Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| The bank loaned the company one million dollars. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| I finally talked her into lending me the book. | ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。 | |
| Jane lent me this book of hers last week. | ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| May I use the vacuum cleaner? | 掃除機を貸してもらえますか。 | |
| I am looking out for a house to rent. | わたしは貸家をさがしている。 | |
| I had to lend to him money. | 私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。 | |
| Can you lend me 10,000 yen? | 一万円貸してくれませんか。 | |
| I am reluctant to help him. | 私はあの人に手を貸す気がしない。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| This house is for rent. | このいえは貸し家である。 | |
| Can I have a few words with you? | ちょっと顔を貸してくれませんか。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | かばんが必要です。貸してくれませんか。 | |
| He turned a deaf ear to their request. | 彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| Can I borrow something to write with? | 何か書くものを貸してくれますか。 | |
| Would you lend me your knife? | あなたのナイフを貸してくれませんか。 | |
| If you will lend me the money, I shall be much obliged to you. | もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。 | |
| You are allowed to check out not more than five books at a time. | 本の貸出しは1度に5冊までですよ。 | |
| She'll lend you a book. | 彼女はあなたに本を貸すだろう。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| I know better than to lend him money. | わたし彼にかねを貸すほどばかではない。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| I finally talked her into lending me the book. | 私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| Thank you for lending us the book. | 私たちに本を貸してくれてありがとう。 | |
| Please lend me the video when you have seen it. | 見てしまったらそのビデオを貸してね。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| Please lend me this book for a few days. | この本を2、3日私に貸して下さい。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| Lend me your ears! | 耳を貸して下さい。 | |
| Give me a light, would you? | 火を貸してくれませんか。 | |
| He says that he will lend me the book when he is done with it. | 彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. | 私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| It was very kind of you to lend him some money. | 彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。 | |
| Would you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| Could you do me a favor? Will you lend me some money? | お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| He shut his ears to my advice. | 彼は私の忠告に耳を貸さなかった。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| Lend me as much money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| She closed her ears to what he was saying. | 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 | |
| Lend me a knife with which to peel this pear. | このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| You may borrow this book as long as you keep it clean. | その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 | |
| If you want a pen, I will lend you one. | ペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| May I use your telephone? | ちょっと電話を貸してください。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| But you're going to owe me one. | でも、これで1つ貸しだね。 | |
| I'll lend it to you. | 君に貸して上げよう。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| I'm looking for an apartment to rent. | 賃貸アパートをさがしています。 | |
| It was very kind of you to lend me an umbrella. | 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| He lent me two books, neither of which I have read as yet. | 彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| Lend me your dictionary, please. | あなたの辞書を貸して下さい。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| I'm sorry, but I can't find the book you lent me. | 申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。 | |
| Can I borrow your hair drier? | ヘアドライヤーを貸してください。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| Excuse me, but may I use your telephone? | すいませんが、電話を貸して下さいませんか。 | |
| Loan on deeds needed the joint surety. | 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 | |
| Can you lend me 500 yen? | 500円貸してくれませんか。 | |
| Please lend me the dictionary when you are through with it. | その辞書が空いたら貸してください。 | |
| Have you a room to let in this house? | この家に貸間はありますか。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸していただけませんか。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| Would you mind lending me your car? | 車を貸していただけませんか。 | |
| Would you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| When I've done with this pen, you can use it. | このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 | |
| What a fool I was to lend him the money. | 彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| I'm looking for a room for rent. | 私は貸間を探しているところです。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| I'll pay you back with my calculus notes. | お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| I have a new pen; I'll lend it to you. | 新しいペンがある。それを貸してあげるよ。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| You are crazy to lend money to him. | あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。 | |
| Will you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |