The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
Some people don't approve of professional baseball.
中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Try sounding him out and see if he'll come around.
彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
His behavior won general applause.
彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
I agree to his plan.
私は彼の計画に賛成します。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I am quite agreeable to the proposal.
私は提案に全面的に賛成です。
I agree with you to a degree.
部分的にはあなたに賛成です。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
I can't agree with Tom.
トムの意見には賛成できません。
As for me, I will not approve of the plan.
私としてはその計画に賛成しない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
I can't say but that I agree with you.
君に賛成だとしか言えない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
His mother will not consent to his going there alone.
彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I marvel how you could agree to the proposal.
君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
We took it for granted that he would approve of the plan.
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I agree with some of your opinions.
君の意見の幾つかには賛成します。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
It makes no difference whether he agrees or not.
彼が賛成しようとしまいが関係ない。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I stand for freedom of speech for everyone.
私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
We failed to bring him to agree to our plan.
彼を我々の案に賛成させることができなかった。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.