Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. | 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| He argued for our forming the alliance with that nation. | 彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| The movie received mixed reviews. | その映画には賛否両論が出た。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| Americans admire Lincoln for his honesty. | アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| He was not aware that the praise was a satire in disguise. | その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |