UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License