The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
I agree with you about that.
そのことについてはあなたに賛成です。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
I can't go along with you on that point.
その点に関してはあなたに賛成できない。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
I can not agree with you as regards that.
そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
He was in favor of equality for all.
彼は全ての人が平等であることに賛成した。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
It makes no difference whether he agrees or not.
彼が賛成しようとしまいが関係ない。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.
残念だがそのことについては君に賛成できない。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
Mayuko argued for the plan.
マユコはその計画に賛成をとなえた。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
My father disapproved of my going to the concert.
父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.
その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
Whether she agrees or not is the question.
彼女が賛成するかどうかが問題だ。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.