The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.
あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
He got the first prize.
彼は一等賞をもらった。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?
勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
Both of the children won a prize.
その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100m競争で一等賞を受け取った。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.