Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| We failed to bring him to agree to our plan. | 彼を我々の案に賛成させることができなかった。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| This book is worthy of praise. | この本は賞賛に値する。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| He was the object of great admiration from his classmates. | 彼は級友達の賞賛の的であった。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| Three other people were singled out for special praise. | 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼はすべて平等であることに賛成した。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| He seems not to agree. | 彼は賛成しないようだ。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable. | 君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| We cannot help admiring their effort. | 彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。 | |
| His bravery to save the child from drowning is above praise. | 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |