UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License