Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| Tom is in favor of gun control. | トムは銃規制に賛成だ。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| I agree with that opinion. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it. | いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I can't help admiring his talent. | 私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| Another thing to avoid is to use too much praise. | 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| I asked for their approval. | 私は彼らの賛成を求めた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |