UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License