Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This house is for rent. | このいえは貸し家である。 | |
| You are crazy to lend money to him. | あんな男に金を貸すとは、君はどうかしているよ。 | |
| Don't lend a borrowed book to another. | 本を又貸ししてはいけない。 | |
| Can you lend me 10,000 yen? | 一万円貸してくれませんか。 | |
| Having read through the magazine, he lent it to me. | その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。 | |
| Do you have 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| That house is for rent. | その家は貸家です。 | |
| When I've done with this pen, you can use it. | このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 | |
| I thought you might be able to give me a hand. | あなたが手を貸してくれることができるのではないかと思っていました。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| Will you lend me your CD player for an hour? | あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。 | |
| Will you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| She closed her ears to what he was saying. | 彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。 | |
| Is there any chance of my borrowing your typewriter? | もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| It is stupid of you to lend him your money. | 彼に金を貸すとは君もばかだね。 | |
| Lend me your dictionary, please. | あなたの辞書を貸して下さい。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 1ヶ月以内に返してくれるなら、その金を君に貸してもよい。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| She turns a deaf ear to her father. | 彼女はお父さんの話に全く耳を貸さない。 | |
| I lend money. | 金を貸す。 | |
| Will you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| We have a house for rent. | 貸し家を持っています。 | |
| Do you have safety deposit boxes? | 貸し金庫はありますか。 | |
| You might as well throw your money into the sea as lend it to her. | 彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。 | |
| Thank you for lending us the book. | 私たちに本を貸してくれてありがとう。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| Excuse me, may I borrow a pen? | ごめん、ペン貸してくれない? | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。 | |
| She helped him. | 彼女は彼に手を貸した。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| I'll lend you the money, but mind you, this is the last time. | そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| If you need money, I'll lend you some. | お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| If you want a pencil, I'll lend you one. | もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。 | |
| She took back the coat she lent me. | 彼女は私に貸したコートを取り返した。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくださいませんか。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I don't mind lending some money to you. | 私は君にいくらかお金を貸してもかまいません。 | |
| I lent him a magazine. | 私は彼に雑誌を貸した。 | |
| He'll lend you his book. | 彼は君に本を貸すだろう。 | |
| What a fool I was to lend him the money. | 彼に金を貸すなんて僕はなんと愚かだったのだろう。 | |
| Will you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸して下さいませんか。 | |
| Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day. | 銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。 | |
| Will you let me use your telephone, please? | 電話を貸していただけませんか。 | |
| This is a house to let, not to be sold. | これは貸家だ、売家ではない。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| I'd like to borrow about three hundred dollars. | 300ドルほど貸していただけませんか。 | |
| Can I borrow your car? | 車を貸してくれませんか。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| Can I borrow your umbrella? | 傘を貸してくれますか。 | |
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it? | このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem. | 彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。 | |
| Can you lend me a dime? | 10セント貸してください。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| Can I have a few words with you? | ちょっと顔を貸してくれませんか。 | |
| My sister asked me to lend her the dictionary. | 姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。 | |
| I cannot lend this book to you. | あなたにはこの本は貸せません。 | |
| The magazine which you lent me is very interesting. | あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。 | |
| Loan on deeds needed the joint surety. | 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| May I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| She had forgotten her umbrella so I lent her mine. | 彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要です。貸してください。 | |
| If I were you, I'd follow his advice. | もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| Please lend me this pen. | このペンを貸してください。 | |
| Hurry. Please lend me a hand. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house. | 私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。 | |
| I'll lend you one if you like. | よければ、一つ貸してあげる。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| He was kind enough to lend me money. | 彼は親切にも私に金を貸してくれた。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. | あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 | |
| My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. | 今朝は髪の毛が撥ねてるんだ。せめて手鏡を貸してくれ、そこの引き出しにしまってあるだろ。 | |
| I'll lend you this dictionary. | この辞書を君に貸してあげよう。 | |
| Lend me as much money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| The loan bears an 8% interest. | その貸付金は、8分の利益を生む。 | |
| Please give me a hand. | ちょっと手を貸して。 | |
| How many books can I borrow? | 貸し出しは何冊までですか? | |