UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '責'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's up to you to decide whether we'll go there or not.私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
It is you who are to blame.責任があるのは君だ。
I don't blame you for the accident. It wasn't your fault.その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The captain is responsible for the safety of passengers.船長は乗客の安全に対して責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.彼は重責を解かれた。
He is responsible for the accident.彼はその事故に責任がある。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.倫理の点から言うと、技術関連の大原則は「現在への責任」だが、「未来への責任」という新しい考え方が出てきた。
You will have to be responsible for what you've done.自分でやったことは責任を負わなければならない。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼には負担だ。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
She is not to blame.彼女の責任ではない。
It's up to you to decide whether or not to go.行くべきかどうかを決めるのはあなたの責任だ。
We ask you to account for your conduct.あなたの行為の責任をもってもらおう。
Do everything at your own risk.自分の責任において何でも行いなさい。
Tom blamed Mary for the accident that killed their son.トムは息子を死なせた事故のことでメアリーを責めた。
I am to blame for it.私にその責任があります。
It is I that am responsible for the accident.その事故の責任は私にあります。
None of us thought he was to blame for the accident.誰もその事故の責任が彼にあるなどとは思っていなかった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
It is I who am to blame.責任があるのは私です。
Suffer pangs of conscience.心の鬼が身を責める。
I undertook responsibility for him.彼に代わって私が責任を負った。
Don't beat yourself up.自分を責めないで。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
I am responsible for the mistake.私に間違いの責任がある。
That responsibility is a burden to him.その責任は彼にとって重荷だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
It is he who is to blame for the accident.その事故の責任があるのは彼だ。
Parents must answer for their children's conduct.親は子供の行動に責任を持たねばならない。
The politicians try to pass the buck.政治家達は責任を逃れようとしている。
The driver does not have responsibility for the traffic accident.その交通事故の責任はその運転手には無い。
It is up to you to decide what to do.何をするかを決めるのはあなたの責任である。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
We are liable for the damage.我々はその損害に対して責任がある。
She was accused of having lied about the affair.彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
Officially it is his responsibility, but in fact his secretary does all the work.正式にはそれは彼の責任ではあるが、実際は秘書が全部こなしている。
People swim at that beach at their own risk.人々は自分自身の責任でその海岸で泳ぐ。
The fault is on the part of my father.その責任は父の方にある。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
It is not mine to foretell the future.将来を予見するのは私の責任ではない。
A man of responsibility, he didn't leave the matter alone.彼は責任感の強い男で、その問題を放っておかなかった。
I blamed him for the accident.私は事故の責任を彼のせいにした。
She took full responsibility for her actions.彼女は自分の行動に全責任をとった。
He is responsible for the accident.その事故に対して責任があるのは彼だ。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
It is you that are to blame for it.それに責任があるのは君だ。
Manufacturers are liable for defects in their products.製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
That's your responsibility.それは君の責任だ。
I am accountable to him for the loss.その損失について私は彼に責任を負わなくてはならない。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Everybody's business is nobody's business.共同責任無責任。
He assumed full responsibility for it.彼がその全責任を負った。
She's going to be in charge.彼女が責任者になる人だ。
I can't answer for his dishonesty.私は彼の不正直さの責任を負うことはできない。
He took charge of the arrangements for the party.彼がパーティーの責任者になった。
They blamed the driver for the accident.人々はその事故は運転手の責任だと非難した。
Concerning this matter, I'm the one to blame.これに関しては私にも責任がある。
The parents, rather than the children, are to blame.子どもたちよりむしろ親たちに責任がある。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
He took charge of the firm after his father's death.父の死後彼が会社の責任者となった。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
I as well as you am to blame.君と同様に私も責任がある。
You have to dig down and pay for it.自分の責任を認めて自腹をきりなさい。
Every privilege carries responsibility with it.特権はすべて責任を伴う。
It was irresponsible of him to break a promise.約束を破るとは彼も無責任だ。
I'm to be blamed for that matter.そのことついては私に責任があります。
Everyone is responsible for his own stupidity.誰もが自分自身の愚かさに責任がある。
You should awake to your responsibilities.あなたは自分の責任を自覚しなければならない。
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown.交渉が失敗した責任の一端は君にあると思う。
I'll answer for this accident.この事故については私が責任を負う。
It's clearly Tom's responsibility.明らかにトムの責任だ。
The children were not to blame for the accident.子供たちには、その事故の責任はなかった。
He accused the man of stealing.彼はその男が盗んだといって責めた。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
In brief, you should have accepted the responsibility.つまり君が責任を取るべきだったのだ。
He accused me of my mistake.彼は私の過失を責めた。
You've got to answer for the outcome.あなたはその結果に責任をおわなければならない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
Not only I, but also you are responsible for this accident.私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.サマーキャンプでは、彼女が私の班の責任者になった。
The guilt lies with him.その罪の責任は彼にある。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
This isn't my responsibility. It's yours.これは私ではなくあなたの責任です。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
I'll take responsibility.私が責任を取ります。
You can't back out of your responsibilities.責任から逃れようことはできない。
She accused her husband of having been disloyal to her.彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
The officer blamed him for neglecting his duty.警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
It is up to the government to take action on violence.暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
A great responsibility lies on his shoulders.彼の肩には責任が重くのしかかっている。
You are accountable to me for his actions.あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Not only you but I am responsible for it.君だけでなく、私もそのことには責任がある。
Pass the buck.責任を転嫁する。
They hold me responsible for it.その責任は私にあると彼らはおもっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License