UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License