UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License