UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He deposited the prize money in the bank.彼は賞金を銀行に預金した。
"What are you going to do with the money?", asked the policeman.警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
It looks like he might win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Whoever visits the place admires its beautiful scenery.その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
The mayor presented the prizes in person.市長がじきじきに賞を渡した。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
He congratulated his son on being a top prizewinner.彼は息子が一等賞をとったことを祝った。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
Bill was singled out for a special award.ビルが特別賞に選ばれた。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
Everyone speaks highly of him.誰もが彼を賞賛する。
She won an Oscar nomination for best supporting actress.彼女はアカデミー賞の最優秀助演女優にノミネートされた。
He gained the prize by dint of hard work.彼は勤勉によって賞を獲得した。
The boy is to be praised in so far as he did his best.少年は最善を尽くしたという限りにおいて、賞賛されるべきだ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
As a matter of fact, I won the trip to Hawaii as a prize.実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
Little did I think that I would win the prize.自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
We are all eager for him to win the Nobel prize.我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License