Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I agree with your opinion. | 私はあなたの意見に賛成だ。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| With your approval, I would like to offer him the job. | 君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority. | 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| That is why all the students in the class agreed with him. | そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。 | |
| Whether she will agree or not is not clear. | 彼女が賛成するかどうか、明らかではない。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| I agree with you to a certain extent. | 私はある程度まで君に賛成だ。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| His behavior won general applause. | 彼のふるまいは世間の称賛を浴びた。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree with your opinion about taxes. | 私は税金についてあなたの意見に賛成です。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not. | トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| Are you in favor of the workers getting more money? | 君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| I quite agree to your proposal. | 私はあなたの提案の全く賛成です。 | |
| Virtually all of the Americans were in favor of the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| I will listen to you, especially when we disagree. | あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。 | |
| I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not. | あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| Meg agreed to Ken's plan. | メグはケンの意見に賛成した。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| I can't agree with your opinion in this respect. | 私はこの点であなたの意見に賛成できない。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| In that respect, I agree with you completely. | その点では完全に君に賛成だ。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| Her beauty is the admiration of the whole school. | 彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| Do your parents agree to your becoming a flight attendant? | ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか? | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| I can't agree with you here. | その点では君に賛成できない。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| For the most part, I agree with what he said. | 彼の言ったことに大部分賛成です。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |