The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を手に入れるために何でもした。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.
その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
She carried off all the prizes.
彼女は全部の賞をさらって行った。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
It is true that he won first prize.
彼が一等賞をとったのは本当です。
We are all eager for him to win the Nobel prize.
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
I cannot help admiring his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He feels the prize to be the superior.
彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He is proud of having won the prize.
彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.