UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's better not to lend him a hand.私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
She took back the coat she lent me.彼女は私に貸したコートを取り返した。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
Do you have safety deposit boxes?貸し金庫はありますか。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I'll lend it to you.君に貸して上げよう。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
I lend money.金を貸す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License