UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新たに税を貸した。
I had to lend to him money.私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
He lent me two books.彼は私に本を2冊貸してくれた。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.一週間で返すならお金を貸してあげる。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Will you lend me your bicycle for an hour?一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。
May I have a bus route map?バスの路線図を貸してください。
I wonder if he can lend me his guitar during the vacation.彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I'll lend you my notebook.君に私のノートを貸してあげよう。
Don't count on him to lend you any money.彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。
It is kind of you to lend me the money.私にお金を貸してくれるとは親切だ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にもお金を貸してくれました。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。
May I use your pencil? Any one will do.鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。
I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
If you want any money, I will lend you some.もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
She helped him.彼女は彼に手を貸した。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本屋に貸してあった。
This room rents at 50 dollars a week.この部屋は週50ドルで貸している。
Give me something to write on.何か書くものを貸してくれ。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
If you need any money, I'll lend you some.もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
I lent my coat to a friend of my brother.私は兄の友人に自分のコートを貸した。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。
You might as well throw your money into the sea as lend it to her.彼女に金を貸すくらいなら海に捨てるほうがましだ。
Will you lend me your knife?ナイフを貸してくれませんか。
Can I have a few words with you?ちょっと顔を貸してくれませんか。
If you have any money with you, please lend me some.お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。
Do you have 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
Room for rent.貸し間あり。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
I know better than to lend him money.わたし彼にかねを貸すほどばかではない。
Could you lend me the book?どうかその本を貸してくれませんか。
Can you lend me 500 yen?500円貸してくれませんか。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
If you want a pencil, I'll lend you one.鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
She has the kindness to lend me a good dictionary.彼女は親切にも私によい辞書を貸してくれた。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
Lend me a memo pad or something.メモ用紙か何か貸してくれ。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
That house is for rent.その家は貸家です。
I'd like to borrow about three hundred dollars.300ドルほど貸していただけませんか。
Will you lend me some money?お金を少し貸してくださいませんか。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
I want to charter a bus.貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。
Lend me a knife with which to peel this pear.このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Would you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
She doesn't listen to him.彼女は彼の言葉に耳を貸さない。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したりしたの。
I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house.私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。
I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
How long may I borrow this notebook?このノートいつまで貸してもらえるの?
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
Give me something to write on.メモ用紙か何か貸してくれ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I don't lend my books to any of the students.私は学生の誰にも本は貸さない。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
This house is to let.このいえは貸し家である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License