UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License