The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I agree with you about that.
そのことについてはあなたに賛成です。
I agree to this plan.
私はこの計画に賛成です。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.
彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
I cannot approve of your going out with him.
君が彼と付き合うことに賛成できない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Who do you agree with, Mr. Burns or Mr. Roland?
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
The great majority is for the project.
大部分の人がその計画に賛成している。
I'm all for it.
大賛成です。
Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed.
もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。
It makes no difference whether he agrees or not.
彼が賛成しようとしまいが関係ない。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
I can't go along with you on that point.
その点に関してはあなたに賛成できない。
No one will vote for the budget.
誰も予算案に賛成の投票をしないだろう。
I hope that your parents will allow us to get married.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I feel inclined to agree with her.
彼女に賛成したい。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
I agree with him.
私は彼に賛成です。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
He is such a teacher as we all admire.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He started an argument for smoking.
彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
I can't agree with your opinion in this respect.
私はこの点であなたの意見に賛成できない。
She readily agreed to my proposal.
彼女は進んで私の提案に賛成した。
I agree with you that we should try again.
僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
I agree to your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
I cannot support your conduct.
君の行いには賛成できない。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?
あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
We failed to bring him to agree to our plan.
彼を我々の案に賛成させることができなかった。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
It has not yet been decided whether to approve of your proposal.
あなたの提案に賛成するかどうか、まだ決めていない。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
I quite agree with you.
私は全くあなたに賛成だ。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
His efforts are to be highly praised.
彼の努力は大いに称賛されるべきです。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
She is just such a teacher as we all admire.
彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
We balloted for the resolution.
我々はその決議案に賛成投票をした。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.