UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is uncertain whether he will agree or not.彼が賛成するかどうかはさだかではない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He nodded as much as to say that he agreed.彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
I was happy to find that they agreed to my plan.皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
Are you for or against the plan?その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
Are you for or against the proposal?あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
His behavior won general applause.彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
I agree to your proposal.私はあんたの提案に賛成です。
There was much argument for and against the bill.その法案には賛否の議論がたくさんあった。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Oh, I don't know if I agree with you.どうも賛成しかねます。
People rained words of praise on the hero.人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
I'm not in favor of such a plan.私はそんなプランには賛成できない。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
All who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Do you agree with what he says in the book?本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。
To tell the truth, I don't agree with you.実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I am quite in agreement with your analysis.私はあなたの分析に全く賛成です。
OK. I agree.よろしい、賛成だ。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
In that respect, I agree with you completely.その点では完全に君に賛成だ。
Try sounding him out and see if he'll come around.彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
He nodded to show that he agreed with me.彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
I disapprove of what you say.私はあなたの言うことに賛成ではありません。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
He nodded to show that he approved of my plan.彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
I agree with you.私はあなたに賛成だ。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
There are few of us but admire his courage.彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかは気にしない。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The majority was for him.多数が彼に賛成だった。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I agree with you.あなたのおっしゃる事に賛成です。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License