Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| Are you in favor of the plan or not? | 君はその案に賛成か反対か。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| I am in full accord with your viewpoint. | 御意見には全面的に賛成です。 | |
| There was much argument for and against the bill. | その法案には賛否の議論がたくさんあった。 | |
| While I see what you say, I can't agree with you. | あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。 | |
| The boy deserved praise for saving the child's life. | 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 | |
| I'm sorry I don't agree with you on that matter. | 残念だがそのことについては君に賛成できない。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| Are you for or against the plan he put forward at the meeting? | あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I agree to his plan. | 彼の計画に賛成する。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| I can't agree with you on this matter. | 私はこの件ではあなたに賛成できない。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| His deed is worthy of praise. | 彼の行為は賞賛される価値がある。 | |
| I was just thinking of the same thing. I'm all for that. | 私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| He cried in admiration of her performance. | 彼は彼女の演技に賛嘆の声をあげた。 | |
| Are you for or against the bill? | 君はその法案に賛成なのか反対なのか。 | |
| I cannot, however, agree to your opinion. | しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。 | |
| It is useless to try to persuade him to agree. | 彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。 | |
| It makes no difference whether you agree or not. | 君が賛成しようとしまいと変わりはない。 | |
| Admitting what he says, I still cannot agree with him. | 彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。 | |
| I can't agree with you in this respect. | 私はこの点であなたに賛成できない。 | |
| I cannot help admiring his courage. | 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 | |
| I can't agree with you on that point. | その点では君に賛成できない。 | |
| To put it briefly, I do not agree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| Everybody agreed with his idea. | みんなが彼の案に賛成した。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあんたの提案に賛成です。 | |
| My parents approved of my marrying Mary. | 両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| We went along with his plan. | 私たちは彼のプランに賛成した。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| There is not one person who is in agreement with the plan. | 計画に賛成している人は一人もいない。 | |
| I marvel how you could agree to the proposal. | 君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| The morning service began with a hymn. | 朝の礼拝は賛美歌ではじまった。 | |
| I'm for it. | 賛成。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| I agree with you absolutely. | 全面的に君の意見に賛成だよ。 | |
| Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts. | もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Was the president in favor of the plan? | 大統領はその計画に賛成したのか。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| People rained words of praise on the hero. | 人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。 | |
| Are you for or against abortions? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| Are you for or against the proposal? | その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ。 | |
| He nodded to show that he approved of my plan. | 彼は私の計画に賛成したということを表すためにうなずいた。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. | 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 | |
| He is such a teacher as we all admire. | 彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| She disapproved of him coming. | 彼女は彼が来ることに賛成しなかった。 | |
| 2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals. | 特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| It has not yet been decided whether to approve of your proposal. | あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。 | |
| Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? | 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 | |
| All except one agreed to his plan. | 一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| She is all for going shopping. | 彼女は買い物に行くことに大賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| I entirely approve of what you say. | 君の言うことに全面的に賛成だ。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| "What do you think?" "Well, I'm for it." | 「どう思う?」「いや、賛成だ」 | |
| I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled. | あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| I agree with you to a degree. | 幾分は君に賛成です。 | |
| Are you in favor of or against that policy? | 君はその政策に賛成か反対か。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| I agree with you. | あなたのおっしゃる事に賛成です。 | |
| She is just such a teacher as we all admire. | 彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。 | |
| I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult. | 私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| Are you for or against my plan? | 君は私の案に賛成ですか反対ですか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |