Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll lend you all the money I have on me now. | 今持っているお金はすべてお貸ししましょう。 | |
| She helps him. | 彼女が彼に手を貸します。 | |
| Could you lend me the book? | どうかその本を貸してくれませんか。 | |
| I lent Mrs. Jones all the butter there was in the house. | 私は家にあるだけのバターをジョーンズ夫人に貸してあげた。 | |
| You are allowed to check out not more than five books at a time. | 本の貸出しは1度に5冊までですよ。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| Money lending is a profitable business in this country. | この国では、貸金業は儲かるビジネスだ。 | |
| I don't care whether he'll lend it to me or not. | 彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| I lent him what little money I had. | 私はわずかな持ち金をすべて彼に貸してやった。 | |
| Will you lend me your pencil? | あなたの鉛筆を貸してくれませんか。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| I lent my coat to a friend of my brother. | 私は兄の友人に自分のコートを貸した。 | |
| The bank accommodated him with a loan of 10,000 yen. | 銀行は彼に一万円を貸し付けてくれた。 | |
| He turned a deaf ear to my advice. | 彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。 | |
| I am reluctant to help him. | 私はあの人に手を貸す気がしない。 | |
| I offered to lend money to her. | 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 | |
| I'm not stupid enough to lend him money. | 私は彼にお金を貸すほど馬鹿ではない。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later. | 手を貸してくれ、そうしたら君に一杯おごるから。 | |
| Lend me a memo pad or something. | メモ用紙か何か貸してくれ。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean. | あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。 | |
| I left the money with him. | 私は彼にお金を貸した。 | |
| I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen. | 私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。 | |
| Can you lend me a dime? | 10セント貸してください。 | |
| Please lend me the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら私に貸して下さい。 | |
| Would you please lend me some money? | すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| I'll lend you some books of my brother's. | 弟の本を何冊か貸してあげよう。 | |
| Will you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| Hurry, help. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| He had used up all the money which his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| I think it's better not to lend him a hand. | 私は彼に手を貸してやらないほうがいいと思う。 | |
| She'll lend you a book. | 彼女はあなたに本を貸すだろう。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 | |
| They rented the room on the second floor to a student. | 彼らは二階の部屋を学生に貸した。 | |
| Can I borrow your umbrella? | 傘を貸してくれますか。 | |
| The house is to let. | その家は貸家です。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| Would you lend me your pen? | ペン貸してもらえますか。 | |
| Will you give me a light? | 煙草の火を貸してくれませんか。 | |
| Lend him as much money as he needs. | 彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| Will you lend me your bicycle for an hour? | 一時間ほど君の自転車を貸してくれないか。 | |
| I lend money. | 金を貸す。 | |
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |
| This house is for rent. | このいえは貸し家である。 | |
| Will you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| Didn't I lend you some books? I'm sure I did. | 君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| Don't count on him to lend you any money. | 彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| If you have any money with you, please lend me some. | お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。 | |
| I'll lend it to you. | 君に貸して上げよう。 | |
| I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom. | トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。 | |
| He said that money was lent to me. | 彼は私に金を貸してくれるといった。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | 50ドル貸して欲しいんですけど。 | |
| I do not have the courage to ask my boss to lend me his car. | 私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| May I use your phone? | 電話を貸してもらえませんか。 | |
| Lend me your dictionary, please. | あなたの辞書を貸して下さい。 | |
| You can hardly expect me to help you. | あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。 | |
| You should have known better than to lend him money. | 彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| Lend me a tool set please. | 用具を一式貸してください。 | |
| If you need an umbrella I'll lend you one. | 傘が必要ならば貸します。 | |
| I have no idea of letting the house. | 私はその家を貸すつもりはない。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| Could I borrow a pencil? | 鉛筆貸してくんない? | |
| He spent all the money that his friend had lent him. | 彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| The bank loaned him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| The bank loaned the company $1 million. | 銀行は会社に100万ドル貸し付けた。 | |
| In brief, I need money. Please lend it to me! | 要するに金が必要なんだ。貸してくれよ! | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| Lend me a hand. | 手を貸してください。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したの。 | |
| He wouldn't listen to my advice. | 彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。 | |
| He lent me two books. | 彼は私に本を2冊貸してくれた。 | |
| Will you lend me your bicycle? | 自転車を貸してくれませんか。 | |
| Would you mind lending me your pen? | ペンを貸してくれませんか。 | |
| He was kind enough to lend me money. | 彼は親切にも私に金を貸してくれた。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらかお金を貸してくれませんか。 | |
| He was kind enough to lend me some money. | 彼は親切にも私にお金を貸してくれた。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| Hurry. Please lend me a hand. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| I will lend you whatever book you need. | 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してくださいますか。 | |
| He lent me two books, neither of which I have read as yet. | 彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| I'm sorry, but I can't find the book you lent me. | 申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。 | |
| If you need money, I'll lend you some. | お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| May I trouble you for a light? | すみません火を貸してもらえますか。 | |