The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He performed duty at last.
彼はついに責務を果たした。
She charged me with being irresponsible.
彼女は私を無責任だと非難した。
He assumed full responsibility for it.
彼がその全責任を負った。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?
そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It is not you but he that is to blame.
責められるべきはあなたではなく彼です。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.
Not only I, but also you are responsible for this accident.
僕も君もこの事故には責任がある。
He is to blame for the failure.
彼にはその失敗の責任がある。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.
社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
I will answer for the failure.
私は失敗の責任はとります。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
I will answer for the result.
私はその結果に責任を負うつもりだ。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
He was dispensed from all responsibilities of the president.
彼は社長のすべての責任から解かれた。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
He is to blame for it.
その責任は彼にある。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼には負担だ。
The responsibility is mine.
責任があるのは私です。
He took charge of the firm after his father death.
父の死後、彼が会社の責任者になった。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
I am responsible for the mistake.
私に間違いの責任がある。
I am to blame for this mistake.
この間違いについて私が責められるべきです。
Who's in charge of this section?
この部の責任者は誰か。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.