The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '賞'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The painting was the object of admiration.
その絵は賞賛の的だった。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
They contended with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.
レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.
彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
She won first prize in the speech contest.
彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.
1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
We cannot help admiring their effort.
彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She won first prize in the exhibition.
彼女は展覧会で一等賞を得た。
All the guests did justice to his wife's cooking.
来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
He has an eye for art.
彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.
メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Americans admire Lincoln for his honesty.
アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
He worked hard in order to get the prize.
彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.
1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
The novel is worthy of praise.
その小説は賞賛に値する。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.
彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
He has an ambition to get a Nobel Prize.
彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり彼は賞を獲った。
I can't help admiring his talent.
私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Everyone speaks highly of him.
誰もが彼を賞賛する。
She is apt to win the prize.
彼女が賞を取りそうだ。
He is such a great artist that we all admire.
彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Both of the children won a prize.
その子供達2人が賞を獲得した。
It is no wonder that she was given the prize.
彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Luckily, I won first prize.
幸運にも私は1等賞を得た。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.
彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
Each of the three girls got a prize.
その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.
発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
She can get the second prize at worst.
最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
That child struggled for the prize.
その子は賞を得ようと努力した。
The beauty of that lady was admired by everyone.
その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
He won first prize at the spelling contest.
彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The ingenious boy won a prize for his invention.
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
To my surprise, he won the prize.
驚いたことに彼は賞をもらった。
She took first prize in the race.
彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He gained the prize by dint of hard work.
彼は勤勉によって賞を獲得した。
Several teams are contending for the prize.
いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Naomi is very glad about having won first prize.
直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
Try as you may, you will never win first prize.
どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Mary received an award for her composition called "secret love".
「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
The prize money allowed him to buy a guitar.
その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
His courage is worthy of high praise.
彼のその勇気は激賞に値する。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Is this bread's best-by OK?
このパンって賞味期限大丈夫か?
The boy who writes best wins the prize.
一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Choose one from among these prizes.
これらの賞品の中から1つ選びなさい。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
Whoever wins the race will receive the prize.
そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
She stands a good chance of winning the prize.
彼女が授賞する見込みは十分にある。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.
父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.
この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
He was praised for saving a life.
彼は人命救助で賞賛された。
Ten teams competed for the prize.
10チームが賞を得ようと争った。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He was the object of great admiration from his classmates.
彼は級友達の賞賛の的であった。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.