UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License