Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| There are few but admire your resolution. | あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| This may sound like blowing my own horn, but ... | 自画自賛のようですが。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| I don't agree with you. | 賛成はできません。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |