UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License