UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
He spent all the money that his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
Would you lend me some money?少しお金を貸してもらえませんか。
It is kind of you to lend me the money.あなたが私にお金を貸してくれるとは親切だ。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Will you lend me your book?あなたの本を貸してくれませんか。
I'm looking for an apartment to rent.賃貸アパートをさがしています。
If you want a pencil, I'll lend you one.もし鉛筆がいるのなら、貸してあげよう。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
I don't care whether he'll lend it to me or not.彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。
The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen.銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
Give me a knife to cut this string with.この紐を切るためのナイフを貸してください。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
I know better than to lend him money.私は彼に金を貸すほどばかでない。
I am looking for a house to rent.わたしは貸家をさがしている。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
Lend me your comb for a minute, will you?くしを少しの間貸してくれませんか。
May I use the vacuum cleaner?掃除機を貸してもらえますか。
This room is for rent.この部屋は貸間です。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
But you're going to owe me one.でも、これで1つ貸しだね。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までにお金を貸してくれませんか。
Lend me some money, if you have any.金を持っていたらいくらか貸して下さい。
Have you got 5,000 yen you could lend me?私に貸せる5000円がありますか。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
Give me a hand with this case.この事件で手を貸してください。
I'll lend you one if you like.よければ、一つ貸してあげる。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
Please lend me the video when you have seen it.見てしまったらそのビデオを貸してね。
"Tom, could you lend me your electronic dictionary?" "Yeah, no problem. Here you go." "Thank you!"「トム、電子辞書貸してくれない?」「いいよ。はい」「ありがとう」
I lend money.金を貸す。
Lend me your book, please.あなたの本を貸してください。
I can't lend you this book.あなたにこの本は貸せません。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Would you mind lending me your car?車を貸していただけませんか。
My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
Would you lend me that book?その本を貸してくれませんか。
Could you lend me some money until this weekend?今週末までいくらか金を貸してくれませんか。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
I lent her my camera.私は彼女に自分のカメラを貸した。
Would you please lend me your dictionary?辞書を貸していただけないでしょうか。
Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week?手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
They rent the car by the hour.彼らは時間ぎめで車を貸している。
She was so kind as to lend me some money.彼女は親切にもお金を貸してくれた。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Will you lend me your knife?あなたのナイフを貸してくれませんか。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Would you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Can you lend me 10,000 yen?一万円貸してくれませんか。
He turned a deaf ear to their request.彼は彼らの頼みに耳を貸さなかった。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Hurry. Please lend me a hand.急げ、手を貸してくれ。
Please lend me that book.その本を貸してくれませんか。
Why wouldn't you listen to his advice?どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
Please lend me this pen.このペンを貸してください。
They rented the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
He asked for money.彼は金を貸してくれと頼んだ。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
Have you finished reading the book I lent you last week?先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。
Hurry, help.急げ、手を貸してくれ。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?このSF、おもしろそうだね。読んでしまったら貸してもらえるかな。
Would you be so kind as to lend me your book?私にあなたの本を貸していただけませんか。
He lends money at a high rate of interest.彼は高利でお金を貸している。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Lend me what money you can.出来る限りのお金を貸して下さい。
I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else.又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。
I finally talked her into lending me the book.私はとうとう彼女を説得してその本を貸してもらった。
She rents the room to a student for seventy thousand yen a month.彼女はその部屋を月7万円で学生に貸している。
Will you lend me some money?私にいくらかお金を貸して下さいませんか。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。
When I asked him to lend me some money, he turned down my request.彼にお金を貸してくれるように頼んだところ、彼は拒否した。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
He was kind enough to lend me some money.彼は親切にも私にお金を貸してくれた。
He said he would lend me some money, and he was as good as his word.彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
I'm not stupid enough to lend him money.私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。
Hey, could you give me a hand over here, please?手を貸してちょうだい。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン貸してくれない?
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
He lent me what little money he had.彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License