The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is worthy of our praise.
彼は我々の称賛に値する。
Are you for the war or against it?
君は戦争に賛成か反対か。
I cannot agree to his proposal.
彼の提案には賛成できない。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I am in favour of your proposal.
私はあなたの提案に賛成です。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
In that respect, I agree with you completely.
その点では完全に君に賛成だ。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
I agree.
賛成です。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I agree with you absolutely.
全面的に君の意見に賛成だよ。
He nodded to show that he agreed with me.
彼は私に賛成であることを表すためにうなずいた。
Foreigners admire Mt. Fuji.
外国人は富士山を賛美する。
All in favor of this proposition will please say Aye.
この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
This may sound like blowing my own horn, but ...
自画自賛のようですが。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
We all agree with you.
私たちは皆あなたに賛成です。
I agree with what you say to some extent.
私はある程度まで君の意見に賛成します。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.
他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
I agree with what you say to some extent.
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Are you for or against the bill?
君はその法案に賛成なのか反対なのか。
I stand for freedom of speech for everyone.
私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
I agree with you to a certain extent.
ある程度まで君に賛成だ。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
It makes no difference whether you agree or not.
君が賛成しようとしまいと変わりはない。
I entirely approve of what you say.
君の言うことに全面的に賛成だ。
"What do you think?" "Well, I'm for it."
「どう思う?」「いや、賛成だ」
I can not agree with you as regards that.
そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
They are in favor of the plan.
彼らはその計画に賛成だ。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は彼の休日のプランに賛成した。
She is above praise.
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.
彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.
私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
Are you for or against his idea?
あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
There is not one person who is in agreement with the plan.
計画に賛成している人は一人もいない。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
Are you in favor of or against that policy?
君はその政策に賛成か反対か。
He would smile his approval.
彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
While I see what you say, I can't agree with you.
あなたの言う事はわかるけれども、賛成はできない。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
OK. I agree.
よろしい、賛成だ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.