UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
A man came up to me and asked for a match.一人の男がつかつかと近づいてきて、マッチを貸して下さいと言った。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You are allowed to check out not more than five books at a time.本の貸出しは1度に5冊までですよ。
Have you a room to let in this house?この家に貸間はありますか。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
The magazine you lent me is very interesting.あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。
You are crazy to lend money to him.あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Lend me something with which to cut this.何かこれを切るものを貸してください。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Let me have the novel when you have done with it.その小説があいたら貸してください。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
He says that he will lend me the book when he is done with it.彼は読んでしまったらその本を私に貸してくれると言っている。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Will you please lend me a stapler?ホッチキスを貸してくれませんか。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
Don't lend a borrowed book to another.本を又貸ししてはいけない。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Thank you for lending us the book.私たちに本を貸してくれてありがとう。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
I would like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
The house is to let.その家は貸家です。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
How many books can I borrow?貸し出しは何冊までですか?
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
By the way, what happened to the money I lent you?ところで、君に貸したお金はどうなったの。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
May I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Would you lend me your pen?ペン貸してもらえますか。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License