The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He nodded to show that he approved of my plan.
彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I don't care whether he agrees or not.
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
His mother will not consent to his going there alone.
彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
Are you for or against the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
OK. I agree.
よろしい、賛成だ。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I agree to his plan.
彼の計画に賛成する。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I can't go along with you on that point.
その点に関してはあなたに賛成できない。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
He agrees with my opinion.
彼は私の意見に賛成だ。
Three quarters of them agreed.
彼らの、4分の3が賛成した。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
I cannot agree with you as regards the new plan.
その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
All the people are in favor of your idea.
人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
I don't subscribe to your idea.
僕は君の考えには賛成できない。
I can not agree with you as regards that.
そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
He has a great admiration for actor Olivier.
彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.
えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
His father approved of his plan.
彼の父親は彼の計画に賛成した。
I am quite in agreement with your analysis.
私はあなたの分析に全く賛成です。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
Everybody agrees with you.
みんな君に賛成だ。
We agreed to the plan.
私たちはその計画に賛成した。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
I hope my boss will agree to my realistic plan.
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
I can't agree with you on this matter.
私はこの件ではあなたに賛成できない。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
He nodded as much as to say that he agreed.
彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
That's why I cannot agree with you.
そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
Are you in favor of the plan or not?
君はその案に賛成か反対か。
Tom doesn't know whether Mary will agree to go or not.
トムはメアリーが行くことに賛成かどうかわからない。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
I am in full accord with your viewpoint.
御意見には全面的に賛成です。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
I agree with you to a certain extent.
私はある程度まで君に賛成だ。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.
私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
I judged from what he said that he did not agree with me.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
I agree with you.
私はあなたに賛成だ。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.
住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
Do any of the members agree with you?
メンバーの誰かが君に賛成していますか。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
I am in favor of the proposition.
私はその提案に賛成です。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I agree with you to some extent.
私はある程度は君に賛成だ。
Everyone who knew him admired him.
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
I cannot agree with you.
あなたには賛成しかねます。
It is uncertain whether he will agree or not.
彼が賛成するかどうかはさだかではない。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
It is useless to try to persuade him to agree.
彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
He didn't agree to my proposal.
彼は私の提案に賛成しなかった。
He cried in admiration of her performance.
彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
I disapprove of what you say.
私はあなたの言うことに賛成ではありません。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
I am in full accord with your view.
あなたのご意見に全く賛成です。
Are you for or against the war?
君は戦争に賛成か反対か。
I don't approve your decision.
君たちの決定に賛成しない。
Some people are for the plan and others are against it.
その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I agree.
賛成です。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.
その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
I don't agree with him.
彼には賛成できません。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.