Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| Nobody likes him, because he is always blowing his own horn. | あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| Do any of the members agree with you? | メンバーの誰かが君に賛成していますか。 | |
| I hope that your parents will allow us to get married. | あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。 | |
| I disapprove of what you say. | 私はあなたの言うことに賛成ではありません。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| I thought you'd agree with me. | あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| It is uncertain whether he will agree or not. | 彼が賛成するかどうかはさだかではない。 | |
| They are unworthy of the praise given them. | 彼らは与えられた賞賛に値しない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Whether she agrees or not is the question. | 彼女が賛成するかどうかが問題だ。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I'm all for it. | 大賛成です。 | |
| As for me, I can't agree to his offer. | 私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation. | 君と違ってその状況分析には賛成できないよ。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| He is in sympathy with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| I am quite in agreement with your analysis. | 私はあなたの分析に全く賛成です。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| Whether you agree or not, I cannot change my mind. | あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。 | |
| Three quarters of them agreed. | 彼らの、4分の3が賛成した。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| It is easy for us to agree with his opinion. | 私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| He was in favor of equality for all. | 彼は全ての人が平等であることに賛成した。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree with some of your opinions. | 君の意見の幾つかには賛成します。 | |
| Are you for or against the plan? | 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| That is why he did not agree to what they had proposed. | そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。 | |
| In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason. | 新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。 | |
| I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかは気にしない。 | |
| I partly agree with you. | 一部君の意見に賛成する。 | |
| I am in accord with his view. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| My thoughts are in agreement with them. | 私の考えは彼らに賛成です。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| Are you for or against the proposal? | あなたはその提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| I can't go along with you on that point. | その点に関してはあなたに賛成できない。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| All who knew him admired him. | 彼を知っているものは皆彼を称賛した。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| His conduct deserves to be praised. | 彼の行いは賞賛に値する。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| I agree with Tom. | 私はトムに賛成です。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| On the whole, I am in favor of your opinion. | 概して私は君の意見に賛成だ。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |