UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '資'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to worry about funds.資金のことは心配する必要はない。
We couldn't carry out our project because of a lack of funds.私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
The resources of the earth are limited.地球の資源は限られている。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
I was asked to make a few remarks on energy conservation.エネルギー資源の確保について少し意見を述べるように頼まれた。
Does my training qualify me to teach?私の受けた訓練で教師の資格は十分だろうか。
I want to get a bank loan in half a year's time - what should I be doing now?半年後に銀行融資を受けたいのだが、今から何を準備すればいいのか?
He is said to be qualified as a doctor.彼は医者の資格があるそうだ。
He invested his money in stocks.彼は自分のお金を株に投資した。
Investing abroad on your national currency basis will not always be profitable.自国通貨建てで海外に投資することがいつも利益を生むとは限らない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
She benefited from the sound investment.彼女はその健全な投資から利益を得た。
Money for the plan was lacking.その計画には資金が不足していた。
Our advice is that the company invest in new equipment.会社は新しい設備に投資すべきだというのが私たちの助言です。
Bonds were issued to finance a war.戦争の資金を調達するために公債が発行された。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
The company was started with $100,000 in capital.その会社は資本金10万ドルで出発した。
This new investment will multiply our profit.この新たな投資が利益増につながるだろう。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
The company is open for equity participation by anybody.その会社には誰でも資本参加できる。
He can invest a million yen in stocks.彼は株に100万円投資することができる。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
They will cut down on their expenses.彼らは出資を切り詰めるでしょう。
He invested a lot of money in stocks.彼は大金を株に投資した。
You have to give three months' rent as a deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
He spent all of his money on a car.彼は車にそのお金すべてを投資した。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
The museum had to close due to lack of finances.博物館は資金不足のために閉鎖しなければならなかった。
The government should invest more money in industry.政府は産業にもっと多くの金を投資すべきだ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
"Risk money" refers to funds placed in investments that seek high-return, although high-risk, investments.リスクマネーとは、ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう。
There is no need to worry about funds.資金のことについて心配しなくてもいいですよ。
What a waste of your lawyer qualifications!せっかく弁護士の資格があるのにもったいない。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
The big investor bought up the stocks.大投資かは株を買い占めた。
In the first place, we must have capital to begin it with.まず第一に、私たちはそれを始める資本金がなくてはならない。
The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.例外もあるが、その会社はたいていは資産をとてもうまく利用している。
Stock investments do not always yield profit.株式投資は必ずしも利益を生むとは限らない。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The company's capital expenditure program is set to be 10 billion yen for this year.同社の今年の設備投資計画は100億円と決められている。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
Building materials are expensive now.建築資材は今高い。
His undertaking failed for lack of funds.彼の計画は資金不足のため失敗した。
She had only a small fortune.彼女はほんのわずかな資産しか持っていなかった。
Only members of the company are entitled to use the facilities.その会社のメンバーだけがその施設を使う資格がある。
We have used earth's energy resources as if they were limitless.私達は、地球のエネルギー資源をまるで無尽蔵であるかのようにつかってきた。
Japan is not rich in natural resources.日本では天然資源が豊富ではない。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I am a little bit afraid that he will not prepare anything because I have not seen a presentation of his with presentation material.彼は何の準備もしてないのではないかと、ちょっと心配しています。私は彼が資料を準備してプレゼンテーションをしたのを見たことがないものですから。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The chances of success are greater if the business man knows the ropes, and also has more funds at his disposal.あの実業家がこつを心得ていて、自分の思うがままになる資金がもっとあれば、成功の見込みはもっと大きいのだ。
That country is rich in mineral resources.その国は鉱物資源に恵まれている。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は莫大な資産を持っている。
They are appealing for money to help refugees.彼らは難民救済の資金を求めている。
Japanese automakers are investing heavily in new plant and equipment.日本の自動車メーカーは新しい設備に大きな投資をしている。
In the absence of sufficient data, the survey was given up.資料不足のため調査は中止された。
Her business was started with capital of $2,000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
The government's investment will create many jobs.政府の投資は多くの雇用を創出するだろう。
Even if I had enough money, I still wouldn't buy a Ferrari.私は仮に十分な資金があるとしても、フェラーリは買わないだろうね。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
We have limited resources.我々は資源が限られている。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
The new venture was financed by a group of entrepreneurs.新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。
I am not entitled to comment on this.私はこのことにコメントする資格はない。
I'd like to get a bank loan, but how do I go about that?銀行融資を受けたいのだけど手続きはどしたらいいの?
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
The return on the investment will be high.投資の収益は高いだろう。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
I would appreciate any information you can send to us.どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。
A man of wealth has to pay a lot of income tax.資産家は高額の所得税を納めなければならない。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He has good credentials as a conductor.指揮者として資格十分である。
The government transported goods to the island by helicopter.政府はその島にヘリコプターで物資を輸送した。
The proceeds from the bond issue will be used to finance the budget deficit.債券発行による調達資金は予算の赤字を補填するのに使われる。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
You are required to provide three months' rent in deposit.あなたは家賃の三ヶ月分を資金として払わなければならない。
The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds.新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
Lack of money is a serious hindrance in their fight to conquer cancer.ガンの克服には資金不足が重大な障害となっている。
Money lenders are enjoying a profitable period.資金の貸し手は高利益の時期を享受している。
He is qualified to be a lawyer.彼には弁護士の資格がある。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
Foreign investors backed off because of regional political unrest.外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。
You don't have what it takes to be a leader.あなたはリーダーとしての資格がない。
That country is rich in minerals.その国は鉱物資源に富んでいる。
The province is rich in mineral resources.この州には鉱物資源が豊富です。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.彼らは南ローデシアに着くと、共同給水設備のある泥でできた簡易住宅からなる移民キャンプか、ホテルを選択しなければならなかった。そこで彼らは資産家として知られていたのでホテルを選んだ。
We have a majority interest in the company.私達は50%以上の出資をしている。
He is a man of wealth.彼は資産家だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License