The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
Don't try to duck out early. Where's your sense of responsibility?
勝手に早退するなんて、あまりに無責任だよ。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
The children were not to blame for the accident.
子供たちには、その事故の責任はなかった。
Can I speak to the person in charge?
責任者を出して下さい。
For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out.
生まれてはじめて良心の呵責を感じましたが、そうする以外にその場をしのぐ方法はありませんでした。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
Collective responsibility means irresponsibility.
連帯責任は無責任。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.
彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
Every sane man is accountable to his conscience for his behavior.
人は誰でも正気ならば自己の行為について良心に責任を負う義務がある。
He's in charge of the department.
部の責任者は彼です。
Willingness to take responsibility is a sign of maturity.
進んで責任を取るということは成熟の印である。
He is to blame for the failure.
彼はその失敗に対し責任がある。
I have to discharge my duty.
私は職責を果たさなければならない。
She took full responsibility for her actions.
彼女は自分の行動に全責任をとった。
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework.
今や男女の賃金を平等にするだけでなく、家事の責任も平等にすべき時である。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
You are covered with a $300 deductible.
300ドルの免責額の保険でカバーされます。
Let it be on your head!
不幸は私の責任だ。
Doing that is your responsibility.
それをするのは君の責任だ。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は不誠実であったことで夫を責めた。
You are responsible for the result.
君はその結果に責任がある。
Don't beat yourself up.
自分を責めないで。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
She accused her son of wasting his life.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.