UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License