Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was praised for saving a life. 彼は人命救助で賞賛された。 I quite agree to your proposal. 私はあなたの提案の全く賛成です。 He took the position that he agreed to it. 彼はそれに賛成だという立場をとった。 Some people are for the plan and others are against it. その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 I am quite in agreement with your analysis. 私はあなたの分析に全く賛成です。 He was in favor of equality for all. 彼はすべて平等であることに賛成した。 There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem. これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。 Foreigners admire Mt. Fuji. 外国人は富士山を賛美する。 In short, I disagree. 簡単に言えば、私は賛成しません。 Admitting what he says, I still cannot agree with him. 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 I am in accord with his view. 彼の意見に賛成だ。 I agree to your proposal. 私はあんたの提案に賛成です。 Whether you agree or not, I cannot change my mind. あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 Do you support or oppose abortion? あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 Are you for the war or against it? 君は戦争に賛成か反対か。 They admire each other. 彼らは互いに賞賛し合っている。 His bravery is worthy of praise. 彼の勇気は称賛に値する。 I agree with your opinion about taxes. 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 Self-praise is no recommendation. 自賛は推薦にならない。 We agreed to the plan. 私たちはその計画に賛成した。 I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 Virtually all of the Americans were in favor of the decision. ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 I quite agree with you. 私はまったくあなたに賛成です。 I can't agree with Tom. トムの意見には賛成できません。 That's why I cannot agree with you. そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 I stand for freedom of speech for everyone. 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 I can't approve the project. It leaves much to be desired. 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 I agree with that opinion. 私はその意見に賛成だ。 Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 Sorry, but I can't go along with you. 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 Everybody agrees with you. みんな君に賛成だ。 I'm all for her proposal. 彼女の提案に大賛成だ。 Mayuko argued for the plan. マユコはその計画に賛成をとなえた。 Are you for or against my plan? 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 I don't agree with him. 彼には賛成できません。 He is admired as a writer. 彼は作家として賞賛されている。 I agree with you to a degree. 部分的にはあなたに賛成です。 Another thing to avoid is to use too much praise. 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 I'm all for your suggestion. あなたの提案に大賛成です。 Do your parents agree to your becoming a flight attendant? ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? I agree with Tom. 私はトムに賛成です。 I cannot, however, agree to your opinion. しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 Are you in favor of or against that policy? 君はその政策に賛成か反対か。 Whether she agrees or not is the question. 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 All the people are in favor of your idea. 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 We understand that he is for the plan. 彼はその計画に賛成と聞いている。 I partly agree with you. 一部君の意見に賛成する。 I will go along with your plan. 私はあなたの計画に賛成です。 I don't agree with the government's policy on education. 私は政府の教育政策には賛成できません。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 I, for one, am for the plan. 私は個人としてはその計画に賛成だ。 Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 He was in favor of equality for all. 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 I agree with you that we should try again. 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 With your approval, I would like to offer him the job. 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 He didn't go for the idea. 彼はその考えに賛成しなかった。 I am in favor of the option. 私はその意見に賛成だ。 I agree to this plan. 私はこの計画に賛成です。 Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 He argued for our forming the alliance with that nation. 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 We balloted for the resolution. 我々はその決議案に賛成投票をした。 Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 He readily agreed to my proposal. 彼は進んで私の提案に賛成した。 We are in favor of your plan. 私たちはあなたの計画に賛成している。 There was much argument for and against the bill. その法案には賛否の議論がたくさんあった。 I'm for it. 賛成。 I hope that your parents will allow us to marry. あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 His mother will not consent to his going there alone. 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 Are you in favor of the new law? あなたはその新しい法律に賛成ですか。 As to me, I agree to the plan. 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 Are you for or against his idea? 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 He cried in admiration of her performance. 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 The boy deserved praise for saving the child's life. 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 I cannot agree with you as regards the new plan. その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 Let him be a great statesman, I don't admire him. たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 He is worthy of our praise. 彼は我々の称賛に値する。 This book is worthy of praise. この本は賞賛に値する。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 I agree with your interpretation to a large extent. 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 You are in favor of the plan, aren't you? あなたはその計画に賛成ですね。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 His efforts are to be highly praised. 彼の努力は大いに称賛されるべきです。 Are you in favor of the workers getting more money? 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 All who knew him admired him. 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 His performance was worthy of praise. 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 Are you in favor of their policy? 彼らの政策に賛成か。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 The majority was for him. 多数が彼に賛成だった。 I'm not in favor of such a plan. 私はそんなプランには賛成できない。 Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 Three quarters of them agreed. 彼らの、4分の3が賛成した。 I'm sorry I don't agree with you on that matter. 残念だがそのことについては君に賛成できない。 I agree with you about that. そのことについてはあなたに賛成です。 She grinned her approval. にやりと笑って賛成の意思を示した。