UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License