UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
A bank lends us money at interest.銀行は利息をとって金を貸してくれる。
The house is to let.その家は貸家です。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
Didn't I lend you some money yesterday?昨日お金を貸しませんでしたか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I don't think you can gain his ear.あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
Give me a hand with this bag.この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
I'll lend it to you.君に貸して上げよう。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
Can I borrow your pen?ペンを貸していただけますか。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
Would you mind lending me your pen?ペンを貸してくれませんか。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Room for rent.貸し間あり。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
Give me a light, would you?火を貸してくれませんか。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Can you lend me some money?私にいくらかお金を貸してくれませんか。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
They rent the car by the hour.彼らは時間ぎめで車を貸している。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
Would you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Lend money only to such as will repay it.お金は返してくれそうな人にだけ貸しなさい。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
He said that money was lent to me.彼は私に金を貸してくれるといった。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
I don't mind lending some money to you.私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Excuse me, but may I use your telephone?すいませんが、電話を貸して下さいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License