The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?
賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.
その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The first prize may be won by him.
一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The boy is to be praised in so far as he did his best.
少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Three other people were singled out for special praise.
特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He deposited the prize money in the bank.
彼は賞金を銀行に預金した。
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
I competed with him for the first prize.
私は一等賞をめざして彼と争った。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
Mother Teresa was given the Nobel prize.
マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
Little did I think that I would win the prize.
自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
It appears that he will win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
As was expected, he won the prize.
期待されたとおり彼は賞を得た。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.
冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.