The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
He agrees with my opinion.
彼は私の意見に賛成だ。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I quite agree with you.
私は全くあなたに賛成だ。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
I can't approve the project. It leaves much to be desired.
私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
In this regard, I agree with you.
この事に関してはあなたの意見に賛成です。
Mayuko argued for the plan.
マユコはその計画に賛成をとなえた。
Are you for or against abortions?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
Some people don't approve of professional baseball.
中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
I'm for it.
賛成。
He readily agreed to my proposal.
彼は進んで私の提案に賛成した。
He seems not to agree.
彼は賛成しないようだ。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
Are you in favor of this motion?
この動議に賛成ですか。
I cannot, however, agree to your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan?
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
Are you for or against the plan?
君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
She is all for going shopping.
彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
I disapprove of what you say.
私はあなたの言うことに賛成ではありません。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
I agree with you.
私はあなたに賛成だ。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
She grinned her approval.
にやりと笑って賛成の意思を示した。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
I can't agree with you in this respect.
私はこの点であなたに賛成できない。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Do you support or oppose abortion?
あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
Are you for or against the plan?
その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
His parents were in favor of his trip.
彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
I can't agree with Tom.
トムの意見には賛成できません。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
They are in favor of the plan.
彼らはその計画に賛成だ。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
The villagers supported a new road.
村民たちは新道に賛成した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
He didn't go for the idea.
彼はその考えに賛成しなかった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
I'm very much in favor of cutting taxes.
私は減税に大賛成だ。
He received a lot of praise.
彼は多くの称賛を得た。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Are you agreeable to our plan?
私たちの計画に賛成してくれますか。
I am in accord with his view.
彼の意見に賛成だ。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.
あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
He nodded as much as to say that he agreed.
彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
Oh, I don't know if I agree with you.
どうも賛成しかねます。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
We understand that he is for the plan.
彼はその計画に賛成と聞いている。
His skill at skiing is the admiration of us.
彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.