Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I lent the record to Ken. | 私は健にそのレコードを貸した。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 明日この本を君に貸して挙げようと先日彼は私に言った。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| Would you lend me some money? | お金を貸していただけませんか。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| Will you lend me your dictionary? | あなたの辞書を貸してくださいませんか。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| May I have a bus route map? | バスの路線図を貸してください。 | |
| I had to lend to him money. | 私は彼にお金を貸さなければなりませんでした。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| We came to the conclusion that we should help him. | 我々は彼に力を貸そうという結論になった。 | |
| Can you lend me a dime? | 10セント貸してください。 | |
| Do you have 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| Excuse me, but may I use your telephone? | すいませんが、電話を貸して下さいませんか。 | |
| Could you lend me the book? | どうかその本を貸してくれませんか。 | |
| Go and help them, Bud. | バッド、あの人たちに手を貸しておやり。 | |
| Don't lend money to someone who can't have a morning erection. | 朝マラの立たぬ奴に金貸すな。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸していただけますか。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| I will lend you as much money as you want. | 入用なだけのお金は貸してあげます。 | |
| How many books can I borrow? | 貸し出しは何冊までですか? | |
| This house is for rent. | このいえは貸し家である。 | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| He was so kind as to lend us some money. | 彼は親切にもお金を貸してくれました。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| Would you lend me some money? | お金を少し貸して頂けませんか。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| I know better than to lend him money. | わたし彼にかねを貸すほどばかではない。 | |
| Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. | スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| If you have any interesting books, lend me some. | もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。 | |
| I'm looking for an apartment to rent. | 賃貸アパートをさがしています。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| He knows better than to lend you money. | 彼は君に金を貸すほどばかではないさ。 | |
| Would you lend me your knife? | ナイフを貸してくれませんか。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | こないだ貸した本を返してほしいんだけど。 | |
| I want to charter a bus. | 貸し切りバスを一台都合して欲しいんですが。 | |
| A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money. | 最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| A bank lends us money at interest. | 銀行は利息をとって金を貸してくれる。 | |
| He lends money at a high rate of interest. | 彼は高利でお金を貸している。 | |
| They rented the upstairs room to a student. | 二階の部屋を学生に貸した。 | |
| If you need an umbrella, I can lend you one. | 傘がご入り用なら、お貸しできますよ。 | |
| Lend me as much money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| I lent her 500 dollars free of interest. | 私は彼女に無利子で500ドル貸した。 | |
| I cannot lend this book to you. | あなたにはこの本は貸せません。 | |
| Give help to anyone who needs it. | 助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。 | |
| How long may I borrow this notebook? | このノートいつまで貸してもらえるの? | |
| If you need an umbrella I'll lend you one. | 傘が必要ならば貸します。 | |
| Would you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| Can you lend me some money? | 私にいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| May I use the telephone for a while? | ちょっと電話を貸していただけますか。 | |
| Money lenders are enjoying a profitable period. | 資金の貸し手は高利益の時期を享受している。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| I think it's better not to lend him a hand. | 私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| You may borrow this book as long as you keep it clean. | その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。 | |
| You may only borrow my camera if you are careful with it. | 大事に扱ってくれさえすれば、私のカメラを貸してあげよう。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| She was kind enough to lend me large sum of money. | 彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。 | |
| Lend me some money, if you have any. | 金を持っていたらいくらか貸して下さい。 | |
| I'd like to rent a regular car. | 普通車を貸してください。 | |
| He wouldn't listen to my advice. | 彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。 | |
| Give me a hand with this case. | この事件で手を貸してください。 | |
| The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow." | 彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。 | |
| Is there any chance of my borrowing your typewriter? | もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。 | |
| Will you lend me your knife? | あなたのナイフを貸してくれませんか。 | |
| The house is to let. | その家は貸家です。 | |
| Please give me a hand. | ちょっと手を貸して。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| I met him halfway and lent him $100. | 彼に妥協して100ドル貸してやった。 | |
| Would you lend me a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| This house is to let. | このいえは貸し家である。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Please lend me your car. | 君の車を貸してください。 | |
| Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen. | 良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。 | |
| I'm not stupid enough to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| He was deaf to all arguments. | 彼は一切の論議に耳を貸さなかった。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| The magazine which you lent me is very interesting. | あなたが私に貸してくれた雑誌はとてもおもしろい。 | |
| She helps him. | 彼女が彼に手を貸します。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| Please lend me the dictionary when you are through with it. | その辞書が空いたら貸してください。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| Would you lend your dictionary to me? | あなたの辞書を私に貸してくれませんか。 | |
| Would you mind lending me your pen? | ペンを貸してくれませんか。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Hurry. Please lend me a hand. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| She had forgotten her umbrella so I lent her mine. | 彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。 | |
| He lent me two books, neither of which I have read as yet. | 彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |