Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| His efforts are to be highly praised. | 彼の努力は大いに称賛されるべきです。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |