UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License