UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deserves the prize.彼はその賞に値する。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
The prize went to him.賞は彼の手に。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License