The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
They are unworthy of the praise given them.
彼らは与えられた賞賛に値しない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.
1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.
循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
To my great delight, he won the first prize.
私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is not so difficult to appreciate good music.
よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Bill was singled out for a special award.
ビルが特別賞に選ばれた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I'm surprised that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
Tom got an award for the highest sales at his company.
トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.