UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '貸'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I might as well throw my money into the sea as lend it to Tom.トムに金を貸すのは海に金を投げ捨てるようなものだ。
I'll lend you some books of my brother's.弟の本を何冊か貸してあげよう。
He helped an old lady to get up from her seat.彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have.辞書が必要なら、私の古い辞書を貸してあげよう。
We'll help you, okay?手を貸しますから、いいですね?
Will you give me a light?煙草の火を貸してくれませんか。
That house is for rent.その家は貸家です。
Please lend me your book.あなたの本を私に貸してください。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I offered to lend money to her.私は彼女にお金を貸そうと申し出た。
May I use your phone?電話を貸してもらえませんか。
I lent Tom and Paula my camera.私はトムとポーラにカメラを貸しました。
I'd like to rent skis and ski boots.スキー板と靴を貸して下さい。
Will you lend me your CD player for an hour?あなたのCDプレーヤーを1時間貸してくれませんか。
They let the upstairs room to a student.二階の部屋を学生に貸した。
The old woman lends money at the rate of three percent.その老婆は三分の利子で金を貸す。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
Can you lend me a dime?10セント貸してください。
She has let her house furnished.彼女は家具つきで家を貸している。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
If you want any money, I will lend you some.お金がいるなら貸してあげましょう。
Could I borrow a pencil?鉛筆貸してくんない?
You can hardly expect me to help you.あなたに力をお貸しすることは、ほとんど出来ないと思って下さい。
Will you lend me your bicycle?自転車を貸してくれませんか。
Thank you for lending us the book.私たちに本を貸してくれてありがとう。
A lot of companies are going under lately because banks are so tight with their money.最近、銀行の貸し渋りで倒産する会社が増えている。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要です。貸してください。
The bank loaned the company $1 million.銀行は会社に100万ドル貸し付けた。
She helps him.彼女が彼に手を貸します。
I met him halfway and lent him $100.彼に妥協して100ドル貸してやった。
He'll lend you his book.彼は君に本を貸すだろう。
I can't lend you money, because I don't have any myself.お金を貸せといわれても無いそでは振れないよ。
She helped the old man across.彼女は老人が横断するのに手を貸してあげた。
Would you please lend me some money?すみませんが、お金を少し貸していただけませんか。
I want you to return the book I lent you the other day.こないだ貸した本を返してほしいんだけど。
You should not have lent the money to such a person.なぜあんな人にお金を貸したの。
Would you lend me a pencil?鉛筆貸してくんない?
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I lent him a CD.私は彼にCDを1枚貸した。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
Don't count on him to lend you any money.彼が君に金を貸してくれるものと当てにするな。
Give me a hand with this refrigerator.この冷蔵庫を運ぶのに手を貸してよ。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Please lend me your car.君の車を貸してください。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
If I were you, I'd follow his advice.もし僕が君なら、彼のアドバイスに耳を貸すよ。
May I trouble you for a light?すみません火を貸してもらえますか。
He knows better than to lend you money.彼は君に金を貸すほどばかではないさ。
I have no idea of letting the house.私はその家を貸すつもりはない。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Seldom does a loan come home laughing.貸した金が笑いながら戻ってくることはめったにない。
If you have any interesting books, lend me some.もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。
May I use your telephone?ちょっと電話を貸してください。
I lent her 500 dollars free of interest.私は彼女に無利子で500ドル貸した。
I'll lend you this book.君にこの本を貸してあげよう。
Lend me your dictionary, please.あなたの辞書を貸して下さい。
He wouldn't listen to my advice.彼は私の忠告に耳を貸そうともしなかった。
Can I borrow your pen?ペンを貸していただけますか。
Could you lend me your bicycle for a couple of days?君の自転車を2、3日貸してくれませんか。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してもらえますか。
Would you lend me your pencil?あなたの鉛筆を貸してくれませんか。
The man gave no heed to her loud protest.その男は彼女が大声で反対するのに耳を貸さなかった。
I lent him a magazine.私は彼に雑誌を貸した。
He had used up all the money which his friend had lent him.彼は友人が貸してくれたお金を全部使ってしまった。
This loan will carry very heavy interest.この貸付金は高い利子をとられることになっている。
Can I borrow your pen for a few minutes?ちょっとの間ペンを貸していただけますか。
I wonder if you would mind lending me your car for a couple of days.2、3日お車をお貸しいただけないでしょうか。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
You can hardly expect me to help you.力を貸すことは、ほとんど出来ないと思ってください。
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Nobody would listen to me.誰一人僕の言うことに耳を貸そうとしなかったんだ。
Lend your money and lose your friend.金を貸して友を失え。
Jane lent me this book of hers last week.ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。
I'm sorry, but I can't find the book you lent me.申し訳ないんだけど、あなたが貸して下さった本が見つからないのよ。
I don't think my father is willing to lend us the car.父が快く車を貸してくれるとは思わない。
I don't mind lending you the money provided you pay it back within a month.一月以内に返してくれるというのなら、金、貸してもかまわないよ。
You should have known better than to lend him money.彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Can I borrow your car?車を貸してくれませんか。
I'd like you to help me if you have nothing in particular to do.特にやることがないのなら手を貸してもらいたい。
I am reluctant to help him.私はあの人に手を貸す気がしない。
He is always bothering me to lend him money.彼は私に金を貸せとつきまとう。
Can you spare a buck?1ドル貸してくれないか。
Give me something to write with.何か書くものを貸してくれ。
I can't lend this book to you.あなたにはこの本は貸せません。
If you need money, I'll lend you some.お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Could you lend me some money? I'm short of cash at the moment.少しお金を貸してもらえませんか。ちょうど持ち合わせが足りないんです。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
Can I borrow your hair drier?ヘアドライヤーを貸してください。
Could I borrow your phone?電話を貸してください。
Can I borrow your scissors?はさみを貸してくださいますか。
He lent me a book, which was too difficult for me.彼は私に本を貸してくれたが、それは私には難しすぎた。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
She rents a room to a student.彼女は学生に部屋を貸している。
Besides lending books, libraries offer various other services.本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License