UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License