Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The girl lent her friend her new typewriter. | その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。 | |
| Hurry. Please lend me a hand. | 急げ、手を貸してくれ。 | |
| The old woman lends money at the rate of three percent. | その老婆は三分の利子で金を貸す。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Would you lend me some money? | 少しお金を貸してもらえませんか。 | |
| I cannot lend this book to you. | あなたにはこの本は貸せません。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までにお金を貸してくれませんか。 | |
| Nobody would listen to me. | 誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。 | |
| It was very kind of you to lend me an umbrella. | 傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。 | |
| You should not have lent the money to such a person. | なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 | |
| When I've done with this pen, you can use it. | このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。 | |
| Lend me your car tomorrow. | 明日君の車を貸してください。 | |
| Lend me what money you can. | 出来る限りのお金を貸して下さい。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を貸してあげますよ。 | |
| I'm sorry, but I can't find the book you lent me. | 申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。 | |
| Give me a hand with this refrigerator. | この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。 | |
| The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery. | 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| Please give me a hand. | ちょっと手を貸して。 | |
| The government has imposed a new tax on wine. | 政府はワインに新たに税を貸した。 | |
| Lend me your comb for a minute, will you? | くしを少しの間貸してくれませんか。 | |
| By the way, what happened to the money I lent you? | ところで、君に貸したお金はどうなったの。 | |
| Excuse me, may I borrow a pen? | ごめん、ペン貸してくれない? | |
| You might just as well throw your money into the sea as lend it to him. | 彼に金を貸すぐらいなら海に捨てた方がましだ。 | |
| This loan will carry very heavy interest. | この貸付金は高い利子をとられることになっている。 | |
| I am looking for a house to rent. | わたしは貸家をさがしている。 | |
| Will you lend me some money? | お金を少し貸してくれませんか。 | |
| The bank lent him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| Would you lend me your dictionary? | 君の辞書を貸してくれませんか。 | |
| I know better than to lend him money. | 私は彼に金を貸すほどばかでない。 | |
| I can't lend this book to you. | あなたにはこの本は貸せません。 | |
| How many books can I borrow? | 貸し出しは何冊までですか? | |
| If you need any money, I'll lend you some. | もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| He said that he had left his purse at home and asked me if I could lend him 1,000 yen. | 財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。 | |
| I lent him a CD. | 私は彼にCDを1枚貸した。 | |
| Will you lend me the books by Osame Tezuka for about a week? | 手塚治虫の本を1週間くらい貸してくれますか。 | |
| I will lend you whatever book you need. | 君が必要な本は何でもお貸ししましょう。 | |
| May I use your pencil? Any one will do. | 鉛筆を貸してくれないかな。どれでもいいんだ。 | |
| I will lend you money just this once. | もう一度だけかねを貸してあげよう。 | |
| You can hardly expect me to help you. | 力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。 | |
| I want you to return the book I lent you the other day. | この間貸した本を返してもらいたい。 | |
| I'd like to borrow about three hundred thousand dollars. | 三十万ドルほど貸していただけませんか。 | |
| Lend me your bicycle. | あなたの自転車を貸してください。 | |
| If you need money, I'll lend you some. | お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 | |
| The downstairs was rented to a bookseller. | 1階は本屋に貸してあった。 | |
| I lent the record to Ken. | 私は健にそのレコードを貸した。 | |
| I'll lend you one if you like. | よければ、一つ貸してあげる。 | |
| She gave me a large room while I stayed at her house. | 彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。 | |
| Give me a hand with this bag. | この鞄を運ぶのにちょっと手を貸してください。 | |
| Please lend me your car. | 君の車を貸してください。 | |
| Have you got 5,000 yen you could lend me? | 私に貸せる5000円がありますか。 | |
| Will you please lend me a stapler? | ホッチキスを貸してくれませんか。 | |
| We'll help you, okay? | 手を貸しますから、いいですね? | |
| My sister asked me to lend her the dictionary. | 姉は私にその辞書を貸してくれとたのんだ。 | |
| Please lend me this book for a few days. | この本を2、3日私に貸して下さい。 | |
| This room is for rent. | この部屋は貸間です。 | |
| Have you a room to let in this house? | この家に貸間はありますか。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| He asked for money. | 彼は金を貸してくれと頼んだ。 | |
| This room rents at 50 dollars a week. | この部屋は週50ドルで貸している。 | |
| I'd like you to help me if you have nothing in particular to do. | 特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。 | |
| I can't lend you money, because I don't have any myself. | お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。 | |
| Lend me a knife with which to peel this pear. | このなしの皮をむくナイフを貸して下さい。 | |
| I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month. | 一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。 | |
| Could you lend me some money until this weekend? | 今週末までいくらか金を貸してくれませんか。 | |
| Can you lend me 500 yen? | 500円貸してくれませんか。 | |
| I lent him some money, but he hasn't returned it yet. | あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。 | |
| May I have this for two or three days? | これを二、三日貸していただけますか。 | |
| I will lend you this CD on condition that you don't lend it to anyone else. | 又貸ししない条件でこのCDを貸してあげよう。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| She helps him. | 彼女が彼に手を貸します。 | |
| She has let her house furnished. | 彼女は家具つきで家を貸している。 | |
| He turned a deaf ear to my advice. | 彼は我々の忠告に耳を貸さなかった。 | |
| If you want this pen, I will lend it to you. | このペンが必要でしたらお貸しいたします。 | |
| I'll lend you this book. | 君にこの本を貸してあげよう。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを貸してもらえますか。 | |
| She took back the coat she lent me. | 彼女は私に貸したコートを取り返した。 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| She rents a room to a student. | 彼女は学生に部屋を貸している。 | |
| I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day? | 催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。 | |
| Have you finished reading the book I lent you the other day? | 先日お貸しした本は読み終わりましたか。 | |
| Please lend me this pen. | このペンを貸してください。 | |
| May I have a blanket? | 毛布を貸していただけますか。 | |
| But you're going to owe me one. | でも、これで1つ貸しだね。 | |
| Will you lend me your book? | あなたの本を貸してくれませんか。 | |
| Can I borrow your scissors? | はさみを貸してもらえますか。 | |
| Hey, could you give me a hand over here, please? | 手を貸してちょうだい。 | |
| Could you lend me your bicycle for a couple of days? | 君の自転車を2、3日貸してくれませんか。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| I want to rent this room to a student. | この部屋を学生に賃貸したいです。 | |
| It is stupid of you to lend him your money. | 彼に金を貸すとは君もばかだね。 | |
| We have a house for rent. | 貸し家を持っています。 | |
| Give me something to write with. | 何か書くものを貸してくれ。 | |
| She helped the old man across. | 彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。 | |
| I'll lend you money, but mind you, this is the last time. | その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。 | |
| The bank loaned him 500 dollars. | 銀行は彼に500ドル貸しつけた。 | |
| "If it's money then I'm not lending any" I said point blank. | 「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。 | |
| I need a bag. Will you lend me one? | 鞄が必要です。貸してください。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| I want to let this room to a student. | 私はこの部屋を学生に貸したい。 | |