UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lent the record to Ken.私は健にそのレコードを貸した。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
I'd like to rent a regular car.普通車を貸してください。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
Will you lend me your dictionary?君の辞書を貸してくれませんか。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Susie lent me two books, neither of which I have read as yet.スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
May I have a blanket?毛布を貸していただけますか。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
I lend money.金を貸す。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Please lend me the dictionary when you are through with it.その辞書が空いたら貸してください。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末でいくらかお金を貸してくれませんか。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I'd like to borrow about three hundred thousand dollars.三十万ドルほど貸していただけませんか。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
No one stops to listen to him.彼の言うことに耳を貸すものは誰もいない。
I will lend you as much money as you want.入用なだけのお金は貸してあげます。
You lent a book.貴方は、本を貸しました。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
I'll lend you what little money I have on me.少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
You are allowed to check out not more than five books at a time.本の貸出しは1度に5冊までですよ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I finally talked her into lending me the book.ようやく私は彼女を説得して、その本を貸してもらった。
This house is for rent.このいえは貸し家である。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
I can't lend you any money.お金を貸す事は出来ません。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
The bank loaned him 500 dollars.銀行は彼に500ドル貸しつけた。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
Would you lend your dictionary to me?あなたの辞書を私に貸してくれませんか。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
The bank has loaned the company $1,000,000.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
Lend me a hand.手を貸してください。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
She'll lend you a book.彼女はあなたに本を貸すだろう。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
Do you think you could lend me some of your records?あなたのレコード、何枚か貸してもらえるかしら。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
Lend me as much money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
He shut his ears to my advice.彼は私の忠告に耳を貸さなかった。
I have a new pen; I'll lend it to you.新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
Would you lend me some money?お金を貸していただけませんか。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
Lend me your bicycle.あなたの自転車を貸してください。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。
It was very kind of you to lend him some money.彼に金を貸してあげて君はとても親切だった。
I left the money with him.私は彼にお金を貸した。
Would you lend me your knife?ナイフを貸していただけませんか。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
He refused to listen to our request for help.彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
Please lend me the book when you have finished reading it.その本を読み終えたら私に貸して下さい。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
He was kind enough to lend me money.彼は親切にも私に金を貸してくれた。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
May I have this for two or three days?これを二、三日貸していただけますか。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I'll lend you this dictionary.この辞書を君に貸してあげよう。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License