UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '賞'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I cannot but admire his courage.彼の勇気を賞賛せずにいられない。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
2ch, where there are many posts praising specific companies, or, conversely, denigrating their rivals.特定の企業を賞賛する書き込みや、逆にライバル企業を貶める書き込みが多い2ch。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Dr. Yukawa, the Nobel prize winner, died in 1981.ノーベル賞受賞者湯川博士は1981年に死去した。
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。
His bravery is above all praise.彼の勇敢さは賞賛の言葉もない。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
The headmaster will present the winners their prize.校長先生は勝った人達に賞を贈るでしょう。
They are contending for the prize.彼らは賞を目指して争っている。
He got the first prize.彼は一等賞をもらった。
His bravery to save the child from drowning is above praise.子供の溺れるところを救った彼の勇気には賞賛の言葉もない。
I was surprised by the news that Mary had won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Needless to say, he did not win the prize.言うまでもないことだが、彼は賞を取れなかった。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で1等賞を取った。
Tom got an award for the highest sales at his company.トムは、社内で一番の売り上げ成績で賞をもらった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
There are few but admire your resolution.あなたの決心を賞賛しないようなものはほとんどいない。
I was able to win the first prize.私は1等賞を取ることができた。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The first prize may be won by him.一等賞は彼によって勝ち取られるかもしれません。
Both of the children won a prize.その子供達2人が賞を獲得した。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
The "People's Choice" award, by public polling, was announced again this year and Mel Gibson and Julia Roberts were selected as the most popular male, and female, film actors.一般投票による「ピープルズ・チョイス賞」が今年も発表され、メル・ギブソンとジュリア・ロバーツが最も人気のある映画男優と女優に選ばれた。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。
Tom appreciates modern art.トムには近代絵画の鑑賞能力がある。
Father won first prize in the photo contest and was in high spirits.父は写真コンテストで一等賞を獲得し意気揚々としていた。
He did his best; otherwise he would not have won the first prize.彼は最善を尽くした。さもなければ一等賞は取れなかっただろう。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を獲った。
He didn't jump high enough to win a prize.彼は賞がもらえるほどに高く飛べなかった。
She won first prize in the speech contest.彼女はスピーチコンテストで1等賞を取った。
He did everything in order that he could get the prize.彼はその賞をとられるように何でもやった。
To my great delight, he won the first prize.私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
A reward has been offered for information pertaining to the incident.その事件に関する情報には賞金が出されている。
The boy who writes best wins the prize.一番上手に書く少年が賞をもらいます。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He won the third prize.彼は三等賞を得た。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I cannot help admiring his courage.私は彼の勇気を賞賛せざるをえない。
He did everything he could to get the prize.彼はその賞を得られるようになんでもやった。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
I competed with him for the first prize.私は1等賞を得ようと彼と争った。
It seems like she will win a prize.彼女が賞を取りそうだ。
Each of the three boys got a prize.3人の少年のそれぞれが賞をもらった。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
Americans admire Lincoln for his honesty.アメリカ人はリンカーンを誠実だという理由で賞賛している。
She can get the second prize at worst.最悪の場合でも彼女は2等賞を取れるだろう。
He got the first prize in a 100m race.彼は100m競争で一等賞を受け取った。
He won first prize at the spelling contest.彼はスペリングコンテストで一等賞を取った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
He was praised for saving a life.彼は人命救助で賞賛された。
Ten teams competed for the prize.10チームが賞を得ようと争った。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
The ingenious boy won a prize for his invention.利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
As was expected, he won the prize.期待されたとおり彼は賞を得た。
I competed with him for the first prize.私は一等賞をめざして彼と争った。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
We tried hard to get first prize in the chorus contest.私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
Each of the three boys got a prize.その3人の少年達のめいめいが賞を取った。
The prize money allowed him to buy a guitar.その賞金のおかげで彼はギターが買えた。
Luckily, I won first prize.幸運にも私は1等賞を得た。
He worked hard in order to get the prize.彼はその賞を得ようと一生懸命に働いた。
He is proud of having won the prize.彼はその賞をとったことを誇りに思っている。
Each of them was given a prize.彼らはそれぞれ賞をもらった。
I was surprised that you won the prize.君が入賞したのにはびっくりした。
She took first prize in the race.彼女はそのレースで一等賞を獲得した。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
As was expected, he succeeded in winning the prize.期待どおり彼は賞を獲った。
It's my dream to win a Nobel Prize.ノーベル賞を得ることが私の夢です。
As was expected, he won the prize.期待どおり、彼は賞を得た。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
She carried off all the prizes.彼女は全部の賞をさらって行った。
I can't help admiring his talent.私は、彼の才能を賞賛せずにはいられない。
I was astounded by the news that Mary won the first prize.メアリーが一等賞をとったという知らせに私は驚いた。
He won the prize last week.先週彼はその賞を得た。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?
I was awarded an honor prize.私は優等賞を受けた。
The horse that won the race was owned by Mr. Johnson.レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。
She is apt to win the prize.彼女が賞を取りそうだ。
Three other people were singled out for special praise.特別に賞賛すべき人として、他に3人の人が選出された。
It is not so difficult to appreciate good music.よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
In 1995, Andou received architecture's most prestigious award.1995年、安藤氏は建築におけるもっとも権威ある賞を受賞した。
He won the prize for excellence in all subjects.彼は全科目優等で賞を得た。
Tom's hope was to win first prize.トムの望みは一等賞を取ることだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License