Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Would you please lend me your dictionary? | 辞書を貸していただけないでしょうか。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| You may borrow this book as long as you keep it clean. | その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 | |
| I'm sorry, but I can't find the book you lent me. | 申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| Lend me your book, please. | あなたの本を貸してください。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| Have you a room to let in this house? | この家に貸間はありますか。 | |
| Give me a hand, will you? | ちょっと手を貸してくれませんか。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| Can you lend me 10,000 yen? | 一万円貸してくれませんか。 | |
| She was so kind as to lend me some money. | 彼女は親切にもお金を貸してくれた。 | |
| Can I borrow your pen for a few minutes? | ちょっとの間ペンを貸していただけますか。 | |
| I'll lend you one if you like. | よければ、一つ貸してあげる。 | |
| He knows better than to lend you money. | 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| The magazine you lent me is very interesting. | あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。 | |
| No one stops to listen to him. | じっくり彼に耳を貸す者はいない。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| I don't care whether he'll lend it to me or not. | 彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| When I asked him to lend me some money, he turned down my request. | 彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| She helps him. | 彼女が彼に手を貸します。 | |
| Mary offered to let Tom use her car. | メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I'll lend it to you. | 君に貸して上げよう。 | |
| Please lend me the video when you have seen it. | 見てしまったらそのビデオを貸してね。 | |
| She rents the room to a student for seventy thousand yen a month. | 彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| This house is to let. | このいえは貸し家である。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| We came to the conclusion that we should help him. | 我々は彼に力を貸そうという結論になった。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Don't lend a borrowed book to another. | 本を又貸ししてはいけない。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要です。貸してください。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| I finally talked her into lending me the book. | 私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してくれませんか。 | |
| He had the nerve to ask for money. | 彼はずうずうしくも金を貸せといった。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| Besides lending books, libraries offer various other services. | 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 | |
| Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet. | 私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。 | |
| She doesn't listen to him. | 彼女は彼の言葉に耳を貸さない。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| Why wouldn't you listen to his advice? | どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。 | |
| This room is for rent. | これは貸室です。 | |
| She closed her ears to what he was saying. | 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 | |
| Will you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸して下さいませんか。 | |
| Would you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| If you want any money, I will lend you some. | もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。 | |
| I don't lend my books to any of the students. | 私は学生の誰にも本は貸さない。 | |
| I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. | 又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。 | |
| I lent him a magazine. | 私は彼に雑誌を貸した。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。 | |
| I don't mind lending some money to you. | 私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。 | |
| She'll lend you a book. | 彼女はあなたに本を貸すだろう。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment. | 少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。 | |
| I am looking for a house to rent. | わたしは貸家をさがしている。 | |
| May I have this for two or three days? | これを二、三日貸していただけますか。 | |
| They rent the car by the hour. | 彼らは時間ぎめで車を貸している。 | |
| I'd like to rent skis and ski boots. | スキー板と靴を貸して下さい。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| She took back the coat she lent me. | 彼女は私に貸したコートを取り返した。 | |
| Didn't I lend you some money yesterday? | 昨日お金を貸しませんでしたか。 | |
| Seldom does a loan come home laughing. | 貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| Please lend me this book for a few days. | この本を2、3日私に貸して下さい。 | |
| Didn't I lend you some books? I'm sure I did. | 君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。 | |
| I'll lend you some books of my brother's. | 弟の本を何冊か貸してあげよう。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |
| Would you lend me that book? | その本を貸してくれませんか。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| Would you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Go and help them, Bud. | バッド、あの人たちに手を貸しておやり。 | |
| Just help me with this baggage. | この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| I'm looking for an apartment to rent. | 賃貸アパートをさがしています。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| The man gave no heed to her loud protest. | その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| Will you lend me your knife? | あなたのナイフを貸してくれませんか。 | |