UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Three quarters of them agreed.彼らの、4分の3が賛成した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I quite agree with you.私は全くあなたに賛成だ。
Everyone who knew him admired him.彼を知っているものは皆彼を称賛した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
His mother will not consent to his going there alone.彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
Everybody agreed with his idea.みんなが彼の案に賛成した。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
He didn't go for the idea.彼はその考えに賛成しなかった。
I agree to his plan.彼の計画に賛成する。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Are you for or against my plan?君は私の案に賛成ですか反対ですか。
We balloted for the resolution.我々はその決議案に賛成投票をした。
I agree with his opinion.彼の意見に賛成だ。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Are you for or against his idea?彼の考えに賛成ですかそれとも反対ですか。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Whether she agrees or not is the question.彼女が賛成するかどうかが問題だ。
Are you for or against the proposal?その提案に賛成ですか、それとも反対ですか。
Are you agreeable to our plan?私たちの計画に賛成してくれますか。
I don't care whether he agrees or not.彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。
I agree with you.あなたのおっしゃる事に賛成です。
He is neither for nor against the plan.彼はその計画に賛成でも反対でもない。
Proper praise stinks.自賛は悪臭を放つ。
There was no one who did not admire him.彼を称賛しない人は一人もいなかった。
The movie received mixed reviews.その映画には賛否両論が出た。
I can't agree with you in this respect.私はこの点であなたに賛成できない。
I'm for the bill.その法案に賛成です。
I quite agree with you.私はまったくあなたに賛成です。
They don't seem to approve of the plan.彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
I agree with your opinion about taxes.私は税金についてあなたの意見に賛成です。
The teacher approved his plan.先生は彼の計画に賛成した。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He took the position that he agreed to it.彼はそれに賛成だという立場をとった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I can't agree with them on this matter.この件に関しては彼らに賛成できない。
Tom is in favor of gun control.トムは銃規制に賛成だ。
The majority was for him.多数が彼に賛成だった。
As to me, I agree to the plan.私に関して言えば、その計画には賛成だ。
He cast a vote for the proposition.彼はその提案に賛成票を投じた。
Are you in favor of the new law?あなたはその新しい法律に賛成ですか。
I was just thinking of the same thing. I'm all for that.私もちょうど同じことを考えていました。大賛成です。
I'm for it.賛成。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
I agree with what you say to some extent.私はある程度まで君の意見に賛成します。
There are few of us but admire his courage.彼の勇気を称賛しないものは私たちの中にはほとんどいない。
I cannot agree with you on the matter.私はその件であなたに賛成できない。
His parents were in favor of his trip.彼の両親は彼の旅行に賛成だった。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
I cannot agree with you.あなたには賛成しかねます。
I am quite agreeable to the proposal.私は提案に全面的に賛成です。
With respect to that, I agree with you.それに関して、私は君に賛成だ。
He would smile his approval.彼はにっこりして賛成の気持ちを表したものだ。
That is why he did not agree to what they had proposed.そいうわけで彼は彼らが提案したことに賛成しなかった。
I hope my boss agrees to my plan.社長は私の計画に賛成してくれると思います。
Some people don't approve of professional baseball.中にはプロ野球に賛成でない人もいる。
Are you for or against my plan?私の計画に賛成ですか、反対ですか。
I partly agree with you.一部君の意見に賛成する。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
Most Americans supported the decision.ほとんどのアメリカ人がその決定に賛成した。
He voted for the proposal.彼はその提案に賛成投票をした。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He readily agreed to my proposal.彼は進んで私の提案に賛成した。
I agree.賛成です。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
I'm very much in favor of cutting taxes.私は減税に大賛成だ。
The bishops were in favor of the proposition.司教達はその提案に賛成であった。
Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
I agree on an emotional level, but on the pragmatic level I disagree.心情的には賛成、けれど現実的に反対します。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
I am in favour of your proposal.私はあなたの提案に賛成です。
I'm all for her proposal.彼女の提案に大賛成だ。
She is above praise.彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
I agree with his plan.彼の計画に賛成です。
I approve the suggestion.私はその案に賛成だ。
I'm not going to agree to your proposal so readily.きみの案にはそうやすやすと賛成できない。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
I don't agree to a young lady going there alone.私は若い女性がひとりでそこへ行くことに賛成しかねます。
I agree with your interpretation to a large extent.私はあなたの解釈に大いに賛成だ。
"What do you think?" "Well, I'm for it."「どう思う?」「いや、賛成だ」
He was in favor of the proposition.彼はその提案に賛成していた。
It makes no difference whether you agree or not.君が賛成しようとしまいと変わりはない。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる言論の自由に賛成だ。
I agree with your opinion.私はあなたの意見に賛成だ。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
I stand for freedom of speech for everyone.私は、あらゆる人の言論の自由に賛成だ。
Are you in favor of the plan or not?君はその案に賛成か反対か。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
It makes no difference whether he agrees or not.彼が賛成しようとしまいが関係ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License