UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License