The headmaster will present the winners their prize.
校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
I've won first prize!
1等賞を取ったぞ。
He boasted of having won the prize.
彼は賞をもらったことを自慢していた。
He didn't jump high enough to win a prize.
彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.
子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
Tom's hope was to win first prize.
トムの望みは一等賞を取ることだった。
Otherwise he would not have won the first prize.
さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
They awarded her first prize at the flower show.
花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Each of the three boys got a prize.
3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
Each of the three boys got a prize.
その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
This book is worthy of praise.
この本は賞賛に値する。
His conduct deserves to be praised.
彼の行いは賞賛に値する。
I was awarded an honor prize.
私は優等賞を受けた。
The prize went to him.
賞は彼の手に。
Each of them was given a prize.
彼らはそれぞれ賞をもらった。
He did everything he could to get the prize.
彼はその賞を得られるようになんでもやった。
It looks like he might win first prize.
彼は1等賞を取りそうだ。
They are contending for the prize.
彼らは賞を目指して争っている。
As was expected, he succeeded in winning the prize.
期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
He got the first prize in a 100m race.
彼は100メートル競争で一等賞を取った。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
I cannot but admire his courage.
彼の勇気を賞賛せずにいられない。
His new movie earned him an Academy Award.
新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
The girl was given a prize for good conduct.
その少女はその善行に対して賞を与えられた。
The teacher gave John a prize.
先生はジョンに賞品を与えた。
There are few but admire your resolution.
あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.