UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
You shall have this album as a prize.賞としてこのアルバムをあげよう。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
Several teams are contending for the prize.いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
I am honored to be awarded this prize.この賞をいただいき光栄に存じます。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
We competed with each other for the prize.私達はお互いにその賞を競った。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Each of the three girls got a prize.その3人の女の子は、それぞれ賞を獲得した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License