UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
Can I borrow your car?車を貸してもらえますか。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
This room is for rent.これは貸室です。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
I asked him to lend me some money.私は彼にお金を貸してくれるように頼んだ。
This is a house to let, not to be sold.これは貸家だ、売家ではない。
I lend money.金を貸す。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Give help to anyone who needs it.助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I will lend you money just this once.もう一度だけかねを貸してあげよう。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
That house is for rent.その家は貸家です。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
She closed her ears to what he was saying.彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
The loan bears an 8% interest.その貸付金は、8分の利益を生む。
Lend him as much money as he needs.彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。
I want you to return the book I lent you the other day.先日貸した本を返してもらいたい。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Didn't I lend you some money yesterday?昨日お金を貸しませんでしたか。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
Will you lend me your dictionary?あなたの辞書を貸してくださいませんか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
He had the nerve to ask for money.彼はずうずうしくも金を貸せといった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
The bank loaned the company one million dollars.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
He helped an old lady get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
I lent the record to Ken, not to Koji.私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
Would you lend me the latest issue of the magazine?その雑誌の最新号を貸していただけませんでしょうか。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
This house is to let.このいえは貸し家である。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Would you lend me some money?お金を少し貸して頂けませんか。
The girl lent her friend her new typewriter.その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License