Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Whoever visits the place admires its beautiful scenery. | その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| I hope that your parents will allow us to marry. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| Her new novel has been highly praised. | 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| My father disapproved of my going to the concert. | 父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| Are you in favor of their policy? | 彼らの政策に賛成か。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| I agree with what you say to some extent. | 私はある程度まで君の意見に賛成します。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Everybody agrees with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| Proper praise stinks. | 自賛は悪臭を放つ。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| Are you in favor of the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| Are you in favor of the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| The boy is to be praised in so far as he did his best. | 少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。 | |
| I'm all for her proposal. | 彼女の提案に大賛成だ。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| Basically, I agree with your opinion. | 基本的にあなたの意見に賛成です。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |