UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
I cannot, however, agree to your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I cannot agree to his proposal.彼の提案には賛成できない。
She readily agreed to my proposal.彼女は進んで私の提案に賛成した。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
He is in sympathy with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
I don't agree with you.賛成はできません。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
That's why I cannot agree with you.そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I agree with Tom.私はトムに賛成です。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
He cried in admiration of her performance.彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
I don't subscribe to your idea.僕は君の考えには賛成できない。
She grinned her approval.にやりと笑って賛成の意思を示した。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I can't say but that I agree with you.君に賛成だとしか言えない。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Some of them said yes, and the others said no.彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I'm not in favor of such a plan.私はそんなプランには賛成できない。
In short, I disagree.簡単に言えば、私は賛成しません。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I am in favor of a German orthographic reform.私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
I can't go along with Jim's plan.ジムの計画には賛成出来ない。
I agree with you about that.そのことについてはあなたに賛成です。
I can't agree with Tom.トムの意見には賛成できません。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
My father disapproved of my going to the concert.父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
My mother finally approved of our plan.母はついに私達の計画に賛成した。
I agree with his opinion.彼の意見に賛成だ。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I don't approve your decision.君たちの決定に賛成しない。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
He didn't agree to my proposal.彼は私の提案に賛成しなかった。
I can't, however, agree with your opinion.しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Are you in favor of their policy?彼らの政策に賛成か。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
I asked for their approval.私は彼らの賛成を求めた。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
Do you support or oppose abortion?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I agree with you.あなたのおっしゃる事に賛成です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License