The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I agree.
賛成です。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
He took the position that he agreed to it.
彼はそれに賛成だという立場をとった。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
His behavior is worthy of praise.
彼の振る舞いは賞賛に値する。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
I hope that your parents will allow us to get married.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I agree with you absolutely.
全面的に君の意見に賛成だよ。
Are you for or against his idea?
君は彼の提案に賛成か反対か。
I'm for it.
賛成。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It won't do you any good to talk up your own work like that.
自分の作品を自画自賛してどうするの。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?
君はその政策に賛成か反対か。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
All agree with you.
みんな君に賛成だ。
We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
I can't say but that I agree with you.
君に賛成だとしか言えない。
She can not go along with you on this point.
この点で彼女はあなたに賛成できない。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
I agree with your interpretation to a large extent.
私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
It doesn't matter whether he agrees or not.
彼が賛成してもしなくてもかまわない。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
Are you in favor of this motion?
この動議に賛成ですか。
To tell the truth, I don't agree with you.
実をいうと、私は君の意見には賛成しない。
I am in accord with his view.
彼の意見に賛成だ。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
Three quarters of them agreed.
彼らの、4分の3が賛成した。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
They are in favor of the plan.
彼らはその計画に賛成だ。
He is worthy of our praise.
彼は我々の称賛に値する。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
I'm for the bill.
その法案に賛成です。
I cannot support your conduct.
君の行いには賛成できない。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
Sorry, but I can't go along with you.
悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.