Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everyone is in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| He presented an argument for the war. | 彼は戦争に賛成する議論を述べた。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |