The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
I agree with you, except for the part about the profits.
もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
There was no one who did not admire him.
彼を称賛しない人は一人もいなかった。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
There was much argument for and against the bill.
その法案には賛否の議論がたくさんあった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.
意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
I agree with you to a certain extent.
私はある程度まで君に賛成だ。
They are likely to agree to our plan.
彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
I cannot agree with you on the matter.
私はその件であなたに賛成できない。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Her beauty is the admiration of the whole school.
彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
Are you for or against this?
あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.
英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
I'm all for her proposal.
彼女の提案に大賛成だ。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I quite agree to your proposal.
私はあなたの提案の全く賛成です。
On the whole, I am in favor of your opinion.
概して私は君の意見に賛成だ。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
I don't agree to a young lady going there alone.
私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。
We'll go along with your suggestion.
私たちは君の提案に賛成しよう。
People rained words of praise on the hero.
人々はその英雄に称賛の言葉を浴びさせた。
She approved of my plan.
彼女は私の計画に賛成した。
Are you for or against my plan?
私の計画に賛成ですか、反対ですか。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
My thoughts are in agreement with them.
私の考えは彼らに賛成です。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
The movie received mixed reviews.
その映画には賛否両論が出た。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
I don't agree with you.
賛成はできません。
I agree with them that we should try again.
再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
He took the position that he agreed to it.
彼はそれに賛成だという立場をとった。
I am in favor of a German orthographic reform.
私はドイツ語の正書法改革に賛成です。
Everybody agreed with his idea.
みんなが彼の案に賛成した。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
To put it briefly, I do not agree.
簡単に言えば、私は賛成しません。
They are in favor of the plan.
彼らはその計画に賛成だ。
Everyone who knew him admired him.
彼を知っているものは皆彼を称賛した。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
You are in favor of the plan, aren't you?
あなたはその計画に賛成ですね。
I agree with you about that.
そのことについてはあなたに賛成です。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
I approve of your plan.
君の計画に賛成するよ。
It is useless to try to persuade him to agree.
彼に賛成するように説得しようとしても無駄だ。
I will go along with your plan.
私はあなたの計画に賛成です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.