UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License