UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Lend me a hand.手を貸してください。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
You may borrow this book as long as you keep it clean.その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
Having read through the magazine, he lent it to me.その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
Would you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Would you mind lending me your pen?ペンを貸してくれませんか。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を貸してあげますよ。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
Lend me something interesting to read.何かおもしろい読み物を貸してください。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
Give me a hand, will you?ちょっと手を貸してくれませんか。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
Can I borrow your pen?ペンを貸してもらえますか。
I'll pay you back with my calculus notes.お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
I'll lend you the book, provided you return it next week.あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
We must ask the bank for the loan.銀行に貸付を頼まねばならない。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
I cannot lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
They rent the car by the hour.彼らは時間ぎめで車を貸している。
Lend me your car tomorrow.明日君の車を貸してください。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
Go and help them, Bud.バッド、あの人たちに手を貸しておやり。
It is stupid of you to lend him your money.彼に金を貸すとは君もばかだね。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
I will lend you what little money I have now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
Mary offered to let Tom use her car.メアリーは自分の車をトムに貸そうと申し出た。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please lend me your knife.ナイフを貸して下さい。
I'll lend you all the money I have on me now.今持っているお金はすべてお貸ししましょう。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
The man lent me two books this morning.今朝あの人が私に2冊の本を貸してくれました。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
When I've done with this pen, you can use it.このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I am looking out for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
I want to rent this room to a student.この部屋を学生に賃貸したいです。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later.手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。
Just help me with this baggage.この荷物を運ぶのにちょっと手を貸してください。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I am not so foolish as to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
He said that money was lent to me.彼は私に金を貸してくれるといった。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He cares little for my advice.彼は僕の忠告にほとんど耳を貸さない。
Banks are cutting lending to industrial borrowers.銀行は産業向け貸出を減らしている。
She helped the old man across the street.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Will you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
May I borrow a duplicate key for Room 360?360号室の合い鍵を貸していただきませんか。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License