The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You'll get a reward for your cooperation.
協力者に対しては賞金が出ます。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He won the third prize.
彼は三等賞を得た。
His work merits the highest praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I concurred with them in giving him the prize.
彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
His bravery is above all praise.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.
その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.