UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License