UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License