UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License