The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
He won the prize last week.
先週彼はその賞を得た。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.
彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.
警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.
特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He learned to appreciate literature.
彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.