The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '責'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You ought to answer for what you have done.
自分のしたことに責任を持つべきです。
I don't blame you for the accident; it was not your fault.
その事故の事で君を責めません。君は悪くなかった。
The responsibility was in large part mine.
その責任は大部分私にあった。
You don't have to kick yourself.
自分を責めることはない。
In brief, you should have accepted responsibility.
つまり君が責任を取るべきだったのだ。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について私は君に対して責任はない。
That responsibility is a burden to him.
その責任は彼にとって重荷だ。
The police are responsible for the maintenance of law and order.
警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。
Now that you have come of age, you should be responsible for what you do.
君はもう成人に達したからには、自分の行動に責任を持たねばならない。
Who is ultimately responsible for this?
この責任は結局だれにあるのか。
He accused me of my mistake.
彼は私の過失を責めた。
Parents are responsible for the safety of their children.
両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
You are responsible for this accident.
この事故の責任はあなたにあります。
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
The participants accused him of carelessness.
参加者は彼を不注意だと責めた。
He is responsible for the accident.
彼はその事故に責任がある。
He is to blame for the accident.
その事故の責任は彼にある。
It is he who is to blame for the accident.
その事故の責任があるのは彼だ。
She's going to be in charge.
彼女が責任者になる人だ。
She wished to punish only those responsible.
彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
It is needless to say that you are to blame.
言うまでもなく君が責めを負うべきだ。
He took charge of the firm after his father's death.
父の死後彼が会社の責任者となった。
You are responsible for what you have done.
君は自分のしたことに対して責任がある。
This is the sort of thing you have to account for.
これはあなたが責任を取らなければならないことです。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
It is you that are responsible for the accident.
その事故に対して責任があるのは君だ。
It is you who are to blame.
責任があるのは君だ。
He accused me of having stolen his watch.
彼は時計を盗んだといって私を責めた。
We ourselves have to be responsible for the earth.
私たち自身が地球に対し責任を持たねばならない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.
そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
From now on, you must be responsible for what you do.
これからは自分のする事に責任を持ちなさい。
They criticized me for coming late.
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.
タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
I am alarmed by your irresponsible attitude.
君の無責任な態度には驚いています。
Every privilege carries responsibility with it.
特権はすべて責任を伴う。
I am wholly responsible for the confusion.
混乱の責任はすべて私にある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.