Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |