UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
The prize went to him.賞は彼の手に。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
He has an eye for art.彼は、芸術に対する鑑賞力がある。
Needless to say, he could not get the prize.言うまでもなく、彼は賞を取ることができなかった。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
The architect boasted that he had received a prestigious award.その建築家は権威ある賞を受賞したことを自慢した。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
The ingenious man received the prestigious award for the first time.発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Her new novel has been highly praised.彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
I hope you will succeed in winning the prize.賞が取れるといいですね。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License