UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License