任がないのと同じだ。
The responsibility sat heavily on her.責任は彼女に重くのしかかった。
It was my fault that they came late.彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.進んで責任を取るということは成熟の印である。
She accused him of having broken his word.彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
Collective responsibility means irresponsibility.連帯責任は無責任。
He should disclose everything and face the music.彼はすべてを明らかにして潔く責任を取るべきです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License