Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whoever visits the place admires its beautiful scenery. その場所を訪れる人は誰でも、その美しい景色を賞賛する。 He got the first prize. 彼は1等賞を与えられた。 Little did I think that I would win the prize. 自分がその賞を貰うとはまったく思ってもいなかった。 He is proud of having won the prize. 彼はその賞をとったことを誇りに思っている。 As was expected, he succeeded in winning the prize. 期待どおり彼は賞を獲った。 His bravery to save the child from drowning is above praise. 子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。 Both of the children won a prize. その子供達はそれぞれ賞を獲得した。 The horse that won the race was owned by Mr Johnson. レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。 The painting was the object of admiration. その絵は賞賛の的だった。 Tom got an award for the highest sales at his company. トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。 Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'. 一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。 Each of the three boys got a prize. 3人の少年のそれぞれが賞をもらった。 The novel is worthy of praise. その小説は賞賛に値する。 He is admired as a writer. 彼は作家として賞賛されている。 She stands a good chance of winning the prize. 彼女が授賞する見込みは十分にある。 It was Janet that won first prize. 1等賞を得たのはジャネットだった。 He boasted of having won the prize. 彼は賞をもらったことを自慢していた。 I was surprised that you won the prize. 君が入賞したのにはびっくりした。 He was awarded a special prize. 彼には特別賞が与えられた。 It seems like she will win a prize. 彼女が賞を取りそうだ。 They competed with each other for the prize. 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date? 賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな? The beauty of that lady was admired by everyone. その女性の美しさはあらゆる人に賞賛された。 At the winter festival, Beth received an award for dancing the best. 冬のお祭りで、ベスは踊りが一番すばらしかったので賞をもらいました。 He did everything he could to get the prize. 彼はその賞を手に入れるために何でもした。 He won the third prize. 彼は三位に入賞した。 His courage is worthy of high praise. 彼のその勇気は激賞に値する。 The boy who writes best wins the prize. 一番上手に書く少年が賞をもらいます。 She is apt to win the prize. 彼女が賞を取りそうだ。 He did everything he could to get the prize. 彼はその賞を得られるようになんでもやった。 Choose one from among these prizes. これらの賞品の中から1つ選びなさい。 He was not aware that the praise was a satire in disguise. その賞賛は皮肉の変装したものであることに彼は気がつかなかった。 A prize was given in honor of the great scientist. その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。 Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. 循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。 I am honored to be awarded this prize. この賞をいただいき光栄に存じます。 Prizes will be awarded at the end of the contest. コンテストの終わりに賞が授与される。 I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby. これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。 He deserves the prize. 彼はその賞に値する。 He was praised for saving a life. 彼は人命救助で賞賛された。 Who can read the heroic deeds of brave men without a feeling of respect and admiration? 勇敢な人々の英雄的行為を読んで、尊敬と賞賛の気持ちを抱かない人があろうか。 Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature 青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。 We are giving the first prize to a Japanese student. 私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。 The ingenious man received the prestigious award for the first time. 発明の才に富むその男性がその権威ある賞を初めて受賞した。 The newcomer carried off the first prize. 新来者が1等賞をさらった。 Everyone speaks highly of him. 誰もが彼を賞賛する。 I'm surprised that you won the prize. 君が入賞したのには驚いた。 He congratulated his son on being a top prizewinner. 彼は息子が一等賞をとったことを祝った。 He was the object of great admiration from his classmates. 彼は級友達の賞賛の的であった。 I cannot but admire his courage. 彼の勇気を賞賛せずにいられない。 You deserve the prize. 君にはその賞を取るに値する。 The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be. 彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。 The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital. その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。 Your effort deserves praise. あなたの努力は賞賛に値する。 Her new novel has been highly praised. 彼女の今度の小説は多いに賞賛されている。 Several teams are contending for the prize. いくつかのチームがその賞を勝ち取ろうと競い合っています。 He won first prize at the spelling contest. 彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。 After winning the Nobel prize, she remained as modest as ever. 彼女は、ノーベル賞をとった後も相変わらず控え目である。 He didn't jump high enough to win a prize. 彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。 All the people praised him for his honesty. 全員が彼の正直さを賞賛した。 His courage is worthy of high praise. 彼の勇気には激賞に値する。 Each of the three boys won a prize. 3人の少年たちはめいめい賞を得た。 Is this bread's best-by OK? このパンって賞味期限大丈夫か? I always enjoy listening to classical music when I have some free time. 時間があるときには、いつもクラシック音楽鑑賞を楽しんでいる。 Three other people were singled out for special praise. 特別に賞賛すべき人物として、他に3人の人が選出された。 The film scooped up three awards at the Cannes film festival. その映画はカンヌ映画祭で三つの賞を獲得した。 It is true that he won first prize. 彼が一等賞をとったのは本当です。 He won the third prize. 彼は三等賞を得た。 A reward has been offered for information pertaining to the incident. その事件に関する情報には賞金が出されている。 We competed with each other for the prize. 私達はお互いにその賞を競った。 She won first prize in the exhibition. 彼女は展覧会で一等賞を得た。 Tom's hope was to win first prize. トムの望みは一等賞を取ることだった。 He got the first prize. 彼は一等賞をもらった。 Little did I think that I would win the prize. 自分がその賞を得ようとは全く思っていなかった。 Needless to say, he did not win the prize. 言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。 Ten teams competed for the prize. 10チームが賞を得ようと争った。 The school awarded Mary a prize. 学校はメアリーに賞を授与した。 He got the first prize in a 100m race. 彼は100m競争で1等賞を取った。 As was expected, he won the prize. 期待どおり、彼は賞を得た。 He is such a great artist that we all admire. 彼は、私達みんなが賞賛するような偉大な芸術家だ。 I was able to win the first prize. 私は1等賞を取ることができた。 In 1995, Andou received architecture's most prestigious award. 1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。 The mayor presented the prizes in person. 市長がじきじきに賞を渡した。 In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. 1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。 Her diligence is indeed worthy of praise. 彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。 He did everything in order that he could get the prize. 彼はその賞を得られるようになんでもやった。 I cannot help admiring his courage. 私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。 To my surprise, he won the prize. 驚いたことに彼は賞をもらった。 The boy deserved praise for saving the child's life. 少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。 Emily won first prize in the speech contest. エミリーは弁論大会で1等賞をとった。 She won first prize in the speech contest. 彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。 They admire each other. 彼らは互いに賞賛し合っている。 Both of the children won a prize. その子供達2人が賞を獲得した。 I competed with him for the first prize. 私は1等賞を得ようと彼と争った。 This book is worthy of praise. この本は賞賛に値する。 She took first prize in the race. 彼女はそのレースで一等賞を獲得した。 He has an eye for art. 彼は、芸術に対する鑑賞力がある。 There are few but admire your resolution. あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。 His new movie earned him an Academy Award. 新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。 Tom appreciates modern art. トムには近代絵画の鑑賞能力がある。 His deed is worthy of praise. 彼の行為は賞賛される価値がある。