The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We competed with each other for the prize.
私達はお互いにその賞を競った。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞をとられるように何でもやった。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
His performance was worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.
ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He did everything in order that he could get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Each of the three boys won a prize.
3人の少年たちはめいめい賞を得た。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.
トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
A prize was given in honor of the great scientist.
その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.
芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
They admire each other.
彼らは互いに賞賛し合っている。
As was expected, he won the prize.
期待どおり、彼は賞を得た。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I competed with him for the first prize.
私は1等賞を得ようと彼と争った。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He was awarded a special prize.
彼には特別賞が与えられた。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
Emily won first prize in the speech contest.
エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Let him be a great statesman, I don't admire him.
たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.
その事件に関する情報には賞金が出されている。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
It is amazing that you won the prize.
君が入賞したのには驚いた。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.
コンテストの終わりに賞が授与される。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
It's my dream to win a Nobel Prize.
ノーベル賞を得ることが私の夢です。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.