UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
The prize went to him.賞は彼の手に。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License