UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License