Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| Everyone who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| All the people praised him for his honesty. | 全員が彼の正直さを賞賛した。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |