The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I don't subscribe to your idea.
僕は君の考えには賛成できない。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I agree with his opinion.
彼の意見に賛成だ。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is certain that he will agree to your plan.
彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
I am unable to agree on that point.
その点は賛成しかねる。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
It doesn't matter whether he agrees or not.
彼が賛成してもしなくてもかまわない。
I agree with you.
私はあなたに賛成だ。
I agree with your opinion about taxes.
私は税金についてあなたの意見に賛成です。
Are you in favor of the proposal?
あなたはその提案に賛成ですか。
I'm sorry I don't agree with you on that matter.
残念だがそのことについては君に賛成できない。
I'm for it.
賛成。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
My father disapproved of my going to the concert.
父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
I can't agree with you in this respect.
私はこの点であなたに賛成できない。
I stand for freedom of speech for everyone.
私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
There are few of us but admire his courage.
彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
Are you in favor of their policy?
彼らの政策に賛成か。
The teachers were divided on the issue.
先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。
Is he in favor of the plan?
彼はその計画に賛成ですか。
I judged from what he said that he did not agree with me.
彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
Some of them said yes, and the others said no.
彼らの何人かは賛成したが、残り皆は反対した。
It makes no difference whether he agrees or not.
彼が賛成しようとしまいが関係ない。
For the most part I will agree with what he said.
大部分は彼の言ったことに賛成だ。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる人の言論に賛成だ。
For the most part, I agree with what he said.
彼の言ったことに大部分賛成です。
She grinned her approval.
にやりと笑って賛成の意思を示した。
I don't agree with him.
彼には賛成できません。
I'm not going to agree to your proposal so readily.
きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
I agree to his plan.
私は彼の計画に賛成します。
I can't agree with you on that point.
その点では君に賛成できない。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
That's why I cannot agree with you.
そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
I am in favor of your proposal.
君の提案に賛成です。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.
心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
I agree with you to a degree.
幾分は君に賛成です。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
She assumed that everyone would be for the plan.
だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I agree to your plan.
あなたの計画に賛成です。
I can't, however, agree with your opinion.
しかしながら、私はあなたの御意見に賛成できません。
Are you in favor of the new law?
あなたはその新しい法律に賛成ですか。
He showed his agreement by a sight inclination of his head.
彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。
He was in favor of the proposition.
彼はその提案に賛成していた。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
The morning service began with a hymn.
朝の礼拝は賛美歌ではじまった。
Tom is in favor of gun control.
トムは銃規制に賛成だ。
While I understand what you say, I can't agree with you.
君のいうことはわかるが、賛成できない。
In this regard, I agree with you.
この事に関してはあなたの意見に賛成です。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
All those in favor held up their hands.
賛成の人は皆手を挙げた。
I agree with your interpretation to a large extent.
私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
It is easy for us to agree with his opinion.
私たちが彼の意見に賛同するのは簡単なことだ。
I agree to his plan.
彼の計画に賛成する。
My mother finally approved of our plan.
母はついに私達の計画に賛成した。
That is why all the students in the class agreed with him.
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
I agree with that opinion.
私はその意見に賛成だ。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I'm all for it.
大賛成です。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
The motion is proposed and seconded.
動議が提出され、賛成の声も上がっています。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Are you for or against the proposal?
その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
"I agree with him." "So do I."
「私は彼に賛成です」「私もです」
Are you for or against his idea?
彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.
ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
He argued for our forming the alliance with that nation.
彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
I will listen to you, especially when we disagree.
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.
いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
Her new novel has been highly praised.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
Whether she agrees or not is the question.
彼女が賛成するかどうかが問題だ。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.
彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
He is in sympathy with my opinion.
彼は私の意見に賛成だ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.
その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.