Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |