Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It makes no difference whether he agrees or not. | 彼が賛成しようとしまいが関係ない。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| The beauty of that lady was admired by everyone. | その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| I agree with you to some extent. | ある程度は君に賛成します。 | |
| Self-praise is no recommendation. | 自賛は推薦にならない。 | |
| I agree with him. | 私は彼に賛成です。 | |
| He voted for the proposal. | 彼はその提案に賛成投票をした。 | |
| I quite agree with you. | 私はまったくあなたに賛成です。 | |
| She can not go along with you on this point. | この点で彼女はあなたに賛成できない。 | |
| They don't seem to approve of the plan. | 彼らがそのプランに賛成するとは思えない。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. | 僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。 | |
| With respect to that, I agree with you. | それに関して、私は君に賛成だ。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. | その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 | |
| I don't subscribe to your idea. | 僕は君の考えには賛成できない。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| It won't do you any good to talk up your own work like that. | 自分の作品を自画自賛してどうするの。 | |
| Your effort deserves praise. | あなたの努力は賞賛に値する。 | |
| I agree with your interpretation to a large extent. | 私はあなたの解釈に大いに賛成だ。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| I cannot agree to his proposal. | 彼の提案には賛成できない。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| In this regard, I agree with you. | この事に関してはあなたの意見に賛成です。 | |
| I cannot agree with you on the matter. | 私はその件であなたに賛成できない。 | |
| I don't approve your decision. | 君たちの決定に賛成しない。 | |
| Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable. | 今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。 | |
| While I understand what you say, I can't agree with you. | 君のいうことはわかるが、賛成できない。 | |
| He didn't agree to my proposal. | 彼は私の提案に賛成しなかった。 | |
| Let him be a great statesman, I don't admire him. | たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| All those in favor held up their hands. | 賛成の人は皆手を挙げた。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| It doesn't matter whether he agrees or not. | 彼が賛成してもしなくてもかまわない。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| His modesty is worth respecting. | 彼の謙遜さは賞賛に値する。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| For the most part I will agree with what he said. | 大部分は彼の言ったことに賛成だ。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| Are you for or against this? | あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる言論の自由に賛成だ。 | |
| I hope my boss will agree to my realistic plan. | 上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。 | |
| I am quite agreeable to the proposal. | 私は提案に全面的に賛成です。 | |
| His performance was worthy of praise. | 彼の演奏は賞賛に値するものだった。 | |
| The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. | 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 | |
| His honesty is worthy of great praise. | 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| I cannot agree with you. | あなたには賛成しかねます。 | |
| We'll go along with your suggestion. | 私たちは君の提案に賛成しよう。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| Some people don't approve of professional baseball. | 中にはプロ野球に賛成でない人もいる。 | |
| Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands. | えっと、じゃ、決を取りたいと思います。今の小川君の提案に賛成の人、手を上げてください。 | |
| I am unable to agree on that point. | その点は賛成しかねる。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| We all agree with you. | 私たちは皆あなたに賛成です。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| Do you support or oppose abortion? | あなたは妊娠中絶に賛成ですか、反対ですか。 | |
| His bravery is above all praise. | 彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。 | |
| I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better. | 英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。 | |
| Are you for or against his idea? | あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| I cannot but admire his courage. | 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| I agree. | 賛成です。 | |
| To tell the truth, I don't agree with you. | 実をいうと、私は君の意見には賛成しない。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| We agreed to the plan. | 私たちはその計画に賛成した。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| I can't say but that I agree with you. | 君に賛成だとしか言えない。 | |
| Are you in agreement with the new law? | あなたはその新しい法律に賛成ですか。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| I am in full accord with your view. | あなたのご意見に全く賛成です。 | |
| Jim's parents agreed to his marriage with Susan. | ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| I can't agree with them on this matter. | この件に関しては彼らに賛成できない。 | |
| They are in favor of the plan. | 彼らはその計画に賛成だ。 | |
| Try sounding him out and see if he'll come around. | 彼に打診して、賛成してくれるかどうか確かめてみなさい。 | |
| He received a lot of praise. | 彼は多くの称賛を得た。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| I am in favor of the option. | 私はその意見に賛成だ。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| Foreigners admire Mt. Fuji. | 外国人は富士山を賛美する。 | |
| I am in favor of your proposal. | 君の提案に賛成です。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| He cast a vote for the proposition. | 彼はその提案に賛成票を投じた。 | |
| He took the position that he agreed to it. | 彼はそれに賛成だという立場をとった。 | |
| On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it. | 一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。 | |
| We took it for granted that he would approve of the plan. | 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 | |
| My mother finally approved of our plan. | 母はついに私達の計画に賛成した。 | |
| He was in favor of the proposition. | 彼はその提案に賛成していた。 | |
| He is neither for nor against the plan. | 彼はその計画に賛成でも反対でもない。 | |