UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License