UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License