Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| I can't, however, agree with your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree. | 心情的には賛成、けれど現実的に反対します。 | |
| His bravery is worthy of praise. | 彼の勇気は称賛に値する。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| He nodded to show that he agreed with me. | 彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか? | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I am in favour of your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Employees were allowed to share in reading customer compliments. | 従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| I don't approve your decision. | 君たちの決定に賛成しない。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| I'm very much in favor of cutting taxes. | 私は減税に大賛成だ。 | |
| I judged from what he said that he did not agree with me. | 彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| Some of them said yes, and the others said no. | 彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。 | |
| His noble deed deserves praise indeed. | 彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| "I agree with him." "So do I." | 「私は彼に賛成です」「私もです」 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| All the people are in favor of your idea. | 人々は皆、あなたの考えに賛成だ。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| I can't agree with Tom. | トムの意見には賛成できません。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| I agree with the opinion that real estate is overpriced. | 不動産が高すぎるという意見に賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| His parents did not sympathize with his hope to become a journalist. | 彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。 | |
| Are you for or against his idea? | 彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |