Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made. | 意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Are you in favor of that policy or are you opposed to it? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. | 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 | |