UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Lend me something with which to cut the string.何かこのひもを切るものを貸して下さい。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
They lent their house for the summer.夏の間彼らは家を人に貸した。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
I lent him what little money I had.私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
I want to let this room to a student.私はこの部屋を学生に貸したい。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
The bank lent him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
May I use the telephone for a while?ちょっと電話を貸していただけますか。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
How many books can I borrow?貸し出しは何冊までですか?
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
Room for rent.貸し間あり。
What a fool I was to lend him the money.彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Would you mind lending me your pen?ペンを貸してくれませんか。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
Tom offered to lend me the money.トムは私に金を貸そうと申し出た。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He turned a deaf ear to my advice.彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。
Have you finished reading the book I lent you the other day?先日お貸しした本は読み終わりましたか。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
They rented the room on the second floor to a student.二階の部屋を学生に貸した。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
Didn't I lend you some money yesterday?昨日お金を貸しませんでしたか。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
We have a house for rent.貸し家を持っています。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I will lend you whatever book you need.君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License