UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize went to him.賞は彼の手に。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License