UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
Are you for or against the plan?この計画に賛成ですか、反対ですか。
On the whole, I am in favor of your opinion.概して私は君の意見に賛成だ。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
I disapprove of what you say.私はあなたの言うことに賛成ではありません。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We'll go along with your suggestion.私たちは君の提案に賛成しよう。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
The villagers supported a new road.村民たちは新道に賛成した。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
All agree with you.みんな君に賛成だ。
I agree to the proposal in principle.その提案には原則的には賛成します。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
She can not go along with you on this point.この点で彼女はあなたに賛成できない。
I am in full accord with your viewpoint.御意見には全面的に賛成です。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
We went along with his plan.私たちは彼のプランに賛成した。
He nodded as much as to say that he agreed.彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
I will listen to you, especially when we disagree.あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
Was the president in favor of the plan?大統領はその計画に賛成したのか。
I'm all for your plan.あなたの計画には大賛成です。
I agree.賛成です。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
It is useless to try to persuade him to agree.彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
Are you for or against abortions?あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
I agree with that opinion.私はその意見に賛成だ。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
I can't agree with you on this matter.私はこの件ではあなたに賛成できない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I'm for it.賛成。
It is uncertain whether he will agree or not.彼が賛成するかどうかはさだかではない。
I agree to your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I entirely approve of what you say.君の言うことに全面的に賛成だ。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I asked for their approval.私は彼らの賛成を求めた。
I can't agree to your proposal on the ground that it is not fair and reasonable.君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
I am in accord with his view.彼の意見に賛成だ。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
I am unable to agree on that point.その点は賛成しかねる。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は彼の休日のプランに賛成した。
"I agree with him." "So do I."「私は彼に賛成です」「私もです」
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I am in favor of your proposal.君の提案に賛成です。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Another thing to avoid is to use too much praise.避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
I don't agree with you.賛成はできません。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
I agree with you, except for the part about the profits.もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
I agree with what you say to some extent.ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
I approve of your plan.君の計画に賛成するよ。
I agree with the ban in principle, but in practice it will be extremely difficult.私はその禁止に原則として賛成ですが実際は非常に難しいでしょう。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands.えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License