UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The prize went to him.賞は彼の手に。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License