Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I was happy to find that they agreed to my plan. | 皆が私の案に賛成してくれるのを知ってうれしかった。 | |
| I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない。 | |
| I agree with what you say to some extent. | ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。 | |
| I agree with you, except for the part about the profits. | もうけの部分を除いて君の意見に賛成です。 | |
| All in favor of this proposition will please say Aye. | この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。 | |
| I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much. | その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。 | |
| I don't agree to a young lady going there alone. | 私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。 | |
| The teachers were divided on the issue. | 先生たちはその問題をめぐって賛否が分かれた。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| His parents were in favor of his trip. | 彼の両親は彼の旅行に賛成だった。 | |
| I'm not in favor of such a plan. | 私はそんなプランには賛成できない。 | |
| His parents approve of the engagement. | 彼の両親はその婚約に賛成だ。 | |
| He is such a great artist that we all admire. | 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 | |
| He didn't go for the idea. | 彼はその考えに賛成しなかった。 | |
| I approve the suggestion. | 私はその案に賛成だ。 | |
| I agree with you to a degree. | 部分的にはあなたに賛成です。 | |
| We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes. | 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| There are few of us but admire his courage. | 彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。 | |
| He showed his agreement by a sight inclination of his head. | 彼はわずかにうなずいて賛成の意を表した。 | |
| Are you for the war or against it? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| I cannot support your conduct. | 君の行いには賛成できない。 | |
| Oh, I don't know if I agree with you. | どうも賛成しかねます。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| Sorry, but I can't go along with you. | 悪いけど君の言っていることに賛成はできないよ。 | |
| I agree with you on this issue. | 私はこの件に関しては、あなたに賛成です。 | |
| Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers. | クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| Do you agree with what he says in the book? | 本の中で彼が言っていることにあなたは賛成ですか。 | |
| The great majority is for the project. | 大部分の人がその計画に賛成している。 | |
| I don't agree with the government's policy on education. | 私は政府の教育政策には賛成できません。 | |
| I agree with his opinion. | 彼の意見に賛成だ。 | |
| He has a great admiration for actor Olivier. | 彼は俳優のオリヴィエに対して賛嘆の念を抱いている。 | |
| The majority was for him. | 多数が彼に賛成だった。 | |
| Are you for or against the war? | 君は戦争に賛成か反対か。 | |
| That's why I cannot agree with you. | そうゆうわけで私はあなたに賛成できないのです。 | |
| Do you agree with Dr. Burns or Ms. Roland? | バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。 | |
| All agree with you. | みんな君に賛成だ。 | |
| I don't agree with him. | 彼には賛成できません。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| I agree with you to a certain extent. | ある程度まで君に賛成だ。 | |
| He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me. | 彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。 | |
| In short, I disagree. | 簡単に言えば、私は賛成しません。 | |
| I am in favor of the proposition. | 私はその提案に賛成です。 | |
| His mother will not consent to his going there alone. | 彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| They admire each other. | 彼らは互いに賞賛し合っている。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere. | 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。 | |
| He is worthy of our praise. | 彼は我々の称賛に値する。 | |
| He is admired as a writer. | 彼は作家として賞賛されている。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| I cannot approve of your going out with him. | 君が彼と付き合うことに賛成できない。 | |
| I quite agree with you. | 私は全くあなたに賛成だ。 | |
| The motion is proposed and seconded. | 動議が提出され、賛成の声も上がっています。 | |
| I agree with you that we should try again. | 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 | |
| Most Americans supported the decision. | ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。 | |
| There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. | 私が大統領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。 | |
| I am for your opinion. | あなたの意見に賛成です。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。 | |
| His skill at skiing is the admiration of us. | 彼のスキーの腕前は私たちの称賛の的です。 | |
| The nation as a whole is in favor of political reform. | 全体として国民は政治改革に賛成である。 | |
| There was no one who did not admire him. | 彼を称賛しない人は一人もいなかった。 | |
| I agree with you. | 私はあなたに賛成だ。 | |
| Are you for or against the plan? | その意見に賛成ですか、それとも反対ですか。 | |
| He nodded as much as to say that he agreed. | 彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。 | |
| Had I realized what you intended, I wouldn't have agreed. | もし私が君のねらいに気付いていれば、賛成なんかしなかったのに。 | |
| I agree with you about that. | そのことについてはあなたに賛成です。 | |
| His work merits the highest praise. | 彼の業績は最高の賞賛に値する。 | |
| He agrees with my opinion. | 彼は私の意見に賛成だ。 | |
| I agree with them that we should try again. | 再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。 | |
| I stand for freedom of speech for everyone. | 私はあらゆる人の言論に賛成だ。 | |
| Everyone speaks highly of him. | 誰もが彼を賞賛する。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| I'm all for your suggestion. | あなたの提案に大賛成です。 | |
| The villagers supported a new road. | 村民たちは新道に賛成した。 | |
| The novel is worthy of praise. | その小説は賞賛に値する。 | |
| His behavior is worthy of praise. | 彼の振る舞いは賞賛に値する。 | |
| We balloted for the resolution. | 我々はその決議案に賛成投票をした。 | |
| She is above praise. | 彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。 | |
| Are you for or against his idea? | 君は彼の提案に賛成か反対か。 | |
| OK. I agree. | よろしい、賛成だ。 | |
| I am in favor of a German orthographic reform. | 私はドイツ語の正書法改革に賛成です。 | |
| I agree to your proposal. | 私はあなたの提案に賛成です。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| I'm for the bill. | その法案に賛成です。 | |
| The painting was the object of admiration. | その絵は賞賛の的だった。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| I feel inclined to agree with her. | 彼女に賛成したい。 | |
| Her diligence is indeed worthy of praise. | 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 | |
| She grinned her approval. | にやりと笑って賛成の意思を示した。 | |
| He would smile his approval. | 彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。 | |
| Are you in favor of this motion? | この動議に賛成ですか。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| He was praised for saving a life. | 彼は人命救助で賞賛された。 | |
| The bishops were in favor of the proposition. | 司教達はその提案に賛成であった。 | |