The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that you are grown-up, it is up to you to decide what to do.
もう大人なのだから、やるべきことは自分の責任で決めなさい。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
He is responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは彼だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
I'll take responsibility.
私が責任を取ります。
The responsibility was in large part mine.
責任は大部分私にあった。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
It's fruitless to press him further.
これ以上彼を責め立ててもむだだ。
You can't blame him for the accident.
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
I am responsible for my own conduct.
私は、自分の行動に責任がある。
He resigned from the job to take the responsibility for the loss.
彼は損失の責任をとって、その仕事を辞任した。
Everyone of us is responsible for his own conduct.
私達は誰でも自分の行動に責任がある。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
It's up to you to get to school on time.
学校に定刻に着くのは君の責任です。
Concerning this matter, I'm the one to blame.
これに関しては私にも責任がある。
He was relieved of his heavy responsibility.
彼は重責を解かれた。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
You cannot count on her because she's too irresponsible.
彼女は無責任すぎるので、あてに出来ないよ。
She accused me of making a mistake.
彼女は私の間違いを責めた。
I didn't blame you for hitting him.
私は君が彼をたたいたことを責めなかった。
I am to blame for it.
私にその責任があります。
I will accept full responsibility for this.
これについては私がすべて責任を負います。
The doctors were wrong to condemn the couple.
その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
I want to find out the source of this irresponsible rumor.
この無責任なうわさの源を突き止めたいと思う。
You are in part responsible for it.
君にも責任がある。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
The accident was due to the negligence of the caretaker.
その事故の責任は管理人の怠慢にある。
It is up to me to tell the sad news to her.
その悲しい知らせは私が責任を持って必ず彼女に伝えよう。
The police blamed the accident on the taxi driver.
警察は事故の責任はタクシーの運転手にあるといって責めた。
Not only I, but also you are responsible for this accident.
私だけじゃなく、あなたにもこの事故の責任がある。
That's my fault.
私の責任です。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
I am responsible for this failure.
この失敗は私に責任がある。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
And how will you take responsibility in the case that this bill doesn't pass?
そしてこの法律案が通らなかった場合において、おまえはどういう責任をとるのだ。
He will answer for his crimes.
彼には犯した罪の責任がある。
Not only you but I am responsible for it.
君だけでなく、私もそのことについては責任がある。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
He blamed me for not coming.
彼は私が来なかったことを責めた。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
I am to blame for it.
それは私が責めを負うべきだ。
It was my fault that they came late.
彼らが遅れてきたのは私の責任だ。
Obviously, he is to blame.
明らかに彼の責任だ。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
One is responsible for one's own words.
自分の発言には責任をもたなければならない。
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。
The policeman blamed the accident on the driver.
警官はその事故を運転手の責任とした。
It takes two to make a quarrel.
けんかは両方に責任がある。
They hold me responsible for it.
その責任は私にあると彼らはおもっている。
I as well as my brother am to blame.
私の兄だけでなく、私にも責任がある。
The well being of the nation is the government's responsibility.
国民の福利は政府の責任だ。
It is you that is to blame for it.
その責任があるのはあなただ。
You must be mindful of your family responsibilities.
君は家族扶養の責任を忘れてはならない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.