UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got the first prize in a 100m race.彼は100メートル競争で一等賞を取った。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
You'll get a reward for your cooperation.協力者に対しては賞金が出ます。
In this corner of the room I'd like to put a house-plant.この部屋の隅に鑑賞植物を置きたい。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
The losers received a "prize" too: They were beaten up by the winning team!敗者たちも「賞」を受けたのです。つまり、勝ったチームにたたきのめされたのでした。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
To my surprise, he won the prize.驚いたことに彼は賞をもらった。
The painting was the object of admiration.その絵は賞賛の的だった。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
He was the object of great admiration from his classmates.彼は級友達の賞賛の的であった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever.彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり、彼はみごとに賞をもらった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
It was Janet that won first prize.1等賞を得たのはジャネットだった。
He has an ambition to get a Nobel Prize.彼はノーベル賞を取りたいという野心を持っている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
I'm surprised that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
I would like to excuse myself from receiving the Akutagawa Prize.芥川賞の受賞を辞退したいのですが。
She won first prize in the exhibition.彼女は展覧会で一等賞を得た。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The newcomer carried off the first prize.新来者が1等賞をさらった。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を手に入れるために何でもした。
Tom has an aesthetic sense for modern painting.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Try as you may, you will never win first prize.どんなにがんばっても君に一等賞はとれない。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
It appears that he will win first prize.彼は1等賞を取りそうだ。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
At the winter festival, Beth received an award for dancing the best.冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
Otherwise he would not have won the first prize.さもなければ、一等賞はとれなかっただろう。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
He is admired as a writer.彼は作家として賞賛されている。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
Both of the children won a prize.その子供達はそれぞれ賞を獲得した。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
He is such a great artist that we all admire.彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
The grand prize is a kiss from the princess.一等賞は王女からのキスです。
He boasted of having won the prize.彼は賞をもらったことを自慢していた。
We cannot help admiring their effort.彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。
Whoever wins the race will receive the prize.そのレースに勝つ人は誰であれ、その賞をもらえます。
Mother Teresa was given the Nobel prize.マザー・テレサはノーベル賞を受賞した。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
He is such a teacher as we all admire.彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ。
It is true that he won first prize.彼が一等賞をとったのは本当です。
Each of the three boys won a prize.3人の少年たちはめいめい賞を得た。
Choose one from among these prizes.これらの賞品の中から1つ選びなさい。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
It is amazing that you won the prize.君が入賞したのには驚いた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License