UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She achieved the goal of winning the prize.彼女は入賞の目的を達成した。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration?勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I always enjoy listening to classical music when I have some free time.時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
She is just such a teacher as we all admire.彼女は本当に私たちみんなが賞賛するような教師です。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
The prize went to him.賞は彼の手に。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The film scooped up three awards at the Cannes film festival.その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
That child struggled for the prize.その子は賞を得ようと努力した。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I've won first prize!1等賞を取ったぞ。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The beauty of that lady was admired by everyone.その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License