UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
He was not aware that the praise was a satire in disguise.その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He learned to appreciate literature.彼は文学を正しく鑑賞できるようになった。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License