UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License