UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.もしそのお金を貸してくださるなら、たいへんありがたく存じます。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
They rented the room on the second floor to a student.彼らは二階の部屋を学生に貸した。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Money lending is a profitable business in this country.この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
I lend money.金を貸す。
This room is for rent.これは貸室です。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくれませんか。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License