UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It doesn't matter whether he agrees or not.彼が賛成してもしなくてもかまわない。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
The teachers were divided on the issue.先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
Are you for or against his idea?君は彼の提案に賛成か反対か。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
OK. I agree.よろしい、賛成だ。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
It won't do you any good to talk up your own work like that.自分の作品を自画自賛してどうするの。
I agree with you to a certain extent.ある程度まで君に賛成だ。
It is uncertain whether he will agree or not.彼が賛成するかどうかはさだかではない。
I am in accord with his view.彼の意見に賛成だ。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
All who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
I disapprove of what you say.私はあなたの言うことに賛成ではありません。
I can not agree with you as regards that.そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
I thought you'd agree with me.あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
I'm all for your suggestion.あなたの提案に大賛成です。
I agree with you to a degree.部分的にはあなたに賛成です。
I agree with you to a degree.幾分は君に賛成です。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
All the people are in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I don't agree with you.賛成はできません。
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
I am in favor of the option.私はその意見に賛成だ。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I cannot approve of your going out with him.君が彼と付き合うことに賛成できない。
I'm all for it.大賛成です。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
Are you for the war or against it?君は戦争に賛成か反対か。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
Sorry, but I can't go along with you.悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I approve of your plan.君の計画に賛成するよ。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
You are in favor of the plan, aren't you?あなたはその計画に賛成ですね。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
I'm for it.賛成。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I agree with you.あなたのおっしゃる事に賛成です。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Whether she will agree or not is not clear.彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License