UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License