Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| I can not agree with you as regards that. | そのことに関して僕はあなたに賛成できない。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| No one will vote for the budget. | 誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |