The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
You are responsible for what you do.
君は自分の行動に責任がある。
I'm sure that's no fault of yours.
確かに君の責任ではない。
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework.
高田先生はその少年が他の生徒の宿題を写したと責めた。
It is I who am to blame.
責任があるのは私です。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
I take full responsibility for the action.
私がこの行動の責任はすべて取る。
I am to be blamed for that matter.
そのことについては私に責任がある。
He will take on the responsibility for his friends.
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
You've got to answer for the outcome.
あなたはその結果に責任をおわなければならない。
He assumed full responsibility for it.
彼がその全責任を負った。
You should be responsible for your actions.
君は自分の行為に責任を持つべきだ。
She accused him of being inattentive to her.
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
The pilot of an airliner is responsible for the safety of passengers.
旅客機のパイロットは乗客の安全に対し責任がある。
But the person in charge is there precisely to take responsibility.
責任者は責任を取る為にいるんですもの。
It is you who are to blame for the failure.
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
A mother is responsible for the conduct of her children.
母親は子供の行為に対して責任がある。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
It is up to you to decide whether we will go there or not.
私たちがそこへ行くかどうかを決めるのは君の責任だ。
I blamed him for the accident.
私は事故の責任を彼のせいにした。
She accused him of having broken his word.
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
Yugoslavia says it's not responsible for the actions of Serbian militias in Bosnia which have killed thousands, ruined cities, and turned 1.3 million people into refugees over the last three months.