UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License