UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
He was in favor of equality for all.彼はすべて平等であることに賛成した。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
Everybody agrees with you.みんな君に賛成だ。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
While I understand what you say, I can't agree with you.君のいうことはわかるが、賛成できない。
I cannot agree with you as regards the new plan.その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
We agreed to the plan.私たちはその計画に賛成した。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
Admitting what he says, I still cannot agree with him.彼の言うことは認めるが、彼に賛成することは出来ない。
I agree with you to some extent.私はある程度は君に賛成だ。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
I'm also in favour so it's three to one. And thus your objection is overruled.あたしも賛成だから、三対一ね。というわけで、ハルカの反対意見は却下されました。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I can't agree with you on that point.その点では君に賛成できない。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
Are you in favor of that policy or are you opposed to it?君はその政策に賛成か反対か。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
Her beauty is the admiration of the whole school.彼女の美貌は全校の賛美のまとだ。
We took it for granted that he would approve of the plan.私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
I judged from what he said that he did not agree with me.彼の口ぶりから私の意見に賛成でないと判断した。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
As for me, I will not approve of the plan.私としてはその計画に賛成しない。
It doesn't matter whether he agrees or not.彼が賛成してもしなくてもかまわない。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
As for me, I can't agree to his offer.私に関する限りでは彼の提案には賛成できない。
I cannot support your conduct.君の行いには賛成できない。
Are you for or against this?あなたはこれに賛成ですか、反対ですか。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
To put it briefly, I do not agree.簡単に言えば、私は賛成しません。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
I thought you'd agree with me.あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I can't go along with you on that point.その点に関してはあなたに賛成できない。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自ら努力することで人生の成功をつかむべきだという考えに賛成です。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
He nodded as much as to say that he agreed.彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Are you for or against his idea?あなたは彼の考えに賛成ですか、反対ですか。
She assumed that everyone would be for the plan.だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。
I am in favor of the proposition.私はその提案に賛成です。
Everyone is in favor of your idea.人々は皆、あなたの考えに賛成だ。
I agree with them that we should try again.再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
That doesn't make it clear at all whether you're for it or against it.いったい賛成なのか、反対なのか、曖昧模糊とした意見だねえ。
Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan?ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
We all agree with you.私たちは皆あなたに賛成です。
Do you agree with Mr. Burns or do you agree with Mr. Roland?バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
I'm all for it.大賛成です。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
He seems not to agree.彼は賛成しないようだ。
I quite agree to your proposal.私はあなたの提案の全く賛成です。
They are in favor of your plan.彼らはあなたの計画に賛成している。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from.トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
Foreigners admire Mt. Fuji.外国人は富士山を賛美する。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
I am in full accord with your view.あなたのご意見に全く賛成です。
It is certain that he will agree to your plan.彼が君の計画に賛成するのは確かだ。
More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program.住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
He received a lot of praise.彼は多くの称賛を得た。
For the most part, I agree with what he said.彼の言ったことに大部分賛成です。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I'm for it.賛成。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Virtually all of the Americans were in favor of the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
He agrees with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License