The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
その町は山の貯水池から水を供給されている。
She saved money for a rainy day.
彼女は万一に備えて貯金した。
So we are saving up in order to buy them.
それで私たちはそれらを買うためにお金を貯めています。
His savings will soon amount to one million yen.
彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last.
貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。
She put by some money for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
I have a deposit of 500,000 yen at the bank.
私は50万円の貯金が銀行にある。
I'd been cheated out of my life savings!
一生かかって蓄えた貯金をだまし取られてしまったのだった。
She puts aside a lot of money.
彼女はお金をたくさん貯金をしている。
Keep something for a rainy day.
まさかのときに備えて貯蓄せよ。
It will pay you to save a part of your salary each month.
毎月の収入の一部を貯蓄すれば損はない。
Doctors' bills really cut into our savings.
医者の費用は本当に貯金に食い込む。
He saved no less than ten thousand dollars.
彼は1万ドルも貯えた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I've run out of my savings.
私は貯金を使い果たしてしまった。
I will buy a new game-software,so that I save peny from today.
今日からこつこつ小銭を貯めて、新しいゲームソフトを買うんだ。
If you want a new bike, you'd better start saving up.
新しい自転車が欲しいのなら、お金を貯めなさい。
It was prudent of you to save money.
貯金をしておくとはあなたは慎重でしたね。
He puts aside a little money each month.
彼は毎月少しずつお金を貯めている。
He saves what he earns.
彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
She put some money away for a rainy day.
彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.