Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |